LG KG225 User guide [pt]

KG225
MM aa nn uu aa ll ddoo UU tt ii ll ii zz aa dd oo rr
PORTUGUÊS ENGLISH
M
A
O
R
B
E
I
M
E
A
C
KG225
Manual do Utilizador
P/N : MMBB0203953 (1.0)
KG225
Manual do Utilizador
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu equipamento. Deverá guardá-lo para consultas futuras.
G
KG225
Manual do Utilizador
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu equipamento. Deverá guardá-lo para consultas futuras.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando o símbolo de contentor cruzado se encontrar afixado a um produto, significa que o mesmo está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
M
A
O
R
B
E
I
M
E
A
C
Manual do Utilizador
Introdução 5
Manual do Utilizador
Directrizes para uma utilização segura e eficiente 6
Funcionalidades do KG225 11
Sobre o telefone 11
Aberto 11 Vista traseira 12
Descrição das teclas 13 Informações do visor 15
Ícones do ecrã 15
Introdução 16
Inserir e remover o cartão SIM e a bateria 16
Retirar a bateria 16 Inserir/Remover o cartão SIM 16 Instalar a bateria 17 Carregar a bateria 17 Desligar o carregador 18 Ligar e desligar o telefone 19 Alterar códigos 19
2
Funções gerais 21
Efectuar e receber chamadas 21
Sinal de rede 22 Introdução de texto 23 Lista de contactos 26 Menu de chamada 26 Chamadas em conferência 28
Selecção de funções e opções 30
Árvore do menu 31
Perfis 33
Activar 33 Personalizar 33 Renomear 34
Reg. de cham 35
Cham. perdidas 35 Cham. recebidas 35 Cham. efectuadas 35 Tds as cham. 36 Repor reg. cham 36 Duração&Custos 36
Info GPRS 37
Ferramentas & Diversão 38
Atalhos 38 Despertador 38 Grav. de voz 38 Calculadora 38 Conversor 38 Fuso horário 39 Estado da Mem. 39 Aplicações do cartão SIM 39
Organizer 40
Contactos 40 Organizer 43
Mensagens 45
Nova Msg 45 Msg recebidas 46 Msg enviadas 48 Rascunhos 49 Ouvir voice-mail 49 Msg de difusão 50 Modelos 50
Definições 52
Manual do Utilizador
Câmara 55
Captar foto 55 Disp. contínuo 56 Definições 57
Downloads 58
Jogos&Aplicações 58 Fotos 58 Imagens 58 Sons 58
WAP 59
Home page 59 Favoritos 59 Ir para URL 59 Definições 59
Definições 62
Data & Hora 62 Def. do telef. 62 Def. de cham. 63 Def. segurança 65
3
Manual do Utilizador
Def. de rede 67
Manual do Utilizador
Def. GPRS 68 Repor definições 69 Estado da Mem. 69
Menu de navegação 70
Acessórios 71
Dados técnicos 72
4
Introdução
Parabéns por ter adquirido o avançado e compacto telefone móvel KG225 concebido para funcionar com a mais recente tecnologia de comunicações móveis digitais.
M
A
O
R
B
E
I
L
M
E
A
C
Introdução
Este manual do utilizador contém informações importantes sobre o uso e funcionamento deste telefone. Leia todas as informações cuidadosamente para obter o máximo desempenho e para evitar eventuais danos ou a utilização incorrecta do terminal. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas neste manual do utilizador poderão anular a garantia deste equipamento.
5
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
e eficiente
cumprimento destas directrizes poderá ser perigoso ou ilegal. Poderá obter informação mais detalhada ao longo deste manual.
Leia por favor as seguintes directrizes. O não
Directrizes para uma utilização segura
Exposição à energia de rádio frequência
Informações sobre a Taxa de Absorção Especifica (SAR)
Este modelo de telefone KG225 foi concebido para estar de acordo com os requisitos de segurança aplicáveis à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes científicas que incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da sua idade e saúde.
]
As directrizes da exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorção Específica de Absorção, ou SAR. Os testes de SAR são conduzidos utilizando um método padrão com o equipamento a transmitir no seu nível mais alto de potência em todas as bandas de frequência certificadas para utilização.
