LG SP11RA User's Guide [es]

www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.2104_Rev01
SP11RA (SPP11M-SL, SPP11M-SR)
SIMPLE MANUAL
Wi-Fi SOUND BAR
Wi-Fi SOUND BAR
SOUND BAR Wi-Fi Wi-Fi SOUND BAR Wi-Fi SOUND BAR ZARIADENIE Wi-Fi SOUND
BAR
LISTWA GŁOŚNIKOWA Z OBSŁUGĄ WI-FI
BARĂ DE SUNET Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
SKAĻRUNIS
Wi-Fi GARSO SISTEMA WI-FI-HELISÜSTEEM
Wi-Fi SOUNDBAR ZVUČNIK BEŽIČNI SOUNDBAR SISTEM
WI-FI ЗВУКОВА КОЛОНА
Wi-Fi звучник во вид на лента
Brezžični zvočniški modul BOKS HORIZONTAL Wi-Fi
Wi-Fi SOUNDBAR
ZVUČNIK
WIFI SOUNDBAR
Wi-Fi LYDBJÆLKE WI-FI LYDPLANKE
Wi-Fi SOUND BAR
MFL71785847
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 1 2021-04-07   3:50:52
OPTICAL
OUT
HDMI IN
(ARC)
a a
HDMI OUT
OPTICAL
(TV eARC/ARC)
IN
HDMI IN
HDMI IN
A
C
B
HDMI IN
(1)
(2)
c
b
D
HDMI OUT
Replacement of Battery Austauschen der Batterie Changement de la pile Vervangen van de batterij Sostituzione della batteria Sustitución de la pila
Αντικατάσταση μπαταρίας
Substituição da bateria Az akkumulátor cseréje
E
Výměna baterie
Výmena batérie Wymiana baterii Înlocuirea bateriilor
Baterijas nomaiņa
Elemento keitimas Patareide vahetamine Zamjena baterije Zamena baterija
c
Смяна на батерията Замена на батеријата
Zamenjava baterije Ndërrimi i baterive Zamjena baterije Byta batteri Udskiftning af batteri Batteribytte Akun vaihto
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 2 2021-04-07   3:50:53
ENGLISH
Installing and Using the Product
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com or scan QR code and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your product.
A Sound bar B Remote Control Receiver / Status Display
D Wireless Subwoofer - Install it close to the sound bar. E External Device - (Blu-ray player, game console, etc.)
C Wireless Rear Speakers
a Connect the sound bar to your TV via an optical cable or an HDMI cable. b If you are using an external device (ex. Blu-ray player, game console, etc.), connect it to the sound bar via an HDMI cable.
c Connect to power in the following order: wireless subwoofer [ wireless rear speakers [ sound bar. Then, turn on the sound
bar. When the connection is automatically established with the sound bar, the LEDs on the wireless subwoofer and wireless rear speakers will light up in green.
d Using the product with your TV
A Press the Function
button repeatedly until “OPT/HDMI ARC” appears on the status display.
B On your TV’s settings, set the output speaker to [HDMI ARC], [Optical], or [External Speaker]. C When the TV is properly connected to the product, “OPT”, “ ARC”, or “E-ARC” will appear on the status display with a sound.
e Connecting the product to your smartphone via Wi-Fi
A Connect your smartphone to Wi-Fi. B Install the LG Sound Bar app on Google Play or the App Store. C Run the LG Sound Bar app and follow the instructions. D The product will connect to your smartphone and you can control the product with LG Sound Bar app.
f Connecting the product to your smartphone via Bluetooth
A Tap the Settings
button on your smartphone and select Bluetooth. Turn on the Bluetooth function. ( Off >
On)
B Press the Bluetooth pair
button. After a moment, you will see “BT READY” on the status display.
C Find and tap “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” or the name you registered on the Google Home app. D When the product is connected to your smartphone via Bluetooth, you can see the status display change from “PAIRED[
Connected Bluetooth device name[BT”.
If you see a red LED on the back of the wireless subwoofer or wireless rear speakers, it means that the sound bar is not connected to the speakers. If this is the case, connect them in the following order.
A Press the Power B Press the PAIRING (Pairing) button on the back of the disconnected wireless subwoofer or wireless rear speakers. Check if each LED blinks
green.
- If you still see a red LED on the back of the wireless subwoofer or wireless rear speakers, press and hold the button on the back of the subwoofer or wireless rear speakers again.
C Press the Power D When the connection is established, you will see a green LED light on the back of the wireless subwoofer or wireless rear speakers light up in
green.
Keep the sound bar, the subwoofer and wireless rear speakers away from the device (ex. wireless router, microwave oven, etc.) over 1 m to
prevent wireless interference.
y Some speakers may not make sound depend on the input source. Select CINEMA sound mode to listen through all speakers.
button on the sound bar to turn it off.
button on the sound bar to turn it on.
y Design and specications are subject to change without notice. y Google Play is a trademark of Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 3 2021-04-07   3:50:54
DEUTSCH
Soundbar installieren und benutzen
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Anleitungen zu erweiterten Funktionen nden Sie unter http://www.lg.com, oder scannen Sie den QR­Code, um dann die Betriebsanleitung herunterzuladen. Möglicherweise gelten bestimmte Inhalte in dieser Betriebsanleitung nicht für Ihr Produkt.
A Soundbar B Empfänger für Fernbedienung / Statusanzeige C Kabellose Lautsprecher für hinten
D Kabelloser Subwoofer - Sollte der Nähe der Soundbar
installiert werden.
E Gerät - (Blu-ray Player, Spielekonsole usw.)
a Verbinden der Soundbar mit Ihrem TV-Gerät über ein optisches-Kabel oder ein HDMI-Kabel. b Wenn Sie ein externes Gerät benutzen (z. B. Blu-ray Player, Spielekonsole usw.), dann schließen Sie dieses an die Soundbar über ein
HDMI-Kabel an.
c Den Stromanschluss in folgender Reihenfolge herstellen: Kabelloser Subwoofer [ kabellose Lautsprecher für hinten [ Soundbar.
Dann die Soundbar einschalten. Wenn die Verbindung mit der Soundbar automatisch hergestellt wird, leuchten die LEDs auf dem kabellosen Subwoofer und den kabellosen Lautsprechern für hinten in Grün.
d Das Gerät mit Ihrem TV-Gerät verwenden
A Wiederholt auf die Taste Funktion
drücken, bis „OPT/HDMI ARC“ in der Statusanzeige angezeigt wird.
B Bei den Einstellungen Ihres TV-Geräts die Audioausgabe auf [HDMI ARC], [Optisch] oder [Externer Lautsprecher] stellen. C Wird das Gerät ordnungsgemäß am TV-Gerät angeschlossen, werden in der Statusanzeige „OPT“, „ ARC“ oder „E-ARC
angezeigt, und Sie hören einen Signalton.
e Das Gerät mit Ihrem Smartphone verbinden per WLAN
A Das Smartphone mit dem WLAN verbinden. B Auf dem Smartphone die App LG Sound Bar installieren, die Sie vom Google Play oder App Store herunterladen können. C Die App LG Sound Bar ausführen und die Instruktionen befolgen. D Das Gerät verbindet sich mit Ihrem Smartphone, so dass Sie mit der App LG Sound Bar das Gerät bedienen können.
f Das Gerät mit Ihrem Smartphone verbinden per Bluetooth
A Beim Smartphone auf die Schaltäche Einstellungen
einschalten. (
B Auf die Taste Bluetooth paaren
Aus > Ein)
drücken. Nach wenigen Sekunden wird in der Statusanzeige „BT READY“ angezeigt.
tippen und Bluetooth auswählen. Die Bluetooth-Funktion
C „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ nden und darauf tippen, oder auf den Namen, den Sie in der Google Home App registriert
haben.
D Wenn die Soundbar mit Ihrem Smartphone via Bluetooth verbunden worden ist, wechselt die Anzeige in der Statusanzeige
wie folgt: „PAIRED[Name des verbundenen Bluetooth-Geräts“ [ „BT“.
Falls auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers oder der kabellosen Lautsprecher für hinten eine rote LED leuchtet, dann bedeutet das, dass dies Soundbar nicht mit den Lautsprechern verbunden ist. Wenn das der Fall ist, die Lautsprecher in folgender Reihenfolge anschließen:
A Auf der Soundbar auf die Taste Ein/Aus B Auf der Rückseite des nicht verbundenen kabellosen Subwoofers oder der kabellosen Lautsprecher für hinten auf die Taste PAIRING (Pairing)
drücken. Überprüfen, dass jede LED grün blinkt.
- Falls auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers oder den kabellosen Lautsprechern für hinten nach wie vor die rote LED leuchtet, dann die Taste auf der Rückseite des Subwoofers oder der kabellosen Lautsprecher für hinten erneut gedrückt halten.
C Auf der Soundbar auf die Taste Ein/Aus D Wenn die Verbindung hergestellt ist, leuchten die LEDs auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers oder der kabellosen Lautsprecher für
hinten in Grün.
Soundbar, Subwoofer und kabellose Lautsprecher für hinten sollten einen Abstand von mindestens 1 zu von anderen Geräten (z. B. WLAN-
Router, Mikrowellengerät usw.) haben, um Funkinterferenzen zu vermeiden.
y Je nach Eingabequelle bleiben einige Lautsprecher möglicherweise stumm. Damit der Ton über alle Lautsprecher wiedergegeben wird, den
Tonmodus CINEMA (Kino) auswählen.
drücken, um das Gerät auszuschalten.
drücken, um das Gerät einzuschalten.
y Konstruktion und Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. y Google Play ist ein Markenzeichen von Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 4 2021-04-07   3:50:54
FRANÇAIS
Installation et utilisation du produit
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Pour afcher les instructions des fonctionnalités avancées, rendez-vous sur http://www.lg.com ou scannez le code QR puis téléchargez le manuel de l'utilisateur. Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas correspondre à votre produit.
A Barre de son B Récepteur télécommande / Afchage statut
D Caisson de basses sans l - L’installer près de la barre de son. E Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
C Haut-parleurs arrière sans l
a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI. b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre de son via un câble
HDMI.
c Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans l [ haut-parleurs arrière sans l [ barre de son. Puis,
mettre la barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du caisson de
basse sans l et des haut-parleurs arrière sans l s’allument en vert.
d Utilisation de la barre de son avec votre TV
A Appuyer de manière répétée sur le bouton de Fonction
jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur l’afchage de
statut.
B Dans les paramètres du téléviseur, ajustez la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Haut-parleur externe]. C Une fois le téléviseur correctement connecté au produit, « OPT », « ARC », ou « E-ARC » apparaît sur l’afchage de statut avec
l’émission d’un son.
e Connexion de la barre de son à votre smartphone via Wi-Fi
A Connecter votre smartphone au Wi-Fi. B Installer l’application LG Sound Bar depuis le Google Play ou l’App Store. C Lancer l’application LG Sound Bar puis suivre les instructions. D Le produit se connectera à votre smartphone pour vous permettre de contrôler le produit avec l’application LG Sound Bar.
f Connexion de la barre de son à votre smartphone via Bluetooth
A Appuyer sur le bouton Paramètres
de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth.
( Off > On)
B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth
. Après un moment, vous verrez « BT READY » sur l’afchage du statut.
C Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_SP11RA_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans l’application Google
Home.
D Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’afchage de statut passer de « PAIRED »
[ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ».
Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans l ou sur les haut-parleurs arrière sans l, cela signie que la barre de son
n’est pas connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt B Appuyer sur le bouton PAIRING (Pairing) au dos du caisson de basses sans l déconnecté ou des haut-parleurs arrière sans l. Vérier que
chaque LED clignote en vert.
- Si une LED est toujours en rouge au dos du caisson de basses sans l,ou des haut-parleurs arrière sans l, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses ou des haut-parleurs arrière sans l.
C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt D Une fois la connexion établie, vous verrez une LED verte s’allumer au dos du caisson de basses sans l ou des haut-parleurs arrière sans l.
Placez la barre de son, le caisson de basses et les haut-parleurs arrière sans l au minimum à 1 m de l’appareil (par ex. routeur sans l, four à
micro-ondes, etc.) pour éviter toute interférence avec la connexion sans l.
y Certains haut-parleurs peuvent ne pas émettre de son selon la source d’entrée. Sélectionner le mode sonore CINEMA (Cinéma) pour écouter le
son au travers de tous les haut-parleurs.
de la barre de son pour la désactiver.
de la barre de son pour l’activer
y La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modication sans préavis. y Google Play est une marque déposée de Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 5 2021-04-07   3:50:54
NEDERLANDS
Het product installeren en gebruiken
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw set in gebruik neemt en bewaar het voor toekomstige naslag. Ga voor aanwijzingen over de geavanceerde functies naar http://www.lg.com of scan de QR-code en download de gebruikershandleiding. Delen van de inhoud in deze handleiding kunnen verschillen van uw toestel.
A Sound bar B Ontvanger afstandsbediening / Statusscherm C Draadloze luidsprekers achteraan
D Draadloze subwoofer - Installeer deze in de buurt van de
soundbar.
E Extern apparaat - (Blu-ray speler, spelconsole, enz.)
a Sluit de soundbar aan op uw TV via een optische kabel of een HDMI-kabel. b Als u een extern apparaat gebruikt (bijv. een Blu-ray speler, spelconsole, enz.), sluit deze dan op de soundbar aan via een HDMI-
kabel.
c Op de voeding aansluiten in de volgende volgorde: draadloze subwoofer [ draadloze luidsprekers achteraan [ soundbar. Zet
vervolgens de soundbar aan. Terwijl de verbinding met de soundbar automatisch tot stand wordt gebracht, zullen de LED’s op de draadloze subwoofer en de draadloze luidsprekers achteraan groen gaan branden.
d Het product met uw TV gebruiken
A Druk meerdere keren op de knop Functie
tot ‘OPT/HDMI ARC’ op het statusscherm wordt weergegeven.
B Stel, in uw TV-instellingen, de uitgaande luidsprekers in op [HDMI ARC], [Optisch], of [Externe luidspreker]. C Als de TV goed op met het product is verbonden, zal ‘OPT’, ‘ARC’ of ‘E-ARC’ op het statusscherm worden weergegeven, met
een geluidswaarschuwing.
e Het product met uw smartphone verbinden via Wi-Fi
A Uw smartphone verbinden via Wi-Fi. B De LG Sound Bar-app installeren van de Google Play of de App Store. C Open de LG Sound Bar-app en volg de instructies. D Het product zal verbinding maken met uw telefoon en u kunt het product bedienen met de LG Sound Bar-app.
f De unit met uw smartphone verbinden via Bluetooth
A Tik op de knop Instellingen
op uw smartphone en selecteer Bluetooth. Schakel de functie Bluetooth in. ( Uit >
Aan)
B Druk op de knop Bluetooth koppelen
. Na enkele momenten zal u ‘BT READY’ zien op het statusscherm.
C Zoek en tik op ‘LG_Speaker_SP11RA_XXXX’ of de naam die u hebt geregistreerd op de Google Home-app. D Wanneer het product is verbonden met uw smartphone via Bluetooth, kunt u de wijziging in het statusscherm zien ‘PAIRED
[ ‘Naam van het via Bluetooth verbonden apparaat[ ‘BT’.
Als u een rode LED ziet op de achterkant van de draadloze subwoofer of de draadloze luidsprekers achteraan, betekent dit dat de soundbar niet met de luidsprekers is verbonden. Als dit het geval is, verbindt ze dan in de volgende volgorde.
A Druk op de knop Aan/uit B Druk op de knop PAIRING (Pairing) op de achterkant van de niet verbonden draadloze subwoofer of de draadloze luidsprekers achteraan.
Controleer of elke LED groen knippert.
- Als u nog altijd een rode LED ziet op de achterkant van de draadloze subwoofer of de draadloze luidsprekers achteraan, houd dan de knop op de achterkant van de subwoofer of de draadloze luidsprekers achteraan opnieuw ingedrukt.
C Druk op de knop Aan/uit D Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, zal u een groene LED zien op de achterkant van de draadloze subwoofer of de draadloze
luidsprekers achteraan zullen groen gaan branden.
Houd de soundbar, de subwoofer en de draadloze luidsprekers achteraan verder dan 1 m van het apparaat (bijv. draadloze router, magnetron,
enz.) om draadloze storing te voorkomen.
y Sommige luidsprekers werken mogelijk niet, afhankelijk van de ingangsbron. Selecteer de geluidsmodus CINEMA (Bioscoop) om te luisteren via
alle luidsprekers.
op de soundbar om deze uit te schakelen.
op de soundbar om deze aan te schakelen.
y Ontwerp en specicaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. y Google Play is een handelsmerk van Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 6 2021-04-07   3:50:54
ITALIANO
Installazione e uso del prodotto
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri. Per visualizzare le istruzioni relative alle funzionalità avanzate, visitare http://www.lg.com o scansionare il codice QR e scaricare il Manuale dell’utente. Parte del contenuto del presente manuale potrebbe differire dal prodotto in proprio possesso.
A Soundbar B Ricevitore telecomando / Visualizzatore dello stato
D Subwoofer wireless - Da installare vicino alla soundbar. E Dispositivo esterno - (Lettore Blu-ray, console di gioco ecc.)
C Diffusori posteriori wireless
a Collegare la soundbar al televisore usando un cavo ottico o un cavo HDMI. b Se si utilizza un dispositivo esterno (ad esempio un lettore Blu-ray, una console di gioco ecc.), collegarlo alla soundbar con un cavo
HDMI.
c Collegare all’alimentazione nell’ordine seguente: subwoofer wireless [ diffusori posteriori wireless [ soundbar. Quindi accendere
la soundbar. Quando la connessione con la soundbar viene stabilita automaticamente, il LED sul subwoofer wireless e sui diffusori posteriori wireless si accendono in verde.
d Uso del prodotto con il televisore
A Premere ripetutamente il pulsante Funzione
nché nel visualizzatore dello stato non appare “OPT/HDMI ARC”.
B Nelle impostazioni del televisore, impostare il diffusore di uscita su [HDMI ARC], [Ottico] o [Diffusore esterno]. C Quando il televisore è collegato correttamente al prodotto, nel visualizzatore dello stato appare “OPT”, “ARC” o “E-ARC”, e
viene emesso un segnale acustico.
e Connessione del prodotto allo smartphone tramite Wi-Fi
A Connettere lo smartphone al Wi-Fi. B Installare l’app LG Sound Bar da Google Play o App Store. C Eseguire l’app LG Sound Bar e seguire le istruzioni. D Il prodotto si connette allo smartphone ed è possibile controllarlo tramite l’app LG Sound Bar.
f Connessione dell’unità allo smartphone tramite Bluetooth
A Toccare il pulsante Impostazioni
sullo smartphone e selezionare Bluetooth. Attivare la funzione Bluetooth.
( Disattivata > Attiva)
B Premere il pulsante Abbinamento Bluetooth
. Dopo qualche attimo, sul visualizzatore dello stato appare “BT READY”.
C Trovare e toccare “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” o il nome registrato nell’app Google Home. D Quando il prodotto è connesso allo smartphone tramite Bluetooth, l’indicazione sul visualizzatore dello stato cambia da
PAIRED[Nome del dispositivo Bluetooth connesso” [ “BT”.
Se sul lato posteriore del subwoofer wireless o sui diffusori posteriori wireless, si accende un LED rosso, signica che la soundbar non è
connessa ai diffusori. In tal caso, collegarli nell’ordine seguente.
A Premere il pulsante di Accensione B Premere il pulsante PAIRING (Pairing) sul lato posteriore del subwoofer wireless o dei diffusori posteriori wireless disconnessi. Controllare
che ciascun LED lampeggi in verde.
- Se sul lato posteriore del subwoofer wireless o dei diffusori posteriori wireless è ancora acceso il LED rosso, premere e tenere premuto nuovamente il pulsante sul lato posteriore del subwoofer wireless o dei diffusori posteriori wireless.
C Premere il pulsante di Accensione D Una volta stabilita la connessione, sul lato posteriore del subwoofer wireless o sul lato o dei diffusori posteriori wireless si accende un LED
verde.
Per evitare interferenze wireless, tenere la soundbar, il subwoofer e i diffusori posteriori wireless a una distanza superiore a 1 metro da altri
dispositivi (ad esempio router wireless, forni a microonde ecc.).
y Alcuni altoparlanti potrebbero non emettere suoni, a seconda della sorgente di ingresso. Selezionare la modalità audio CINEMA (Cinema) per
emettere il suono da tutti gli altoparlanti.
della soundbar per spegnerla.
della soundbar per accenderla.
y Il design e le speciche del prodotto sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. y Google Play è un marchio di Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 7 2021-04-07   3:50:55
ESPAÑOL
Instalación y uso del producto
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para futuras consultas. Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com o escanee el código QR y, a continuación, descargue el manual del propietario. Ciertos contenidos de este manual pueden no coincidir con los de su producto.
A Barra de sonido B Receptor del mando a distancia/Pantalla de estado C Altavoces traseros inalámbricos
D Subwoofer inalámbrico - instálelo cerca de la barra de sonido. E Dispositivo externo - (reproductor de Blu-ray, videoconsola,
etc.)
a Conecte la barra de sonido al televisor con un cable óptico o HDMI. b Si está usando un dispositivo externo (p. ej., reproductor de Blu-ray, videoconsola, etc.), conéctelo a la barra de sonido con un cable
HDMI.
c Conecte los dispositivos a la alimentación en el orden siguiente: subwoofer inalámbrico [ altavoces traseros inalámbricos [
barra de sonido. A continuación, encienda la barra de sonido. Cuando la conexión se establezca automáticamente con la barra de sonido, los LED del subwoofer inalámbrico y los altavoces traseros inalámbricos se encenderán en verde.
d Uso del producto con el televisor
A Pulse el botón Función
varias veces hasta que aparezca “OPT/HDMI ARC” en la pantalla de estado.
B En la conguración del televisor, ajuste el altavoz de salida en [HDMI ARC], [Óptico] o [Altavoz externo]. C Cuando el televisor esté conectado correctamente al producto, aparecerá “OPT”, “ARC” o “E-ARC” en la pantalla de estado
junto con un sonido.
e Conexión del producto al smartphone mediante Wi-Fi
A Conecte su smartphone a la red Wi-Fi. B Instale la aplicación LG Sound Bar desde Google Play o App Store. C Ejecute la aplicación LG Sound Bar y siga las instrucciones. D El producto se conectará al smartphone y podrá controlar el producto con la aplicación LG Sound Bar.
f Conexión de la unidad al smartphone mediante Bluetooth
A Pulse el botón Ajustes
en el smartphone y seleccione Bluetooth. Active la función Bluetooth. ( Desactivado >
Activado)
B Pulse el botón Emparejar Bluetooth
. Tras un momento, verá “BT READY” en la pantalla de estado.
C Busque y pulse “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home. D Una vez que el producto esté conectado al smartphone mediante Bluetooth, podrá ver cómo la pantalla de estado cambia de
PAIRED[Nombre del dispositivo Bluetooth conectado” [ “BT”.
Si ve un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o en los altavoces traseros inalámbricos, esto signica que la barra de
sonido no está conectada a los altavoces. En este caso, conéctelos en el orden siguiente.
A Pulse el botón Encendido/Apagado B Pulse el botón PAIRING (Pairing) de la parte trasera del subwoofer inalámbrico desconectado o en los altavoces traseros inalámbricos.
Compruebe si cada LED parpadea en verde.
- Si sigue viendo un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o los altavoces traseros inalámbricos, mantenga pulsado el botón de la parte trasera del subwoofer o los altavoces traseros inalámbricos de nuevo.
C Pulse el botón Encendido/Apagado D Una vez establecida la conexión, verá una luz LED verde en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o los altavoces traseros inalámbricos
que se ilumina en verde.
Mantenga la barra de sonido, el subwoofer y los altavoces traseros inalámbricos alejados de otros dispositivos (por ejemplo, router
inalámbrico, horno microondas, etc.) a una distancia no inferior a 1 m para evitar interferencias inalámbricas.
y Algunos altavoces pueden no emitir sonido con algunas fuentes de entrada. Seleccione el modo de sonido CINEMA (Cine) para escuchar el
sonido a través de todos los altavoces.
en la barra de sonido para apagarla.
en la barra de sonido para encenderla.
y El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. y Google Play es una marca comercial de Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 8 2021-04-07   3:50:55
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Τοποθέτηση και χρήση του προϊόντος
Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή σας και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά. Για να δείτε τις οδηγίες των προχωρημένων λειτουργιών επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://www.lg.com ή σαρώστε τον κωδικό QR και στη συνέχεια κατεβάστε το Εγχειρίδιο Χρήστη. Μέρος του περιεχομένου του παρόντος εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρει από το προϊόν σας.
