LIEBHERR CBNES3857 User Manual [fr]

Gebrauchsanweisung
Kühl-Gefrierkombination
D
Operating instructions
Combined refrigerator-freezer
Consignes d'utilisation
Combiné réfrigérateur-congélateur
Gebruiksaanwijzing
Koel-vriescombinatie
Combinazione frigo-congelatore
Instrucciones de manejo
Combinado frigorífi co-congelador
Instruções de utilização
Combinado frigorífi co-congelador
GB
F
NL
I
E
PG
7082 258-02
CBN/es 3857.....0506
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéfi ciant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet ap­pareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environne­ment. Afi n de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie publique
• Ne pas jeter votre ancien appareil avec les encombrants !
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet
du tri de déchets.
- Mettez immédiatement votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique.
- Veuillez retirer la fermeture à ressort ou à verrou pour éviter que les enfants, en jouant, ne restent enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
- Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifi que de votre ancien appareil jusqu'à son enlèvement ou son transport dans une déchetterie mise en place par les communes. Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifi que ou de l'huile ne s'échappent accidentellement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fl uide réfrigérant em­ployé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante : PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de voirie ou à la mairie de votre commune.
.
Sommaire ................................................ Page
Mise en place, raccordement électrique Recommandations pour l'économie d'énergie Eléments de commande et de contrôle
Mise en marche et arrêt de l'appareil .............................. 32
Utilisation de l'électronique .........................................33-38
Conseils pour la congélation et la conservation ............38
Compartiment BioFresh .................................................... 39
Intérieur modulable, éclairage intérieur ..........................39
Plan de congélation, accumulateurs de froid ................. 40
Dégivrage, nettoyage, arrêt prolongé .............................40
Pannes éventuelles ...........................................................41
Insertion entre deux éléments de cuisine ....................... 41
Inversion du sens d'ouverture de la porte ................41-42
Recommandations et consignes de sécurité
• Afi n d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre im­médiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusi­ble.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afi n d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de fl ammes vives ou d'appareils pouvant provoquer un incendie. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifi que. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source de chaleur et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et enfants) pré­sentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d‘une expérience et de connaissances suffi santes, sauf si ces dernières ont bénéfi cié d‘une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afi n de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
• Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d‘engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de gants.
• Ne pas consommer la glace alimentaire, plus particulièrement la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie du congélateur, afi n d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas con­sommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conser­vation.
• Cet appareil est conçu pour la réfrigération, la congélation et la conservation de denrées alimentaires ainsi que pour la préparation de glaçons. Il est strictement réservé à un usage domestique. En cas d'utilisation en milieu professionel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession.
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur infl ammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enfl ammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifi és par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une fl amme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appa­reil.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles. Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.
30 CBN/es 3857
Net@Home
Selon le modèle et l'équipement, l'appareil peut être équipé d'une connexion supplémentaire pour un module Net@Home en option. Vous pouvez vous procurer les modules auprès de votre revendeur spécialisé.
Vous pouvez vérifi er sur la paroi arrière de l'appareil en haut si votre appareil est équipé d'une connexion appropriée
1 :
1
Hausbus-Modul
Avec le Hausbus-Modul-Slave pour bus domestique, vous pouvez intégrer votre appareil dans une interconnexion privée existante (EHS-Powerline). Avec un appareil de contrôle con­forme, vous pouvez
- commander à distance toutes les fonctions de l'appareil ou
- affi cher l'état de l'appareil, par ex. avertissement en cas de
porte ouverte ou la température de réfrigération/congéla­tion actuelle, ou
- monter le HomeDialogSystem de Liebherr.
Un congélateur situé dans la cave peut donc être comman-
dé via l'affi chage du combiné réfrigérateur-congélateur situé dans la cuisine (réglage de la température, activation de la fonction SuperFrost ou DuraFrost). Toutes les fonctions d'af­fi chage (température, alarme de porte, coupure de courant) peuvent également être appelées.
Grâce au Hausbus-Modul-Master, vous pouvez comman­der un congélateur externe via l‘affi chage de votre combiné réfrigérateur-congélateur. Pour cela, il convient d‘intégrer le Hausbus-Modul-Master au combiné réfrigérateur-congéla­teur et le Hausbus-Modul-Slave au congélateur externe. A l‘aide du HomeDialogSystem créé, vous pouvez
- surveiller l‘appareil externe,
- faire apparaître les messages d‘erreur, comme par ex. une porte ouverte ou une coupure de courant,
- utiliser toutes les fonctions de l‘appareil externe via l‘affi chage.
F
TeleSafe-Modul
Avec le module TeleSafe, vous pouvez être averti immédiate­ment en cas de défaillance. En cas de déclenchement d'une alarme de température, de coupure de courant ou d'une autre signalisation de défaut (F1 à F5), l'état de défaut est directement signalé au contact d'alarme. Le contact d'alarme peut être raccordé aux unités d'évalua­tion suivantes :
- installations téléphoniques avec entrée de signal corres­pondante,
- un système d'alarme domestique / de gestion technique du bâtiment,
- un dispositif automatique de numérotation et d'annonces sonores.
En cas de déclenchement d'une alarme, un numéro prédé-
terminé est appelé et une annonce enregistrée est activée.
Compartiment beurre et fromage
Eléments de commande et de contrôle
Balconnet de porte modulable
Surfaces de rangement modulables Plaquette signalétique
Range-bouteilles Tiroir pour denrées sèches ou emballées
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet www.liebherr.com
Tiroir à hygrométrie réglable
Fabrique à glaçons
Tiroirs Plan de congélation
Pieds réglables
31CBN/es 3857
Mise en place
• Eviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à
une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre).
• Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les éven-
tuelles irrégularités du sol, régler la hauteur des pieds de l'appareil à l'aide de la clé plate fournie.
• Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à une bonne
ventilation de l'appareil.
• Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four à micro-
ondes, grille-pain etc.) sur votre appareil.
• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m pour 8 g de fl uide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air infl ammable en cas de fuite dans le circuit frigorifi que. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Eléments de commande et de contrôle
Affi chage de température réfrigé-
rateur
Affi chage de température congé-
lateur
Touche "OK" ➃ ➄
Touches de sélection
}
3
+
-
5
18
°C
°C
Classe climatique
L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Classe climatique Température ambiante
SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C à +38°C T +18°C à +43°C
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la ten­sion correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil (située à l'intérieur de l'appareil, à gauche). Le fusible de protection de la prise doit être au moins de 10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facile­ment accessible.
Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre.
Recommandations pour l'économie d'énergie
• Eviter les ouvertures prolongées ou inutiles de la porte.
• Laisser refroidir les aliments chauds à température ambiante
avant de les ranger dans l'appareil.
Dimensions (mm)
Mise en marche de l'appareil
Il est recommandé de nettoyer l'in­térieur de l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).
• Brancher l'appareil afi n de le mettre en service.
- Le choix des langues apparaît dans l'affi chage.
• Déplacer le curseur vers le bas à l'aide de la touche ➆ et vers le haut à l'aide de la touche .
• Sélectionner la langue souhaitée et confi rmer avec la touche = "OK".
L'appareil est livré en état d'arrêt. Mettre en marche votre appareil de la manière suivante :
• Appuyer sur la touche pour ac­céder au menu principal.
• Appuyer encore une fois sur la touche pour accéder au menu RÉFRIGÉRATEUR.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche ➂ pour sélectionner l'option MARCHE.
• Le réfrigérateur et le congélateur sont maintenant en service.
DEUTSCH ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO ESPANOL
REFRIGERATION
ARRET
CONGELATION
ARRET
L'appareil se trouve alors en fonction­nement normal.
L'affichage de la température indique la température réelle du ré­frigérateur.
L'affichage de la température (congélateur) indique deux traits (- -). Lorsque la température du congélateur est inférieure ou égale à 0°C, une valeur s'affi che. Celle-ci correspond à la température réelle du congélateur.
La température préréglée est indiquée au-dessus ou au-dessous de l'affi chage de la température. Celle­ci s'élève à +5°C (réfrigérateur) et à -18°C (congélateur).
L'appareil refroidit jusqu'à ce que ces températures soient at­teintes dans le réfrigérateur et le congélateur.
+
14
- -
°C
°C
32 CBN/es 3857
Utilisation de l'électronique
La température du réfrigérateur et du congélateur est indiquée dans l'affi chage. En appuyant sur une touche quelconque, il est possible de commuter sur le menu principal.
Le menu principal est constitué des options suivantes :
RÉFRIGÉRATEUR
Réglages pour le réfrigérateur.
CONGÉLATEUR
Réglages pour le congélateur.
REFRIGÉRATEUR
CONGÉLATEUR
TEMPS DE CONSERVATION
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
TEMPS DE CONSERVATION
Information sur les durées de conser­vation de différents aliments.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Réglages de sécurité et de l'affi ­chage.
Activer le menu principal :
Appuyer sur l'une des touches. Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une des op-
tions de menu : Remarque : en appuyant sur la touche , l'appareil repasse à
l'affi chage normal de la température. Si aucune touche n'est activée en l'espace de 10 secondes, l'électronique commute automatiquement.
Option RÉFRIGÉRATEUR dans le menu principal
Activer le MENU PRINCIPAL. Placer le curseur sur RÉFRIGÉRATEUR.
Appuyer sur la touche - le menu RÉFRIGÉRATEUR apparaît dans l'affi chage. Il est constitué des options suivantes.
TEMPÉRATURE
Réglage de la température du réfri­gérateur.
SUPERCOOL
Activer la fonction SuperCool.
FONCTION VACANCES
Activer la fonction vacances.
MARCHE / ARRÊT
Mettre en marche et arrêter le réfrigérateur. Les touches ou permettent de sélectionner l'une de ces options.
TEMPÉRATURE Modifi er la température du réfrigérateur
Placer le curseur sur TEMPÉRATURE. Appuyer sur la touche ➂. Un infotexte relatif à la température
recommandée du réfrigérateur ap­paraît.
Ensuite, la température actuelle est indiquée en haut de l'affi chage et la température souhaitée en bas.
Abaisser la température à l'aide de la touche = plus froid, élever la tem­pérature à l'aide de la touche = plus chaud (par ex. +8°C).
Accepter le nouveau réglage en ap­puyant sur la touche ou interrompre la procédure sans nouveau réglage en appuyant sur la touche . Si le réglage n'est pas confi rmé après env. 10 se­condes, l'électronique commute automatiquement sur l'affi chage de la température sans accepter votre réglage.
Si le réglage est accepté, la température du réfrigérateur se règle sur +8°C. Si la procédure est interrompue, l'électronique commute sur le menu RÉFRIGÉRATEUR.
TEMPÉRATU
RE
SUPERCOOL
FONCTION VACANCES
MARCHE / ARRÊT
5 8
°C
°C
+ +
SUPERCOOL
La fonction SUPERCOOL permet de régler le réfrigérateur sur la puissance de réfrigération maximale. Il est par-
MARCHE
INFO
ticulièrement recommandé d'utiliser SUPERCOOL lorsque vous voulez refroidir le plus rapidement possible de grandes quantités d'aliments.
