LIEBHERR ICBN 3066-21 User Manual [ru]

Руководство по монтажу и эксплуатации
Холодильник-морозильник с отделением BioFresh, встраиваемый, без доводчика двери
070510
7084288 - 02
ICB/ICBN/SICBN ... 6
Основные отличительные особенности устройства
Содержание
1 Основные отличительные особенности
1.1 Краткое описание устройства и оборудования
................................................................................. 2
1.2 Область применения устройства.......................... 3
1.3 Декларация соответствия..................................... 3
1.4 Экономия электроэнергии.................................... 3
2 Общие указания по технике безопасности
................................................................................. 3
3 Органы управления и индикации..................... 4
3.1 Приборы контроля и управления.......................... 4
3.2 Индикатор температуры........................................ 4
4 Ввод в работу....................................................... 4
4.1 Перевешивание дверей......................................... 4
4.2 Подключение воды................................................. 5
4.3 Установка................................................................ 6
4.4 Транспортировка устройства................................ 10
4.5 Установка устройства............................................ 10
4.6 Упаковку утилизируйте надлежащим образом
................................................................................. 10
4.7 Подключение устройства...................................... 11
4.8 Включение устройства........................................... 11
5 Обслуживание...................................................... 11
5.1 Регулировка яркости индикатора температуры
................................................................................. 11
5.2 Защита от детей..................................................... 11
5.3 Аварийный сигнал открытой двери...................... 12
5.4 Аварийный сигнал по температуре....................... 12
5.5 Холодильное отделение........................................ 12
5.6 Отделение BioFresh............................................... 13
5.7 Морозильное отделение........................................ 15
6 Уход........................................................................ 17
6.1 ручное размораживание........................................ 17
6.2 Размораживание с помощью NoFrost................... 17
6.3 Чистка устройства.................................................. 17
6.4 Очистка IceMaker................................................... 18
6.5 Сервисная служба................................................. 18
7 Неисправности..................................................... 18
8 Вывод из работы................................................. 19
8.1 Выключение устройства........................................ 19
8.2 Отключение............................................................ 19
9 Утилизация устройства...................................... 19
10 Информация об изготовителе / Гарантийное
свидетельство...................................................... 20

1 Основные отличительные особенности устройства

1.1 Краткое описание устройства и оборудования

Указание
u
Рассортировать продукты, как показано на рисунке. Так устройство работает с экономией энергии.
u
Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви­тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изме­нять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внима­тельно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко­торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опреде­ленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком
, результаты действия – знаком .
2
Fig. 1
(1) Приборы контроля и
управления
(2) Отделение для масла и
сыра
(3) Вентилятор (12) Заводская табличка (4) Переставляемая
полка
(5) Разделяемая полка* (14) Аккумулятор холода* (6) Светодиодное осве-
щение холодильного отделения*
(10) DrySafe
(11) HydroSafe
(13) Светодиодное осве-
щение отделения Biofresh*
(15) Светодиодное осве-
щение морозильного отделения*
Общие указания по технике безопасности
(7) Полка на двери для
высоких бутылок
(8) Встроенное отделение
для бутылок или стеклянная полка
(9) Отверстие для стока (18) VarioSpace*
(16) Информационная
табличка*
(17) IceMaker*

1.2 Область применения устройства

Устройство предназначено исключительно для охлаждения продуктов.
В случае профессионального охлаждения продуктов следует соблюдать соответствующие правила. Устройство не предназначено для хранения и охлаждения медика­ментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или похожих веществ, лежащих в основе директивы медицин­ской продукции 2007/47/EG. Неправильное использование устройства может привести к повреждениям хранящихся изделий или к их порче. Устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области.
Устройство предназначено для эксплуатации в ограни­ченном диапазоне температуры окружающей среды в зави­симости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий Вашему устройству, указан на заводской табличке.
Указание
u
Выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха, иначе мощность охлаждения снижается.
Климатиче­ский класс*
SN 10 °C до 32 °C
N 16 °C до 32 °C
ST 16 °C до 38 °C
T 16 °C до 43 °C
для температуры окружающего воздуха*

1.3 Декларация соответствия

Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство во встроенном состоянии отвечает соответствующим пред­писаниям по технике безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EG и 2004/108/EG.