A Soundbar
Δέκτης σήματος τηλεχειριστηρίου / Εμφάνιση κατάστασης
B C Ασύρματα πίσω ηχεία
D Ασύρματο Subwoofer - Τοποθετήστε το κοντά στο
soundbar.
E Εξωτερική συσκευή - (Blu-ray player, κονσόλα
παιχνιδιών, κ.λπ.)
a Συνδέστε το soundbar στην τηλεόρασή σας μέσω οπτικού καλωδίου ή καλωδίου HDMI. b Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερική συσκευή (π.χ., Blu-ray player, κονσόλα παιχνιδιών, κ.λπ.), συνδέστε την με το
soundbar μέσω καλωδίου HDMI.
c Συνδέστε με την παροχή ρεύματος με την εξής σειρά: ασύρματο subwoofer [ ασύρματα πίσω ηχεία [
soundbar. Στη συνέχεια ενεργοποιήστε το soundbar. Όταν γίνει σύνδεση με το soundbar αυτόματα, οι λυχνίες LED στο ασύρματο subwoofer και στα ασύρματα πίσω ηχεία ανάβουν με πράσινο χρώμα.
d Χρήση του προϊόντος με την τηλεόρασή σας
A Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί Λειτουργίας
μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη κατάστασης η ένδειξη
OPT/HDMI ARC”.
B Στις ρυθμίσεις της τηλεόρασης, επιλέξτε ως ηχείο εξόδου [HDMI ARC], [Οπτικό] ή [Εξωτερικό ηχείο]. C Όταν η τηλεόραση συνδεθεί σωστά με το προϊόν, η ένδειξη “OPT”, “ARC”, ή “Ε-ΑRC” θα εμφανιστεί στην
οθόνη και θα ακουστεί ένας ήχος.
e Σύνδεση του προϊόντος με το smartphone σας μέσω Wi-Fi
A Συνδέστε το smartphone σας στο δίκτυο Wi-Fi. B Εγκαταστήστε την εφαρμογή LG Sound Bar από το Google Play ή το App Store. C Εκτελέστε την εφαρμογή LG Sound Bar και ακολουθήστε τις οδηγίες. D Το προϊόν θα συνδεθεί με το smartphone σας και θα μπορείτε να χειρίζεστε το προϊόν μέσα από την εφαρμογή
LG Sound Bar.
f Σύνδεση της μονάδας με το smartphone σας μέσω Bluetooth
A Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις
λειτουργία Bluetooth. (
B Πατήστε το κουμπί Σύζευξη Bluetooth
στο smartphone σας και επιλέξτε Bluetooth. Ενεργοποιήστε τη
Απενεργοποιημένο > Ενεργοποιημένο)
. Μετά από λίγο, στην οθόνη κατάστασης θα εμφανιστεί η ένδειξη
BT READY” (η λειτουργία Bluetooth είναι έτοιμη). Βρείτε και πατήστε το “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” ή το όνομα που έχετε καταχωρήσει στην εφαρμογή Google Home.
C D Όταν το προϊόν συνδεθεί στο smartphone σας μέσω Bluetooth, η ένδειξη στην οθόνη κατάστασης αλλάζει
διαδοχικά σε “PAIRED[Όνομα συνδεδεμένης συσκευής Bluetooth[BT”.
Εάν στο πίσω μέρος του ασύρματου subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων ανάβει μια κόκκινη λυχνία LED, το soundbar δεν έχει συνδεθεί με τα ηχεία. Σε αυτήν την περίπτωση, για να τα συνδέσετε θα πρέπει να ακολουθήσετε τα εξής βήματα.
A Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσίας B Πατήστε το κουμπί PAIRING (Pairing) στο πίσω μέρος του ασύρματου subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων που
έχουν αποσυνδεθεί. Ελέγξτε ότι όλες οι λυχνίες LED ανάβουν με πράσινο χρώμα.
- Εάν στο πίσω μέρος του ασύρματου subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων εξακολουθεί να ανάβει μια κόκκινη λυχνία LED, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί στο πίσω μέρος του subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων ξανά.
C Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσίας D Όταν επιτευχθεί η σύνδεση, στο πίσω μέρος του ασύρματου subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων θα ανάψει μια
πράσινη λυχνία LED.
Διατηρείτε το soundbar, το subwoofer και τα ασύρματα πίσω ηχεία σε απόσταση άνω του 1 μέτρου από άλλες συσκευές
(π.χ., ασύρματο δρομολογητή, φούρνο μικροκυμάτων, κ.λπ.) για να αποτραπούν παρεμβολές στην ασύρματη σύνδεση.
y Ορισμένα ηχεία ενδέχεται να μην παράγουν ήχο, ανάλογα με την πηγή εισόδου. Επιλέξτε τη λειτουργία ήχου CINEMA
(Κινηματογράφος) για να ακούτε από όλα τα ηχεία.
στο soundbar για να το απενεργοποιήσετε.
στο soundbar για να το ενεργοποιήσετε.
y Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. y Η επωνυμία Google Play αποτελεί εμπορικό σήμα της Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 9 2021-04-07   3:50:55
PORTUGUÊS
Instalação e utilização do produto
Leia cuidadosamente este manual antes de operar o seu aparelho e guarde-o para referência futura. Para ver instruções de recursos avançados, visite http://www.lg.com ou digitalize o código QR para descarregar o manual do utilizador. Algum do conteúdo presente neste manual pode divergir do seu produto.
A Barra de som B Recetor do controlo remoto/Ecrã de estado C Colunas traseiras sem os
D Subwoofer sem os - Instale-o perto da barra de som. E Dispositivo externo - (Leitor de Blu-ray, consola de jogos,
etc.)
a Ligue a barra de som à sua televisão através de um cabo ótico ou HDMI. b Se utilizar um dispositivo externo (ex. Leitor Blu-ray, consola de jogos, etc.), ligue-o à barra de som através de um cabo HDMI.
c Ligue a alimentação pela seguinte ordem: subwoofer sem os [ colunas traseiras sem os [ barra de som. Depois, ligue a barra
de som. Quando a ligação à barra de som se estabelecer automaticamente, os LEDs no subwoofer sem os e nas colunas traseiras sem os iluminar-se-ão a verde.
d Utilização do produto com a sua televisão
A Prima o botão Função
repetidamente até “OPT/HDMI ARC” aparecer no ecrã de estado.
B Nas denições da sua televisão, dena a coluna de saída para [HDMI ARC], [Ótica], ou [Coluna Externa]. C Quando a televisão estiver ligada ao produto, “OPT”, “ARC”, ou “E-ARC” irão aparecer no ecrã de estado juntamente com um
som.
e Ligação do produto ao seu smartphone via Wi-Fi
A Ligue o smartphone ao Wi-Fi. B Instale a aplicação LG Sound Bar a partir da Google Play ou da App Store. C Execute a aplicação LG Sound Bar e siga as instruções. D O produto ligar-se-á ao seu smartphone, pelo que poderá controlá-lo com a aplicação LG Sound Bar.
f Ligação da unidade ao seu smartphone via Bluetooth
A Toque no botão Definições
no seu smartphone e selecione Bluetooth. Ligue a função Bluetooth. ( Desligar >
Ligar)
B Prima o botão Emparelhamento Bluetooth
. Após um momento, poderá ver “BT READY” no ecrã de estado.
C Procure e toque em “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” ou no nome que registou na aplicação Google Home. D Quando o produto estiver ligado ao seu smartphone via Bluetooth, poderá ver o ecrã de estado passar de “PAIRED[
Nome do dispositivo Bluetooth ligado[BT”.
Se vir um LED vermelho na parte de trás do subwoofer sem os ou das colunas traseiras sem os, a barra de som não está ligada às
colunas. Se isso acontecer, ligue-as pela seguinte ordem.
A Prima o botão Ligar/Desligar B Prima o botão PAIRING (Pairing) na parte de trás do subwoofer sem os ou das colunas traseiras sem os desligados. Verique se cada LED
emite uma luz verde intermitente.
- Se continuar a ver um LED vermelho na parte de trás do subwoofer sem os ou das colunas traseiras sem os, prima continuamente o botão na parte de trás do subwoofer ou das colunas traseiras.
C Prima o botão Ligar/Desligar D Quando a ligação estiver estabelecida, verá uma luz LED verde na parte de trás do subwoofer sem os ou das colunas traseiras sem os.
Mantenha a barra de som, o subwoofer e o recetor sem os a uma distância de pelo menos 1m dos dispositivos (por exemplo, router sem
os, forno micro-ondas, etc) para evitar interferências sem os.
y Alguns altifalantes poderão não emitir som consoante a fonte de entrada. Selecione o modo de som CINEMA (Cinema) para ouvir através de
todos os altifalantes.
na barra de som para a desligar.
na barra de som para ligá-la.
y O design e as especicações encontram-se sujeitos a alterações sem aviso prévio. y Google Play é uma marca comercial da Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 10 2021-04-07   3:50:55
MAGYAR
A termék telepítése és használata
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el gyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi
felhasználás céljára.
A speciális funkciókkal kapcsolatos utasításokat a http://www.lg.com honlapról vagy a QR-kód beolvasásával letölthető Felhasználói Kézikönyv tartalmazza. A kézikönyv tartalmának bizonyos részei eltérhetnek az ön készülékétől.
A Sound Bar B Távvezérlő vevő/Állapotkijelző C Vezeték nélküli hátsó hangszórók
D Vezeték nélküli mélynyomó - Telepítse a Sound Bar
közelében.
E Külső eszköz - (Blu-ray lejátszó, játékkonzol stb.)
a Csatlakoztassa a Sound Bart a TV-hez optikai kábel vagy HDMI-kábel segítségével. b Ha külső eszközt használ (pl. Blu-ray lejátszót, játékkonzolt stb.), csatlakoztassa a sound barhoz HDMI-kábelen keresztül.
c Csatlakoztassa a tápellátáshoz a következő sorrendben: vezeték nélküli mélynyomó [ vezeték nélküli hangszórók [ Sound
Bar. Kapcsolja be a Sound Bar hangfalat. Ha a kapcsolat automatikusan létrejön a Sound Barral, a vezeték nélküli mélynyomó és a
vezeték nélküli hátsó hangszórók LED-jei zölden világítanak.
d A termék használata a tévével
A Nyomja meg a Funkció
gombot többször egymás után, amíg az “OPT/HDMI ARC” meg nem jelenik az állapotkijelzőn.
B A TV beállításainál állítsa a kimeneti hangszórót [HDMI ARC], [Optikai] vagy [Külső hangszóró] értékre. C Ha a TV megfelelően csatlakozik a termékhez, az “OPT”, “ ARC”, vagy az “E-ARC” fog megjelenni az állapotkijelzőn hanggal.
e A termék csatlakoztatása okostelefonhoz Wi-Fi-n keresztül
A Csatlakoztassa okostelefonját a Wi-Fi-hez. B Telepítse az LG Sound Bar alkalmazást a Google Play-ból vagy az App Store-ból. C Futtassa az LG Sound Bar alkalmazást, és kövesse az utasításokat. D A termék csatlakozik az okostelefonhoz, és az LG Sound Bar alkalmazással vezérelheti a terméket.
f Az egység csatlakoztatása okostelefonhoz Bluetooth-on keresztül
A Koppintson a Beállítások
funkciót. (
Ki > Be)
B Nyomja meg a Bluetooth-párosítás
gombra az okostelefonján, és válassza a Bluetooth lehetőséget. Kapcsolja be a Bluetooth
gombot. Egy kis isdő múlva megjelenik a “BT READY” felirat az állapotkijelzőn.
C Keresse meg, és koppintson az „LG_Speaker_SP11RA_XXXX” elemre vagy a Google Home alkalmazásban regisztrált névre. D Amikor a terméket Bluetooth-on keresztül csatlakoztatja az okostelefonhoz, láthatja, hogy az állapotkijelző “PAIRED-ről[
a Csatlakozott Bluetooth-eszköz nevére[BT” változik.
Ha egy piros LED-et lát a vezeték nélküli mélynyomó vagy a vezeték nélküli hangszórók hátulján, az azt jelenti, hogy a Sound Bar nincs
csatlakoztatva a hangszórókhoz. Ebben az esetben kösse össze őket a következő sorrendben.
A Nyomja meg a Bekapcsolás B Nyomja meg a PAIRING (Pairing) gombot a leválasztott vezeték nélküli mélynyomó vagy a vezeték nélküli hangszórók hátulján. Ellenőrizze,
hogy mindegyik LED zölden villog-e.
- Ha továbbra is piros LED-et lát a vezeték nélküli mélynyomó vagy a vezeték nélküli hátsó hangszórók hátulján, nyomja meg és tartsa lenyomva a mélynyomó vagy a vezeték nélküli hátsó hangszórók hátulján található gombot ismét.
C Nyomja meg a Bekapcsolás D A kapcsolat létrejötte után zöld LED világít a vezeték nélküli mélynyomó vagy a vezeték nélküli hangszórók hátulján.
A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében a mélynyomót és a vezeték nélküli hátsó hangszórókat helyezze legalább 1 méter
távolságra a készüléktől (pl. vezeték nélküli router, mikrohullámú sütő stb.).
y Előfordulhat, hogy egyes hangszórók nem adnak ki hangot, ez a bemeneti forrástól függ. Válassza a CINEMA (Mozi) hangmódot a
hangszórókon keresztüli hanghatáshoz.
gombot a Sound Baron a kikapcsoláshoz.
gombot a Sound Baron a bekapcsoláshoz.
y A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. y A Google Play a Google LLC védjegye.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 11 2021-04-07   3:50:56
ČESKY
Instalace a použití produktu
Před uvedením své soupravy do provozu si prosím přečtěte pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. Pokud budete chtít zobrazit návod k pokročilým funkcím, navštivte http://www.lg.com nebo naskenujte QR kód a stáhněte si Uživatelský manuál. Určitý obsah tohoto návodu se může lišit od vašeho produktu.
A Sound Bar B Přijímač pro dálkové ovládání / stavový displej
D Bezdrátový subwoofer - instalujte jej v blízkosti Sound Baru. E Externí zařízení - (Blu-ray přehrávač, herní konzole atd.)
C Bezdrátové zadní reproduktory
a Připojte Sound Bar k televizi pomocí optického kabelu nebo kabelu HDMI. b Pokud používáte externí zařízení (například Blu-ray přehrávač, herní konzoli atd.), připojte jej k Sound Baru pomocí kabelu HDMI.
c Připojte napájecí kabely v následujícím pořadí: bezdrátový subwoofer [ bezdrátové zadní reproduktory [ Sound Bar. Poté
zapněte Sound Bar. Když je automaticky navázáno spojení se Sound Barem, LED diody na bezdrátovém subwooferu a bezdrátových zadních reproduktorech se rozsvítí zeleně.
d Použití vašeho produktu s televizorem
A Stiskněte opakovaně tlačítko Function
, dokud se na stavovém displeji nezobrazí OPT/HDMI ARC.
B Na svém televizoru nastavte výstup reproduktoru na [HDMI ARC], [Optický], nebo [Externí reproduktor]. C Když je televizor k produktu připojen správně, na stavovém displeji se zobrazí OPT, ARC, nebo E-ARC spolu se zvukem.
e Připojení produktu ke smartphonu přes Wi-Fi
A Připojte svůj smartphone k Wi-Fi. B Nainstalujte aplikaci LG Sound Bar z obchodů Google Play nebo App Store. C Spusťte aplikaci LG Sound Bar a postupujte podle instrukcí. D Produkt se připojí k vašemu smartphonu a můžete ho ovládat pomocí aplikace LG Sound Bar.
f Připojení Sound Baru k vašemu smartphonu pomocí Bluetooth
A Klepněte na tlačítko Settings
na svém smartphonu a zvolte Bluetooth. Zapněte funkci Bluetooth. ( Vypnuto >
Zapnuto)
B Stiskněte tlačítko Bluetooth párování
. Po chvíli uvidíte na stavovém displeji BT READY.
C Vyhledejte a klepněte na LG_Speaker_SP11RA_XXXX nebo název, pod kterým jste se zaregistrovali v aplikaci Google Home. D Když je váš produkt připojen ke smartphonu přes Bluetooth, stavový displej se změní z PAIRED [ Název připojeného
Bluetooth zařízení [ BT.
Pokud vidíte červenou LED kontrolku na zadní straně bezdrátového subwooferu nebo na zadních bezdrátových reproduktorech, znamená to, že Sound Bar není připojen k reproduktorům. V takovém případě je připojte v následujícím pořadí.
A Vypněte Sound Bar stisknutím tlačítka Power B Stiskněte PAIRING (Párování) na zadní straně odpojeného bezdrátového subwooferu nebo bezdrátových zadních reproduktorů. Ověřte, zda
LED kontrolka bliká zeleně.
- Pokud na zadní straně bezdrátového subwooferu nebo bezdrátových zadních reproduktorů stále vidíte červenou LED kontrolku, znovu stiskněte a podržte tlačítko na zadní straně subwooferu nebo bezdrátových zadních reproduktorů.
C Zapněte Sound Bar stisknutím tlačítka Power D Po navázání spojení se na zadní straně bezdrátového subwooferu nebo na bezdrátových zadních reproduktorech rozsvítí zelená kontrolka.
Dodržujte odstup Sound Baru, subwooferu a bezdrátových zadních reproduktorů od zařízení, jako jsou např. bezdrátový směrovač, mikrovlnná
trouba atd. minimálně 1 m, aby se zabránilo rušení bezdrátového spojení.
y Některé reproduktory nemusí vydávat zvuk v závislosti na vstupním zdroji. Zvolte režim zvuku CINEMA (Kino) pro poslech zvuku
prostřednictvím všech reproduktorů.
.
.
y Provedení a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. y Google Play je obchodní značkou společnosti Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 12 2021-04-07   3:50:56
SLOVENČINA
Inštalácia a používanie produktu
Kým začnete zariadenie používať, pozorne si prečítajte tento návod a odložte si ho na budúce použitie. Ak budete potrebovať návod k pokročilým funkciám, navštívte stránku http://www.lg.com alebo naskenujte QR kód a stiahnite si Používateľskú príručku. Určitý obsah manuálu sa môže líšiť od vášho produktu.
A Sound bar B Prijímač diaľkového ovládania / stavový displej C Bezdrôtové zadné reproduktory
D Bezdrôtový subwoofer – umiestnite do blízkosti zariadenia
sound bar.
E Externé zariadenie – (prehrávač diskov Blu-ray, herná konzola
a pod.)
a Zariadenie sound bar pripojte k TV prijímaču pomocou optického kábla alebo kábla HDMI. b Ak používate externé zariadenie (napr. prehrávač diskov Blu-ray, herná konzola a pod.), pripojte ho k zariadeniu sound bar pomocou
kábla HDMI.
c Napájanie pripojte v nasledujúcom poradí: bezdrôtový subwoofer [ bezdrôtové zadné reproduktory [ sound bar. Následne
zapnite zariadenie sound bar. Keď sa automaticky nadviaže pripojenie k zariadeniu sound bar, LED kontrolky na bezdrôtovom
subwooferi a bezdrôtových zadných reproduktoroch sa rozsvietia nazeleno.
d Používanie produktu s TV prijímačom
A Opakovane stláčajte tlačidlo Function
, kým sa na stavovom displeji nezobrazí možnosť „OPT/HDMI ARC“.
B V nastaveniach vášho TV prijímača nastavte výstupný reproduktor na možnosť [HDMI ARC], [Optický výstup] alebo [Externý
reproduktor].
C Keď je TV prijímač správne pripojený k produktu, na stavovom displeji sa zobrazí „OPT“, „ ARC“ alebo „E-ARC“ spolu so zvukom.
e Pripojenie produktu k vášmu smartfónu prostredníctvom Wi-Fi
A Pripojte váš smartfón k sieti Wi-Fi. B Nainštalujte si aplikáciu LG Sound Bar z obchodu Google Play alebo App Store. C Spustite aplikáciu LG Sound Bar a postupujte podľa pokynov. D Produkt sa pripojí k vášmu smartfónu a môžete ho ovládať pomocou aplikácie LG Sound Bar.
f Pripojenie zariadenia k vášmu smartfónu cez Bluetooth
A V smartfóne ťuknite na tlačidlo Nastavenia
a vyberte možnosť Bluetooth. Zapnite funkciu Bluetooth. ( Vyp. >
Zap.)
B Stlačte tlačidlo Párovať Bluetooth
. Po chvíli sa na stavovom displeji zobrazí hlásenie „BT READY“ (pripravené na Bluetooth
pripojenie).
C Vyhľadajte a ťuknite na zariadenie s názvom „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ alebo názvom, ktorý ste zaregistrovali v aplikácii
Google Home.
D Keď sa produkt pripojí k vášmu smartfónu cez rozhranie Bluetooth, zobrazenie na stavovom displeji sa zmení z „PAIRED“
(spárované) [Názov pripojeného Bluetooth zariadenia“ [ „BT“.
Ak na zadnej strane bezdrôtového subwoofera alebo bezdrôtových reproduktoroch uvidíte červenú LED kontrolku, znamená to, že zariadenie sound bar nie je pripojené k reproduktorom. V takom prípade ich pripojte v nasledujúcom poradí.
A Stlačením tlačidla Power B Stlačte tlačidlo PAIRING (Pairing) na zadnej strane odpojené bezdrôtového subwoofera alebo na zadných reproduktoroch. Skontrolujte, či
každá LED kontrolka bliká nazeleno.
- Ak na zadnej strane bezdrôtového subwoofera alebo na bezdrôtových zadných reproduktoroch stále vidíte červenú LED kontrolku, znova stlačte a podržte tlačidlo na zadnej strane subwoofera alebo na bezdrôtových zadných reproduktoroch.
C Stlačením tlačidla Power D Keď sa nadviaže bezdrôtové pripojenie, na zadnej strane bezdrôtového subwoofera alebo na bezdrôtových zadných reproduktoroch uvidíte
zelenú LED kontrolku.
Zariadenie sound bar, subwoofer a bezdrôtové zadné reproduktory udržiavajte vo vzdialenosti minimálne 1 m od iných zariadení (napr.
bezdrôtový smerovač, mikrovlnná rúra a pod.), aby ste predišli rušeniu bezdrôtového pripojenia.
y Niektoré reproduktory nemusia prehrávať zvuk v závislosti od vstupného zdroja. Ak chcete prehrávať zvuk cez všetky reproduktory, vyberte
zvukový režim CINEMA (Kino).
na zariadení sound bar zariadenie vypnite.
na zariadení sound bar zariadenie zapnite.
y Vyhotovenie a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. y Google Play je ochranná známka spoločnosti Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 13 2021-04-07   3:50:56
POLSKI
Montaż i użytkowanie produktu
Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować ją do użytku w przyszłości. Aby przejrzeć opis funkcji zaawansowanych odwiedź stronę http://www.lg.com lub zeskanuj kod QR i pobierz instrukcję obsługi. Niektóre elementy tej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu.
A Listwa głośnikowa B Odbiornik pilota / Wyświetlacz stanu C Bezprzewodowe głośniki tylne
D Bezprzewodowy subwoofer — umieść w pobliżu listwy
głośnikowej.
E Urządzenie zewnętrzne — (odtwarzacz Blu-ray, konsola do
gier, itd.)
a Podłącz listwę głośnikową do telewizora za pomocą przewodu optycznego lub przewodu HDMI. b W przypadku korzystania z urządzenia zewnętrznego (np. odtwarzacza Blu-ray, konsoli do gier, itd.), podłącz je do listwy
głośnikowej za pomocą przewodu HDMI.
c Podłącz zasilanie w następującej kolejności: bezprzewodowy subwoofer [ bezprzewodowe głośniki tylne [ listwa głośnikowa.
Następnie włącz listwę głośnikową. Po automatycznym nawiązaniu połączenia z listwą głośnikową na bezprzewodowym subwooferze i bezprzewodowych głośnikach tylnych zapalą się diody na zielono.
d Korzystanie z produktu z telewizorem
A Naciskaj przycisk Function
, aż na wyświetlaczu stanu pojawi się „OPT/HDMI ARC”.