Activer la fonction SUPERCOOL
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Placer le curseur sur SUPERCOOL. Appuyer sur la touche .
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'affi chage décrit les fonctions de SuperCool.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . La fonction SuperCool est activée. La fonction SuperCool est désactivée automatiquement après 6 heures.
Désactivation anticipée de la fonction SUPERCOOL :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR. Activer le menu SUPERCOOL.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche ➂.
La fonction SuperCool est désacti-
vée.
FONCTION VACANCES
En cas d'absence prolongée, le ré­frigérateur peut passer en régime
de fonctionnement indépendant. La fonction vacances ne peut être activée qu'après avoir retiré tous les aliments. La température constante du réfri­gérateur évite la formation d'odeurs, même si la porte de l'appareil reste fermée.
MARCHE
INFO
Activer la fonction vacances
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Placer le curseur sur FONCTION VACANCES. Appuyer sur la touche .
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'affi chage décrit l'utilité de la fonction vacances.
Remarque relative aux infotextes : les infotextes plus longs sont répartis sur plusieurs pages dans l'affi chage. La touche permet de passer à la page suivante, la touche de revenir à la page précédente.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que MARCHE et INFO réapparaissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . La fonction vacances est activée. En lieu de la température actuelle du réfrigérateur, les termes
FONCTION VACANCES apparaissent en haut de l'affi chage.
Désactiver la fonction vacances :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR. Activer le menu FONCTION VACANCES.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . La fonction vacances est désacti­vée.
F
33CBN/es 3857
MARCHE / ARRÊT Mettre en marche et arrêter le réfrigérateur
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Placer le curseur sur MARCHE / ARRÊT. Appuyer sur la touche .
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'af­fi chage décrit la mise en marche / l'arrêt du réfrigérateur.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que ARRÊT et INFO réapparaissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . Le réfrigérateur s'arrête.
Remarque : si le réfrigérateur est mis hors service pour un certain temps, il est recommandé d'activer la fonction vacances après avoir retiré tous les aliments. Si le réfrigérateur est arrêté, l'intérieur de la cuve doit être net­toyé et la porte doit rester entrouverte afi n d'éviter la formation d'odeurs.
ARRÊT
INFO
Remettre le réfrigérateur en marche :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR. Activer le menu MARCHE / ARRÊT.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . Le réfrigérateur est de nouveau en service. Si à ce moment précis, le congélateur n'était pas en service, il est lui aussi désormais activé.
Option CONGÉLATEUR dans le menu prin­cipal
Activer le MENU PRINCIPAL Placer le curseur sur CONGÉLATEUR.
Appuyer sur la touche - le menu CONGÉLATEUR apparaît dans
l'affi chage. Il est constitué des options suivan­tes.
TEMPÉRATURE
Réglage de la température du con­gélateur.
SUPERFROST
Activer la fonction SuperFrost.
ICEMAKER
Mettre en marche et arrêter la fabrique à glaçons.
MARCHE / ARRÊT
Metre en marche et arrêter le congélateur Les touches ou permettent de sélectionner
l'une de ces options
TEMPÉRATURE Modifi er la température du congélateur
Placer le curseur sur TEMPÉRATURE. Appuyer sur la touche .
Un infotexte relatif à la tempéra­ture recommandée du congélateur apparaît.
TEMPÉRATURE
SUPERFROST
ICEMAKER
MARCHE / AARÊT
-
18
-
20
°C
°C
Ensuite, la température actuelle est indiquée en haut de l'affi chage et la température souhaitée en bas.
Elever la température à l'aide de la touche = plus chaud, abaisser la température à l'aide de la touche = plus froid (par ex. -20°C).
Accepter le nouveau réglage en appuyant sur la touche ou interrompre la procédure sans nouveau réglage en appuyant sur la touche . Si le réglage n'est pas confi rmé après env. 10 secondes, l'électronique commute automatiquement sur
l'affi chage de la température sans accepter votre réglage. Si le réglage est accepté, la température du congélateur se
règle par exemple sur -20°C. Si la procédure est interrompue,
l'électronique commute sur le menu CONGÉLATEUR.
34 CBN/es 3857
SUPERFROST
Les produits frais doivent être congelés en profondeur le plus rapidement possible. Cette opéra­tion est possible grâce au système SuperFrost.
La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir de congélation" .
Activer la fonction SuperFrost
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR.
Placer le curseur sur SUPERFROST.
MARCHE
INFO
Appuyer sur la touche . Placer le curseur sur INFO. Appuyer
sur la touche . L'infotexte de l'affi chage décrit les fonctions de SuperFrost.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que MARCHE et INFO réapparaissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . La fonction SuperFrost est activée.
• Pour congeler une petite quantité de produits, attendre envi­ron 6 heures. C'est généralement suffi sant. Pour congeler la quantité maximale de produits (voir plaquette signalétique), attendre environ 24 heures.
• Introduire ensuite les produits frais.
- Le mode SuperFrost s'arrête automatiquement au bout de 30 (au plus tard 65) heures en fonc tion des paramètres requis.
Désactivation anticipée de la fonction SuperFrost :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR. Activer le menu SUPERFROST.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . La fonction SuperFrost est désactivée.
Le mode SuperFrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits frais par jour.
ICEMAKER Activer la fabrique à glaçons
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR.
Placer le curseur sur ICEMAKER. Appuyer sur la touche .
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'affi ­chage décrit les conditions à respecter lors de l'utilisation de la fabrique à glaçons.
