Liebherr Crawler concrete pumps User Manual [de, fr, en]

Raupen-
Crawler concrete pump
betonpumpe
Pompe à béton sur chenille
THS 80 D-K
THS 110 D-K
THS 140 D-K
Beschreibung / description / description
Aufbau
Antrieb
Dieselmotor mit direkt angebauten Hydrau­likpumpen; stufenlose Mengenverstellung 0 - Max. Hydraulikzylinder mit automati­scher Hubkorrektur und reibungsarmen Spezialkolbenringen. Mikrosauglter und Systemfeinstlter gewährleisten absolute Ölsauberkeit.
Steuerung
Elektro-hydraulische Folgesteuerung mit automatischer Hubkorrektur. Umschaltung der Antriebszylinder und Rohrweiche er­folgt automatisch durch Endlagen-Sensor­Schaltung.
Schiebersystem
Durch ein zweifach gelagertes S-Rohr mit einstellbarem Axialanschlag wird der Be­ton von den beiden Förderzylindern in die Förderleitung gedrückt. Die Konstruktion zeichnet sich besonders durch eine geringe Betonverformung, einen geringen Druck­verlust und einen niedrigen Verschleiss aus. Das Schwenkrohr besteht aus hochver­schleissfestem Stahlguss. Durch automa­tische stufenlose Verschleissnachstellung sowie einer efzienten Schwenkrohrabdich­tung mit automatischer Zentralschmierung ergibt sich eine lange Lebensdauer der La­ger- und Dichtungsächen. Das einfache Auswechseln von Verschleissplatte und Verschleissring verkürzt die Wartungszeit.
Kernpumpe
Verchromte Förderzylinder, Förderkolben aus Spezialgummi auf einem Stahlkern vul­kanisiert, die Spülkammer zur drucklosen Reinigung und zum Wechseln der Förder­kolben sowie robuste Antriebszylinder bil­den die Kernpumpe.
Betontrichter
Der Betontrichter mit dem eingebauten Rührwerk gewährleistet einen einwand­freien Betontransport zwischen der An­saugöffnung. Optimale Ansaugverhältnisse ermöglichen einen hohen Füllungsgrad, selbst beim Pumpen von steifen Betonkon­sistenzen.
Design
The pumping unit, the cover and the inte­grated tanks are mounted with a solid steel frame onto the crawler unit.
Drive
Diesel engine with directly mounted hydrau­lic pumps, variable volume control 0-max. Automatic stroke controlled correction of hydraulic cylinders and special low-friction piston rings. High quality lter to guarantee a high oil purity.
Control
Electro-hydraulic sequence control; auto­matic stroke correction. Main cylinders and S-Valve are switched over automatically by an end position - sensor connection.
S-Valve System
The S-Valve has 1 axial and 2 radial bearing points. The concrete is conveyed from the conveying cylinders, through the S-Valve to the conveying pipeline. The design stands for small concrete deformation, less pres­sure reduction of concrete and very low wear. The S-Valve is made of high-resistant casting steel. With an automatic and contin­uous wear adjustment, simple and efcient S-Valve sealing with automatic central lubri­cation, long service life of the bearing and sealing surfaces is achieved. Wear parts, e.g. spectacle plate and wear ring, can eas­ily be changed and promote shorter service time.
Pumping unit
The pumping unit consists of hard-chromed conveying cylinders, conveying pistons made of special rubber vulcanized on steel core, water box for pressureless rinsing of conveying cylinders and for the changing of the conveying and robust drive cyclinders.
Concrete Feeding Hopper
The feeding hopper with agitator guaran­tees an easy feeding to the middle of the suction openings. Optimal suction behavior enables high lling level of the conveying cylinder also when pumping harsh and stiff concrete mixes.
Construction
Le groupe de pompe, le capot ainsi que les réservoirs intégrés sont montés dans un cadre robuste en acier sur un train de rou­lement chenillé.
Entraînement
Moteur Diesel muni de pompes hydrau­liques montées directement, réglage en continu de la quantité 0 - max., cylindres hydrauliques avec correction automatique de la course, segments de piston spéciaux à faible friction. Des ltres microporeux et un système de ltres ultrans garantissent une propreté absolue de l‘huile.
Commande
Commande séquentielle électrohydraulique avec correction automatique de la course. La commutation des vérins d‘entraînement et de l‘aiguillage à tubes est prise en charge par un circuit de capteurs de n de course.
Système de vannes
Le béton est pressé dans la conduite de refoulement par deux cylindres d‘alimen­tation à l‘aide d‘un tuyau en S sur double roulement avec butée axiale réglable. La construction de l‘engin se distingue notam­ment par une faible déformation du béton, une perte de pression limitée et une usure peu importante. Le tube articulé en acier moulé est très résistant à l‘usure. Grâce au dispositif de rattrapage d‘usure automa­tique et continu ainsi qu‘à une étanchéité efcace du tube articulé avec un graissage central automatique, les surfaces d‘appui et d‘étanchéité ont une longue durée de vie. La plaque d‘usure et la bague d‘usure, fa­ciles à changer, permettent de réduire les intervalles de maintenance.
Pompe principale
Des cylindres d‘alimentation chromés, des pistons d‘alimentation en caoutchouc spécial vulcanisé sur un noyau en acier, la chambre de rinçage pour le nettoyage et le changement sans pression des pistons d‘alimentation ainsi que des vérins d‘entraî­nement forment la pompe principale.
Trémie à béton
La trémie à béton munie d‘un mélangeur intégré garantit une alimentation en béton simple par les orices d‘aspiration. Des conditions d‘aspiration optimales assurent un taux de remplissage élevé même pour le pompage de béton de consistance rigide.
2
THS D-K
Loading...
+ 2 hidden pages