]
Embora existam muitas diferenças entre os níveis de SAR dos vários modelos de telefones móveis, todos eles foram concebidos de forma a responder às directrizes relevantes para a exposição a ondas de rádio.
]
O limite da SAR recomendado pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) é de 2 W/kg em média por dez (10) grama de tecido.
]
O valor mais alto da SAR para este modelo de telefone, testado pela DASY4 para utilização junto ao ouvido, é de 0.917 W/kg (10 g).
]
O valor da SAR para pessoas residentes em países/regiões que adoptaram o limite de SAR recomendado pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) é de 1.6 W/kg para uma média de uma (1) grama de tecido (por exemplo USA, Canada, Austrália e Tailândia).
6
Cuidados e manutenção do produto
Aviso! Utilize apenas baterias, carregador e acessórios
aprovados para utilização com este telefone em particular. O uso de quaisquer outros tipos poderá invalidar a garantia aplicável ao telefone e poderá ser perigoso.
]
Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada.
]
Mantenha-a afastada de electrodomésticos, tais como televisores, rádios ou computadores.
]
A unidade deve ser mantida afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou fogões.
]
Nunca coloque o equipamento num forno microondas, uma vez que poderá provocar a explosão da bateria.
]
Evite deixar cair o equipamento.
]
Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
]
As superfícies do telefone poderão ficar danificadas se as protecções de material de vinil ou papel se mantiverem durante a sua utilização.
]
Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade. (Não utilize solventes, como, por exemplo, benzina, diluente ou álcool.)
]
Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.
]
Não mantenha o equipamento próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; poderá afectar as informações constantes nas respectivas bandas magnéticas.
]
O contacto de objectos pontiagudos com o ecrã do telefone, poderá provocar danos no mesmo.
]
Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
]
Utilize acessórios, tais como auriculares, com cuidado. Certifique-se de que os cabos estão guardados num local seguro e evite tocar na zona da antena desnecessariamente.
]
Desligue por favor o cabo de dados antes de desligar o telefone.
Directrizes para uma utilização segura
e eficiente
7
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Utilização eficiente do
Directrizes para uma utilização segura
e eficiente
equipamento
Para obter a máxima performance com o mínimo consumo, sempre que receber ou efectuar chamadas, evite segurar o equipamento pela zona da antena, caso contrário poderá afectar a qualidade da conversação. Ao necessitar de mais potência o consumo será maior, reduzindo o tempo de conversação e em espera.
Dispositivos electrónicos
Todos os telefones móveis estão sujeitos a interferências que podem afectar o seu desempenho.
]
Não utilize o telefone próximo de equipamento médico sem a devida autorização. Evite colocar o equipamento sobre o pacemaker, ou seja, no bolso da camisa.
]
Alguns aparelhos auditivos poderão sofrer interferências provocadas por telefones móveis.
]
Os televisores, rádios, computadores, etc, também estão sujeitos a pequenas interferências.
Segurança na estrada
Verifique as leis e regulamentações quanto à utilização de telefones móveis nas áreas onde conduz.
]
Não manuseei o telefone enquanto conduz.
]
Preste total atenção à condução.
]
Utilize um kit mãos livres, se disponível.
]
Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de condução.
]
A energia de RF poderá afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo motorizado, tais como o auto-rádio ou o equipamento de segurança.
]
Caso o seu veículo esteja equipado com airbag, não o obstrua com equipamentos instalados ou móveis (por exemplo acessórios), o mesmo poderá provocar danos graves ou reduzir a sua eficiência.
Caso se encontre a ouvir música, certifique-se de que o volume está a um nível razoável, permitindo que esteja atento ao ambiente que o rodeia. Isto é particularmente importante quando pretende atravessar uma estrada.
8
Cuidados com a audição
A exposição prolongada a sons de volume elevado poderá prejudicar a sua audição. Recomendamos que não ligue ou desligue o telefone junto dos seus ouvidos. Sugerimos também que mantenha o volume de música e dos toques de chamada a um nível razoável.
Em aviões
Os dispositivos sem fios poderão provocar interferências em aviões.