!!! Avant de mettre la fabrique à glaçons en marche, s'assurer que le raccordement à l'alimentation d'eau a déjà été effectué sur l'appareil. Les informations s'y rapportant se trouvent dans les consignes d'utilisation de la fabrique à glaçons jointes séparément ! Une fois que le raccordement à l'ali­mentation d'eau a été effectué, la fabrique à glaçons peut être activée.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que MARCHE et INFO réapparaissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . La fabrique à glaçons est en marche. Le symbole indiquant que des glaçons sont fabriqués apparaît dans l'affi chage.
Lorsque le tiroir à glaçons est plein, un nouveau symbole apparaît dans l'affi chage.
MARCHE
ARRÊT
Arrêter la fabrique à glaçons :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR. Activer le menu ICEMAKER.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . La fabrique à glaçons est arrêtée.
MARCHE / ARRÊT Mettre en marche et arrêter le congélateur
ATTENTION : l'arrêt du congélateur entraîne également l'arrêt simultané du réfrigérateur !
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR.
Placer le curseur sur MARCHE / ARRÊT. Appuyer sur la touche .
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'af­fi chage décrit la mise en marche / l'arrêt du congélateur.
Appuyer sur la touche jusqu'à ce que ARRÊT et INFO réap­paraissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . Le congélateur s'arrête.
Remarque : si le congélateur est mis hors service pendant une période prolongée, l'intérieur de la cuve doit être nettoyé et la porte doit rester entrouverte afi n d'éviter la formation d'odeurs.
ARRÊT
INFO
F
Remettre le congélateur en marche :
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu CONGÉLATEUR. Activer le menu MARCHE / ARRÊT.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche . Le congélateur est de nouveau en service.
35CBN/es 3857
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Option TEMPS DE CONSERVATION dans le menu principal
Activer le MENU PRINCIPAL. Placer le curseur sur TEMPS DE CONSERVATION. Appuyer sur la touche .
Un infotexte relatif aux durées de conservation des aliments apparaît.
Il est possible de se rendre immé­diatement au menu pour les temps de conservation en appuyant sur la touche . L'électronique commute automatiquement sur ce menu après 30 secondes env.
Les noms des différents groupes d'aliments apparaissent.
Les touches ➅ et ➆ permettent de sélectionner l'une de ces options (par ex. POISSONS).
Appuyer sur la touche .
Un tableau comportant les lettres de A à Z apparaît dans l'affi chage. Celles-ci correspondent à l'initiale de l'aliment recherché.
Le curseur peut se déplacer dans le tableau dans toutes les directions à l'aide des touches fl échées.
Sélectionner la lettre souhaitée (par ex. "S") et appuyer sur la touche .
Une liste comportant la désignation des aliments apparaît dans l'affi chage, le curseur se trouve sur le premier aliment commençant par la lettre "S" (par ex. SAUMON).
Remarque : si une initiale sélection­née n'est pas disponible dans la liste, le curseur se place sur la prochaine lettre.
Appuyer sur la touche .
FRUITS
LÉGUMES
VIANDES
CHARCUTERIES
POISSONS
SANDRE
SAUMON
SAUMONETTE
SÉBASTE
SILURE ET POISSON-CHAT
Option FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES dans le menu principal
Activer le MENU PRINCIPAL. Placer le curseur sur FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Appuyer sur la touche - le menu pour FONCTIONS SUPPLÉMENTAI- RES apparaît dans l'affi chage. Il est constitué des options suivantes.
SÉCURITÉ ENFANTS
Sécurité contre tout arrêt et réglage de température intempestifs.
BIOFRESH
Modifi er la température du compar­timent BioFresh.
CONFIGURATION
Réglages de l'affi chage.
Les touches ou permettent de sélectionner l'une de ces options.
SÉCURITÉ ENFANTS Activer la sécurité enfants
Placer le curseur sur SÉCURITÉ ENFANTS.
Appuyer sur la touche . Placer le curseur sur INFO.
Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'affi chage décrit l'ob-
jectif de la sécurité enfants. Appuyer sur la touche jusqu'à ce
que MARCHE et INFO réapparaissent dans l'affi chage.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche .
La sécurité enfants est activée. Le symbole pour SECU­RITE ENFANTS EN MARCHE apparaît dans l'affi chage. Aucun réglage ne peut alors être effectué.
En appuyant sur une touche quelconque, un infotexte apparaît alors, décrivant la première étape à effectuer pour désactiver la sécurité enfants.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
SÉCURITÉ ENFANTS
BIOFRESH
AFFICHAGE °C/°F
NET@HOME
CONFIGURATION
MARCHE
INFO
Désactiver la sécurité enfants :
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes - le menu prin-
Les durées de conservation recom­mandées pour le SAUMON apparais­sent dans l'affi chage.
Les durées de conservation se réfèrent au lieu de stockage respectif.
RÉFRIGÉRATEUR BIOFRESH
DURÉE DE CONSERVATION
SAUMON
RÉFRIGÉRATEUR
2 JOURS
BIOFRESH
4 JOURS EMBALLÉ DANS LE DRYSAFE
CONGÉLATEUR
6 MOIS
cipal est activé. Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES. Activer le menu SÉCURITÉ ENFANTS.
Placer le curseur sur ARRÊT. Appuyer sur la touche . La sécurité enfants est désactivée.
CONGÉLATEUR
La touche permet de revenir sur les groupes d'aliments et de sélectionner un nouveau groupe. En appuyant sur une autre touche, l'appareil commute sur l'affi chage de la température.
