LG NCS710BR User Manual

Manuel d’utilisation
Autoradio CD/MP3/WMA
FRANÇAIS
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure.
NCS710BR
Démarrage2
Consignes de sécurité
Démarrage
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
A n de réduire les risques de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle ou la partie arrière de l’appareil. Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien à des personnes quali ées.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pascet appareil à la pluie, l’humidité, des projections d’eau ou des éclaboussures.
La température extérieure de l’appareil peut être extrêmement élevée.N’utilisez l’appareil qu’après son installation appropriée dans votre véhicule.
Cet appareil n’accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des disques de 12 cm).
Conservez le volume sonore à un niveau correct lorsque vous conduisez.
Ne pas laisser tomber et éviter tout choc.
Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous voulez modi er les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d’e ectuer de telles opérations.
N’utilisez pas l’appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrêmement basses ou élevées (-10 °C à 60 °C).
Cette unité est destinée aux véhicules fonctionnant sur une batterie 12 V et ayant une mise à la terre. Avant de l’installer dans une voiture, camion ou bus, véri er la tension de la batterie. A n d’éviter des courts-circuits électriques, s’assurer de débrancher le câble E de la batterie avant de commencer l’installation.
Démarrage 3
L'unité est compatible avec la commande à distance du volant. La fonction permet l'opération en envoyant le signal de commande à distance du volant vers l'unité. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre revendeur.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
“Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil :
pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.”
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2.
Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4.
Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en  n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences de la directive 2006/95/ CE et du règlement n° 10.03 (3.2.9) de la CEE.
Representant europeen : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas (Tel. : +31-(0)36-547-
8888)
Démarrage
Vous devez choisir l’option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de  chiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur LG.
(À image ISO/Système de  chiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
Attention
>
S'il est mal raccordé, l'appareil a che le message suivant.
- Court-circuit au port à l'accès antenne : "ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port - véri er)
Après l'avoir rebranché, redémarrez l'appareil.
L'unité est compatible avec la commande à distance du volant. La fonction permet l'opération en envoyant le signal de commande à distance du volant vers l'unité. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre revendeur.
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 5 Panneau avant
2
2 Raccordements
6 À propos de la façade amovible 6 – Mise en place de la façade 6 – Retrait du tableau de controle
3
7 Installation 7 – Installation de base 7 – Retrait de l’ancien autoradio 7 – Installation ISO-DIN 8 Raccordement
4
8 – Brancher sur une voiture
3 Utilisation
9 Utilisation
5
9 – Principes d’utilisation 9 – Couper provisoirement le son 9 – Utilisation de l’égaliseur 9 – Affi chage de l'horloge 9 –
Désactivation de l'éclairage de
l'affi cheur 9 – Réinitialisation de l’appareil 10 – Réglage des paramètres généraux 11 Écoute d'un CD 11 –
Pause ou reprise de la lecture d'un CD 11 – Recherche d'une section dans une
piste/un fi chier 11 – Accès à un autre fi chier/une autre
piste 12 – Affi chage des informations sur votre
musique 12 – Options de lecture des pistes/fi chiers 13
Écoute de musique depuis un appareil externe
13 – Prévention des changements
brusques de volume lors de la
sélection d’une autre source 13 Pour écouter la TUNER 13 – Mémorisation manuelle des
fréquences souhaitées 14 – Écoute d’une station préréglée 14 – Réglages du TUNER
15 Utilisation d'un périphérique
USB / d'une carte SD 15 – Accès à un autre lecteur 15 – Recherche rapide d'un fi chier 15 – Suppression d'un fi chier 16 – Spécifi cations des dispositifs USB /
d'une carte SD lisibles
16 – Enregistrement sur un périphérique
USB / d'une carte SD
17 Utilisation de la technologie sans fi l
Bluetooth 18 – Utilisation des boutons pour la
technologie sans fi l Bluetooth
18 – Utilisation de la technologie sans fi l
Bluetooth
19 – Ajustement du réglage 21 – Liste de compatibilité du téléphone
4 Dépannage
24 Dépannage
5 Annexe
25 Caractéristiques techniques
Panneau avant
F
Démarrage 5
a B
Permet d'éjecter un disque.
SRC/ • OFF
b
- Une fois enfoncé, choisir les sources des fonctions.
- Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint ou s’allume.
c N
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
Permet de couper le son temporairement
Bouton de volume
d
- Permet de régler le niveau du volume.
- Permet de con rmer les réglages.
- Permet de véri er les pistes, les  chiers ou les
stations préréglées.
e
Permet de régler les options de lecture dans chaque mode.
`
Permet d'accéder au menu de réglage.
BAND
f
- Pour choisir une bande passante en mode
TUNER.