1.4 Экономия электроэнергии

Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха.
-
Не закрывайте вентиляционные отверстия/ решетки. Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
-
ваться открытым. Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
-
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими аналогичными приборами. Потребление электроэнергии зависит от условий в меcте
-
установки, например, температуры окружающей среды (см. 1.2) . Открывайте устройство на предельно короткое время.
-
Сортируйте продукты при размещении.
-
Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
-
тыми. Это поможет избежать образования инея. Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до
-
комнатной температуры. Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте
-
в холодильной камере. Если в устройстве образовался толстый слой инея:
-
разморозьте устройство.* В случае длительного отпуска опорожните и выключите
-
холодильное отделение.

2 Общие указания по технике безопасности

Опасности для пользователя:
Данное устройство не предназначено для использо-
-
вания людьми (в том числе детьми) с психическими отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств и сознания или людьми, которые не обладают доста­точным опытом и знаниями. Если это все же происходит, то лицо, ответственное за безопасность такого пользо­вателя, должно научить его обхождению с устройством и наблюдать за ним первое время. Наблюдайте за детьми, чтобы они не играли с устройством. При появлении неисправности извлеките сетевую вилку
-
(не тяните при этом за соединительный кабель) или выключите предохранитель. Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого
-
кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошед­шему соответствующее обучение. При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не
-
тяните за кабель. Устанавливайте и подключайте устройство только в
-
соответствии указаниями руководства по эксплуатации. Тщательно сохраняйте данное руководство и при необ-
-
ходимости передайте его следующему владельцу. Все виды ремонта и вмешательства в ледогенератор
-
IceMaker разрешается выполнять только представи­телям сервисной службы или другим прошедшим соот­ветствующее обучение специалистам.* Изготовитель не отвечает за повреждения, возникшие
-
из-за неправильного подсоединения к водопроводной сети.* Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды,
-
флуоресцентные лампы) в устройстве служат для осве­щения его внутреннего пространства и не подходят для освещения помещения.
Опасность пожара
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
-
для окружающей среды, но является горючим мате­риалом. Вытекающий хладагент может загореться.
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем
или источником искр. Внутри устройства не пользуйтесь электрическими
приборами (например, устройства для очистки паром, нагревательные приборы, устройства для пригото­вления мороженого и т.д.). Если хладагент вытекает: удалите с места утечки
источники открытого огня или искр. Извлеките сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в сервисную службу
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или
-
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содер­жимом или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с электриче­скими узлами. Жидкости с большим содержанием спирта храните
-
только плотно закрытыми и в стоячем положении. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
Не используйте основание устройства, выдвижные
-
ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
3
Органы управления и индикации
Не употребляйте продукты с превышенным сроком
-
хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления боле­зненных ощущений:
Избегайте продолжительного контакта кожи с холод-
-
ными поверхностями или охлажденными / заморожен­ными продуктами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Опасность защемления
Не прикасайтесь к амортизатору закрывания. Если
-
дверь будет закрыта, пальцы могут оказаться зажатыми.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:
ОПАС­НОСТЬ
ПРЕД­УПРЕ­ЖДЕНИЕ
ОСТО­РОЖНО
ВНИМАНИЕобозначает опасную ситуацию,
Указание обозначает полезные указания и
обозначает непосредственную опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, приведет к смерти или тяжелым травмам.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к смерти или тяжелой травме.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к травмам легкой или средней тяжести.
которая, если не будет устранена, может привести к повреждению имущества.
советы.
(6) Индикация темпера-
туры морозильного отделения
(12) Кнопка SuperCool

3.2 Индикатор температуры

В нормальном режиме работы появляется следующая инди­кация:
самая высокая температура замораживания
-
средняя температура охлаждения
-
Индикация температуры морозильного отделения мигает.
настройка температуры изменяется
-
после включения температура еще недостаточно низкая
-
температура повысилась на несколько градусов
-
На индикации появляются мигающие штрихи:
температура замораживания выше 0 °C.
-
Следующая индикация указывает на неисправность: Возможные причины и меры по устранению: (см. Неисправ­ности).
nA
-
F0 - F5
-