B W ustawieniach telewizora wybierz wyjście głośnika [HDMI ARC] , [Optyczny] lub [Głośnik zewnętrzny]. C Po poprawnym podłączeniu telewizora do urządzenia na wyświetlaczu stanu pojawi się „OPT”, „ARC” lub „E-ARC” oraz wystąpi
sygnał dźwiękowy.
e Podłączanie produktu do smartfonu przez sieć Wi-Fi
A Podłącz smartfon do sieci Wi-Fi. B Zainstaluj aplikację LG Sound Bar ze Google Play lub App Store. C Uruchom aplikację LG Sound Bar i wykonaj instrukcje. D Produkt zostanie podłączony do smartfonu i będzie nim można sterować za pomocą aplikacji LG Sound Bar.
f Podłączanie urządzenia do smartfona za pomocą połączenia Bluetooth
A Dotknij przycisku Settings
(Ustawienia) na smartfonie i wybierz opcję Bluetooth. Włącz funkcję Bluetooth.
( Wył. > Wł.)
B Naciśnij przycisk Paruj przy użyciu Bluetooth
. Po chwili na wyświetlaczu stanu pojawi się „BT READY”.
C Znajdź i dotknij połączenie „LG_Speaker_SP11RA_XXXX” lub nazwę zarejestrowaną w aplikacji Google Home. D Po podłączeniu produktu do smartfonu za pomocą funkcji Bluetooth na wyświetlaczu stanu pojawi się „PAIRED[Nazwa
podłączonego urządzenia Bluetooth[BT”.
Zaświecenie czerwonej diody LED z tyłu bezprzewodowego subwoofera lub na bezprzewodowych głośnikach tylnych oznacza, że listwa głośnikowa nie jest połączona z głośnikami. W takim przypadku należy podłączyć je w następującej kolejności.
A Naciśnij przycisk Power (Zasilanie) B Naciśnij przycisk PAIRING (Pairing) z tyłu odłączonego bezprzewodowego subwoofera lub bezprzewodowych głośników tylnych. Sprawdź,
czy każda dioda miga na zielono.
- Jeśli z tyłu bezprzewodowego subwoofera lub bezprzewodowych głośników tylnych nadal świeci czerwona dioda, naciśnij i przytrzymaj przycisk z tyłu subwoofera lub bezprzewodowych głośników tylnych ponownie.
C Naciśnij przycisk Power (Zasilanie) D Po nawiązaniu połączenia zaświeci zielona dioda LED z tyłu subwoofera lub bezprzewodowych głośników tylnych.
Aby uniknąć zakłóceń należy ustawić listwę głośnikową, subwoofer oraz bezprzewodowe głośniki tylne w odległości ponad 1 metra od innych
urządzeń (np. ruter bezprzewodowy, kuchenka mikrofalowa itp).
y Niektóre głośniki, w zależności od źródła wejścia, mogą nie generować dźwięku. Wybierz tryb dźwięku CINEMA (Kino), aby odtwarzać dźwięk
ze wszystkich głośników.
na listwie głośnikowej, aby ją wyłączyć.
na listwie głośnikowej, aby ją włączyć.
y Projekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia. y Google Play to znak towarowy rmy Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 14 2021-04-07   3:50:56
ROMÂNĂ
Instalarea și utilizare produsului
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs. și să-l păstrați la îndemână pentru a-l consulta și pe viitor. Pentru a vizualiza instrucțiunile caracteristicilor avansate, accesați http://www.lg.com sau scanați codul QR și apoi descărcați Manualul proprietarului. Anumite părți din acest manual pot  diferite de produsul dvs.
A Bară de sunet B Receptor telecomandă / Ecran de stare
D Subwoofer wireless - Instalați-l în apropierea barei de sunet. E Dispozitiv extern - (player Blu-ray, consolă de jocuri etc.)
C Difuzoare wireless spate
a Conectați bara de sunet la TV-ul dvs. prin intermediul unui cablu optic sau cablu HDMI. b Dacă utilizați un dispozitiv extern (de ex. player Blu-ray, consolă de jocuri etc.), conectați-l la bara de sunet prin intermediul unui
cablu HDMI.
c Conectați la alimentare în ordinea următoare: subwoofer wireless [ difuzoare wireless spate [ bară de sunet. Apoi, porniți bara
de sunet. Când conexiunea este stabilită automat cu bara de sunet, LED-urile de pe subwoofer-ul wireless și difuzoarele wireless
spate vor lumina verde.
d Utilizarea produsului cu TV-ul dvs.
A Apăsați butonul Funcție
în mod repetat, până când pe ecranul de stare se așează „OPT/HDMI ARC”.
B În setările TV-ului dvs., setați difuzorul de ieșire la [HDMI ARC], [Optic], sau [Difuzor extern]. C Când TV-ul este conectat corespunzător la produs, „OPT”, „ARC”, sau „E-ARC” se vor așa pe ecranul de stare cu un sunet.
e Conectarea produsului la telefonul dvs. inteligent prin Wi-Fi
A Conectați telefonul dvs. inteligent la Wi-Fi. B Instalați aplicația LG Sound Bar din Google Play sau App Store. C Porniți aplicația LG Sound Bar și urmați instrucțiunile. D Produsul se va conecta la telefonul dvs. inteligent și dvs. puteți controla produsul cu aplicația LG Sound Bar.
f Conectarea unității la telefonul dvs. inteligent prin Bluetooth
A Atingeți butonul Setări
pe telefonul dvs. inteligent și selectați Bluetooth. Porniți funcția Bluetooth. ( Oprit >
Pornit)
B Apăsați butonul Asociere Bluetooth
. După un moment, veți vedea „BT READY” pe ecranul de stare.
C Găsiți și atingeți „LG_Speaker_SP11RA_XXXX” sau numele pe care l-ați înregistrat în aplicația Google Home. D Când produsul este conectat la telefonul dvs. inteligent prin Bluetooth, puteți vedea cum ecranul de stare se modică de la
PAIRED[Numele dispozitivului Bluetooth conectat” [ „BT”.
Dacă vedeți un LED roșu pe spatele subwoofer-ului wireless sau difuzoarele wireless spate, înseamnă că bara de sunet nu este conectată la difuzoare. Dacă aceasta este situația, conectați-le în ordinea următoare.
A Apăsați butonul Alimentare B Apăsați butonul PAIRING (Pairing) de pe spatele subwoofer-ului wireless deconectat sau difuzoarele wireless spate. Verificați dacă fiecare
LED luminează verde.
- Dacă vedeți în continuare un LED roșu pe spatele subwoofer-ului wireless sau difuzoarele wireless spate, țineți apăsat din nou butonul de pe spatele subwoofer-ului sau difuzoarele wireless spate.
C Apăsați butonul Alimentare D Când conexiunea este stabilită, veți vedea o lumină LED verde pe spatele subwoofer-ului wireless sau difuzoarele wireless spate.
Păstrați bara de sunet, subwoofer-ul și difuzoarele wireless spate la o distanță de minimum 1 m de dispozitive (de ex. router wireless, cuptor
cu microunde etc.) pentru a preveni interferența wireless.
y Este posibil ca pentru anumite difuzoare sunetul să nu depindă de sursa de intrare. Selectați modul de sunet CINEMA (Cinema) pentru ca
sunetul să e emis prin difuzoare.
de pe bara de sunet pentru a o opri.
de pe spatele barei de sunet pentru a o porni.
y Designul și specicațiile pot  modicate fără o noticare prealabilă. y Google Play este o marcă comercială a Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 15 2021-04-07   3:50:57
LATVIEŠU
Izstrādājuma instalēšana un lietošana
Lūdzu, pirms komplekta izmantošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai
atsaucei.
Lai apskatītu paplašināto funkciju instrukcijas, apmeklējiet vietni http://www.lg.com vai skenējiet QR kodu un pēc tam lejupielādējiet īpašnieka rokasgrāmatu. Daļa šīs instrukcijas satura var neatbilst jūsu izstrādājumam.
A Sound bar skaļrunis B Tālvadības pults uztvērējs/statusa displejs C Bezvadu aizmugurējie skaļruņi
D Bezvadu zemfrekvences skaļrunis - uzstādiet to sound bar
skaļruņa tuvumā.
E Ārējā ierīce - (Blu-ray atskaņotājs, spēļu konsole utt.)
a Pievienojiet TV sound bar skaļruni, izmantojot optisko kabeli vai HDMI kabeli. b Ja izmantojat ārēju ierīci (piem., Blu-ray atskaņotāju, spēļu konsoli utt.), pievienojiet to sound bar, skaļrunim izmantojot HDMI kabeli.
c Pievienojiet strāvai šādā secībā: bezvadu zemfrekvences skaļrunis [ bezvadu aizmugurējie skaļruņi [ sound bar. Ieslēdziet
sound bar skaļruni. Ja savienojums tiek automātiski izveidots ar sound bar skaļruni, bezvadu zemfrekvences skaļruņa un bezvadu aizmugurējo skaļruņu gaismas diode iedegas zaļā krāsā.
d Izstrādājuma lietošana kopā ar TV
A Atkārtoti nospiediet pogu Funkcija
līdz statusa displejā parādās “OPT/HDMI ARC”.
B TV iestatījumos iestatiet izejas skaļruni uz [HDMI ARC], [Optiskais], vai [Ārējais skaļrunis]. C Ja TV ir pareizi pievienots izstrādājumam, statusa displejā ar skaņu parādīsies “OPT”, “ARC”, vai “E-ARC”.
e Izstrādājuma pievienošana viedtālrunim, izmantojot Wi-Fi
A Savienojiet viedtālruni ar Wi-Fi. B Instalējiet lietotni LG Sound Bar no Google Play vai App Store. C Palaidiet lietotni LG Sound Bar un izpildiet norādījumus. D Izstrādājums tiks savienots ar viedtālruni, un jūs to varat kontrolēt, izmantojot lietotni LG Sound Bar.
f Ierīces pievienošana viedtālrunim, izmantojot Bluetooth
A Viedtālrunī pieskarieties pogai Iestatījumi
>
Ieslēgts)
B Nospiediet pogu Bluetooth savienošana pārī
un atlasiet vienumu Bluetooth. Ieslēdziet Bluetooth funkciju. ( Izslēgts
. Pēc brīža statusa displejā redzēsiet “BT READY” (BT gatavs).
C Atrodiet un pieskarieties vienumam “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” vai nosaukumam, kuru reģistrējāt lietotnē Google Home. D Ja izstrādājums ir savienots ar viedtālruni, izmantojot Bluetooth, jūs varat redzēt, kā statusa displejs mainās no “PAIRED
(savienots pārī) [ “Pievienotās Bluetooth ierīces nosaukums[BT”.
Ja bezvadu zemfrekvences skaļruņa vai bezvadu aizmugurējo skaļruņu aizmugurē redzat sarkanu gaismas diodi, tas nozīmē, ka sound bar skaļrunis nav savienots ar skaļruņiem. Šajā gadījumā savienojiet tos šādā secībā.
A Nospiediet sound bar skaļruņa barošanas B Nospiediet pogu PAIRING (Pairing) atvienotā bezvadu zemfrekvences skaļruņa vai bezvadu aizmugurējo skaļruņu aizmugurē. Pārbaudiet, vai
visas gaismas diodes mirgo zaļā krāsā.
- Ja joprojām redzat sarkanu gaismas diodi bezvadu zemfrekvences skaļruņa vai bezvadu aizmugurējo skaļruņu aizmugurē, vēlreiz nospiediet un turiet pogu zemfrekvences skaļruņa vai bezvadu aizmugurējo skaļruņu aizmugurē.
C Nospiediet sound bar skaļruņa barošanas D Kad savienojums ir izveidots, bezvadu zemfrekvences skaļruņa vai bezvadu aizmugurējo skaļruņu aizmugurē gaismas diode iedegsies zaļā
krāsā.
Lai novērstu bezvadu traucējumus, turiet sound bar skaļruni, zemfrekvences skaļruni un bezvadu aizmugurējos skaļruņus no ierīces (piem.,
bezvadu maršrutētāju, mikroviļņu krāsni utt.) tālāk par 1 m.
y Dažiem skaļruņiem skaņa var nebūt atkarīga no ievades avota. Atlasiet skaņas režīmu CINEMA (kino), lai klausītos visus skaļruņus.
pogu, lai to izslēgtu.
pogu, lai to ieslēgtu.
y Konstrukcija un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. y Google Play ir Google LLC preču zīme.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 16 2021-04-07   3:50:57
LIETUVIŲ K.
Prietaiso prijungimas ir naudojimas
Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir išsaugokite jį vėlesniam naudojimui. Išplėstinių funkcijų aprašymus rasti ir naudotojo vadovą atsisiųsti galite adresu http://www.lg.com. Tam tikra šiame vadove pateikiama informacija gali skirtis nuo jūsų prietaiso.
A Belaidė garso sistema B Nuotolinio valdymo pultelio imtuvas / Būsenos ekranas C Belaidžiai galiniai garsiakalbiai
D Belaidis žemadažnis garsiakalbis - pastatykite jį šalia
horizontaliojo garsiakalbio.
E Išorinis įrenginys - („Blu-ray“ leistuvas, žaidimų konsolė ir kt.)
a Horizontalųjį garsiakalbį prie televizoriaus prijunkite optiniu kabeliu arba HDMI kabeliu. b Jei naudojate išorinį įrenginį (pvz. „Blu-ray“ leistuvą, žaidimų konsolę ir kt.) prijunkite jį prie horizontaliojo garsiakalbio HDMI kabeliu.
c Maitinimą prijunkite tokia tvarka: belaidis žemadažnis garsiakalbis [ belaidžiai galiniai garsiakalbiai [ horizontalusis garsiakalbis.
Tuomet įjunkite horizontalųjį garsiakalbį. Kai ryšys su horizontaliuoju garsiakalbiu nustatomas automatiškai, belaidžio žemadažnio garsiakalbio ir belaidžių galinių garsiakalbių šviesos diodai pradės degti žaliai.
d Prietaiso naudojimas su televizoriumi
A Spaudinėkite mygtuką Funkcijos
iki būsenos ekrane pasirodys užrašas „OPT/HDMI ARC“.
B Televizoriaus nustatymuose nustatykite išvesties garsiakalbį į [HDMI ARC], [Optinis] arba [Išorinis garsiakalbis]. C Kai televizorius yra tinkamai prijungtas prie prietaiso, ir perduodamas garsas, būsenos ekrane bus rodomas užrašas “OPT”,
ARC”, arba “E-ARC”.
e Prietaiso prijungimas prie išmaniojo telefono naudojant „Wi-Fi“ ryšį
A Prijunkite išmanųjį telefoną prie „Wi-Fi“ tinklo. B Iš „Google Play“ arba „App Store“ atsisiųskite ir įdiekite programėlę „LG Sound Bar“. C Paleiskite programėlę „LG Sound Bar“ ir vykdykite instrukcijas. D Prietaisui prisijungus prie išmaniojo telefono, prietaisą galėsite valdyti naudodami programėlę „LG Sound Bar“.
f Prietaiso prijungimas prie išmaniojo telefono naudojant Bluetooth ryšį
A Išmaniajame telefone bakstelėkite mygtuką Nustatymai
ir pasirinkite Bluetooth. Įjunkite funkciją Bluetooth.
( Išjungta > Įjungta)
B Paspauskite mygtuką Bluetooth susiejimas
. Po akimirkos būsenos ekrane matysite užrašą BT READY.
C Raskite ir bakstelėkite „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ arba pavadinimą, kurį užregistravote programėlėje „Google Home“. D Kai prietaisas prisijungs prie išmaniojo telefono naudojant Bluetooth ryšį, matysite, kaip užrašas būsenos ekrane pasikeis iš
PAIRED [ prijungto Bluetooth įrenginio pavadinimas [BT”.
Jei belaidžio žemadažnio garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių galinėje dalyje matote degantį raudoną šviesos diodą, tai reiškia, kad horizontalusis garsiakalbis nėra prijungtas prie kitų garsiakalbių. Tokiu atveju garsiakalbius prijunkite tokia tvarka.
A Paspauskite horizontalaus garsiakalbio mygtuką Maitinimas B Paspauskite mygtuką PAIRING (Pairing), esantį atjungto belaidžio žemadažnio garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių galinėje dalyje.
Patikrinkite, ar visi diodai mirksi žaliai.
- Jei belaidžio žemadažnio garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių galinėje dalyje vis dar matote raudoną šviesos diodą, palaikykite paspaudę žemadažnio garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių galinėje pusėje esantį mygtuką dar kartą.
C Paspauskite horizontalaus garsiakalbio mygtuką Maitinimas D Kai ryšys yra užmegztas, belaidžio žemadažnio garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių galinėje dalyje matysite degantį žalią šviesos
diodą.
Išdėstykite horizontalųjį garsiakalbį, žemadažnį garsiakalbį ir belaidžius galinius garsiakalbius ne mažesniu ne 1 m atstumu atokiau nuo
įrenginio (pvz., belaidžio maršruto parinktuvo, mikrobangų krosnelės ir kt.), kad išvengtumėte belaidžio ryšio trukdžių.
y Atsižvelgiant į įvesties šaltinį, kai kurie garsiakalbiai gali neskambėti. Pasirinkite CINEMA (kino) garso režimą, kad klausytumėte per visus
garsiakalbius.
, kad jį išjungtumėte.
, kad jį įjungtumėte.
y Išvaizda ir techninės charakteristikos gali būti keičiamos papildomai neįspėjus. y „Google Play“ yra „Google LLC.“ prekės ženklas.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 17 2021-04-07   3:50:57
EESTI
Toote paigaldamine ja kasutamine
Enne seadme kasutamist lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke see edasiseks kasutamiseks alles. Juhiseid erifunktsioonide kohta vt http://www.lg.com või skannige QR kus on allalaaditav kasutusjuhend. Selle juhendi sisu võib osaliselt teie seadmest erineda.
A Helisüsteem B Kaugjuhtimise vastuvõtja / Olekukuva
D Juhtmeta basskõlar – paigaldage helisüsteemi lähedusse. E Väline seade - (Blu-ray-mängija, mängukonsool jne)
C Juhtmevabad tagumised kõlarid
a Ühendage helisüsteem teleriga optilise kaabli või HDMI-kaabli abil. b Kasutades välisseadet (v a Blu-ray-mängija, mängukonsool jne), ühendage see helisüsteemiga HDMI-kaabli kaudu.
c Ühendage toiteallikaga järgmises järjestuses: traadita basskõlar [ juhtmevabad tagumised kõlarid [ helisüsteem. Lülitage
helisüsteem sisse. Kui ühendus luuakse helisüsteemiga automaatselt, süttivad juhtmevaba basskõlari ja juhtmevaba tagumiste kõlarite LED-id roheliselt.
d toote teleriga kasutamine
A vajutage korduvalt nuppu Funktsioon
, kuniolekukuval kuvatakse „OPT/HDMI ARC“.
B Seadke teleri seadistuses väljundkõlari väärtuseks [HDMI ARC], [Optiline] või [Väline kõlar]. C Kui teler on tootega õigesti ühendatud, kuvatakse olekunäidikul heliga „OPT“, „ ARC“ või „E-ARC“.
e Toote Wi-Fi kaudu nutitelefoniga ühendamine
A Ühendage oma nutitelefon Wi-Fi-ga. B Installige LG Sound Bar süsteem Google Play’ist või App Store’ist. C Käivitage LG Sound Bar rakendus ja järgige juhiseid. D Toode loob ühenduse teie nutitelefoniga ja te saate toodet juhtida LG Sound Bar rakendusega.
f Ühendage seade Bluetoothi abil nutitelefoniga
A Toksake oma nutitelefonis nupul Seaded
ja valige Bluetooth. Lülitage Bluetooth-funktsioon sisse.
( väljas > sees)
B Vajutage nupule Bluetoothiga sidumine
. Hetke pärast näete olekukuval „BT READY“.
C Leidke ja koputage valikul „LG_Speaker_SP11RA_XXXX” või nimi, mille registreerisite Google Home rakenduses. D Kui toode on Bluetoothi kaudu ühendatud nutitelefoniga , näete olekukuva muutust „PAIRED[ühendatud Bluetooth-
seadme nimi[BT“.
Kui näete juhtmevaba basskõlari või juhtmevabade tagumiste kõlarite tagaküljel punast LED-i , tähendab see, et helisüsteem ei ole kõlaritega ühendatud. Sellisel juhul ühendage need järgmises järjestuses.
A Vajutage helikõlaril olevat toitenuppu B Vajutage PAIRING (Pairing) nupule lahtiühendatud juhtmevaba bassikõlari või juhtmevabade tagumiste kõlarite tagaküljel. Kontrollige, kas iga
LED vilgub roheliselt.
- Kui näete juhtmevaba basskõlari või juhtmevabade tagumiste kõlarite tagaküljel endiselt punast LED-i, vajutage ja hoidke all basskõlari või juhtmeta tagumiste kõlarite tagaküljel olevat nuppu.
C Vajutage helisüsteemil toitenuppu D Kui ühendus on loodud, näete rohelist LED-valgust juhtmevaba basskõlari tagaküljel või juhtmevabad tagumised kõlarid hakkavad roheliselt
põlema.
interferentsi vältimiseks hoidke helisüsteem, basskõlar ja juhtmeta tagumised kõlarid seadmest (v a juhtmevaba ruuter, mikrolaineahi jne)
kaugemal kui 1 m.
y Mõned kõlarid ei pruugi sõltuvalt sisendallikast heli tekitada. Valige helirežiim CINEMA (Kino), et kuulata heli kõikidest kõlaritest.
, et see välja lülitada.
, et see sisse lülitada.
y Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. y Google Play on Google LLC kaubamärk.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 18 2021-04-07   3:50:57
HRVATSKI
Instaliranje i korištenje proizvoda
Prije uporabe vašeg sustava pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za kasniju uporabu. Da biste vidjeli upute za napredne mogućnosti, posjetite stranicu http://www.lg.com ili skenirajte QR kôd a zatim preuzmite priručnik za uporabu. Neke stavke navedene u ovom priručniku mogu se razlikovati od onih na vašem uređaju.
A Soundbar zvučnik B Prijamnik daljinskog upravljača / Zaslon statusa C Bežični stražnji zvučnici
D Bežični niskofrekvencijski zvučnik - Instalirajte ga blizu
soundbar zvučnika.
E Vanjski uređaj - (Blu-ray reproduktor, igraća konzola, itd.)
a Spojite soundbar zvučnik na televizor optičkim kabelom ili HDMI kabelom. b ako koristite vanjski uređaj (npr. Blu-ray reproduktor, igraću konzolu, itd.), spojite ga na soundbar zvučnik putem HDMI kabela.
c Spajanje na napajanje obavite sljedećim redoslijedom: bežični niskofrekvencijski zvučnik [ bežični stražnji zvučnici [ soundbar
zvučnik. Zatim uključite soundbar zvučnik. Kad se veza s soundbar zvučnikom uspostavi automatski, LED žarulje na bežičnom niskofrekvencijskom zvučniku i bežičnim stražnjim zvučnicima zasvijetlit će zelenom bojom.
d Uporaba proizvoda s vašim televizorom
A Pritisnite Funkcijski
gumb opetovano dok se na zaslonu statusa ne pojavi „OPT/HDMI ARC“.
B U postavkama televizora postavite izlazni zvučnik na [HDMI ARC], [Optički], ili [Vanjski zvučnik]. C Kada je televizor ispravno spojen na proizvod, na zaslonu statusa pojavit će se „OPT“, „ ARC“, ili „E-ARC“, uz zvuk.
e Povezivanje proizvoda s pametnim telefonom putem Wi-Fi veze
A Povežite pametni telefon na Wi-Fi vezu. B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar s Google Play ili App Store trgovine. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i slijedite upute. D Proizvod će se povezati s vašim pametnim telefonom, a proizvodom možete upravljati pomoću aplikacije LG Sound Bar.
f Povezivanje proizvoda s pametnim telefonom putem Bluetooth veze
A Dodirnite gumb Postavke
>
Uključeno)
B Pritisnite gumb uparivanje Bluetooth
na pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite Bluetooth funkciju. ( Isključeno
. Ubrzo ćete vidjeti „BT READY“ na zaslonu statusa.
C Pronađite i dodirnite „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ ili ime koje ste registrirali na aplikaciji Google Home. D Kada je proizvod s vašim pametnim telefonom povezan putem Bluetooth veze, vidjet ćete sljedeću promjenu zaslona statusa
PAIRED[Naziv povezanog Bluetooth uređaja[BT“.