36 CBN/es 3857
BIOFRESH
Le compartiment BioFresh permet de conserver certains produits frais jusqu'à trois fois plus longtemps que dans un réfrigérateur traditionnel et à qualité égale. La température de stockage régulée automatiquement à peine au-dessus de 0°C et l'hygrométrie en résultant offrent des conditions idéales pour la conservation des différents ali­ments.
B5 B4
Modifi er la température du compartiment BioFresh
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Placer le curseur sur BIOFRESH. Appuyer sur la touche . Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche . L'infotexte de l'affi chage indique la plage de réglage de la tem-
pérature BioFresh. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que RÉGLAGE et INFO
réapparaissent dans l'affi chage. Placer le curseur sur RÉGLAGE. Appuyer sur la touche . Le réglage actuel (B5) est indiqué en haut de l'affi chage et le
nouveau réglage en bas. Elever la température à l'aide de la touche = plus chaud (B6
à B9), abaisser la température à l'aide de la touche = plus froid (B4 à B1).
Accepter le nouveau réglage en appuyant sur la touche ou interrompre la procédure sans nouveau réglage en appuyant sur la touche .
Remarque : B5 = valeur préréglée. En diminuant la température, B4 à B1, il est possible que des températures inférieures à 0°C
soient atteintes et que les aliments stockés dans le compartiment BioFresh se congèlent légèrement.
CONFIGURATION
Le réglage des paramètres d'affi ­chage est possible dans le menu de confi guration.
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu FONCTIONS SUP- PLÉMENTAIRES.
Placer le curseur sur CONFIGURA- TION. Appuyer sur la touche ➂ - le menu pour CONFIGURATION appa- raît dans l'affi chage. Il est constitué des options suivantes.
ÉCLAIRAGE
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affi chage.
CONTRASTE
Réglage du contraste de l'affi chage.
LANGUE
Réglage de la langue dans laquelle les menus doivent être affi chés.
Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une de ces options.
ÉCLAIRAGE
CONTRASTE
LANGUE
ÉCLAIRAGE Régler l'intensité lumineuse de l'affi chage
Placer le curseur sur ÉCLAIRAGE. Appuyer sur la touche - le menu pour ÉCLAIRAGE apparaît dans l'af- fi chage. Il est constitué des options suivantes.
ÉCLAIRAGE ACTIF
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affi chage durant l'utilisation de l'électronique.
ÉCLAIRAGE PASSIF
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affi chage lorsque l'électronique se trouve en mode affi chage, c.-à-d. lorsque aucune touche n'a été pressée pendant une durée prolongée.
Placer le curseur sur l'une des op­tions. Appuyer sur la touche .
Les touches et ➆ permettent de ré- gler l'intensité lumineuse de 1 à 10.
1 = affi chage sombre 10 = affi chage clair
Il est recommandé de régler l'ÉCLAI­RAGE ACTIF de façon plus claire que L'ÉCLAIRAGE PASSIF. En appuyant sur une touche, l'intensité lumineuse de l'affi chage devient plus forte. Il est ainsi possible de remarquer immédia­tement si des réglages ont été effectués sur l'électronique.
ÉCLAIRAGE ACTIF
ÉCLAIRAGE PASSIV
ÉCLAIRAGE ACTIF
10
CONTRASTE
Cette option permet de régler le contraste entre l'écriture et l'ar­rière-plan.
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu FONCTIONS SUP- PLÉMENTAIRES. Activer le menu CONFIGURA- TION.
Placer le curseur sur CONTRAS- TE. Appuyer sur la touche .
Les touches et permettent de régler le contraste de 1 à 10.
1 = faible contraste 10 = fort contraste
CONTRASTE
10
LANGUE Régler la langue
Activer le MENU PRINCIPAL. Activer le menu FONCTIONS SUP- PLÉMENTAIRES. Activer le menu CONFIGURA- TION.
Placer le curseur sur LANGUE. Appuyer sur la touche .
Le choix des langues apparaît dans l'affi chage.
Sélectionner la langue souhaitée à l'aide des touches ou . Appuyer sur la touche .
Tous les textes de menu apparaissent alors dans la langue sélectionnée.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
F
37CBN/es 3857
FONCTIONS D'ALARME
L'électronique est équipée de fonctions d'alarme qui sont activées en cas de températures non autorisées ou de dys­fonctionnements.
Alarme > Température du réfrigérateur ou du congélateur trop élevée
Lorsque la température du réfrigérateur ou du congélateur est trop élevée, cette élévation est signalée dans l'affi chage et l'alarme sonore retentit.
En appuyant sur la touche , le signal sonore s'arrête. L'affi chage indique de nouveau la température.
L'une des alarmes suivantes apparaît dans l'affi chage :
> Température trop élevée > Coupure de courant
Ce cas peut se présenter :
• lorsque, la porte de l'appareil étant restée ouverte trop long­temps, de l'air chaud ambiant s'est introduit dans le congélateur ;
• à la suite d'une coupure de courant prolongée ;
• sur un appareil défectueux.
Contrôler les aliments pour voir si ceux-ci sont décongelés ou avariés. Si l'indication de défaut continue de s'affi cher, s'adresser au service après-vente (voir paragraphe Pannes éventuelles).
Alarme > Porte de l'appareil ouverte
Si l'une des portes de l'appareil reste ouverte plus de 60 s, l'affi chage indique VEUILLEZ FERMER LA PORTE (pour le RÉFRIGÉRATEUR ou le CONGÉLATEUR). L'alarme sonore retentit.
En appuyant sur la touche , le signal sonore s'arrête.
En refermant la porte, l'affi chage normal de la température apparaît de nouveau.