4 Ввод в работу

4.1 Перевешивание дверей

ВНИМАНИЕ*
Опасность повреждения под действием конденсата устройств, установленных Side-by-Side (бок о бок)! Если устройство Side-by-Side (S...) устанавливается вместе со вторым устройством (в качестве комбинации SBS) огра­ничитель хода дверцы должен оставаться в состоянии поставки.
u
Не меняйте ограничитель хода дверцы.
3 Органы управления и инди­кации

3.1 Приборы контроля и управления

Fig. 2
(1) Кнопка аварийного
сигнала
(2) Кнопка SuperFrost (8) Символ "Защита от
(3) Кнопка "On/Off
Gefrierteil" (Вкл./Выкл. морозильного отде­ления)
(4) Кнопка настройки
вниз морозильного отделения
(5) Кнопка настройки
вверх морозильного отделения
(7) Индикация температуры
холодильного отделения
детей"
(9) Кнопка настройки вниз
холодильного отделения
(10) Кнопка настройки вверх
холодильного отделения
(11) Кнопка “On/Off Kühlteil”
(Вкл./Выкл. холодиль­ного отделения)
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
Шестигранный ключ 13
q
Аккумуляторный винтовёрт Torx 15, 20, 25, 30
q
Вдвиньте устройство на 2/3 в нишу. Извлеките сетевую вилку. Открыть двери.

4.1.1 Демонтаж амортизатора закрывания дверей

ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования при стягивании амортизатора закрывания дверей!
u
Демонтируйте его с осторожностью.
Fig. 3
4
u
С помощью отвертки сдвиньте натяжную пружину
Fig. 3 (11)
u
Снимите амортизатор закрывания дверей
u
Открутите держатель
u
С помощью гаечного ключа открутите шаровую головку
Fig. 3 (3)
наружу.
.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (2)
.
вниз.

4.1.2 Изменение направления открывания дверей

Ввод в работу

4.1.3 Установка на место амортизатора закрывания дверей

Fig. 4
u
Накладки плоской отвертки.
u
Винты только ослабьте.
u
Сдвиньте двери наружу и снимите.
u
Винты сторону и слегка прикрутите.
Опасность травмирования при складывании шарниров!
u
Оставляйте шарниры открытыми.
u
Выкрутите винты диагонали.
Винты аккумуляторный винтовёрт.
u
Прикрутите шарниры с моментом 4 Нм.
u
Освободившиеся отверстия закройте заглушками
Fig. 4 (12)
u
Навесьте дверь на предварительно смонтированные винты
Fig. 4 (5,6,7,8)
Fig. 4 (9)
Fig. 4 (9)
ОСТОРОЖНО
Fig. 4 (10)
.
Fig. 4 (9)
и затяните винты с моментом 4 Нм.
отожмите вперед при помощи
вверху и внизу на корпусе устройства
переставьте на противоположную
Fig. 4 (10)
микрокапсюлированные: используйте
и переверните шарниры по
u
Вкрутите шаровую головку отверстие с моментом 4 Нм.
u
Снова сдвиньте натяжную пружину
u
Прикрутите держатель
u
Вставьте амортизатор закрывания дверей шаровую головку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы при опрокидывании двери! Если крепежные детали недостаточно хорошо прикручены, дверь может опрокинуться. Это может привести к значи­тельным повреждениям. Кроме того, если дверь плотно не закрывается, устройство охлаждает неправильно.
u
Прикрутите шарниры и шаровую головку амортизатора закрывания двери 4 Нм.
u
Закрутите кронштейн амортизатора закрывания двери с усилием 3 Нм.
u
Проверить все болты и при необходимости подтянуть.
Fig. 5 (3)
Fig. 5 (1)
в новое крепежное
Fig. 5 (11)
с моментом 3 Нм.
внутрь.
Fig. 5 (2)
в