-
Permet de passer a un autre peripherique USB.
• TA
- Pour rechercher des stations TA/TP une fois
maintenu enfoncé.
A cheur
g h 6
Permet de détacher la façade.
R
i
Enregistrement sur un périphérique USB / d'une carte SD.
.
[Cache amovible avant de l'appareil]
j
- Permet d'activer la fonction Bluetooth.
- Répond à un appel.
k
Permet de revenir à l’étape précédente.
Termine un appel.
l A/D
Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage
EQ
m
Permet d'améliorer la qualité audio.
- Appuyez sur cette touche pour sélectionner
DISP
n
- Appuyez sur cette touche pour a cher l'heure.
- Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'a cheur et l'éclairage des LED.
INT
o
Lecture de l’intro.
RPT
p
Rejouer.
SHF
q
Démarre la lecture aléatoire.
Touches numériques (1 et 6)
r
Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER.
AUX
s
Permet d'écouter la musique d'un autre lecteur portable connecté à cette prise.
Prise USB
t
Logement de carte SD
u
Démarrage
Raccordements6
À propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
2
Raccordements
1. Alignez le côté gauche de la façade avec la butée.
2. Poussez le côté droit de la façade dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Attention
>
Il se peut que les touches de contrôle ne
fonctionnent pas bien si la façade n’est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la façade.
Ne laissez pas la façade à un endroit
directement exposé aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
Ne faites pas tomber la façade et ne la
soumettez pas à des chocs.
Ne laissez pas des substances volatiles telles
que benzine, diluants ou insecticides entrer en contact avec la surface de la façade.
Retrait du tableau de controle
1. Appuyer sur 6 pour libérer le tableau de contrôle.
2. Poussez la façade vers la droite.
3. Retirez la façade de l’appareil.
4. Rangez la façade dans l’étui de protection.
Façade
Étui de protection
Remarque
,
Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture et enlevez la clé du commutateur d’allumage.
Raccordements 7
Installation
Installation de base
Avant de procéder à l’installation, véri ez que le contact est éteint et retirez la borne de la batterie du véhicule a n d’éviter les courts-circuits.
Pliez les pattes en fonction de l’épaisseur du tableau de bord.
Façade
1. Retirez l’autoradio existant.
2. E ectuez les branchements nécessaires.
3. Installez le manchon d’installation.
4. Insérez l’appareil dans le manchon d’installation.
Installation ISO-DIN
2
Raccordements
Façade
1. Faites glisser l’appareil dans le châssis ISO-DIN.
2. Fixez les vis récupérées de l’ancien appareil.
3. Faites glisser l’appareil et le châssis dans l’ouverture du tableau de bord.
4. Installez le contour ou le panneau d’adaptateur de l’autoradio.
(Selon les modèles, il se peut que cette étape
soit super ue.)
5. Installez la garniture de l'appareil.
6. Installez la façade sur l’appareil.
Retrait de l’ancien autoradio
Si le tableau de bord comporte déjà un manchon d’installation pour autoradio, vous devez le retirer.
1. Retirez le support arrière de l’appareil.
2. Retirez la façade et la garniture de l’appareil.
3. Insérez le levier dans l’ori ce sur l’un des côtés de l’appareil. Faites de même de l’autre côté et retirez l’appareil du manchon d’installation.
Raccordements8
Raccordement
Brancher sur une voiture
Avant de procéder au raccordement, véri ez que le contact est éteint et retirez la borne de la batterie a n d’éviter les courts-circuits.
2
Raccordements
Entrée à distance câblée (noire) : l'adaptateur de la commande câblée
caisson de basse gauche
Arrière gauche
abc d
abc d
efgh
efgh
B f Antenne électrique (Bleu)
B g Variateur (Rose)
B c Vers l’allumage (Rouge)
B d Vers la batterie (+) (Jaune)
B h Terre (-) (Noir)
B e Télécommande Marche (Bleu/Blanc)
B b Sourdine téléph one (Orange)
B a Sans connexion
peut être connecté. (En option/non fourni)
Vers la sortie audio
Avant gauche
caisson de basse droit Avant droite Arrière droite
Antenne électrique
Relais de commande
Commutateur de phares
Commutateur d'allumage
Ampli cateur
A a Gris : avant droite + A b Rayé gris/noir : avant droite ­A c Violet : arrière droite + A d Rayé violet/noir : arrière droite ­A e Blanc : avant gauche +
Rayé blanc/noir : avant gauche -
A f A g Vert : arrière gauche + A h Rayé vert/noir : arrière gauche -
Vers l'entrée audio
caisson de basse
Ampli cateur
A
a
A
b
A
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
Loading...
+ 18 hidden pages