Ako na stražnjoj strani bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili bežičnih stražnjih zvučnika vidite upaljenu crvenu LED žarulju, to znači da soundbar nije spojen na zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.
A Pritisnite gumb za Napajanje B Pritisnite gumb PAIRING (Pairing) na stražnjoj strani odspojenog bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili bežičnih stražnjih zvučnika.
Provjerite da li svaka od LED žarulja trepti zelenom bojom.
- Ako još uvijek vidite crvenu boju LED žarulje na stražnjoj strani bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili bežičnih stražnjih zvučnika, ponovno pritisnite i zadržite gumb na stražnjoj strani niskofrekvencijskog zvučnika ili bežičnih stražnjih zvučnika.
C Pritisnite gumb za Napajanje D Kad se veza uspostavi, vidjet ćete zeleno LED svjetlo na stražnjoj strani bežičnog niskofrekvencijskog zvučnika ili da na bežičnim stražnjim
zvučnicima svijetli zeleno.
Držite soundbar zvučnik, niskofrekvencijski zvučnik i bežične stražnje zvučnike udaljene od uređaja (npr. bežični usmjerivač, mikrovalna pećnica,
itd.) više od 1 m kako bi se spriječila bežična interferencija.
y Neki zvučnici možda neće ispustiti zvuk ovisno o izvoru umetanja. Odaberite način zvuka CINEMA (Kino) kako biste slušali kroz sve zvučnike.
na soundbar zvučniku da biste ga isključili.
na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
y Izvedba i specikacije podložni su promjenama bez prethodne najave. y Google Play je zaštitni znak Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 19 2021-04-07   3:50:58
SRPSKI
Postavljanje i korišćenje proizvoda
Molimo vas da pažljivo pročitate ovaj priručnik pre nego što počnete da koristite uređaj, i da ga sačuvate za
kasniju upotrebu. Za pregled uputa naprednih osobina posetite http://www.lg.com ili skenirajte QR kod a zatim preuzmite
Priručnik za vlasnike. Nešto sadržaja u ovom priručniku se može razlikovati od vašeg proizvoda.
A Kompaktni komplet zvučnika B Prijemnik za daljinski upravljač / Prikaz statusa C Zadnji bežični zvučnici
D Bežični Subwoofer - Instalirajte ga u blizini kompaktnog
kompleta zvučnika.
E Spoljašnji uređaj - (blu-ray uređaj, igračka konzola itd.)
a Povežite kompaktni komplet zvučnika sa svojim TV-om putem optičkog kabla ili HDMI kabla. b Ako koristite spoljašnji uređaj (npr. blu-ray uređaj, igračku konzolu itd.) povežite ga na kompaktni komplet zvučnika putem HDMI
kabla.
c Povežite na napajanje sledećim redosledom: bežični subwoofer [ stražnji bežični zvučnici [ kompaktni komplet zvučnika. Zatim,
uključite kompaktni komplet zvučnika. Kada se konekcija s kompaktnim kompletom zvučnika automatski uspostavi, LED lampice na bežičnom subwooferu i bežičnim stražnjim zvučnicima zasvetliće zeleno.
d Korišćenje proizvoda s vašim TV-om
A Pritisnite Funkcijsko dugme
više puta dok se "OPT/HDMI ARC” ne pojavi na prikazu statusa.
B Na postavkama TV-a, postavite izlazni zvučnik na [HDMI ARC], [Optičko], ili [Spoljašnji zvučnik]. C Kada je TV ispravno povezan s proizvodom, “OPT”, “ARC”, ili “E-ARC” će se pojaviti na prikazu statusa sa zvukom.
e Povezivanje proizvoda na vaš pametni telefon putem bežične mreže
A Povežite svoj pametni telefon na bežičnu mrežu. B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar iz Google Play ili App Store. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i pratite uputstva. D Uređaj će se povezati s vašim pametnim telefonom i možete kontrolisati proizvod s aplikacijom LG Sound Bar.
f Povezivanje jedinice na vaš pametni telefon putem Bluetooth-a
A Dodirnite dugme Postavke
Isključeno >
Uključeno)
B Pritisnite dugme Bluetooth uparivanje
na svom pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite funkciju Bluetooth . (
. Nakon jednog trenutka videćete “BT READY” na prikazu statusa.
C Pronađite i dodirnite “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” ili ime koje ste registrovali na aplikaciji Google Home. D Kada je proizvod povezan s vašim pametnim telefonom putem Bluetooth, možete da vidite da se prikaz statusa menja iz
PAIRED[Naziv uređaja povezanog na Bluetooth[BT”.
Ako vidite crvenu LED lampicu na zadnjoj strani bežičnog subwoofera ili zadnjih bežičnih zvučnika, to znači da kompaktni komplet zvučnika nije povezan na zvučnike. U tom slučaju, povežite ih sledećim redosledom.
A Pritisnite dugme Paljenje B Pritisnite dugme PAIRING (Pairing) dugme na zadnjoj strani nepovezanog bežičnog subwoofera ili zadnjih bežičnih zvučnika. Proverite da li
svaka LED treperi zeleno.
- Ako i dalje vidite crvenu LED lampicu bežičnog subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika, pritisnite i držite dugme na zadnjoj strani subwoofera
ili bežičnih zadnjih zvučnika ponovo.
C Pritisnite dugme Paljenje D Kada se konekcija uspostavi, videćete zelenu LED lampicu na zadnjoj strani bežičnog subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika kako svetli
zeleno.
Držite kompaktni komplet zvučnika, subwoofer i bežične zadnje zvučnike dalje od uređaja (npr. bežični ruter, mikrotalasna peć itd.) više od
1 metra da bi se sprečile bežične interferencije.
y Neki zvučnici možda neće proizvoditi zvuk u zavisnosti od ulaznog izvora. Izaberite režim zvuka CINEMA (bioskopski) da biste slušali preko svih
zvučnika.
na kompaktnom kompletu zvučnika za njegovo gašenje.
na kompaktnom kompletu zvučnika za njegovo uključivanje.
y Dizajn i specikacije su podložni promenama bez prethodne najave. y Google Play je žig korporacije Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 20 2021-04-07   3:50:58
БЪЛГАРСКИ
Монтиране и използване на продукта
Преди да използвате вашата система, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. За да прегледате инструкциите за разширените функции, посетете адрес http://www.lg.com или сканирайте QR кода и след това изтеглете Ръководството на потребителя. Част от съдържанието в настоящото ръководство може да се различава от вашия продукт.
A Звукова колона B Приемник за дистанционно управление / Дисплей
за състоянието
C Безжични задни високоговорители
D Безжичен субуфер - Монтирайте го в близост до
звуковата колона.
E Външно устройство - (Blu-ray плейър, игрова
конзола и др.)
a Свържете звуковата колона към вашия телевизор чрез оптичен кабел или HDMI кабел. b Ако използвате външно устройство (напр. Blu-ray плейър, игрова конзола и др.), свържете го към звуковата
колона чрез HDMI кабел.
c Свържете към захранването в следния ред: безжичен субуфер [ безжични задни високоговорители [
звукова колона. След това включете звуковата колона. Когато връзката се установи автоматично със звуковата колона, светодиодите върху безжичния субуфер и безжичните задни високоговорители ще светнат в зелен цвят.
d Използване на продукта с вашия телевизор
A Натиснете функционалния
бутон неколкократно, докато на дисплея за състоянието не се появи
OPT/HDMI ARC“.
B В настройките на телевизора задайте изходния високоговорител на [HDMI ARC], [Оптичен], или
[Външен високоговорител].
C Когато телевизорът е свързан по правилен начин към продукта, на дисплея за състоянието със звуков
сигнал ще се покаже „OPT“, „ARC“ или „E-ARC“.
e Свързване на продукта към вашия смартфон чрез Wi-Fi
A Свържете вашия смартфон към Wi-Fi. B Инсталирайте приложението LG Sound Bar от Google Play или App Store. C Стартирайте приложението LG Sound Bar и следвайте инструкциите. D
Продуктът ще се свърже с вашия смартфон и можете да управлявате продукта с приложението LG Sound Bar.
f Свързване на устройството към вашия смартфон чрез Bluetooth
A Докоснете бутона Настройки
на вашия смартфон и изберете Bluetooth. Включете функцията
Bluetooth. ( Изкл. > Вкл.)
B
Натиснете бутона Bluetooth сдвояване
. След малко ще видите „BT READY“ на дисплея за
състоянието.
C Намерете и докоснете „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ или името, което сте регистрирали в приложението
Google Home.
D
Когато продуктът е свързан към вашия смартфон чрез Bluetooth, можете да видите промяна на надписа върху дисплея за състоянието от „PAIRED“ [ „Име на свързано Bluetooth устройство“ [ „BT“.
Ако виждате светодиод в червен цвят върху задната част на безжичния субуфер или безжичните задни високоговорители, това означава, че звуковата колона не е свързана към високоговорителите. В този случай свържете ги в следния ред.
A Натиснете бутона за захранване върху звуковата колона, за да я изключите. B Натиснете бутона PAIRING (Pairing) върху задната част на раздвоения безжичен субуфер или раздвоените
безжични задни високоговорители. Проверете дали всеки светодиод премигва в зелен цвят.
- Ако все още виждате светодиод в червен цвят върху задната част на безжичния субуфер или безжичните задни високоговорители, натиснете и задръжте отново бутона върху задната част на субуфера или безжичните задни високоговорители .
C Натиснете бутона за захранване D Когато връзката е установена, ще видите светодиоден индикатор в зелен цвят върху задната част на безжичния
субуфер или безжичните задни високоговорители ще светнат в зелен цвят.
Дръжте звуковата колона, субуфера и безжичните задни говорители отдалечени от устройството (напр. безжичен
рутер, микровълнова фурна и др.) на повече от 1 м, за да предотвратите безжични смущения.
y Някои високоговорители може да не издават звук в зависимост от входящия източник. Изберете режим на звука
CINEMA (Кино), за да слушате през всички високоговорители.
на звуковата колона, за да го включите.
y Дизайнът и спецификациите подлежат на промени без предизвестие. y Google Play е търговска марка на Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 21 2021-04-07   3:50:58
МАКЕДОНСКИ
Инсталирање и користење на производот
Ве молиме прочитајте го внимателно ова упатство пред да почнете да го користите вашиот уред и зачувајте го за информации во иднина. За да ги видите упатствата за напредните можности, посетете ја http://www.lg.com или скенирајте го QR кодот, а потоа преземете го Упатството за корисникот. Некоја од содржините во овој прирачник може да се разликува од вашиот производ.
A Звучник во вид на лента
Приемник за далечински управувач / Екран за статус
B C Безжични задни звучници
D Безжичен субвуфер - Инсталирајте го блиску до
звучникот во вид на лента.
E Надворешен уред - (Blu-ray репродуктор, конзола
за играње и сл.)
a Поврзете го звучникот во вид на лента на вашиот ТВ преку оптички кабел или HDMI кабел. b Ако користите надворешен уред (пр. Blu-ray репродуктор, конзола за игри и сл.), поврзете го со звучникот
во вид на лента преку HDMI кабел. Поврзете на напојување по следниот редослед: безжичен субвуфер [ безжични задни звучници [ звучник
c
во вид на лента. Потоа, вклучете го звучникот во вид на лента. Кога поврзувањето автоматски се воспоставува со звучникот во вид на лента, ЛЕД на безжичниот субвуфер и безжичните задни звучници ќе светне зелено.
d Користење на производот со вашиот ТВ
A
Притискајте го копчето Функција неколку пати додека “OPT/HDMI ARC” не се појави на екранот за статус.
B На поставките на вашиот ТВ, поставете го излезниот звучник на [HDMI ARC], [Оптички], или
[Надворешен звучник].
C Кога ТВ е правилно поврзан со производот, “OPT”, “ARC”, или “E-ARC” ќе се појави на екранот за статус
со звук.
e Поврзување на производот со вашиот паметен телефон преку Wi-Fi
A Поврзете го вашиот паметен телефон на Wi-Fi. B Инсталирајте ја апликацијата LG Sound Bar од Google Play или од App Store. C Вклучете ја апликацијата LG Sound Bar и следете ги упатствата. D Производот ќе се поврзе со вашиот паметен телефон и ќе може да го контролирате производот со
апликацијата LG Sound Bar.
f Поврзете ја единицата на вашиот паметен телефон преку Bluetooth
A Допрете го копчето Поставки
на вашиот паметен телефон и изберете Bluetooth. Вклучете ја
Bluetooth функцијата. ( Исклучено > Вклучено)
B Притиснете го копчето Bluetooth Спари
. За кратко, ќе видите “BT READY” на екранот за статус.
C Најдете и допрете на “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” или на името со кое сте се регистрирале на
апликацијата Google Home.
D Кога производот е поврзан на вашиот паметен телефон преку Bluetooth, може да видите како се
менува екраннот за статус од “PAIRED[Име на поврзан Bluetooth уред” [ “BT”.
Ако видите црвено LED на задниот дел на безжичниот субвуфер или безжичните задни звучници, значи дека звучникот во вид на лента не е поврзан на звучниците. Ако се случи ова, поврзете ги по следниот редослед.
A Притиснете го копчето Напојување на звучникот во вид на лента за да го исклучите. B Притиснете го копчето PAIRING (Спарување) на задниот дел на исклучениот безжичен субвуфер или безжични
задни звучници. Проверете дали секој ЛЕД трепка зелено.
- Ако сè уште гледате црвено LED на задниот дел на безжичниот субвуфер или безжичните задни звучници, притиснете го и задржете го копчето на задниот дел на субвуферот или безжичните задни звучници повторно.
C Притиснете го копчето Напојување D Кога ќе се воспостави конекција, ќе видите зелено LED светло на задниот дел на безжичниот субвуфер или
безжичните задни звучници ќе светнат зелено.
Чувајте ги звучникот во вид на лента, субвуферот и безжичните задни звучници понастрана од уредот (пр. безжичен
насочувач, микробранова печка и сл.) подалеку од 1 m да спречите безжична интерференција.
y Некои звучници може да не прават звук во зависност од изворот на внес. Изберете CINEMA (Кино) режим на звук за
да слушате преку сите звучници.
на звучникот во вид на лента за да го вклучите.
y Дизајнот и спецификациите се предмет на промена без претходно известување. y Google Play е заштитен знак на Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 22 2021-04-07   3:50:58
SLOVENŠČINA
Namestitev in uporaba izdelka
Pred začetkom uporabe kompleta pozorno preberite ta priročnik in ga shranite za nadaljnjo uporabo. Za ogled navodil glede naprednih nastavitev obiščite http://www.lg.com ali poskenirajte kodo QR in prevzemite priročnik. Del vsebine iz tega priročnika se morda razlikuje od vašega izdelka.
A Zvočniški modul B Sprejemnik daljinskega upravljalnika / prikaz statusa C Brezžična zadnja zvočnika
D Brezžični nizkofrekvenčni zvočnik - namestite ga v bližino
zvočniškega modula.
E Zunanja naprava - (predvajalnik Blu-ray, igralna konzola itd.)
a Zvočniški modul s svojim televizorjem povežite prek optičnega kabla ali kabla HDMI. b Če uporabljate zunanjo napravo (npr. predvajalnik Blu-ray, igralno konzolo ipd.), jo z zvočniškim modulom povežite prek kabla HDMI.
c Električno napajanje priključite po naslednjem vrstnem redu: brezžični nizkofrekvenčni zvočnik [ brezžična zadnja zvočnika
[ zvočniški modul. Nato vklopite zvočniški modul. Ko se povezava z zvočniškim modulom samodejno vzpostavi, na brezžičnem nizkofrekvenčnem zvočniku in brezžičnih zadnjih zvočnikih zeleno zasvetijo LED-lučke.
d Uporaba izdelka z vašim televizorjem
A Večkrat pritisnite gumb Function
, da se na prikazu statusa pojavi »OPT/HDMI ARC«.
B V nastavitvah svojega televizorja nastavite izhodni zvočnik na [HDMI ARC], [optično] ali [zunanji zvočnik]. C Ko je televizija pravilno povezana z izdelkom, se bo na prikazu statusa skupaj z zvokom pojavil »OPT«, »ARC« ali »E-ARC«.
e Povezava izdelka s pametnim telefonom prek Wi-Fi
A Svoj pametni telefon povežite z Wi-Fi. B Iz trgovine Google Play ali App Store namestite aplikacijo LG Sound Bar. C Aplikacijo LG Sound Bar zaženite in sledite navodilom. D Izdelek se bo povezal z vašim pametnim telefonom in ga boste zdaj lahko upravljali prek aplikacije LG Sound Bar.
f Povezava enote s pametnim telefonom prek Bluetootha
A Na svojem pametnem telefonu se dotaknite gumba Settings
in izberite Bluetooth. Vklopite funkcijo Bluetooth.
( Off > On)
B Pritisnite gumb Bluetooth seznanjanje
. Kmalu se bo nato na prikazu statusa pojavil »BT READY«.
C Poiščite in se dotaknite »LG_Speaker_SP11RA_XXXX« ali imena, ki ste ga registrirali v aplikaciji Google Home. D Potem, ko je izdelek z vašim pametnim telefonom povezan prek Bluetootha, boste videli spremembo prikaza statusa iz
»PAIRED« [ »Ime povezane naprave Bluetooth« [ »BT«.
Če na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnih zadnjih zvočnikih opazite rdečo LED-lučko, to pomeni, da zvočniški modul ni povezan z zvočniki. V tem primeru jih povežite po naslednjem vrstnem redu.
A Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Power B Na zadnji strani izklopljenega nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnih zadnjih zvočnikov pritisnite gumb PAIRING (Pairing). Preverite, če
vsaka LED-lučka utripa zeleno.
- Če je LED-lučka na hrbtni strani brezžičnega nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnih zadnjih zvočnikov še vedno rdeča, znova pritisnite in zadržite gumb na zadnji strani nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnih zadnjih zvočnikov.
C Na zvočniškem modulu pritisnite gumb Power D Ko je povezava vzpostavljena, na hrbtni strani nizkofrekvenčnega zvočnika ali brezžičnih zadnjih zvočnikov vidite prižgano zeleno LED-lučko.
Zvočniški modul, nizkofrekvenčni zvočnik in brezžična zadnja zvočnika naj bodo najmanj 1 m oddaljeni od drugih naprav (npr. brezžičnega
usmerjevalnika, mikrovalovne pečice itd.), da preprečite motnje brezžične povezave.
y Odvisno od vhodnega vira nekateri zvočniki morda ne oddajajo zvoka. Za poslušanje zvoka prek vseh zvočnikov izberite zvočni način CINEMA
(Kino).
, da ga izklopite.
, da ga vklopite.
y Oblika in specikacije se lahko kadarkoli in brez opozorila spremenijo. y Google Play je blagovna znamka družbe Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 23 2021-04-07   3:50:58
SHQIP
Instalimi dhe përdorimi i produktit
Ju lutem, lexojeni me kujdes këtë manual para se të përdorni pajisjen tuaj dhe mbajeni atë për referencë në të ardhmen. Për të lexuar udhëzimet për karakteristikat e përparuara, vizitoni faqen: http://www.lg.com ose skanoni kodin “QR” dhe shkarkoni “Manualin e përdoruesit”. Një pjesë e përmbajtjes së këtij udhëzuesi mund të jetë e ndryshme për produktin tuaj.
A Boksi horizontal B Telekomanda e marrësit/ekrani i statusit
D Nën-altoparlant pa tel - Instalojeni pranë boksit horizontal. E Pajisje të jashtme - (lexues “Blu-ray”, konsol lojërash, etj.)
C Altoparlantë të pasmë pa tela
a Lidheni boksin horizontal me televizorin tuaj nëpërmjet një kablloje optike ose kabllos HDMI. b Nëse jeni duke përdorur ndonjë pajisje të jashtme (p.sh. lexues “Blu-ray”, konsol lojërash, etj.), lidheni atë me boksin horizontal me
anë të kabllos HDMI.
c Lidheni pajisjen me burimin e energjisë duke ndjekur këtë renditje hapash: nën-altoparlanti pa tela [ altoparlantët e pasmë pa
tela [ boksi horizontal. Më pas, ndizni boksin horizontal. Kur të vendoset automatikisht lidhja me boksin horizontal, llambat LED në nën-altoparlantin pa tela dhe në altoparlantët e pasmë pa tela do të ndizen në ngjyrë të gjelbër.
d Përdorimi i produktit me televizorin tuaj
A Shtypni butonin Funksioni
disa herë derisa të shfaqet opsioni “OPT/HDMI ARC” në ekranin e statusit.
B Në cilësimet e televizorit tuaj, caktoni modalitetin e altoparlantit dalës në “[HDMI ARC]”, “[Optik]”, ose “[Altoparlant i jashtëm]”. C Kur televizori të jetë lidhur në mënyrën e duhur me produktin, opsionet “OPT”, “ARC”, ose “E-ARC” do të shfaqen në ekranin e
statusit, të shoqëruara nga një tingull.
e Lidhja e produktit me smartfonin tuaj përmes rrjetit me valë (Wi-Fi)
A Lidheni smartfonin me rrjetin me valë. B Instaloni aplikacionin “LG Sound Bar”, të cilin mund ta shkarkoni nga platforma “Google Play” ose “App Store”. C Hapni aplikacionin “LG Sound Bar” dhe ndiqni udhëzimet. D Produkti do të lidhet me smartfonin tuaj. Ju do të mund ta kontrolloni produktin nga aplikacioni “LG Sound Bar”.
f Lidhja e njësisë me smartfonin përmes blututhit
A Prekni butonin Cilësimet
në smartfonin tuaj dhe përzgjidhni opsionin Bluetooth. Aktivizoni opsionin Bluetooth.
( Çaktivizuar > Aktivizuar)
B Shtypni butonin e lidhjes me Bluetooth-in Bluetooth pair
. Pas një çasti, do të shihni mesazhin “BT READY” në ekranin e
statusit.
C Gjeni dhe prekni opsionin “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” ose emrin që regjistruat në aplikacionin “Google Home”. D Kur produkti të lidhet me smartfonin tuaj nëpërmjet opsionit Bluetooth, ju do të shihni që ekrani i statusit do të ndryshojë nga
PAIRED[Emri i pajisjes së lidhur me blututh[BT”.
Nëse shihni një llambë të kuqe LED të ndizet prapa nën-altoparlantit pa tela ose tek altoparlantët e pasmë pa tela, kjo nënkupton se boksi horizontal nuk është i lidhur me altoparlantët. Nëse është kështu, lidhini pajisjet sipas kësaj radhe.
A Shtypni butonin e ndezjes/kjes Power B Shtypni butonin “PAIRING (Pairing)” prapa nën-altoparlantit të shkëputur pa tela ose në altoparlantët e pasmë pa tela. Kontrolloni nëse
secila llambë LED pulson dritë jeshile.
- Nëse vazhdoni të shihni llambën e kuqe LED të ndizet prapa nën-altoparlantit pa tela ose tek altoparlantët e pasmë pa tela, shtypni dhe mbani shtypur përsëri butonin prapa nën-altoparlantit ose altoparlantëve të pasmë pa tela .
C Shtypni butonin e ndezjes/kjes Power D Kur të vendoset lidhja, do të shihni një llambë jeshile LED të ndizet prapa nën-altoparlantit pa tela ose tek altoparlantët e pasmë pa tela.
Mbajeni boksin horizontal, nën-altoparlantin dhe altoparlantët e pasmë pa tela mbi 1 metër larg pajisjeve të tjera (p.sh. ruterit pa tel, furrës me
mikrovalë, etj.), për të penguar interferencën në rrjetin pa tel.
y Në varësi të burimit të sinjalit hyrës, disa altoparlantë mund të mos lëshojnë sinjal. Përzgjidhni modalitetin “CINEMA” (kinema) të zërit për t’i
dëgjuar tingujt nga të gjithë altoparlantët.
në boksin horizontal për ta kur boksin horizontal.
të boksit horizontal për ta ndezur këtë.
y Dizajni dhe specikimet pësojnë ndryshime pa njoftim paraprak. y “Google Play” është markë tregtare e kompanisë “Google LLC”.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 24 2021-04-07   3:50:59
BOSANSKI
Instalacija i korištenje proizvoda
Prije rukovanja kompletom pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe. Za pregled uputstava za napredne funkcije posjetite http://www.lg.com ili skenirajte QR kôd a zatim preuzmite priručnik za upotrebu. Neki od sadržaja u ovom priručniku mogu se razlikovati od onog na vašem uređaju.