]
Desligue o telefone antes de embarcar num avião.
]
Não o utilize o telefone em terra sem a permissão da tripulação.
Directrizes para uma utilização segura
e eficiente
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais nos quais estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais indicações ou regras.
Ambientes potencialmente explosivos
Não utilize o telefone dentro da área de um posto abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos.
]
Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo quando este transportar o telefone ou os acessórios.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro e fora do alcance de crianças. O equipamento contém peças pequenas que, quando desmontadas, poderão provocar risco de asfixia.
Chamadas de emergência
Poderão não estar disponíveis chamadas de emergência em todas as redes móveis. Por conseguinte, não deverá depender exclusivamente do seu telefone móvel para chamadas de emergência. Confirme junto do seu fornecedor de serviços local.
9
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Informações e cuidados com a
Directrizes para uma utilização segura
e eficiente
bateria
]
Não é necessário descarregar completamente a bateria antes de a recarregar. Ao contrário de outros tipos de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o seu desempenho.
]
Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria.
]
Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
]
Mantenha os contactos metálicos da bateria limpos.
]
Substitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria poderá ser recarregada centenas de vezes até necessitar de ser substituída.
]
Recarregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo de forma a maximizar a sua utilização.
]
Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições com elevados níveis de humidade, tais como a casa de banho.
]
Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois poderá deteriorar o desempenho da mesma.
10
Sobre o telefone
Aberto
Visor do telefone
Funcionalidades do KG225
Funcionalidades do KG225
Auscultador
Tecla Multimédia
Tecla de função esquerda
Tecla Calendário
Tecla Perfil
Tecla de envio
Tecla da atalho lista de Contactos
Tecla Asterisco
Tecla Mensagem Tecla de função direita
Tecla de atalho da câmara Tecla de confirmação Tecla Terminar/On e Off
Tecla Eliminar/Cancelar
Teclas numéricas
Teclas de funções especiais
Microfone
11
Funcionalidades do KG225
Vista traseira
Funcionalidades do KG225
Bateria
12
Orifício para a fita de mão
Patilha para remoção da bateria Conector do auricular
Compartimento para o cartão SIM
Terminais da bateria
Conector de Cabo de dados/ Carregador/Kit mãos livres viatura
Descrição das teclas
Seguidamente apresentam-se as principais componentes do equipamento.
Descrição do teclado
DescriçãoTecla
Tecla de função esquerda/Tecla de função direita
Estas teclas realizam a função indicada na parte inferior do ecrã.
Tecla de navegação
Utilize estas teclas para percorrer os menus e mover o cursor. Poderá também utilizar estas teclas para um acesso rápido às seguintes funções:
• Tecla de navegação para cima ( ): Permite o aceso rápido aos atalhos.
• Tecla de navegação para baixo ( ): Permite o aceso rápido à lista de contactos.
• Tecla de navegação esquerda ( ): Permite o aceso rápido ao Perfis.
• Tecla de navegação direita ( ): Permite o aceso rápido a Mensagens, Voice-mail, Eventos e Alarmes.
DescriçãoTecla
Tecla de envio
Permite marcar um número de telefone e atender uma chamada. Se premir esta tecla sem introduzir um número, serão apresentados os últimos números marcados, recebidos e não atendidos.
Teclas numéricas
No modo standby, as teclas numéricas permitem efectuar marcações. No modo de introdução de texto, estas teclas poderão ser utilizadas para introduzir números, letras ou símbolos especiais.
Se premir estas teclas durante alguns
~
momentos poderá:
• Aceder ao correio de voz através da tecla .
• Efectuar chamadas internacionais através da
tecla .
• Efectuar marcações rápidas de a .
• Introduzir uma pausa .
Tecla TERMINAR/On / Off
Esta tecla permite terminar ou rejeitar uma chamada. Permite também ligar e desligar o equipamento, devendo para o efeito premir a tecla durante alguns segundos.
Funcionalidades do KG225
13
Funcionalidades do KG225
DescriçãoTecla
Funcionalidades do KG225
Teclas laterais
14
Tecla eliminar
Esta tecla permite eliminar uma letra/dígito/símbolo, quando premida uma vez. Para eliminar todo o texto introduzido deverá manter a tecla premida durante alguns instantes. Utilize também esta tecla para voltar ao ecrã anterior.