Alarme > IceMaker
En cas de dysfonctionnement de la fa­brique à glaçons, un message d'alarme apparaît dans l'affi chage.
-
11
-
18
°C
°C
Conseils pour la congélation et la conservation
Aliments pouvant être congelés : viandes, gibier, volailles,
poissons frais, légumes, fruits, produits laitiers, pain, pâtisse­ries, plats cuisinés. Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et poires entières, viandes grasses.
• Emballez toujours les aliments que vous congelez vous-même en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une congélation rapide et correcte, respecter les quantités suivantes dans chaque paquet :
fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum, viandes : paquets
de 2,5 kg maximum.
• Les légumes doivent être blanchis après avoir été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3 minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide).
• Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes blanchis avant de les congeler. Les autres aliments peuvent être légèrement salés et épicés. Certaines épices perdent de leur saveur lors de la congélation.
• N'utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type sacs de congélation, récipients recyclables en plastique, métal et aluminium.
• Ne pas placer des produits frais à congeler au contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils ne se collent entre eux en se congelant.
• Indiquer le contenu et la date sur les paquets à congeler et res­pecter scrupuleusement la date limite de conservation.
• Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une boisson gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser.
• En règle générale, ne décongeler que la quantité nécessaire à votre consommation. Cuisiner aussi rapidement que possible les aliments venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés de la manière suivante :
– dans le four à chaleur tournante, – dans le four à micro-ondes, – à température ambiante, – dans le réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé pour la réfrigération
des autres aliments.
Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être cuisinées en cours de décongélation. Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont encore congelés (temps de cuisson réduit de moitié).
> VÉRIFIER L'ARRIVÉE D'EAU > LE TIROIR À GLAÇONS NE PEUT
ÊTRE VIDÉ > ERREUR CAPTEUR > ERREUR MÉCANIQUE
L'alarme sonore retentit. En appuyant sur la touche , le signal sonore s'arrête. L'affi chage indique de nouveau la température. L'affi chage indique le défaut de la fabrique à glaçons.
S'assurer qu'il ne s'agit pas d'une erreur de commande (voir paragraphe Pannes éventuelles dans les consignes d'utilisation de la fabrique à glaçons jointes séparément). Si vous ne pouvez pas remédier vous-même à la panne, veuillez vous adresser au service après-vente.
Alarme > F1 à F5
Si F1 à F5 apparaît dans l'affi chage, cela signifi e qu'un défaut s'est produit dans l'appareil. S'adresser dans ce cas au service après-vente (voir paragraphe Pannes éventuelles).
Exemple de rangement
38 CBN/es 3857
Compartiment BioFresh
Le tiroir du haut est idéal pour la conservation de denrées
sèches ou emballées (produits laitiers, viande, poisson, charcuterie par ex.). Les produits sont conservés dans une atmosphère relativement sèche.
Le tiroir réglable est destiné, en réglage "humide", à
conserver des salades, légumes, fruits. Une fois le tiroir bien rempli, la température de conservation se stabilise et présente une humidité relative allant jusqu'à 90% maximum. Si néces­saire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix (atmosphère sèche ou humide).
Réglage du degré hygrométrique :
• Positionnement sur "Sec" (petit symbole d'humidité) - pousser
le curseur vers la gauche. Introduire des aliments adaptés au
stockage en climat sec.
• Positionnement sur "Humide" (grand symbole d'humidité)
pour un degré hygrométrique élevé de 90% maximum - pousser
le curseur tout à fait vers la droite. Ce positionnement est idéal
pour les aliments à haut degré d'humidité interne comme la
laitue fraîche, stockés sans emballage.
Remarques
• Le degré hygrométrique dans le compartiment BioFresh dé-
pend de l'humidité initiale contenue dans les aliments et de la
fréquence d'ouverture de la porte.
• En effet, c'est la qualité et le degré de fraîcheur qui déterminent
la durée de conservation des denrées.
• Les denrées d'origine animale et végétale sans emballage de-
vront toujours être rangées séparément dans les tiroirs. Lorsque
pour des raisons de place, vous devez les ranger ensemble,
il faudra les emballer ! Ne pas mettre en contact différentes
sortes de viandes ; toujours les séparer par un emballage. Vous
éviterez ainsi toute altération prématurée due à la transmission
de germes.
• Les fromages, les pommes de terre, les légumes délicats tels
que les concombres, les poivrons, les aubergines, les avocats,
les tomates, les haricots, les courgettes ainsi que tous les fruits
exotiques sensibles au froid tels que les ananas, les bananes,
les pamplemousses, les melons, les mangues, les papayes,
etc. ne doivent pas être conservés dans le compartiment
BioFresh.
Beurre, fromage ŒufsFruits tropicaux, légumes,
sensibles au froid
Boissons, boîtes, bouteilles Conserves Pâtisseries Produits laitiers Produits surgelés
Conseils
• Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber les
odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides,
doivent toujours être conservés dans des récipients herméti-
ques ou recouverts d'une protection. Stocker les alcools forts
uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien
fermées.
• N'utiliser que des emballages réutilisables et convenant à la
conservation (plastique, métal, aluminium, verre).
Compartiment BioFresh : Viandes, charcuterie, poisson,
plats cuisinés
Salades, fruits, légumes, pour
de plus amples informations, voir le chapitre "Compartiment BioFresh"
Intérieur modulable
Les surfaces de rangement peuvent être déplacées suivant la place nécessaire. Pour retirer une surface, la soulever par l'avant et la tirer jusqu'à mi-dis tance, puis la basculer vers le haut ou vers le bas pour la sortir. Quand vous la remettez en place, veiller à ce que la butée située à l'arrière soit orientée vers le haut, afi n d'éviter que les denrées ne se collent sur la paroi du fond.