A Soundbar zvučnik B Prijemnik daljinskog upravljača / Ekran statusa C Bežični zadnji zvučnici
D Bežični Subwoofer – Instalirajte ga blizu soundbar
zvučnika.
E Vanjski uređaj – (Blu-ray plejer, igraća konzola, itd.)
a Spojite soundbar na vaš TV optičkim kablom ili HDMI kablom. b Ako koristite vanjski uređaj (npr. Blu-ray plejer, igraću konzolu, itd.), spojite ga na soundbar zvučnik HDMI kablom.
c Elemente spojite na napajanje sljedećim redoslijedom: bežični subwoofer [ bežični zadnji zvučnici [ soundbar
zvučnik. Zatim uključite soundbar zvučnik. Kad se veza automatski uspostavi sa soundbar zvučnikom, LED lampice na bežičnom subwooferu i bežičnim zadnjim zvučnicima će zasvijetliti zelenom bojom.
d Korištenje proizvoda s vašim TV-om
A Kontinuirano pritišćite Funkcijsko
dugme dok se na ekranu statusa ne pojavi „OPT/HDMI ARC“.
B Na postavkama vašeg TV-a izlazni zvučnik postavite na [HDMI ARC], [Optički], ili [Vanjski zvučnik]. C Kada TV ispravno spojite na proizvod, na ekranu statusa će se uz zvuk pojaviti „OPT“, „ARC“, ili „E-ARC“.
e Povezivanje proizvoda s vašim pametnim telefonom preko Wi-Fi veze
A Povežite vaš pametni telefon na Wi-Fi. B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar sa Google Play ili App Store prodavnice. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i pratite uputstva. D Proizvod će se povezati s vašim pametnim telefonom i onda ga možete kontrolisati uz pomoć aplikacije LG
Sound Bar.
f Povezivanje proizvoda s vašim pametnim telefonom preko Bluetooth veze
A Dodirnite dugme Postavke
funkciju. (
Isključeno > Uključeno)
B Pritisnite dugme Uparivanje Bluetooth
na vašem pametnom telefonu i odaberite Bluetooth. Uključite Bluetooth
. Ubrzo ćete na ekranu statusa vidjeti „BT READY“.
C Pronađite i dodirnite „LG_Speaker_SP11RA_XXXX“ ili ime koje ste registrirali na aplikaciji Google Home. D Kada je proizvod na vaš pametni telefon spojen preko Bluetooth veze, vidjet ćete promjenu na ekranu
statusa kako slijedi: „PAIRED[Ime povezanog Bluetooth uređaja[BT“.
Ako vidite da gori crvena LED lampica na pozadini bežičnog subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika, to znači da soundbar nije spojen na zvučnike. Ako je to slučaj, spojite ih sljedećim redoslijedom.
A Pritisnite dugme za Napajanje B Pritisnite dugme PAIRING (Pairing) na pozadini iskopčanog bežičnog subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika. Provjerite
da li svaka od LED lampica trepti zelenom bojom.
- Ako i dalje vidite da gori crvena LED lampica na pozadini bežičnog subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika, ponovo pritisnite i zadržite dugme na pozadini subwoofera ili bežičnih zadnjih zvučnika.
C Pritisnite dugme za Napajanje D Kada se veza uspostavi, vidjet ćete zeleno LED svjetlo na pozadini bežičnog subwoofera ili će bežični zadnji zvučnici
zasvijetliti zelenom bojom.
Soundbar zvučnik, subwoofer i bežične zadnje zvučnike držite na udaljenosti od uređaja (npr. bežičnog rutera, mikrovalne
pećnice, itd.) većoj od 1 m kako biste izbjegli bežične smetnje.
y Neki zvučnici možda neće zvuk ovisiti o ulaznom izvoru. Odaberite način zvuka CINEMA (kino) da biste preslušavali sve
zvučnike.
na soundbar zvučniku da biste ga isključili.
na soundbar zvučniku da biste ga uključili.
y Dizajn i specikacije mogu biti promijenjeni bez prethodne najave. y Google Play je zaštitni znak kompanije Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 25 2021-04-07   3:50:59
SVENSKA
Att installera och använda produkten
Läs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk och spara dem för framtida referens. För att se instruktionerna för avancerade funktioner, besök http://www.lg.com eller skanna QR-koden och ladda sedan ner användarinstruktionerna. Viss information i denna bruksanvisning kan skilja sig från din enhet.
A Soundbar B Fjärrkontrollmottagare/statusdisplay
D Trådlös subwoofer – Installera den nära soundbar. E Extern enhet – (Blu-ray-spelare, spelkonsol m.m.)
C Trådlösa bakre högtalare
a Anslut soundbar till din tv via en optisk kabel eller en HDMI-kabel. b Om du använder en extern enhet (t.ex. Blu-ray-spelare, spelkonsol osv.), anslut den till soundbar via en HDMI-kabel.
c Anslut till ström i följande ordning: trådlös subwoofer [ trådlösa bakre högtalare [ soundbar. Sätt sedan på soundbaren. När
anslutningen med soundbar är automatiskt upprättad kommer lysdioderna på den trådlösa subwoofern och de trådlösa bakre högtalarna att lysa grönt.
d Använda produkten med din tv
A Tryck på Funktion
upprepade gånger tills ”OPT/HDMI ARC” visas på statusdisplayen.
B Ställ in utgångshögtalare på [HDMI ARC], [Optisk] eller [Extern högtalare] på tv:ns inställningar. C När tv:n är ordentligt ansluten till produkten, visas ”OPT”, ”ARC”, eller ”E-ARC” på statusdisplayen med ett ljud.
e Ansluta produkten till din smarta telefon via wi
A Anslut din smarta telefon till wi. B Installera LG Sound Bar-app från Google Play eller App Store. C Kör appen LG Sound Bar och följ instruktionerna. D Produkten ansluts till din smarta telefon och du kan styra produkten med LG Sound Bar-app.
f Ansluta produkten till din smarta telefon via Bluetooth
A Klicka på knappen Inställningar
på din smarta telefon och välj Bluetooth. Slå på Bluetooth-funktionen.
( Av > )
B Tryck på Bluetooth parning
-knappen. Efter en stund ser du ”BT READY” på statusdisplayen.
C Hitta och klicka på ”LG_Speaker_SP11RA_XXXX” eller namnet du registrerade i Google Home-appen. D När produkten är ansluten till din smarta telefon via Bluetooth, kan du se att statusdisplayen ändras från ”PAIRED[
Namnet på ansluten Bluetooth-enhet[BT”.
Om du ser en röd lysdiod på baksidan av den trådlösa subwoofern eller på de trådlösa bakre högtalarna betyder det att soundbar inte är ansluten till högtalarna. Om så är fallet, anslut dem i följande ordning.
A Tryck på strömbrytaren B Tryck på PAIRING(Pairing)-knappen på baksidan av den frånkopplade trådlösa subwoofern eller de trådlösa bakre högtalarna. Kontrollera om
varje lysdiod blinkar grönt.
- Om du fortfarande ser en röd lysdiod på baksidan av den trådlösa subwoofern eller på de trådlösa bakre högtalarna trycker du på och håller ner knappen på baksidan av subwoofern eller på de trådlösa högtalarna igen.
C Tryck på strömbrytaren D När anslutningen är upprättad kommer du att se en lysdiod på baksidan av den trådlösa subwoofern eller på de trådlösa bakre högtalarna lysa
grönt.
Se till att soundbar, subwoofern och de trådlösa bakre högtalarna är minst 1 m från enheten (t.ex. trådlös router, mikrovågsugn, osv.) för att
förhindra trådlös störning.
y Vissa högtalare kanske inte avger ljud beroende på ingångskällan. Välj CINEMA(Biograf)-ljudläge för att lyssna genom alla högtalare.
på soundbar för att stänga av den.
på soundbar för att sätta på den.
y Konstruktion och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. y Google Play är ett varumärke som tillhör Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 26 2021-04-07   3:50:59
DANSK
Installation og brug af produktet
Læs venligst denne vejledning omhyggeligt før brug af lydbjælken, og gem den til senere brug. For at se instruktionerne til avancerede funktioner, kan du besøge http://www.lg.com eller scanne QR-kode, og derefter downloade brugervejledningen. Noget af indholdet i denne vejledning kan muligvis variere fra din enhed.
A Lydbjælke B Fjernbetjeningsmodtager / Statusvisning
D Trådløs subwoofer - Installer den tæt på lydbjælken. E Ekstern enhed - (Blu-ray-afspiller, spillekonsol osv.)
C Trådløse baghøjttalere
a Tilslut lydbjælken til dit tv via et optisk kabel eller et HDMI-kabel. b Hvis du bruger en ekstern enhed (f.eks. Blu-ray-afspiller, spillekonsol osv.), tilslut den til lydbjælken via et HDMI-kabel.
c Tilslut strøm i følgende rækkefølge: trådløs subwoofer [ trådløse baghøjttalere [ lydbjælke. Tænd derefter for lydbjælken. Når
forbindelsen oprettes automatisk med lydbjælken, lyser lysdioderne på den trådløse subwoofer og trådløse baghøjttalere vil lyse grønt.
d Brug af produktet sammen med dit tv
A Tryk på funktion
knappen gentagne gange indtil “OPT/HDMI ARC” vises på statusdisplayet.
B På dit TV’s indstillinger skal du indstille outputhøjttaleren til [HDMI ARC], [Optisk] eller [Ekstern højttaler]. C Når tv’et er tilsluttet korrekt til produktet, vises “OPT”, “ARC”, eller “E-ARC” på statusdisplayet med en lyd.
e Tilslutning af produktet til din smartphone via Wi-Fi
A Tilslut din smartphone til Wi-Fi. B Installer appen LG Sound Bar fra Google Play eller App Store. C Kør appen LG Sound Bar og følg instruktionerne. D Produktet opretter forbindelse til din smartphone, og du kan styre produktet med LG Sound Bar-appen.
f Tilslutning af enheden til din smartphone via Bluetooth
A Tryk på indstillings
knappen på din smartphone, og vælg Bluetooth. Tænd for Bluetooth funktionen.
( Sluk > Tænd)
B Tryk på Bluetooth-parring
-knappen. Efter et øjeblik vil du se “BT READY” på statusvisningen.
C Find og tryk på “LG_Speaker_SP11RA_XXXX”, eller det navn som du har registreret i Google Home-appen. D Når produktet er tilsluttet din smartphone via Bluetooth, kan du se statusvisningen skifte fra “PAIRED[Forbundet
Bluetooth-enhedsnavn[BT”.
Hvis du ser en rød lysdiode på bagsiden af den trådløse Subwoofer eller trådløse baghøjttalere, betyder det at Soundbaren ikke er tilsluttet til højttalerne. Hvis dette er tilfældet, skal du forbinde dem i følgende rækkefølge.
A Tryk på tænd/sluk B Tryk på PAIRING (Pairing) knappen på bagsiden af den frakoblede trådløse subwoofer eller trådløse baghøjttalere. Tjek om hver lysdiode
blinker grønt.
- Hvis du stadig ser en rød lysdiode på bagsiden af den trådløse subwoofer , eller trådløse baghøjttalere, tryk og hold knappen på bagsiden af subwooferen eller trådløse baghøjttalere igen.
C Tryk på tænd/sluk D Når forbindelsen er oprettet, vil du se et grønt lysdiode på bagsiden af den trådløse subwoofer eller de trådløse baghøjttalere lyser grønt.
Hold lydbjælken, subwooferen og de trådløse baghøjttalere væk fra enheden (f.eks. trådløs router, mikrobølgeovn osv.) Over 1 m for at
forhindre trådløs interferens.
y Nogle højttalere afgiver muligvis ikke lyd, afhængigt af indgangskilden. Vælg CINEMA (Biograf) lydtilstand for at lytte gennem alle højttalere.
-knappen på lydbjælken for at slukke den.
-knappen på Soundbaren for at tænde den.
y Design og specikationer kan ændres uden forudgående varsel. y Google Play er et varemærke tilhørende Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 27 2021-04-07   3:50:59
NORSK
Installasjon og bruk av produktet
Vennligst les denne brukerveiledningen nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig referanse. Se instruksjoner fra avanserte funksjoner ved å besøke http://www.lg.com eller skanne QR og deretter laste ned brukerveiledningen. Noe av innholdet i denne håndboken kan avvike fra ditt produkt.
A Lydplanke B Fjernkontrollmottaker / Statusdisplay
D Trådløs subwoofer - Installer den nær lydplanken. E Ekstern enhet - (Blu-ray-spiller, spillkonsoll osv.)
C Trådløse bakhøyttalere
a Koble lydplanken til din TV ved å bruke en optisk kabel eller en HDMI-kabel. b Hvis du bruker en ekstern enhet (slik som Blu-ray-spiller, spillkonsoll osv.), kobler du den til lydplanken ved å bruke en HDMI-kabel.
c Koble til strøm i følgende rekkefølge: trådløs subwoofer [ trådløse bakhøyttalere [ lydplanke. Slå deretter på lydplanken. Hvis
forbindelsen er opprettet automatisk med lydplanken, vil LEDene lyse på den trådløse subwooferen og de trådløse bakhøyttalerne lyse grønt.
d Når produktet brukes sammen med TV-en
A Trykk på Funksjon
-knappen gjentatte ganger til “OPT/HDMI ARC” avises på statusdisplayet.
B Gå til TV-innstillingene og sett utgangshøyttaleren til [HDMI ARC], [Optisk], eller [Ekstern høyttaler]. C Når TV-en er riktig koblet til produktet, vil, “OPT”, “ARC”, eller “E-ARC” vises på statusdisplayet med en lyd.
e Koble ditt produkt til din smarttelefon ved å bruke Wi-Fi-funksjonen
A Koble din smarttelefon til Wi-Fi. B Installer LG Sound Bar-appen fra Google Play eller App Store. C Start LG Sound Bar-appen og følg instruksjonene. D Produktet vil koble til din smarttelefon, og du kan kontrollere produktet ved å bruke LG Sound Bar-appen.
f Koble enheten til din smarttelefon ved å bruke Bluetooth-funksjonen
Trykk på Innstillinger -knappen på din smarttelefon og velg Bluetooth. Slå på Bluetooth-funksjonen. ( Av > )
A B Trykk på Bluetooth paring -knappen. “BT READY” vil vises på statusdisplayet etter et øyeblikk. C Finn og trykk på “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” eller navnet du registrerte i Google Home-appen. D Når produktet er koblet til din smarttelefon ved å bruke Bluetooth, kan du se at statusvisningen endres fra “PAIRED[
Tilkoblet Bluetooth-enhetsnavn[BT”.
Hvis du ser en rød LED på baksiden av den trådløse subwooferen eller de trådløse bakhøyttalerne, vil dette bety at lydplanken ikke er koblet til høyttalerne. I dette tilfellet kobler du dem i følgende rekkefølge.
A Trykk på Power B Trykk på PAIRING (Pairing)-knappen på baksiden av den frakoblede trådløse subwooferen eller de trådløse bakhøyttalerne. Bekreft at
LEDene blinker grønt.
- Hvis du fremdeles ser en rød LED på baksiden av den trådløse subwooferen eller de trådløse bakhøyttalerne, trykk og hold inne knappen på baksiden av subwooferen eller de trådløse bakhøyttalerne igjen.
C Trykk på Power D Etter opprettelse av tilkoblingen, vil du se et grønt LED-lys på baksiden av den trådløse subwooferen eller trådløse bakhøyttalere lyser grønt.
Hold lydplanken, subwooferen og de trådløse bakhøyttalerne borte fra enheten (slik som trådløs ruter, mikrobølgeovn osv.) over 1 m for å
kunne forhindre trådløs interferens.
y Noen høyttalere gir kanskje ikke lyd, men dette avhenger av inngangskilden. Velg CINEMA (Kino)-lydmodus og lytt gjennom alle høyttalerne.
-knappen på lydplanken og slå den av.
-knappen på lydplanken og slå den på.
y Design og spesikasjoner kan endres uten varsel. y Google Play er et varemerke for Google LLC.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 28 2021-04-07   3:51:00
SUOMI
Tuotteen käyttäminen ja asentaminen
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Ks. lisätietoja lisätoiminnoista käymällä osoitteessa http://www.lg.com tai skannaamalla QR-koodin ja lataamalla Omistajan käyttöohjekirjan. Osa tämän oppaan ohjeista voi olla erilaisia laitteesi kohdalla.
A Sound bar B Kauko-ohjaimen vastaanotin / Tilanäyttö
D Langaton subwoofer - Asenna se sound barin lähelle. E Ulkoinen laite - (Blu-ray soitin, pelikonsoli, jne.)
C Langattomat takakaiuttimet
a Yhdistä sound bar televisioon optisella kaapelilla tai HDMI-kaapelilla. b Jos käytät ulkoista laitetta (esim. Blu-ray soitinta, pelikonsolia, jne.), yhdistä se sound bariin HDMI-kaapelilla.
c Yhdistä virta seuraavassa järjestyksessä: langaton subwoofer [ langattomat takakaiuttimet [ sound bar. Kytke sitten sound
bar päälle. Kun yhteys saavutetaan automaattisesti sound barin kanssa, langattoman subwooferin ja langattomien takakaiuttimien ledit syttyvät vihreiksi.
d Tuotteen käyttäminen televisiosi kanssa
A Paina Toiminto
-painiketta toistuvasti, kunnes “OPT/HDMI ARC” ilmestyy tilanäytölle.
B Aseta TV:si asetuksista ulostulokaiutin [HDMI ARC], [Optinen] tai [Ulkoinen kaiutin]. C Kun TV on yhdistetty oikein tuotteeseen, “OPT”, “ARC” tai “E-ARC” ilmestyy tilanäytölle äänen saattelemana.
e Tuotteen yhdistäminen älypuhelimeen Wi-Fin välityksellä
A Yhdistä älypuhelimesi Wi-Fiin. B Asenna LG Sound Bar -sovellus Google Playsta tai App Storesta. C Käynnistä LG Sound Bar -sovellus ja seuraa ohjeita. D Tuote yhdistyy älypuhelimeesi ja voit ohjata sitä LG Sound Bar -sovelluksella.
f Tuotteen yhdistäminen älypuhelimeen Bluetoothin välityksellä
A Napauta Asetukset
-painiketta älypuhelimestasi ja valitse Bluetooth. Käynnistä Bluetooth-toiminto.
( Pois päältä > Päällä)
B Paina Bluetooth-yhdistäminen
-painiketta. Näet hetken kuluttua “BT READY” laitteen tilanäytöllä.
C Etsi ja napauta “LG_Speaker_SP11RA_XXXX” tai nimeä, jonka rekisteröit Google Home -sovelluksessa. D Kun tuote on yhdistetty älypuhelimeesi Bluetoothilla, näet, että tilanäyttö muuttuu tekstistä “PAIRED” tekstiin [hdistetty
Bluetooth-laitteen nimi[BT”.
Jos näet punaisen ledin langattoman subwooferin tai langattomien takakaiuttimien takaosassa, tarkoittaa se, että sound baria ei ole yhdistetty kaiuttimiin. Tässä tapauksessa se tulee yhdistää seuraavalla tavalla.
A Paina Virta B Paina PAIRING (Pairing) -painiketta yhteydestä katkaistun langattoman subwooferin takaosasta tai langattomien takakaiuttimien
takaosasta. Tarkista, että kummatkin ledit vilkkuvat vihreinä.
- Jos näet punaisen ledin langattoman subwooferin tai langattomien takakaiuttimien takaosassa, paina ja pidä pohjassa subwooferin tai langattomien kaiuttimien takaosan painiketta uudelleen.
C Paina Virta D Kun yhteys on muodostettu, näet, että vihreä led vilkkuu langattoman subwooferin tai langattomien takakaiuttimien takana.
Pidä sound bar, subwoofer ja langattomat takakaiuttimet vähintään 1 m etäisyyden päässä laitteista (esim. modeemi, mikroaaltouuni, jne.),
jotta ei syntyisi langatonta häiriötä.
y Jotkut kaiuttimet eivät välttämättä tuota ääntä riippuen tulolähteestä.Valitse CINEMA (Elokuvateatteri) -äänitila kuunnellaksesi kaikista
kaiuttimista.
-painiketta sound barista sammuttaaksesi sen.
-painiketta sound barista käynnistääksesi sen.
y Pidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. y Google Play on Google LLC:n tavaramerkki.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 29 2021-04-07   3:51:00
ENGLISH
Specication
Power requirements
y Refer to the main label.
Power consumption
y Refer to the main label.
y Standby power: < 0.5 W Sound bar dimensions (W x H x D): Approx. 1443.0 mm x 63.0 mm x 146.0 mm Wireless rear speakers dimensions (W x H x D): Approx. 130.0 mm x 211.5 mm x 191.2 mm Bus Power Supply (USB): 5 V 0 500 mA
Amplier (Total RMS Output power): 770 W RMS
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
Press and hold the Power
button for 3 seconds or longer to
turn off the product.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE INFORMATION
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
DEUTSCH
Technische Daten
Stromversorgung
y Siehe Hauptetikett.
Leistungs-Aufnahme
y Siehe Hauptetikett.
y Standby-Leistung: < 0,5 W Soundbar-Abmessungen (B x H x T): Ca. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Abmessungen der kabellosen Lautsprecher für hinten (B x H x T): Ca. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Stromversorgung über USB: 5 V 0 500 mA
Verstärker (Mittlere Gesamt-Ausgangsleistung): 770 W RMS
Wie man die drahtlose Netzwerkverbindung oder ein drahtlos angeschlossenes Gerät trennt:
Die Taste Ein/Aus
3 Sekunden lang oder länger gedrückt
halten, um das Gerät auszuschalten.
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open­Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen. Neben dem Quellcode stehen dort alle verwiesenen Lizenzbedingungen, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@ lge.com Dieses Angebot gilt bis drei Jahre nach der letzten Auslieferung
des Produkts. Dieses Angebot gilt für jeden Empfänger dieser Information.
FRANÇAIS
Caractéristiques
Alimentation
y Référez-vous à l’étiquette principale
Consommation électrique
y Référez-vous à l’étiquette principale
y Alimentation en veille : < 0,5 W Dimensions de la barre de son (l x h x p) : Env. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm
Dimensions des haut-parleurs arrière sans l (l x h x p) : Env.
130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Alimentation électrique par Bus (USB) : 5 V 0 500 mA
Amplicateur (puissance de sortie RMS totale) : 770 W RMS
Comment se déconnecter du réseau sans l ou d’un périphérique sans l
Maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt
au moins pendant
3 secondes pour éteindre le produit.
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD­ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.
NEDERLANDS
Specicatie
Stroomvereisten
y Raadpleeg het hoofdlabel.
Stroomverbruik
y Raadpleeg het hoofdlabel.
y Vermogen in stand-by: < 0,5 W Afmetingen soundbar (B x H x D): Ongeveer 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Afmetingen draadloze luidsprekers achteraan (B x H x D): Ongeveer 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm USB-busvoeding: 5 V 0 500 mA
Versterker (Totale Vermogen RMS Uitgang): 770 W RMS
Hoe u de draadloze netwerkverbinding of het draadloze apparaat kunt ontkoppelen
De Aan-/uit
-knop 3 seconden of langer indrukken om het
product uit te schakelen.
Informatiebericht over Open Source-software
Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor open sources in dit product te achterhalen. Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 30 2021-04-07   3:51:00
LG Electronics zal u tevens open-source code ter beschikking stellen op CD-ROM tegen de kostprijs van verspreiding (zoals de kosten voor media, verzending en handling) na ontvangst van een verzoek per e-mail naar opensource@lge.com. Deze aanbieding is geldig voor een periode van drie jaar na onze laatste zending van dit product. Deze aanbieding is geldig voor iedereen die deze informatie ontvangt.
ITALIANO
Speciche Tecniche
Requisiti di potenza
y Vedere l’etichetta principale.
Consumo energetico
y Vedere l’etichetta principale.
y Alimentazione in standby: < 0,5 W Dimensioni della soundbar (L x A x P): Appross. 1443,0 mm x 63,0 mm
x 146,0 mm Dimensioni dei diffusori posteriori wireless (L x A x P): Appross. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Alimentazione energia Bus (USB): 5 V 0 500 mA
Amplicatore (potenza in uscita RMS totale): 770 W RMS
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless.
Premere e tenere premuto il pulsante di Accensione
per 3
secondi o più per spegnere il prodotto.