4.2 Подключение воды*

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность электрического удара!
u
Отсоедините устройство от розетки, прежде чем подключать его к водопроводу.
u
Перекройте подачу воды до тех пор, пока не будут подсоединены трубопроводы для подачи воды устрой­ства для приготовления кубиков льда (льдогенератор).
u
Подсоединение к сети для подачи питьевой воды разре­шается выполнять только квалифицированному слесарю-водопроводчику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность отравления!
u
Качество воды, которое используется в устройстве, должно соответствовать предписанию по подготовке питьевой воды, действующему в стране использования (напр., 98/93 ЕС).
u
IceMaker служит исключительно для приготовления кубиков льда в количестве, необходимом в домашнем хозяйстве, и должен снабжаться пригодной для этого водой.
Fig. 5
5
Ввод в работу
- Значение давления воды должно
составлять от 0.15 МПа до
0.6 МПа (1,5 бар - 6 бар).
- Подвод воды к устройству должен
осуществляться через трубо­провод холодной воды, который соответствует предписаниям по рабочему давлению и гигиениче­ским нормам. Используйте шланг из высокока­чественной стали, входящий в комплект поставки (длина 1,5 м). Не используйте старые шланги повторно. Шланг длиной 3 м можно приобрести в сервисной службе. Устанавливать его разре­шается только специалисту. В фитинге шланга находится приемный фильтр с уплотнением.
- В месте подсоединения шланго-
провода к системе домового водоснабжения необходимо пред­усмотреть запорный кран, чтобы в случае необходимости можно было перекрыть подачу воды.
- Все приборы и устройства для
подвода воды должны соответ­ствовать предписаниям, действующим в стране использо­вания.
- При установке не допускается
повреждение или перегибание линии подачи воды.
u
Подсоедините к запорном крану прямую часть прилагае­мого шланга из высококачественной стали.
Электромагнитный клапан находится внизу на обратной стороне устройства. Он оснащен метрической резьбой R3/4.
u
Подсоедините к электромагнитному клапану изогнутую в виде угла часть шланга из высококачественной стали.
u
Откройте запорный кран системы подвода воды и проверьте герметичность всей водяной системы. Перед первым вводом в эксплуатацию:
u
привлеките компетентного специалиста для удаления воздуха из водопровода.
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
Аккумуляторная отвертка Torx 15. 20. 25
q
Отвертка
q
Шестигранный ключ 13, уровень
q
Промежуточное основание и боковая стенка мебельного шкафа должны быть под прямым углом друг к другу. Выров­няйте мебельный шкаф при помощи уровня и уголка. Если требуется, используйте для выравнивания подкладки.
Устройство также можно встроить в обычный кухонный шкаф. В этом случае демонтируйте фурнитуру мебельной дверцы и ниши. Она не понадобится, т. к. мебельная дверца монтируется на дверцу устройства.
Указание
u
Перед монтажом мебельной дверцы убедитесь, что ее допустимый вес не превышен.
u
В противном случае не исключено повреждение шарниров и, как результат, нарушение функциониро­вания.
Максимальный вес мебельной дверцы
Дверь холодиль­ного отделения
ICBN 30.., SICBN 30.., ICB 31..
ICBP 31.. 19 кг 12 кг
Проверьте установочные размеры:
ICB 31, ICBP 31
ICBN 30, SICBN 30
20 кг 12 кг
A B C
1772 mm - 1788 mm 1770 mm 549 mm
1772 mm - 1788 mm 1770 mm 695 mm
Дверь морозиль­ного отделения

4.3 Установка

Все крепежные детали входят в комплект устройства.
Fig. 6
6

4.3.1 Монтаж устройства

Ввод в работу
Fig. 7
Fig. 8
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны устройства. При этом необходимо удалить держа­тель кабеля, иначе из-за вибрации будет слышен шум!
u
Проложите сетевой кабель при помощи шнура так, чтобы устройство после установки (монтажа) можно было легко подключить.
В устройствах с жестким подключением воды для IceMaker:
u
Подключите IceMaker (см. 4.2) .*
Все устройства:
u
Вдвиньте устройство на 3/4 в нишу.
u
Снимите крышки
Fig. 8 (5,6,7)
.
Fig. 9
7
Loading...
+ 15 hidden pages