Surface de rangement en deux par­ties pour les aliments de grande taille
Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes bouteilles ou des récipients volumineux, pousser au fond la demi­tablette.
Pour changer de place les balconnets de porte
- soulever verticalement les balconnets, les retirer vers l'avant et les replacer à la hauteur voulue en procédant dans le sens inverse.
- En modifi ant la position de la cloison de maintien bouteilles, vous évitez que les bouteilles ne se renversent à l'ouver­ture et à la fermeture de la porte.
- Pour nettoyer les tiroirs BioFresh,
les tirer complètement, les soulever et les sortir.
- Pour les remettre : reposer chaque ti-
roir sur sa glissière entièrement sortie (la glissière doit arriver en butée de la fa-çade du tiroir) et le pousser .
- Tirer ensuite tout simplement le
couvercle du tiroir vers l'avant. En le remettant en place, emboîter les ergots dans les rainures de guidage.
Le tiroir et son couvercle doivent être
alignés l'un sur l'autre.
Eclairage intérieur
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint auto­matiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage intérieur ne s'allume pas lors d'une courte ouverture de porte, alors que l'affi chage de la température fonctionne, il est probable que l'ampoule d'éclairage soit défectueuse. Remplacement de l'ampoule :
• Caractéristiques des ampoules : puissance maximale 25 W. Nature du courant et tension applicables à l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la plaquette signalétique de votre appareil. Utiliser seulement des ampoules de même dimension ; douille : E 14.
• Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise.
• Comme indiqué sur la fi g. F1, serrer le cache 1, le désenclipser et le décrocher à l'arrière 2.
• Remplacer l'ampoule comme indiqué en fi g. F2.
• Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser latéra­lement.
F1
F2
F
39CBN/es 3857
Plan de congélation
Il indique, à l'aide de symbo­les, la durée de conservation des différentes denrées (en mois). La durée de conservation (valeur inférieure ou supé­rieure) des aliments dépend principalement de leur fraî­cheur initiale, de leur prépa­ration avant congélation et de la qualité souhaitée. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inférieures indiquées dans le plan de congélation.
Accumulateurs de froid
En cas de coupure de courant, les accumulateurs de froid fournis avec votre appareil évitent une remontée trop rapide de la tem­pérature interne. Pour obtenir la "durée de conservation maximale en cas de panne", placez les ac­cumulateurs de froid directement dans le grand tiroir supérieur, sur les aliments congelés.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la tem­pérature de transport et de stockage de ces produits. Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon signifi cative et effi cace à l'amélioration de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
• Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil, conformément aux indications fi gurant sur la notice.
• Attendre le complet refroidissement des plats avant de les conserver (ex. soupe).
• Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
• Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts).
• Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute contamination entre les denrées.
• Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler librement tout autour.
• Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
• Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalli­ques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de con­servation requise pour un produit depuis son élaboration et son condi­tionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
Dégivrage
Réfrigérateur
Le réfrigérateur de votre appareil est à dégivrage automa­tique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le compresseur. Veiller uniquement à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans entrave par l'orifi ce d'écoulement situé derrière le tiroir BioFresh du haut à l'arrière de la cuve. Nettoyer régulièrement l'orifi ce d'écou­lement (fl èche) situé derrière les tiroirs BioFresh sur la paroi arrière, par exemple à l'aide d'un coton-tige ou autre.
Congélateur
Le système NoFrost assure le dégivrage automatique de l'ap­pareil. L'humidité produite se condense sur l'evaporateur, où elle gèle. Grâce au dégivrage automatique et périodique de l'appareil, la glace fond et s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le compresseur.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrêter systémati­quement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors circuit les protections électriques situées en amont.
Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les pa­rois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques.
Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures.
• Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infi ltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation.
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec.
• Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le compresseur et le condenseur (grille en métal située au dos de l'appareil).
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service après-vente.
• Nettoyer les appareils en version acier inox avec un produit nettoyant pour acier inox vendu habituellement dans le com­merce.
- Pour obtenir une protection maximale, veuillez appliquer un produit d'entretien spécial pour acier inox apres le nettoyage, uniformément et dans le sens du polissage. Au début, il est normal de constater des emplacements plus sombres et des zones où la couleur de la surface de l'inox est plus intense.
- N'utilisez jamais d'éponge abrasive/grattoir, de produits de nettoyage concentrés, de détergents sableux, fortement chlorurés ou acides ou de solvants chimiques ; vous risqueriez d'endommager les surfaces et de provoquer leur corrosion.
- Le beurrier résiste au lave-vaisselle ; laver les surfaces de rangement, tablettes en verre et autres éléments à la main.
- Les surfaces de rangement peuvent être démontées pour le nettoyage. Retirer les bordures et parties latérales des tablettes en verre.
- Retirer tous les fi lms de protection.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte entrouverte afi n d'éviter la formation d'odeurs.
L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée. L'appareil est antiparasité conformément à EN 55014 et satis­fait ainsi aux prescriptions défi nies par la directive CE 87/308/ CEE.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifi cations concernant la forme, l'équipement et les caracté ristiques techniques de ses appareils.
40 CBN/es 3857
Pannes éventuelles
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer l'absence de pannes et une grande longévité. Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement, veuillez alors vérifi er si la perturbation n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en contrôlant les causes possibles :
L'appareil ne fonctionne pas : – L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ? L'appareil est trop bruyant : – L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifi que ne peuvent être évités.