Informazioni avviso software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all’indirizzo opensource@lge.com addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e gestione). L’offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra ultima spedizione di questo prodotto. L’offerta è valida per gli utenti che avranno ricevuto queste informazioni.
ESPAÑOL
Especicación
Requisitos de alimentación eléctrica
y Reérase a la etiqueta principal.
Consumo de Energía
y Reérase a la etiqueta principal.
y Consumo eléctrico en espera: < 0,5 W Dimensiones de la barra de sonido (ancho × alto × largo): Aprox. 1443,0 mm × 63,0 mm × 146,0 mm Dimensiones de los altavoces traseros (ancho × alto × largo): Aprox. 130,0 mm × 211,5 mm × 191,2 mm Suministro de Alimentación de Bus (USB): 5 V 0 500 mA
Amplicador (Potencia de salida RMS total): 770 W RMS
Modo de desconexión de la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Mantenga pulsado el botón Encendido/Apagado
durante 3
segundos o más para apagar el producto.
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto,
visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de
las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos
de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución
(como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por
correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir
del último envío de este producto. Esta oferta es válida para
cualquier persona que reciba esta información.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προδιαγραφές
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
y Ανατρέξτε στην κύρια ετικέτα.
Κατανάλωση ισχύος
y Ανατρέξτε στην κύρια ετικέτα.
y Ισχύς αναμονής: < 0,5 W Διαστάσεις soundbar (Π x Υ x Β): Περίπου. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Διαστάσεις ασύρματων πίσω ηχείων (Π x Υ x Β): Περίπου. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Παροχή ρεύματος δίαυλου (USB): 5 V 0 500 mA Ενισχυτής (Συνολική ισχύς εξόδου RMS): 770 W RMS
Πώς να διακόψετε τη σύνδεση ασύρματου δικτύου ή την ασύρματη συσκευή
Κρατήστε πατημένο το κουμπί Λειτουργίας
για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε το προϊόν.
Πληροφορίες σημείωσης για το λογισμικό ανοικτού κώδικα
Για τη λήψη του πηγαίου κώδικα που διέπεται από τις άδειες χρήσης GPL, LGPL, MPL και άλλες άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα, ο οποίος περιλαμβάνεται στο προϊόν, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.com. Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics θα σας παρέχει επίσης τον κώδικα ανοιχτής πηγής σε μορφή CD-ROM έναντι χρέωσης που θα καλύπτει τα έξοδα της διανομής (όπως το κόστος των πολυμέσων, της αποστολής και της διαχείρισης), κατόπιν αιτήματος μέσω email στη διεύθυνση opensource@lge. com. Η προσφορά ισχύει για περίοδο τριών ετών από την τελευταία μας αποστολή αυτού του προϊόντος. Η προσφορά ισχύει για όλους τους παραλήπτες αυτής της πληροφορίας.
PORTUGUÊS
Especicação
Requisitos de alimentação
y Consulte a etiqueta principal.
Consumo de energia
y Consulte a etiqueta principal.
y Potência em espera: < 0,5 W Dimensões da barra de som (L x A x P): Aprox. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 31 2021-04-07   3:51:00
Dimensões das colunas traseiras sem os (L x A x P): Aprox. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Fornecimento de Energia do Barramento (USB): 5 V 0 500 mA
Amplicador (Potência Total de saída RMS): 770 W RMS
Como desligar a ligação de rede sem os ou o dispositivo sem os
Prima continuamente o botão Ligar/Desligar
durante 3 ou
mais segundos para desligar o produto.
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da
GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com. Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte e processamento), a pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso
último envio deste produto. Esta oferta é válida para todas as pessoas com conhecimento desta informação.
MAGYAR
Általános
Feszültség követelmények
y Lásd a típustáblán.
Energia fogyasztás
y Lásd a típustáblán.
y Készenléti teljesítmény: < 0,5 W Sound Bar méretei (Szé x Ma x Mé): Kb. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm A vezeték nélküli hátsó hangszórók méretei (Szé x Ma x Mé): Kb. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Busz tápfeszültsége (USB): 5 V 0 500 mA
Erősítő (Teljes RMS Kimeneti teljesítmény): 770 W RMS
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat bontása Bekapcsolás
gomb megnyomása legalább 3 másodpercig a
termék kikapcsolásához.
Információk a nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatban
A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú
licencek forráskódjának beszerzése érdekében látogasson el a http://opensource.lge.com webhelyre. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási
nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek megfelelő összegért (az adathordozó, a szállítás és a kezelés költségei) CD-ROM-on is biztosítani tudja Önnek a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld az opensource@lge.com e-mail-címre. Ez az ajánlat a termék utolsó kiszállításának idejétől számított
három évig érvényes. Ez az ajánlat mindenki számára érvényes, akihez eljut ez az információ.
ČESKY
Specikace
Požadavky na napájení
y Viz hlavní štítek.
Spotřeba elektrické energie
y Viz hlavní štítek. y Příkon v pohotovostním režimu: < 0,5 W
Rozměry zvukového panelu (Š x V x H): Přibližně 1443,0 mm x
63,0 mm x 146,0 mm
Rozměry bezdrátových zadních reproduktorů (Š x V x H): Přibližně 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Napájení sběrnice (USB): 5 V 0 500 mA Zesilovač (celkový výstupní výkon RMS): 770 W RMS
Jak se odpojit od bezdrátové sítě nebo od bezdrátového zařízení
Stiskněte a podržte tlačítko Power
na 3 sekundy, čímž
produkt vypnete.
Oznámení o softwaru open source
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská
práva.
Společnost LG Electronics vám také poskytne otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za dopravu a manipulaci), a to na základě žádosti zaslané e-mailem na adresu
opensource@lge.com.
Tato nabídka platí po dobu tří let od posledního odeslání produktu. Tato nabídka platí pro každého, kdo obdrží tuto
informaci.
SLOVENČINA
Technické údaje
Požiadavky na napájanie
y Informácie nájdete na hlavnom štítku.
Spotreba energie
y Informácie nájdete na hlavnom štítku. y Spotreba v pohotovostnom režime: < 0,5 W
Rozmery panela Sound bar (Š x V x H): Približne 1443,0 mm x
63,0 mm x 146,0 mm
Rozmery bezdrôtových zadných reproduktorov (Š x V x H): Približne 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm
Napájacie napätie zbernice (USB): 5 V 0 500 mA
Zosilňovač (celkový výstupný výkon RMS): 770 W RMS
Ako odpojiť bezdrôtové sieťové pripojenie alebo bezdrôtové
zariadenie
Stlačením a podržaním tlačidla Power
na 3 sekundy alebo
dlhšie produkt vypnete.
Informácie o softvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s
otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto
produkte, navštívte webovú lokalitu http://opensource.lge.com. Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia
záruky a autorských práv.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie a manipuláciu), a to na základe e-mailovej žiadosti odoslanej na
opensource@lge.com.
Táto ponuka platí tri roky od posledného odoslania tohto produktu. Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 32 2021-04-07   3:51:00
POLSKI
Specykacje
Zasilanie
y Patrz główna etykieta.
Pobór mocy
y Patrz główna etykieta.
y Zasilanie w trybie czuwania: < 0,5 W
Wymiary listwy głośnikowej (szer. x wys. x gł.): Około 1443,0 mm
x 63,0 mm x 146,0 mm
Wymiary bezprzewodowych głośników tylnych (szer. x wys. x gł.): Około 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm
Zasilanie interfejsu (USB): 5 V 0 500 mA
Wzmacniacz (Całkowita moc wyjściowa RMS): 770 W RMS
Jak rozłączyć połączenie z siecią bezprzewodową lub urządzenie bezprzewodowe
Naciśnij i przytrzymaj Przycisk Power
(Zasilanie) przez co
najmniej 3 sekundy, aby wyłączyć urządzenie.
Informacja dotycząca oprogramowania open source
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source można pobrać ze
strony internetowej http://opensource.lge.com.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia gwarancyjne i
informacje o prawach autorskich.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak koszty nośnika, transportu i przechowania) po przesłaniu prośby na adres opensource@lge.com. Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat po ostatniej dostawie tego produktu. Oferta ta jest ważna dla każdego, kto otrzymał tę informację.
ROMÂNĂ
Specicaţie
Cerinte energie
y Consultaţi eticheta privitoare la alimentare.
Consum de curent
y Consultaţi eticheta privitoare la alimentare.
y Putere standby: < 0,5 W
Dimensiuni bară de sunet (l x H x A): Aprox. 1443,0 mm x 63,0
mm x 146,0 mm Dimensiuni difuzoare wireless spate (l x H x A): Aprox. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Alimentare curent bus (USB): 5 V 0 500 mA
Amplicator (energie totală Ieşire RMS): 770 W RMS
Cum să deconectați rețeaua wireless sau dispozitivul
wireless.
Țineți apăsat butonul Alimentare
timp de 3 secunde sau mai
mult pentru a opri produsul.
Informaţii de noticare privind software-ul open source
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi http://opensource.lge.com. În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de responsabilitate privind garanţia şi notele despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar  costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări prin e-mail la opensource@lge.com.
Această ofertă este valabilă pentru o perioadă de trei ani de la data ultimului transport al acestui produs. Această ofertă este valabilă pentru orice persoană care primeşte aceste informaţii.
LATVIEŠU
Tehniskie parametri
Jaudas prasības
y Skatiet galveno etiķeti.
Enerģijas patēriņš
y Skatiet galveno etiķeti. y Gaidīšanas režīma jauda: < 0,5 W
Sound bar skaļruņa izmēri (P x A x Dz): Aptuveni 1443,0 mm x
63,0 mm x 146,0 mm
Bezvadu aizmugurējo skaļruņu izmēri (P x A x Dz): Aptuveni
130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm
Kopnes barošanas avots (USB): 5 V 0 500 mA Pastiprinātājs (kopējā RMS izejas jauda): 770 W RMS
Kā atslēgt bezvadu tīkla savienojumu vai bezvadu ierīci. Nospiediet un turiet barošanas pogu
uz 3 sekundēm vai ilgāk,
lai izslēgtu izstrādājumu.
Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija
Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni http://opensource.lge.com. Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics izsniedz atklāto pirmkodu arī kompaktdiskā, iekasējot par to šāda izplatīšanas veida izmaksām atbilstošu maksu (datu nesēja, tā apstrādes un piegādes izmaksas); lai saņemtu kodu, tas jāpieprasa pa e-pastu opensource@lge.com. Šis piedāvājums ir spēkā trīs gadus kopš šī produkta pēdējās piegādes. Šis piedāvājums ir spēkā ikvienam, kurš saņēmis šo informāciju.
LIETUVIŲ K.
Specikacijos
Energijos reikalavimai
y Žr. pagrindinę etiketę.
Energijos sąnaudos
y Žr. pagrindinę etiketę.
y Parengties būsenos vartojamoji galia: < 0,5 W Horizontaliojo garsiakalbio matmenys (PxAxG): apytikslis 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm
Belaidžių galinių garsiakalbių matmenys (PxAxG): apytikslis 130,0
mm x 211,5 mm x 191,2 mm
Magistralės maitinimas (USB): 5 V 0 500 mA Stiprintuvas (bendra efektinė išėjimo galia): 770 W RMS
Kaip atjungti belaidį prisijungimą prie tinklo arba belaidį prietaisą?
Norėdami išjungti prietaisą, palaikykite paspaudę mygtuką
Maitinimas
3 sekundes arba ilgiau.
Informacija apie atvirojo kodo programinės įrangos naudojimą
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL,
LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, apsilankykite http://opensource.lge.com.
Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. „LGE Electronics“ pateiks atvirąjį kodą CD-ROM laikmenoje sumokėjus atitinkamas išlaidas padengiantį mokestį (laikmenos, siuntimo ir kt. išlaidos) ir paštu pateikus prašymą opensource@
lge.com.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 33 2021-04-07   3:51:01
Šis pasiūlymas galioja trejus metus nuo paskutinio šio produkto siuntimo. Šis pasiūlymas galioja visiems, gavusiems šią informaciją.
Ponuda vrijedi tri godine nakon naše zadnje otpreme ovog
proizvoda. Ponuda vrijedi za sve koji su upoznati s ovom informacijom.
EESTI
Tehnilised andmed
Voolunõuded
y Vaadake nimiandmete silti.
Võimsustarve
y Vaadake nimiandmete silti.
y Ooteseisundi võimsus: < 0,5 W Helisüsteemi mõõdud (L x K x S): ligikaudne 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Juhtemevabade tagumiste kõlarite mõõdud (L x K x S): ligikaudne 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Pordi toide (USB): 5 V 0 500 mA
Võimendi (Kogu ruutkeskmine väljundvõimsus-RMS): 770 W
RMS
Juhtmevaba võrgu või seadme väljalülitamine
Toote väljalülitamiseks hoidke toitenuppu
üle 3 sekundi.
Teave avatud lähtekoodiga tarkvara märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebilehe http://opensource.lge.com. Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated. LG Electronics pakub teile avatud lähtekoodi CD-plaadil hinnaga, mis katab selle levitamisega seotud kulud, nagu andmekandja kulud, tarnimise ja käsitsemise kulud, ning mille saate tellida, saates e-kirja aadressile opensource@lge.com. See pakkumine kehtib kolm aastat pärast selle toote viimast tarnimist. See pakkumine kehtib kõigile, kellele see teave edastati.
HRVATSKI
Specikacije
Napajanje
y Pogledajte glavnu naljepnicu.
Potrošnja el. energije
y Pogledajte glavnu naljepnicu.
y Napajanje u stanju pripravnosti: < 0,5 W
Dimenzije soundbar zvučnika (Š x V x D): Pribl. 1443,0 mm x 63,0
mm x 146,0 mm
Dimenzije bežičnih stražnjih zvučnika (Š x V x D): Pribl. 130,0 mm
x 211,5 mm x 191,2 mm Napajanje preko USB-a (tzv. bus power supply): 5 V 0 500 mA
Pojačalo (ukupna RMS izlazna snaga): 770 W RMS
Kako odspojiti bežičnu mrežnu vezu ili bežični uređaj
Pritisnite i zadržite gumb za Napajanje
3 sekunde ili dulje da
biste isključili proizvod.
Obavijest s informacijama o softveru s otvorenim izvornim kodom
Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i
ostalim licencama za softver s otvorenim kodom sadržan u ovom uređaju posjetite http://opensource.lge.com. Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete
licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o autorskim pravima.
LG Electronics vam nudi i mogućnost dostave izvornog koda na CD ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i obradu narudžbe. Pišite nam na opensource@lge.com.
SRPSKI
Specikacije
Zahtevi napajanja
y Pogledajte na glavnoj nalepnici.
Potrošnja električne energije
y Pogledajte na glavnoj nalepnici. y Napajanje u stanju pripravnosti: < 0,5 W
Dimenzije kompaktnog kompleta zvučnika (Š x V x D): Približno
1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm
Dimenzije bežični stražnjih zvučnika (Š x V x D): Približno 130,0
mm x 211,5 mm x 191,2 mm Napajanje magistrale (USB): 5 V 0 500 mA
Pojačalo (ukupna RMS izlazna snaga): 770 W RMS
Kako isključiti priključak bežične mreže ili bežični uređaj
Pritisnite dugme Paljenje
na 3 sekunde ili duže za gašenje
proizvoda.
NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM
Da biste dobili izvorni kod pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama
otvorenog izvornog koda koje su sadržane u ovom proizvodu,
posetite http://opensource.lge.com.
Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i obaveštenja o autorskim pravima. Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja
izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete te
troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics
na e-adresu: opensource@lge.com.
Ova ponuda važi tri godine od naše poslednje isporuke ovog proizvoda. Ova poruka važi za sve koji su upoznati sa ovom
informacijom.
БЪЛГАРСКИ
Спецификации
Изисквания към захранването
y Вижте основния етикет.
Консумация на електроенергия
y Вижте основния етикет.
y Мощност в режим на готовност: < 0,5 W Размери на звуковата колона (Ш x В x Д): Прибл. 1443,0 мм x 63,0 мм x 146,0 мм Размери на безжичните задни високоговорители (Ш x В x Д): Прибл. 130,0 мм x 211,5 мм x 191,2 мм Захранване от шина (USB): 5 V 0 500 mA Усилвател (обща RMS изходна мощност): 770 W RMS
Как да прекъснем връзката с безжичната мрежа или безжичното устройство
Задръжте бутона за захранване
за 3 секунди или
повече, за да изключите продукта.
Информация за софтуер с отворен код
За да получите изходния код под GPL, LGPL, MPL и други лицензи с отворен код, съдържащи се в този продукт, посетете уеб сайта http://opensource.lge.com. В допълнение към изходния код можете да изтеглите и всички споменати лицензионни условия, откази от гаранции и известия във връзка с авторски права. LG Electronics също ще Ви предостави отворен
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 34 2021-04-07   3:51:01
изходен код на CD-ROM срещу заплащане, покриващо разходите за извършване на такава дистрибуция (като например цената на носителите, разходите по транспорта), след като получи поръчка за това по имейл на адрес: opensource@lge.com. Тази оферта е валидна за период от три години след последната ни доставка на този продукт. Тази оферта е валидна за всеки, получил тази информация.
МАКЕДОНСКИ
Карактеристики
Услови за напојување
y Погледнете ја етикетата.
Потрошувачка на струја
y Погледнете ја етикетата.
y Напојување во подготвеност: < 0,5 W Димензии на звучникот во вид на лента (Т x В x Д): Приближно 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Димензии на безжичните задни звучници (Т x В x Д): Приближно 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Напојување преку бус (USB): 5 V 0 500 mA Засилувач (Вкупна RMS излезна моќност): 770 W RMS
Како да се исклучи безжичната мрежна врска или безжичниот уред
Притиснете го и задржете го копчето Напојување 3 секунди или подолго да го исклучите производот.
Известување за софтвер со отворен код
За да го добиете изворниот код според GPL, LGPL, MPL и другите лиценци за отворен изворен код кој се користи кај овој производ, посетете ја страницата http://opensource.lge.com. Покрај изворниот код, достапни за преземање се и сите наведени одредби на лиценца, одрекувања од одговорност и известувања за авторски права. LGE исто така ќе ви овозможи слободен код на CD­ROM за цена која ги покрива трошоците за таквото доставување (како на пр. трошоци за медиумот, пратката и манипулативни трошоци) по барање преку е-пошта на opensource@lge.com. Оваа понуда е валидна во период од три години по последната наша испорака на овој производ. Оваа понуда важи за секој примател на овие информации.
Informacije o obvestilu o odprtokodni programski opremi
Če želite pridobiti izvorno kodo z licencami GPL, LGPL, MPL in z drugimi odprtokodnimi licencami, ki jo vsebuje ta izdelek, obiščite
spletno mesto http://opensource.lge.com.
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni
pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. LG Electronics vam odprto kodo zagotovi tudi na CD-ROM-u na
zahtevo preko elektronske pošte na naslov opensource@lge.com ob plačilu zneska, ki pokriva stroške tovrstne distribucije (kot so stroški nosilca, pošiljanja in obdelave).
Ta ponudba velja tri leta od zadnje odpreme tega izdelka. Ta ponudba velja za vse, ki prejmejo te informacije.
SHQIP
Specikime
Kërkesat e energjisë elektrike
y Referojuni etiketës kryesore.
Konsumi i energjisë.
y Referojuni etiketës kryesore.
y Fuqia në modalitetin e pritjes: < 0,5 W Përmasat e boksit horizontal (gjerësi x lartësi x gjatësi): Afërsisht. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Përmasat e altoparlantëve të pasmë pa tel (gjerësi x lartësi x gjatësi): Afërsisht. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Furnizimi i rrymës (USB): 5 V 0 500 mA
Amplikator (Fuqi dalëse RMS në total): 770 W RMS
Si shkëputet lidhje e rrjetit me valë ose e pajisjes me valë
Shtypni dhe mbani shtypur butonin e fikjes/ndezjes “Power”
për 3 sekonda ose më shumë, për ta kur produktin.
Njoftim për softuerin me burim të hapur
Për të përftuar kodin e burimit që ndodhet në këtë produkt, sipas GPL, LGPL, MPL dhe licencave të tjera të burimit të hapur, vizitoni faqen http://opensource.lge.com. Përveç kodit të burimit, të gjitha kushtet e referuara të licencës, refuzimet për garanci dhe shënimet për të drejtën e autorit janë të disponueshme për shkarkim. “LG Electronics” do t’ju ofrojë po ashtu kodin me burim të hapur në një CD-ROM me një tarifë që mbulon koston e kryerjes së një shpërndarje të tillë (si p.sh. kostoja e materialit, transportit dhe administrimit) pas kërkese me email në opensource@lge.com. Kjo ofertë është e vlefshme për një periudhë prej tri vitesh pas dorëzimit tonë të fundit të këtij produkti. Kjo ofertë është e vlefshme për cilindo të përcaktuar si marrës të këtij informacioni.
SLOVENŠČINA
Specikacije
Zahteve za napajanje
y Glejte glavno nalepko.
Poraba energije
y Glejte glavno nalepko. y Stanje pripravljenosti napajanja: < 0,5 W
Mere zvočniškega modula (Š x V x G): Pribl. 1443,0 mm x 63,0
mm x 146,0 mm
Mere brezžičnih zadnjih zvočnikov (Š x V x G): Pribl. 130,0 mm x
211,5 mm x 191,2 mm Napajanje vodila (USB): 5 V 0 500 mA
Ojačevalec (skupna RMS izhodna moč): 770 W RMS
Prekinitev povezave z brezžičnim omrežjem ali brezžično
napravo
Izdelesk izklopite, tako da gumb za izklop
pritisnete in
zadržite za 3 sekunde ali več.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 35 2021-04-07   3:51:01
Specikacije
Zahtjevi za struju
y Pogledajte glavnu naljepnicu. Potrošnja struje
y Pogledajte glavnu naljepnicu.
y Snaga u stanju pripravnosti: < 0,5 W Dimenzije soundbar zvučnika (Š x V x D): Približno 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Dimenzije bežičnih zadnjih zvučnika (Š x V x D): Približno 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Napajanje putem sabirnice (USB): 5 V 0 500 mA Pojačalo (ukupna RMS izlazna snaga): 770 W RMS
Kako isključiti funkciju povezivanja putem bežične mreže ili bežični uređaj Pritisnite i zadržite dugme za Napajanje
BOSANSKI
u trajanju od
3 sekunde ili duže da biste isključili proizvod.
Napomena sa informacijama o softveru otvorenog koda
Da biste pribavili izvorni kôd pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama za otvoreni kôd, koje su sadržane u ovom proizvodu, molimo posjetite stranicu http://opensource.lge.com. Pored izvornog koda, za preuzimanje su dostupne i sve spomenute odredbe licence, odricanja od garancije i obavijesti o autorskim pravima. Kompanija “LG Electronics” će vam također dostaviti izvorni kôd na CD ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i obradu narudžbe. Pišite nam na opensource@lge.com. Ponuda vrijedi tri godine nakon dostave ovog proizvoda. Ponuda vrijedi za sve koji su upoznati s ovom informacijom.
Bus-strømforsyning (USB): 5 V 0 500 mA
Forstærker (Total RMS udgangseffekt): 770 W RMS
Sådan afbrydes forbindelsen til det trådløse netværk eller den trådløse enhed
Hold Tænd/sluk at slukke for produktet.
Oplysninger om Open Source-softwaremeddelelse
Du kan hente kildekoden til GPL, LGPL, MPL og andre open
source-licenser, der ndes i dette produkt, på
http://opensource.lge.com. Ud over kildekoden er det muligt at hente alle licensbetingelser, garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. LG Electronics vil ligeledes tilbyde dig den åbne kildekode på en CD-ROM imod et gebyr, der dækker omkostningerne ved at udføre sådan en distribution (som f.eks. udgifter til medier, forsendelse og ekspedition). Send en forespørsel til opensource@lge.com. Dette tilbud gælder i en periode på tre år efter vores sidste
SVENSKA
forsendelse af dette produkt. Dette tilbud gælder for alle, der har modtaget disse oplysninger.
Specikation
Strömkrav
y Se huvudetiketten.
Strömförbrukning
y Se huvudetiketten.
Spesikasjoner
Strømkrav
y Ström vid viloläge: < 0,5 W
Mått för soundbar mått (B x H x D): Cirka 1443,0 mm x 63,0
Strømforbruk
mm x 146,0 mm Mått för trådlösa bakhögtalare (B x H x D): Cirka 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Busström (USB): 5 V 0 500 mA
Förstärkare (total utgående RMS-ström): 770 W RMS
Så här kopplar du från den trådlösa nätverksanslutningen eller trådlösa enheten
Tryck in strömbrytaren
i minst 3 sekunder för att stänga av
produkten
Information om programvara med öppen källkod
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra öppna källkod-licenser som ingår för den här produkten. Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt. LG Electronics tillhandahåller även open source-kod till dig på CD­ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan distribution (såsom kostnad för media, transport och hantering) efter e-postbegäran till opensource@lge.com. Detta erbjudande är giltigt under en period av tre år efter vår sista leverans av produkten. Detta erbjudande är giltigt för alla som tar emot denna information.
Dimensjoner på lydplanken (B x H x D): Ca. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Dimensjoner på trådløse bakhøyttalere (B x H x D): Ca. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Buss-strømforsyning (USB): 5 V 0 500 mA
Forsterker (total RMS-utgangseffekt): 770 W RMS
Hvordan man frakobler den trådløse nettverkstilkoblingen eller den trådløse enheten
Hold av produktet av.
Melding med informasjon om programvare med åpen kildekode
Besøk http://opensource.lge.com for å motta kildekoden under GPL, LGPL, MPL og andre åpne kildelisenser som dette produktet inneholder. I tillegg til kildekoden er alle lisensvilkår, garantifraskrivelser og merknader om opphavsrett tilgjengelige for nedlasting. LG Electronics vil også gi deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få dekket distribusjonskostnadene (som utgifter til medier, frakt og ekspedisjon). Send en forespørsel til opensource@lge.com. Dette tilbudet gjelder i tre år etter vår siste levering av dette
DANSK
produktet. Dette tilbudet er gyldig for alle som mottar denne informasjonen.
Specikation
Strømkrav
y Se mærkat vedr. strømforsyning.
Strømforbrug
y Se mærkat vedr. strømforsyning.
Tekniset tiedot
Virtavaatimukset
y Standby strøm: < 0,5 W
Mål på lydbjælke (B x H x D): Approx. 1443,0 mm x 63,0 mm x
Virran kulutus
146,0 mm Mål på trådløse bageste højttaler (B x H x D): Approx. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm
knappen nede i 3 sekunder eller længere for
NORSK
y Se hovedetiketten.
y Se hovedetiketten.
y Strøm i standby-modus: < 0,5 W
-knappen i 3 sekunder eller lenger for å slå
SUOMI
y Katso tyyppikilvestä.
y Katso tyyppikilvestä.
y Valmiustilateho: < 0,5 W
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 36 2021-04-07   3:51:01
Sound barin mitat (L x K x S): N. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm Takakaiuttimen mitat (L x K x S): N. 130,0 mm x 211,5 mm x 191,2 mm Väylävirran teho (USB): 5 V 0 500 mA
Vahvistin (RMS-kokonaislähtöteho): 770 W RMS
Miten langaton verkkoyhteys tai langaton laite kytketään irti
Sammuta laite pitämällä Virta
-painiketta painettuna
vähintään 3 sekuntia.
Avoimen lähdekoodin ohjelmiston ilmoitustiedot
Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja muiden avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksien perusteella osoitteesta http://opensource.lge.com. Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. LG Electronics voi toimittaa lähdekoodin CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan toimituskustannukset (tietovälineen hinta ja toimituskulut). Pyynnön voi lähettää sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.com. Tämä tarjous on voimassa kolme vuotta siitä päivästä alkaen, jona LG Electronics on tehnyt tuotteen viimeisen toimituksen. Tarjousta voi hyödyntää jokainen käyttäjä, joka on vastaanottanut nämä tiedot.
ENGLISH
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type Wi-Fi SOUND BAR is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# The use of the 5150 – 5350 MHz band is restricted to indoor use only. This restriction exists in Belgium (BE), Bulgaria (BG), Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden (SE), Northern Ireland (UK(NI)), Switzerland (CH), Iceland (IS), Liechtenstein (LI), Norway (NO), and United Kingdom (UK). For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
Frequency range Output power (Max.) 2402 to 2480 MHz 9 dBm 2412 to 2472 MHz 20 dBm 5180 to 5320 MHz 23 dBm
5500 to 5700 MHz 23 dBm 5730 to 5850 MHz 13.35 dBm
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type ACTIVE REAR SPEAKER is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
Frequency range Output power (Max.) 5730 to 5850 MHz 13.35 dBm
DEUTSCH
Konformitätserklärung
LG Electronics erklärt hiermit, dass die Funkgeräte des Typs Wi-Fi SOUNDBAR der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Das Frequenzband 5150 - 5350 MHz darf nur im Innenbereich benutzt werden. Diese Einschränkung besteht in Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechien (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT),
Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),
Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI), Norwegen (NO) und Großbritannien (UK). Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und betrieben werden.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 37 2021-04-07   3:51:01
Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.) 2402 bis 2480 MHz 9 dBm 2412 bis 2472 MHz 20 dBm 5180 bis 5320 MHz 23 dBm 5500 bis 5700 MHz 23 dBm 5730 bis 5850 MHz 13,35 dBm
Hiermit erklärt LG Electronics, dass das Funkgerät Typ ACTIVE REAR SPEAKER der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Für die Betrachtung des Benutzers, dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und betrieben werden.
Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.) 5730 bis 5850 MHz 13,35 dBm
FRANÇAIS
Déclaration de conformité
Par la présente, LG Electronics déclare que l’équipement radio de type Barre de son Wi-Fi est en conformité avec la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# L’utilisation de la bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée à l’usage en intérieur. Cette restriction existe en Belgique (BE), Bulgarie (BG), République Tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Irlande du Nord (UK(NI)), Suisse (CH), Islande (IS), Liechtenstein (LI), Norvège (NO) et Royaume-Uni (UK). Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm entre l’appareil et le corps, an d’éviter des blessures à
l’utilisateur.
Bandes de fréquences Puissance de sortie (Max.) 2402 à 2480 MHz 9 dBm 2412 à 2472 MHz 20 dBm 5180 à 5320 MHz 23 dBm 5500 à 5700 MHz 23 dBm 5730 à 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics déclare que le type d’équipement radio ACTIVE REAR SPEAKER est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm entre l’appareil et le corps, an d’éviter des blessures á
l’utilisateur.
Bandes de fréquences Puissance de sortie (Max.) 5730 à 5850 MHz 13,35 dBm
NEDERLANDS
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart LG Electronics dat de draadloze toestellen type Wi-Fi SOUNDBAR voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Het gebruik van de 5150 - 5350 MHz-band is beperkt tot gebruik binnenshuis. Deze beperking geldt voor België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland (DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (FR), Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV), Litouwen (LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Oostenrijk (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië (RO), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI), Zweden (SE), Noord­Ierland (UK(NI)), Zwitserland (CH), IJsland (IS), Liechtenstein (LI), Noorwegen (NO) en het Verenigd Koninkrijk (UK). Ter overweging van de gebruiker, moet dit apparaat worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen het apparaat en het lichaam.
Frequentiebereik Uitgangsvermogen (Max.) 2402 tot 2480 MHz 9 dBm 2412 tot 2472 MHz 20 dBm 5180 tot 5320 MHz 23 dBm
5500 tot 5700 MHz 23 dBm 5730 tot 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics verklaart hierbij dat de radio-apparatuur van type ACTIVE REAR SPEAKER in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Ter overweging van de gebruiker, moet dit apparaat worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen het apparaat en het lichaam.
Frequentiebereik Uitgangsvermogen (Max.) 5730 tot 5850 MHz 13,35 dBm
ITALIANO
Dichiarazione di Conformità
Con la presente, LG Electronics dichiara che il tipo di apparecchiatura radio SOUND BAR WI-FI è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# L’impiego della banda 5150 – 5350 MHz è limitato all’utilizzo solo in ambienti interni. La presente restrizione esiste in Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica Ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Paesi Bassi (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Irlanda del Nord (UK(NI)), Svizzera (CH), Islanda (IS), Liechtenstein (LI), Norvegia (NO) e Regno Unito (UK). In considerazione dell’utente, l’apparecchio deve essere installato e utilizzato rispettando una distanza minima di 20 cm tra il corpo e il dispositivo.
Intervallo di frequenza Potenza in uscita (massima) 2402 - 2480 MHz 9 dBm
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 38 2021-04-07   3:51:02
2412 - 2472 MHz 20 dBm 5180 - 5320 MHz 23 dBm
5500 - 5700 MHz 23 dBm 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
Con la presente, LG Electronics dichiara che questo apparecchio radio di tipo ACTIVE REAR SPEAKER è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# In considerazione dell’utente, l’apparecchio deve essere installato e utilizzato rispettando una distanza minima di 20 cm tra il corpo e il dispositivo.
Intervallo di frequenza Potenza in uscita (massima) 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
ESPAÑOL
Declaración de Conformidad
Por la presente, LG Electronics declara que la BARRA DE SONIDO Wi-Fi cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad EU está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# El uso de la banda de 5150 – 5350 MHz se limita solo al uso en interiores. Esta restricción existe en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT),
Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia
(SI), Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Irlanda del Norte (UK(NI)), Suiza (CH), Islandia (IS), Liechtenstein (LI), Noruega (NO) y Reino Unido (UK). Para consideración del usuario, este equipo debe instalarse y
operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el equipo y
el cuerpo.
Rango de frecuencia Potencia de salida (Max.) 2402 a 2480 MHz 9 dBm 2412 a 2472 MHz 20 dBm 5180 a 5320 MHz 23 dBm
5500 a 5700 MHz 23 dBm 5730 a 5850 MHz 13,35 dBm
Por la presente, LG Electronics declara que el equipo de radio tipo ACTIVE REAR SPEAKER cumple con la Directiva 2014/53/ EU. El texto completo de la declaración de conformidad EU está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Para consideración del usuario, este equipo debe instalarse y
operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el equipo y
el cuerpo.
Rango de frecuencia Potencia de salida (Max.) 5730 a 5850 MHz 13,35 dBm
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Δήλωση συμμόρφωσης
Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός της Wi-Fi ηχομπαρας συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Η χρήση του εύρους συχνοτήτων 5150 – 5350 MHz περιορίζεται μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Αυτός ο περιορισμός ισχύει σε Βέλγιο (BE), Βουλγαρία (BG), Δημοκρατία της Τσεχίας (CZ), Δανία (DK), Γερμανία (DE), Εσθονία (EE), Ιρλανδία (IE), Ελλάδα (EL), Ισπανία (ES), Γαλλία (FR), Κροατία (HR), Ιταλία (IT), Κύπρος (CY), Λετονία (LV), Λιθουανία (LT), Λουξεμβούργο (LU), Ουγγαρία (HU), Μάλτα (MT), Ολλανδία (NL), Αυστρία (AT), Πολωνία (PL), Πορτογαλία (PT), Ρουμανία (RO), Σλοβενία (SI), Σλοβακία (SK), Φινλανδία (FI), Σουηδία (SE), Βόρεια Ιρλανδία (UK(NI)), Ελβετία (CH), Ισλανδία (IS), Λιχτενστάιν (LI), Νορβηγία (NO) και Ηνωμένο Βασίλειο (UK). Να ληφθεί υπόψη από το χρήστη ότι η παρούσα συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί σε απόσταση τουλάχιστον 20 cm μεταξύ της συσκευής και του ανθρώπινου σώματος.
Εύρος συχνοτήτων Ρεύμα εξόδου (Μέγιστο) 2402 έως 2480 MHz 9 dBm 2412 έως 2472 MHz 20 dBm 5180 έως 5320 MHz 23 dBm 5500 έως 5700 MHz 23 dBm 5730 έως 5850 MHz 13,35 dBm
Δια του παρόντος, η LG Electronics δηλώνει ότι ο τύπου ασύρματης επικοινωνίας ACTIVE REAR SPEAKER είναι σύμφωνος με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Να ληφθεί υπόψη από το χρήστη ότι η παρούσα συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί σε απόσταση τουλάχιστον 20 cm μεταξύ της συσκευής και του ανθρώπινου σώματος.
Εύρος συχνοτήτων Ρεύμα εξόδου (Μέγιστο) 5730 έως 5850 MHz 13,35 dBm
PORTUGUÊS
Declaração de conformidade
Por este meio, a LG Electronics declara que o equipamento de rádio Barra de Som Wi-Fi está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade
EU encontra-se disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# A utilização da banda 5.150 - 5.350 MHz está restrita apenas à utilização interior. Esta restrição existe na Bélgica (BE), Bulgária (BG), Republica Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espanha (ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Holanda (NL),
Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Eslovénia
(SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Irlanda do Norte
(UK(NI)), Suíça (CH), Islândia (IS), Liechtenstein (LI), Noruega (NO)
e Reino Unido (UK).
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 39 2021-04-07   3:51:02
Para a consideração do utilizador, este dispositivo deve ser
instalado e operado a uma distância mínima de 20 cm entre o
dispositivo e o corpo.
Intervalo de frequência Potência de saída (Máx.) 2402 a 2480 MHz 9 dBm 2412 a 2472 MHz 20 dBm 5180 a 5320 MHz 23 dBm
5500 a 5700 MHz 23 dBm 5730 a 5850 MHz 13,35 dBm
Pelo presente, a LG Electronics declara que o equipamento rádio do tipo ACTIVE REAR SPEAKER se encontra em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração de
conformidade EU encontra-se disponível no seguinte endereço
de internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Para a consideração do utilizador, este dispositivo deve ser
instalado e operado a uma distância mínima de 20 cm entre o
dispositivo e o corpo.
Intervalo de frequência Potência de saída (Máx.) 5730 a 5850 MHz 13,35 dBm
MAGYAR
Megfelelőségi nyilatkozat
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a Wi-Fi SOUND BAR(Wi-
Fi HANGSZÓRÓ) típusú rádiós felszerelés megfelel a 2014/53/ EU számú irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# A 5150 – 5350 MHz-es sáv kizárólag beltéren használandó. Ez a korlátozás Belgiumban (BE), Bulgáriában (BG), a Cseh Köztársaságban (CZ), Dániában (DK), Németországban (DE), Észtországban (EE), Írországban (IE), Görögországban (EL), Spanyolországban (ES), Franciaországban (FR), Horvátországban (HR), Olaszországban (IT), Cipruson (CY), Lettországban (LV), Litvániában (LT), Luxemburgban (LU), Magyarországon (HU), Máltán (MT), Hollandiában (NL), Ausztriában (AT), Lengyelországban (PL), Portugáliában (PT), Romániában (RO), Szlovéniában (SI), Szlovákiában (SK), Finnországban (FI), Svédországban (SE), Észak-Írországban (UK(NI)), Svájcban (CH), Izlandon (IS), Liechtensteinban (LI), Norvégiában (NO) és az Egyesült Királyságban (UK) érvényes. Figyelmeztetés: a készülék üzembehelyezésekor és
működtetésekor legalább 20 cm-es távolságnak kell lennie a
készülék és a test között.
Frekvenciatartomány
Kimenő teljesítmény (Max.)
2402 - 2480 MHz 9 dBm 2412 - 2472 MHz 20 dBm 5180 - 5320 MHz 23 dBm
5500 - 5700 MHz 23 dBm 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a ACTIVE REAR
SPEAKER típusú rádiókészülék megfelel a 2014/53/EU számú irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Figyelmeztetés: a készülék üzembehelyezésekor és
működtetésekor legalább 20cm-es távolságnak kell lennie a
készülék és a test között.
Frekvenciatartomány Kimenő teljesítmény (Max.) 5730 – 5850 MHz 13,35 dBm
ČESKY
Prohlášení o shodě
LG Electronics tímto prohlašuje, že rádiové zařízení Wi-Fi Sound Bar odpovídá Směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Frekvenční pásmo 5150 - 5350 MHz je omezeno na využití pouze ve vnitřních prostorech. Toto omezení platí pro: Belgie (BE), Bulharsko (BG), Česká republika (CZ), Dánsko (DK), Německo (DE), Estonsko (EE), Irsko (IE), Řecko (EL), Španělsko (ES), Francie (FR), Chorvatsko (HR), Itálie (IT), Kypr (CY), Lotyšsko (LV), Litva (LT), Lucembursko (LU), Maďarsko (HU), Malta (MT), Nizozemsko
(NL), Rakousko (AT), Polsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko
(RO), Slovinsko (SI), Slovensko (SK), Finsko (FI), Švédsko (SE), Severní Irsko (UK(NI)), Švýcarsko (CH), Island (IS), Lichtenštejnsko
(LI), Norsko (NO) a Velká Británie (UK).
Vezměte prosím na vědomí, že vzdálenost mezi tímto zařízením a osobami by neměla být menší než 20 cm.
Frekvenční rozsah Výstupní výkon (max.) 2402 až 2480 MHz 9 dBm 2412 až 2472 MHz 20 dBm 5180 až 5320 MHz 23 dBm 5500 až 5700 MHz 23 dBm 5730 až 5850 MHz 13,35 dBm
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu ACTIVE REAR SPEAKER splňuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující
internetové adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Vezměte prosím na vědomí, že vzdálenost mezi tímto zařízením a osobami by neměla být menší než 20 cm.
Frekvenční rozsah Výstupní výkon (max.) 5730 až 5850 MHz 13,35 dBm
SLOVENČINA
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že typ rádiového
zariadenia Wi-Fi SOUND BAR(ZVUKOVÝ PANEK WI-FI) je v
súlade so smernicou 2014/53 / EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Pásmo 5150 – 5350 MHz možno používať len vo vnútorných priestoroch. Obmedzenie platí pre: Belgicko (BE), Bulharsko (BG), Česká republika (CZ), Dánsko (DK), Nemecko (DE), Estónsko (EE), Írsko (IE), Grécko (EL), Španielsko (ES), Francúzsko (FR), Chorvátsko (HR), Taliansko (IT), Cyprus (CY), Lotyšsko (LV), Litva (LT), Luxembursko (LU), Maďarsko (HU), Malta (MT), Holandsko (NL), Rakúsko (AT), Poľsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko (RO), Slovinsko (SI), Slovensko (SK), Fínsko (FI), Švédsko (SE), Severné Írsko (UK(NI)), Švajčiarsko (CH), Island (IS), Lichtenštajnsko (LI), Nórsko (NO) a Veľkú Britániu (UK). Vzhľadom na používateľa, je toto zariadenie potrebné inštalovať a obsluhovať s minimálnou vzdialenosťou 20 cm medzi zariadením
a telom.
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon (Max.)
2480 MHz 9 dBm
2402
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 40 2021-04-07   3:51:02
2412 až 2472 MHz 20 dBm
5320 MHz 23 dBm
5180
5700 MHz 23 dBm
5500
5850 MHz 13,35 dBm
5730
Týmto spoločnosť LG Electronics vyhlasuje, že rádiové zariadenie
typu ACTIVE REAR SPEAKER je v súlade so Smernicou 2014/53/
EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Vzhľadom na používateľa, je toto zariadenie potrebné inštalovať a obsluhovať s minimálnou vzdialenosťou 20 cm medzi zariadením
a telom.
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon (Max.) 5730 až 5850 MHz 13,35 dBm
POLSKI
Deklaracja zgodności
Firma LG Electronics niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu Wi-Fi SOUND BAR(LISTWA GŁOŚNIKOWA Z OBSŁUGĄ WI-FI) jest zgodne z wymogami Dyrektywy 2014/53/ UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Pasmo 5150–5350 MHz jest ograniczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. Ograniczenie to występuje w Belgii (BE), Bułgarii (BG), Republice Czeskiej (CZ), Danii (DK), Niemczech (DE),
Estonii (EE), Irlandii (IE), Grecji (EL), Hiszpanii (ES), Francji (FR),
Chorwacji (HR), we Włoszech (IT), na Cyprze (CY), na Łotwie (LV), na Litwie (LT), w Luksemburgu (LU), na Węgrzech (HU), na Malcie
(MT), w Holandii (NL), Austrii (AT), Polsce (PL), Portugalii (PT),
Rumunii (RO), Słowenii (SI), Słowacji (SK), Finlandii (FI), Szwecji (SE), Irlandii Północnej (UK(NI)), Szwajcarii (CH), na Islandii (IS), w
Liechtensteinie (LI), Norwegii (NO) i Wielkiej Brytanii (UK).
Urządzenie to powinno zostać zainstalowane oraz użytkowane w odległości, co najmniej 20 cm od ciała użytkownika.
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa (maks.)
2402 do 2480 MHz 9 dBm 2412 do 2472 MHz 20 dBm 5180 do 5320 MHz 23 dBm
5500 do 5700 MHz 23 dBm 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
Niniejszym LG Electronics deklaruje, że urządzenie radiowe
typu ACTIVE REAR SPEAKER jest zgodne z postanowieniami
dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Urządzenie to powinno zostać zainstalowane oraz użytkowane w odległości, co najmniej 20 cm od ciała użytkownika.
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa (maks.) 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
ROMÂNĂ
Declarație de conformitate
Prin urmare, LG Electronics declară că echipamentul radio de tip BARĂ DE SUNET Wi-Fi, este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibilă la următoarea adresă de internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Utilizarea benzii de 5150 – 5350 MHz este limitată doar pentru utilizarea de interior. Aceste restricţii există în: Belgia (BE), Bulgaria (BG), Republica Cehă (CZ), Danemarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spania (ES), Franţa (FR), Croaţia (HR), Italia (IT), Cipru (CY), Letonia (LV), Lituania (LT),
Luxemburg (LU), Ungasria (HU), Malta (MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugalia (PT), România (RO), Slovenia (SI), Slovacia (SK), Finlanda (FI), Suedia (SE), Irlanda de Nord (UK(NI)),
Elveţia (CH), Islanda (IS), Liechtenstein (LI), Norvegia (NO) şi
Regatul Unit (UK).
Pentru atenționarea utilizatorului, acest dispozitiv trebuie să e instalat și operat la o distanță minimă de 20 cm între dispozitiv și corp.
Gamă de frecvențe Puterea de ieșire (Max.)
2402 la 2480 MHz 9 dBm 2412 la 2472 MHz 20 dBm 5180 la 5320 MHz 23 dBm 5500 la 5700 MHz 23 dBm
5730 la 5850 MHz 13,35 dBm
Prin prezenta, LG Electronics declară că echipamentul radio de
tip ACTIVE REAR SPEAKER este în conformitate cu Directiva
2014/53/UE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibilă la următoarea adresă de internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Pentru atenționarea utilizatorului, acest dispozitiv trebuie să e instalat și operat la o distanță minimă de 20 cm între dispozitiv și corp.
Gamă de frecvențe Puterea de ieșire (Max.) 5730 la 5850 MHz 13,35 dBm
LATVIEŠU
Atbilstības deklarācija
Ar šo LG Electronics paziņo, ka radioaparatūra Wi-Fi SOUND BAR SKAĻRUNIS atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā adresē:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
5150 - 5350 MHz frekvenču josla ir paredzēta izmantošanai tikai iekštelpās. Šis ierobežojums pastāv Beļģijā (BE), Bulgārijā (BG), Čehijā (CZ), Dānijā (DK), Vācijā (DE), Igaunijā (EE), Īrijā (IE), Grieķijā (EL), Spānijā (ES), Francijā (FR), Horvātijā (HR), Itālijā (IT), Kiprā (CY), Latvijā (LV), Lietuvā (LT), Luksemburgā (LU), Ungārijā (HU), Maltā (MT), Nīderlandē (NL), Austrijā (AT), Polijā (PL), Portugālē (PT), Rumānijā (RO), Slovēnijā (SI), Slovākijā (SK), Somijā (FI), Zviedrijā (SE), Ziemeļīrijā (UK(NI)), Šveicē (CH), Islandē (IS), Lihtenšteinā (LI), Norvēģijā (NO) un Apvienotajā Karalistē
(UK).
Lietotāju ievērībai: šī ierīce uzstādāma un lietojama, ievērojot minimālo distanci 20 cm starp ierīci un ķermeni.
Frekvenču diapazons Izejas jauda (Maks.) 2402 līdz 2480 MHz 9 dBm 2412 līdz 2472 MHz 20 dBm 5180 līdz 5320 MHz 23 dBm 5500 līdz 5700 MHz 23 dBm 5730 līdz 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics ar šo paziņo, ka radio aprīkojuma tipa ACTIVE REAR SPEAKER atbilst Direktīvai 2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā adresē:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 41 2021-04-07   3:51:02
Lietotāju ievērībai: šī ierīce uzstādāma un lietojama, ievērojot minimālo distanci 20 cm starp ierīci un ķermeni.