La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre
"Température")
– Une quantité excessive de produits frais a peut-être été intro-
duite dans l'appareil.
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-
t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de cha-
leur ? Si aucune des raisons mention-
nées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation , l'index et le numéro de l'appareil ➌ fi gurant sur la plaquette signalétique. Vous trouverez la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil, à gauche (réfrigérateur).
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Pour procéder au changement de la butée, vous avez besoin des outils suivants : une pince plate, un tournevis Torx 15 et un tournevis Torx 25.
• Débrancher la prise !
• Retirer le cache
• Retirer la plinthe
• Fermer la porte.
• Dévisser la vis
• Retirer l'élément pivotant
2.
3.
1.
A
4 avec le pivot 5.
• Retirer la porte du bas.
• Enlever la pièce d'écarte­ment
bo et la poser sur le
côté opposé.
Déplacement de la poi­gnée
• Déboîter les plaques d'appui
B
cr à l'avant et les retirer.
• Poser les poignées les bouchons opposé.
• Monter les plaques d'appui
cm et
cn sur le côté
cr.
F
Insertion entre deux éléments de cuisine
Pour conserver une unité de ligne, il est possible de fi xer, au­dessus de l'appareil, un élément haut qui s'alignera à la hauteur de la cuisine. Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de l'appareil. Pour cela, fi xer l'élément haut de sorte à laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre le dos de élément et le mur, sur toute la largeur de l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine devra présenter une section minimale de 300 cm
Lorsque l'appareil est placé près d'un mur ➍, laisser un espace d'envi­ron 50 mm côté charnières entre l'appareil et le mur (dépassement de la poi­gnée lorsque la porte est ouverte).
Elément haut Réfrigérateur/Congéla-
Paroi du meuble Mur
teur
2
.
• Retirer le cache 6 de la par­tie supérieure de l'appareil.
• Ouvrir la porte du haut.
• Désenclipser et retirer le cache
7. Retirer également
le cache du côté opposé.
• Retirer la fi che le câble des guidages du support
• Fermer la porte du haut.
• Dévisser les vis
• Retirer la bande adhésive de sécurité du côté charnière.
• Basculer la porte latéra­lement et la retirer en la soulevant.
• Poser la porte de côté de manière sûre.
8 et extraire
9.
bl.
C
D
41CBN/es 3857
• Dévisser le support
2- 6
4- 8
• Retirer les éléments plasti­que et les poser sur le côté opposé du support
• Dévisser la tôle de mise à la terre
Visser le support 9 sur le côté gauche de l'appareil : d'abord la vis supérieure
cm.
9.
9.
cq, puis la vis intérieure cq,
et enfi n la petite vis
• Tourner de 180° la tôle de mise à la terre revisser d'abord avec la vis
co.
cm et la
cq, ensuite avec la petite
vis
co.
• Retirer le pivot douille après les avoir inversés.
• Monter le support le cache opposé.
bm et les replacer
bn et la
bp et
bq sur le côté
E
F
G
Démonter les pièces de l'ouverture du palier droit de la porte du réfrigérateur :
• Désenclipser et retirer le cache
br (côté A).
• Dévisser les vis
• Retirer la pièce enfi chable
bs.
I
bt avec une pince à l'endroit
symbolisé par une pince.
• Désenclipser le cache (côté B) de l'ouverture du palier gauche de la porte.
• Retirer le joint en caoutchouc
bu
cl de l'ouverture du palier gauche de la porte et le replacer
dans le palier droit.
• Replacer le cache B) dans l'ouverture du palier droit de la porte.
Encastrer de nouveau les pièces dans l'ouverture du palier gauche de la porte du réfrigérateur :
• Placer la pièce enfi chable
bt et la fi xer avec des vis
bu (côté
K
bs. Veiller à ce que le serre-
câble
cp se situe le plus bas
possible.
• Remettre en place le cache
br.
• Aligner l'élément pivotant conformément au schéma.
• Retirer ou introduire le câble de sorte que le marquage du câble et l'élément pivotant soient alignés.
cs
Echanger la position des
tiroirs BioFresh :
- Sortir complètement chaque tiroir, le saisir à l'arrière et le soulever.
- Tirer le couvercle du tiroir vers l'avant et l'engager du nouveau côté poignée dans les rainures de gui­dage jusqu'à enclipser les pivots.
- Remettre les tiroirs en les reposant sur leur glissière complètement sortie (la glissière doit arriver en bu­tée de la façade du tiroir) et les pousser.
Le tiroir et son couvercle doivent être alignés l'un sur l'autre.
1
2
2
1
3
2-6
4-8
1
2
H
1
2
• Poser la porte sur le pivot intermédiaire duire en haut sur son support
bn et l'intro-
9.
• Soulever la porte et visser les vis
bl, en commençant
par les vis de devant.
• Replacer le câble dans les guidages du support et l'insérer impérativement derrière le support.
• Brancher la fi che
8.
L
42 CBN/es 3857
• Enclencher le cache 6.
• Enclencher le cache que le cache sur le côté op­posé.
• Fermer la porte du haut.
7 ainsi
M
F
• Accrocher la porte du bas sur le pivot
• Tourner l'élément pivotant
bp et la fermer.
4 de 180°, extraire le pivot 5 et assembler l'ensemble
à l'envers. Monter les deux pièces dans le palier en bas de la porte, insérer le pivot dans le palier de porte.
• Fixer le palier avec la vis
3.
• Aligner la porte à l'aide du trou oblong du support.
• Serrer la vis
• Enclipser la plinthe
• Mettre en place le cache
3.
1.
2.
N
43CBN/es 3857
Loading...