Frekvenču diapazons Izejas jauda (Maks.) 5730 līdz 5850 MHz 13,35 dBm
LIETUVIŲ K.
Atitikties deklaracija
„LG Electronics“ patvirtina, kad „Wi-Fi garso sistema“ radijo
įrangos tipas atitinka Europos Sąjungos direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto
adresu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
5150–5350 MHz dažnių juostos įrenginius leidžiama naudoti tik patalpose. Šis apribojimas taikomas Belgijoje (BE), Bulgarijoje (BG), Čekijos Respublikoje (CZ), Danijoje (DK), Vokietijoje
(DE), Estijoje (EE), Airijoje (IE), Graikijoje (EL), Ispanijoje (ES),
Prancūzijoje (FR), Kroatijoje (HR), Italijoje (IT), Kipre (CY), Latvijoje
(LV), Lietuvoje (LT), Liuksemburge (LU), Vengrijoje (HU), Maltoje (MT), Nyderlanduose (NL), Austrijoje (AT), Lenkijoje (PL),
Portugalijoje (PT), Rumunijoje (RO), Slovėnijoje (SI), Slovakijoje (SK), Suomijoje (FI), Švedijoje (SE), Šiaurės Airijoje (UK (NI)), Šveicarijoje (CH), Islandijoje (IS), Lichtenšteine (LI), Norvegijoje (NO) ir Jungtinėje Karalystėje (UK). Naudotojo dėmesiui: šis prietaisas turi būti montuojamas ir eksploatuojamas ne arčiau nei 20 cm atstumu tarp prietaiso ir žmogaus.
Dažnių diapazonas Išėjimo galia (maks.)
2402 – 2480 MHz 9 dBm 2412 – 2472 MHz 20 dBm 5180 – 5320 MHz 23 dBm
5500 – 5700 MHz 23 dBm 5730 – 5850 MHz 13,35 dBm
Šiuo dokumentu „LG Electronics“ pareiškia, kad ACTIVE REAR SPEAKER radijo įranga atitinka Direktyvos 2014/53/ES
nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas
šiuo interneto adresu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Naudotojo dėmesiui: šis prietaisas turi būti montuojamas ir eksploatuojamas ne arčiau nei 20 cm atstumu tarp prietaiso ir žmogaus.
Dažnių diapazonas Išėjimo galia (maks.) 5730 – 5850 MHz 13,35 dBm
EESTI
Vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et raadiovarustuse tüüp Wi-Fi heliribakõlar on vastavuses 2014/53/EL direktiiviga. EL-i vastavusdeklaratsiooni täistekst on leitav alljärgneval veebiaadressil:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# 5150–5350 MHz sagedusala kasutamine piirdub ainult sisetingimustes kasutamisega. See piirang kehtib Belgias (BE),
Bulgaarias (BG), Tšehhi Vabariigis (CZ), Taanis (DK), Saksamaal
(DE), Eestis (EE), Iirimaal (IE), Kreekas (EL), Hispaanias (ES), Prantsusmaal (FR), Horvaatias (HR), Itaalias (IT), Küprosel (CY), Lätis (LV), Leedus (LT), Luksemburgis (LU), Ungaris (HU), Maltal (MT), Madalmaades (NL), Austrias (AT), Poolas (PL), Portugalis (PT), Rumeenias (RO), Sloveenias (SI), Slovakkias (SK), Soomes
(FI), Rootsis (SE), Põhja-Iirimaal (UK(NI)), Šveitsis (CH), Islandil
(IS), Liechtensteinis (LI), Norras (NO) ja Ühendkuningriigis (UK).
Kasutaja peab arvestama sellega, et seade tuleb paigaldada ning seda võib kasutada ainult viisil, kus seadme ja keha vahele jääb vähemalt 20 cm.
Sagedusala Väljundvõimsus (Max) 2402 kuni 2480 MHz 9 dBm 2412 kuni 2472 MHz 20 dBm 5180 kuni 5320 MHz 23 dBm
5500 kuni 5700 MHz 23 dBm 5730 kuni 5850 MHz 13,35 dBm
Siinkohal, deklareerib LG Electronics, et raadiovarustuse tüüp ACTIVE REAR SPEAKER vastab direktiivile 2014/53/ EU. EL-i vastavusdeklaratsiooni täistekst on leitav alljärgneval veebiaadressil:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Kasutaja peab arvestama sellega, et seade tuleb paigaldada ning seda võib kasutada ainult viisil, kus seadme ja keha vahele jääb vähemalt 20 cm.
Sagedusala Väljundvõimsus (Max) 5730 kuni 5850 MHz 13,35 dBm
HRVATSKI
Izjava o sukladnosti
Ovime, LG Electronics izjavljuje da je radijska oprema tipa Wi-Fi
MODUL ZVUČNIKA sukladna direktivi 2014/53/EU. Puni tekst EU izjave o sukladnosti je dostupan na sljedećoj internet adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Upotreba frekvencijskog pojasa 5150 – 5350 MHz je ograničena samo na upotrebu u zatvorenom prostoru. Ovo ograničenje postoji u Belgiji (BE), Bugarskoj (BG), Republici Češkoj (CZ), Danskoj (DK), Njemačkoj (DE), Estoniji (EE), Irskoj (IE), Grčkoj (EL), Španjolskoj (ES), Francuskoj (FR), Hrvatskoj (HR), Italiji (IT), Cipru (CY), Latviji (LV), Litvi (LT), Luksemburgu (LU), Mađarskoj
(HU), Malti (MT), Nizozemskoj (NL), Austriji (AT), Poljskoj (PL),
Portugalu (PT), Rumunjskoj (RO), Sloveniji (SI), Slovačkoj (SK), Finskoj (FI), Švedskoj (SE), Sjevernoj Irskoj (UK(NI)), Švicarskoj (CH), Islandu (IS), Lihtenštajnu (LI), Norveškoj (NO), i Ujedinjenom
Kraljevstvu (UK).
Korisnik treba biti svjestan da se uređaj treba postaviti i
upotrebljavati s minimalnom udaljenosti od 20 cm od tijela.
Raspon frekvencije Izlazna snaga (maks.) 2402 do 2480 MHz 9 dBm 2412 do 2472 MHz 20 dBm 5180 do 5320 MHz 23 dBm
5500 do 5700 MHz 23 dBm 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics izjavljuje da je radijska oprema ACTIVE REAR SPEAKER u skladu s Direktivom 2014/53 / EU. Puni tekst EU
izjave o sukladnosti je dostupan na sljedećoj internet adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Korisnik treba biti svjestan da se uređaj treba postaviti i
upotrebljavati s minimalnom udaljenosti od 20 cm od tijela.
Raspon frekvencije Izlazna snaga (maks.) 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 42 2021-04-07   3:51:02
SRPSKI
Izjava o saobraznosti
Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da je radio oprema tipa
Wi-Fi SOUND BAR(BEŽIČNI SAUNDBAR SISTEM) u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Celokupan tekst izjave o usklađenosti sa EU dostupan je na sledećoj adresi na internetu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Upotreba frekvencijskog opsega 5150–5350 MHz ograničena je samo na upotrebu u objektima. Ovo ograničenje postoji u Belgiji (BE), Bugarskoj (BG), Republici Češkoj (CZ), Danskoj (DK), Nemačkoj (DE), Estoniji (EE), Irskoj (IE), Grčkoj (EL), Španiji (ES),
Francuskoj (FR), Hrvatskoj (HR), Italiji (IT), na Kipru (CY), u Letoniji
(LV), Litvaniji (LT), Luksemburgu (LU), Mađarskoj (HU), na Malti
(MT), u Holandiji (NL), Austriji (AT), Poljskoj (PL), Portugaliji (PT),
Rumuniji (RO), Sloveniji (SI), Slovačkoj (SK), Finskoj (FI), Švedskoj (SE), Severnoj Irskoj (UK(NI)), Švajcarskoj (CH), na Islandu (IS), u Lihtenštajnu (LI), Norveškoj (NO) i Ujedinjenom Kraljevstvu (UK). Korisniku na znanje, ovaj uređaj trebalo bi ugraditi i njime rukovati uz minimalnu udaljenost od 20 cm između uređaja i tela.
Opseg frekvencije Izlazna snaga (maksimalno) Od 2402 do 2480 MHz 9 dBm Od 2412 do 2472 MHz 20 dBm Od 5180 do 5320 MHz 23 dBm
Od 5500 do 5700 MHz 23 dBm Od 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics ovim izjavljuje da je vrsta radio-opreme ACTIVE REAR SPEAKER u saglasnosti sa Direktivom 2014/53/EU.
Celokupan tekst izjave o usklađenosti sa EU dostupan je na sledećoj adresi na internetu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Korisniku na znanje, ovaj uređaj trebalo bi ugraditi i njime rukovati uz minimalnu udaljenost od 20 cm između uređaja i tela.
Opseg frekvencije Izlazna snaga (maksimalno) Od 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
БЪЛГАРСКИ
Декларация за съответствие
С настоящото LG Electronics декларира, че радио оборудването от тип Wi-Fi ЗВУКОВА КОЛОНА съответства на изискванията на Директива 2014/53/ ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС се предлага на следния интернет адрес:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Употребата на спектъра 5150 - 5350 MHz е ограничена само за употреба на закрито. Това ограничение съществува в Белгия (BE), България (BG), Чехия (CZ), Дания (DK), Германия (DE), Естония (EE), Ирландия (IE), Гърция (EL), Испания (ES), Франция (FR), Хърватия (HR), Италия (IT), Кипър (CY), Латвия (LV), Литва (LT), Люксембург (LU), Унгария (HU), Малта (MT), Нидерландия (NL), Австрия (AT), Полша (PL), Португалия (PT), Румъния (RO), Словения (SI), Словакия (SK), Финландия (FI), Швеция (SE), Северна Ирландия (UK(NI)), Швейцария (CH), Исландия (IS), Лихтенщайн (LI), Норвегия (NO) и Обединеното кралство (UK). За информация на потребителя това изделие трябва да бъде инсталирано и да работи на минимално отстояние от 20 cm между изделието и тялото.
Обхват на честотата Изходна мощ (Максимум)
2402 до 2480 MHz 9 dBm
до 2472 MHz 20 dBm
2412
до 5320 MHz 23 dBm
5180
до 5700 MHz 23 dBm
5500
до 5850 MHz 13,35 dBm
5730
С настоящето LG Electronics декларира, че радио оборудването от вида ACTIVE REAR SPEAKER е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС се предлага на следния интернет адрес:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# За информация на потребителя това изделие трябва да бъде инсталирано и да работи на минимално отстояние от 20 cm между изделието и тялото.
Обхват на честотата
Изходна мощ (Максимум)
5730 до 5850 MHz 13,35 dBm
МАКЕДОНСКИ
Изјава за сообразност
Со ова, LG Electronics изјавува дека радио опремата од типот Wi-Fi Sound Bar-звучен систем е во согласност со Директивата 2014/53/ЕУ. Целиот текст на ЕУ изјавата за сообразност е достапен на следната интернет адреса:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Користењето на 5150 – 5350 MHz подрачје е ограничено само за внатрешна употреба. Овие рестрикции постојат во Белгија (BE), Бугарија (BG), Република Чешка (CZ), Данска (DK), Германија (DE), Естонија (EE), Ирска (IE), Грција (EL), Шпанија (ES), Франција (FR), Хрватска (HR), Италија (IT), Кипар (CY), Летонија (LV), Литванија (LT), Луксембург (LU), Унгарија (HU), Малта (MT), Холандија (NL), Австрија (AT), Полска (PL), Португалија (PT), Романија (RO), Словенија (SI), Словачка (SK), Финска (FI), Шведска (SE), Северна Ирска (UK(NI)), Швајцарија (CH), Исланд (IS), Лихтенштајн (LI), Норвешка (NO) и Обединетото Кралство (UK). Корисникот треба да земе предвид дека овој уред треба да се постави и да се работи со него со минимално растојание од 20 cm помеѓу уредот и телото.
Фреквентен опсег Излезна моќност (Макс.) 2402 до 2480 MHz 9 dBm 2412 до 2472 MHz 20 dBm 5180 до 5320 MHz 23 dBm 5500 до 5700 MHz 23 dBm 5730 до 5850 MHz 13,35 dBm
Со ова, LG Electronics изјавува дека радио опремата од типот ACTIVE REAR SPEAKER е во согласност со Директивата 2014/53/ЕУ. Целиот текст на ЕУ изјавата за сообразност е достапен на следната интернет адреса:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Корисникот треба да земе во предвид дека овој уред треба да се постави и да се работи со него со минимално растојание од 20 см помеѓу уредот и телото.
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 43 2021-04-07   3:51:02
Фреквентен опсег Излезна моќност (Макс.) 5730 до 5850 MHz 13,35 dBm
SLOVENŠČINA
Izjava o skladnosti
S tem LG Electronics izjavlja, da je vrsta radijske opreme Wi-Fi
SOUND BAR(ZVOČNA VRSTICA WI-FI) v skladu z Direktivo
2014/53 / EU. Polno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Uporaba frekvenčnega pasu od 5150 do 5350 MHz je omejena
samo na uporabo v notranjih prostorih. Ta omejitev velja za Belgijo
(BE), Bolgarijo (BG), Češko republiko (CZ), Dansko (DK), Nemčijo (DE), Estonijo (EE), Irsko (IE), Grčijo (EL), Španijo (ES), Francijo (FR), Hrvaško (HR), Italijo (IT), Ciper (CY), Latvijo (LV), Litvo (LT), Luksemburg (LU), Madžarsko (HU), Malto (MT), Nizozemsko
(NL), Avstrijo (AT), Poljsko (PL), Portugalsko (PT), Romunijo (RO),
Slovenijo (SI), Slovaško (SK), Finsko (FI), Švedsko (SE), Severno Irsko (UK(NI)), Švico (CH), Islandijo (IS), Lihtenštajn (LI), Norveško (NO) in Združeno kraljestvo (UK). Kar se tiče uporabnika, je napravo potrebno namestiti in
uporabljati z minimalno razdaljo 20 cm med napravo in telesom.
Frekvenčno območje Izhodna moč (maks.)
2402 do 2480 MHz 9 dBm 2412 do 2472 MHz 20 dBm 5180 do 5320 MHz 23 dBm
5500 do 5700 MHz 23 dBm 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
Družba LG Electronics s tem izjavlja, da je radijska oprema tipa
ACTIVE REAR SPEAKER skladna z direktivo 2014/53/EU. Polno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Kar se tiče uporabnika, je napravo potrebno namestiti in
uporabljati z minimalno razdaljo 20 cm med napravo in telesom.
Frekvenčno območje Izhodna moč (maks.) 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
SHQIP
Deklarata e Konformitetit
Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se pajisja e radios e llojit SOUND BAR Wi-Fi është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Tekstin e plotë të deklaratës së konformitetit të BE-së mund ta gjeni në adresën e mëposhtme të internetit:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Përdorimi i brezit të frekuencave 5150 – 5350 MHz është i
kuzuar vetëm për ambientet e brendshme. Ky kuzim ekziston
në Belgjikë (BE), Bullgari (BG), Republikën Çeke (CZ), Danimarkë (DK), Gjermani (DE), Estoni (EE), Irlandë (IE), Greqi (EL), Spanjë (ES), Francë (FR), Kroaci (HR), Itali (IT), Qipro (CY), Letoni (LV), Lituani (LT), Luksemburg (LU), Hungari (HU), Maltë (MT), Holandë (NL), Austri (AT), Poloni (PL), Portugali (PT), Rumani (RO), Slloveni (SI), Sllovaki (SK), Finlandë (FI), Suedi (SE), Irlandën e Veriut (UK(NI)), Zvicër (CH), Islandë (IS), Lihtenshtain (LI), Norvegji (NO) dhe Mbretërinë e Bashkuar (UK). Mbani parasysh se kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret në një distancë minimale 20 cm nga trupi i përdoruesit.
Gama e frekuencës Fuqia dalëse (Maksimum) 2402 deri në 2480 MHz 9 dBm 2412 deri në 2472 MHz 20 dBm 5180 deri në 5320 MHz 23 dBm
5500 deri në 5700 MHz 23 dBm 5730 deri në 5850 MHz 13,35 dBm
Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se pajisja e radios e llojit ACTIVE REAR SPEAKER është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Tekstin e plotë të deklaratës së konformitetit të BE-së mund ta gjeni në adresën e mëposhtme të internetit:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Mbani parasysh se kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret në një distancë minimale 20 cm nga trupi i përdoruesit.
Gama e frekuencës Fuqia dalëse (Maksimum) 5730 deri në 5850 MHz 13,35 dBm
BOSANSKI
Izjava o usklađenosti
“LG Electronics” ovim putem izjavljuje da je radio oprema tipa Wi-Fi SOUND BAR u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupan tekst Izjave o usklađenosti EU je dostupan na sljedećoj internet adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Korištenje opsega 5150–5350 MHz ograničeno je samo na unutrašnju upotrebu. Ovo ograničenje postoji u Belgiji (BE), Bugarskoj (BG), Republici Češkoj (CZ), Danskoj (DK), Njemačkoj (DE), Estoniji (EE), Irskoj (IE), Grčkoj (EL), Španiji (ES), Francuskoj (FR), Hrvatskoj (HR), Italiji (IT), Kipru (CY), Letoniji (LV), Litvaniji (LT), Luksemburgu (LU), Mađarskoj (HU), Malti (MT), Holandiji (NL), Austriji (AT), Poljskoj (PL), Portugaliji (PT), Rumuniji (RO), Sloveniji (SI), Slovačkoj (SK), Finskoj (FI), Švedskoj (SE), Sjevernoj Irskoj (UK(NI)), Švicarskoj (CH), Islandu (IS), Lihtenštajnu (LI), Norveškoj (NO), i Ujedinjenom Kraljevstvu (UK). Za razmatranje korisnika, ovaj uređaj bi trebalo instalirati i rukovati sa minimalnim rastojanjem između uređaja i tijela od 20 cm.
Opseg frekvencije
do 2480 MHz 9 dBm
2402
do 2472 MHz 20 dBm
2412
do 5320 MHz 23 dBm
5180
do 5700 MHz 23 dBm
5500
do 5850 MHz 13,35 dBm
5730
Izlazna snaga (maks.)
Ovim putem kompanija LG Electronics izjavljuje da je tip radio opreme ACTIVE REAR SPEAKER u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupan tekst Izjave o usklađenosti EU je dostupan na sljedećoj internet adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Za razmatranje korisnika, ovaj uređaj bi trebalo instalirati i rukovati sa minimalnim rastojanjem između uređaja i tijela od 20 cm.
Opseg frekvencije Izlazna snaga (maks.) 5730 do 5850 MHz 13,35 dBm
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 44 2021-04-07   3:51:02
SVENSKA
Försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar LG Electronics att radioutrustningstypen Wi-Fi SOUND BAR överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU. Den
fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse nns
på följande Internetadress:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Användningen av 5150 – 5350 MHz bandet är begränsat till endast inomhusbruk. Denna begränsning existerar i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjeckiska Republiken (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Grekland (EL), Spanien (ES), Frankrike (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Cypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungern (HU), Malta
(MT), Nederländerna (NL), Österrike (AT), Polen (PL), Portugal
(PT), Rumänien (RO), Slovenien (SI), Slovakien (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI), Norge (NO), och Storbritannien (UK). Av hänsyn till användaren bör denna enhet installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan enheten och kroppen.
Frekvensomfång Uteffekt (Max.) 2402 till 2480 MHz 9 dBm 2412 till 2472 MHz 20 dBm 5180 till 5320 MHz 23 dBm
5500 till 5700 MHz 23 dBm 5730 till 5850 MHz 13,35 dBm
Härmed försäkrar LG Electronics att ACTIVE REAR SPEAKER av radioutrustningstyp står i överensstämmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om
överensstämmelse nns på följande Internetadress:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Av hänsyn till användaren bör denna enhet installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan enheten och kroppen.
Frekvensomfång Uteffekt (Max.) 5730 till 5850 MHz 13,35 dBm
DANSK
Overensstemmelseserklæring
Hermed, LG Elektronik erklærer, at radio udstyrstype Wi-Fi lydbar er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Brugen af 5150 – 5350 MHz båndet er begrænset til indendørs brug. Denne begrænsning gælder i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjekkiet (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Grækenland (EL), Spanien (ES), Frankrig (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Cypern (CY), Letland (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Holland (NL), Østrig (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumænien (RO), Slovenien (SI), Slovakiet (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI), Norge (NO) og Storbritannien (UK). Af hensyntagen til brugeren, skal denne enhed installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem enheden og kroppen.
Frekvensområde Udgangseffekt (maks.) 2402 til 2480 MHz 9 dBm 2412 til 2472 MHz 20 dBm
5180 til 5320 MHz 23 dBm
5500 til 5700 MHz 23 dBm 5730 til 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics erklærer herved, at radioudstyret af typen ACTIVE REAR SPEAKER er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/ EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Af hensyntagen til brugeren, skal denne enhed installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem enheden og kroppen.
Frekvensområde Udgangseffekt (maks.) 5730 til 5850 MHz 13,35 dBm
NORSK
Samsvarserklæring
Herved erklærer LG Electronics at radioutstyrstypen WiFi­LYDPLANKE er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig hos følgende internettadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bruk av 5150 – 5350 MHz-båndet er begrenset til kun
innendørsbruk. Denne begrensningen nnes i Belgia (BE),
Bulgaria (BG), Tsjekkia (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Hellas (EL), Spania (ES), Frankrike (FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Østerrike (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Nord-Irland (UK(NI)), Sveits (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI), Norge (NO), og Storbritannia (UK). Av hensyn til brukeren, må denne enheten installeres og kjøres ved en avstand på min. 20 cm mellom enheten og kroppen.
Frekvensområde Utgangseffekt (maks.) 2402 - 2480 MHz 9 dBm 2412 - 2472 MHz 20 dBm 5180 - 5320 MHz 23 dBm
5500 - 5700 MHz 23 dBm 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen ACTIVE REAR SPEAKER er i samsvar med Direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig hos følgende internettadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Av hensyn til brukeren, må denne enheten installeres og kjøres ved en avstand på min. 20 cm mellom enheten og kroppen.
Frekvensområde Utgangseffekt (maks.) 5730 – 5850 MHz 13,35 dBm
SUOMI
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten LG Electronics ilmoittaa, että Wi-Fi SOUND BAR
-tyyppinen radiolaite on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EU kanssa. Tämän EU-yhdenmukaisuusjulistuksen koko teksti löytyy seuraavasta Internet-osoitteesta.
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# 5150 – 5350 MHz kaistan käyttö on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Tämä rajoitus on havaittu Belgia (BE), Bulgaria (BG), Tšekin
tasavalta (CZ), Tanska (DK), Saksa (DE), Viro (EE), Irlanti (IE),
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 45 2021-04-07   3:51:02
Kreikka (EL), Espanja (ES), Ranska (FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Liettua (LT), Luxemburg (LU), Unkari (HU), Malta (MT), Alankomaat (NL), Itävalta (AT), Puola (PL), Portugali (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Suomi (FI), Ruotsi (SE), Pohjois-Irlanti (UK(NI)), Sveitsi (CH), Islanti (IS), Liechtenstein (LI), Norja (NO), ja Iso-Britannia (UK). Tämä laite tulee asentaa ja sitä käyttää vähintään 20 cm etäisyydellä kehostasi.
Taajuusalue Lähtöteho (maks.) 2402 - 2480 MHz 9 dBm 2412 - 2472 MHz 20 dBm 5180 - 5320 MHz 23 dBm
5500 - 5700 MHz 23 dBm 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
Täten, LG Electronics julistaa, että radiolaitetyyppi ACTIVE REAR SPEAKER on Direktiivin 2014/53/EU mukainen. Tämän EU-yhdenmukaisuusjulistuksen koko teksti löytyy seuraavasta Internet-osoitteesta.
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Tämä laite tulee asentaa ja sitä käyttää vähintään 20 cm etäisyydellä kehostasi.
Taajuusalue Lähtöteho (maks.) 5730 - 5850 MHz 13,35 dBm
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 46 2021-04-07   3:51:02
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 47 2021-04-07   3:51:03
SP11RA.DEUSLLM_SIMPLE_MFL71785847.indd 48 2021-04-07   3:51:03
Loading...