DescriçãoTecla
Teclas laterais para cima/para baixo
Se o telefone se encontrar com a tampa aberta, poderá controlar o volume do tom do teclado (em standby) ou o volume do auscultador durante uma chamada.
Informações do visor
A tabela seguinte descreve vários indicadores ou ícones que poderão ser apresentados no visor do telefone.
Ícones do ecrã
Ícone/Indicador Descrição
Informa-o da força do sinal de rede. Indica que está a ser efectuada uma
chamada. Indica que o serviço de GPRS está disponível.
Indica que está a utilizar outra rede (Roaming).
Indica qual a linha que se encontra em utilização, caso subscreva o serviço de linha dupla.
Indica que o alarme foi definido e está activo.
Indica o estado de carga da bateria.
Indica a recepção de uma mensagem.
Funcionalidades do KG225
Ícone/Indicador Descrição
Indica a recepção de uma mensagem de voz.
Indica a recepção de uma mensagem de Wap push.
Indica que a função de vibração está activa.
Indica que o perfil Geral está activo.
Indica que o perfil Alto está activo.
Indica que o perfil Silêncio está activo.
Indica que o perfil Auriculares está activo.
Indica que o perfil Carro está activo.
Serviço de desvio de chamadas activo.
Indica que o telefone está a aceder ao serviço WAP.
Indica que está a utilizar o serviço GPRS.
15
Introdução
Inserir e remover o cartão SIM e a bateria
Certifique-se de que o telefone está desligado antes
Introdução
de retirar a bateria.
1. Retirar a bateria.
Prima a patilha para soltar a bateria e, em seguida, deslize-a para baixo até parar. Retire a bateria do respectivo compartimento.
Nota
]
Se remover a bateria do telefone com o mesmo ligado poderá danificar o aparelho.
16
2. Inserir/Remover o cartão SIM.
Introduza o cartão SIM deslizando-o até ao compartimento respectivo. Certifique-se de que o cartão SIM está devidamente introduzido e de que a área de contactos dourada está virada para baixo. Para retirar o cartão SIM, prima ligeiramente e empurre na direcção oposta.
Para introduzir o
cartão SIM
Atenção!
]
O contacto metálico do cartão SIM poderá ser facilmente danificado por riscos. Preste especial atenção ao cartão SIM durante o seu manuseamento. Siga as instruções fornecidas com o cartão SIM.
Para remover o
cartão SIM
3. Instalar a bateria.
Carregar a bateria
Antes de ligar o carregador de viagem ao telefone, certifique-se que este possui a bateria instalada.
1. Com a seta virada para si, tal como é indicado na figura, introduza a ficha do carregador da bateria na entrada situada na parte inferior do telefone até que este fique posicionado com um clique.
2. Ligue a outra extremidade do carregador de viagem à tomada eléctrica. Utilize apenas o carregador incluído na embalagem.
3. As barras em movimento do ícone da bateria deixam de se movimentar quando o carregamento estiver concluído.
Atenção!
]
Não force o conector, pois poderá danificar o telefone e/ou o carregador.
]
Se utilizar o carregador fora do seu país de origem, utilize uma ficha adaptadora de forma a obter uma configuração correcta.
]
Não retire a bateria ou o cartão SIM durante o carregamento.
Aviso!
]
Desligue o fio de alimentação e o carregador durante a ocorrência de tempestades para evitar choques eléctricos ou incêndios.
]
Certifique-se de que nenhum objecto aguçado, tais como dentes de animais, pregos, etc., entram em contacto com a bateria. Existe o risco de provocar incêndios.
Introdução
17
Introdução
]
Não efectue nem aceite quaisquer chamadas enquanto o telefone estiver a carregar, uma vez que poderá provocar um curto-circuito, choques eléctricos ou incêndios.
Introdução
Desligar o carregador
Desligue o carregador de viagem do telefone premindo os respectivos botões laterais, tal como é indicado na figura.
1. Quando o carregamento estiver concluído, as barras em movimento do ícone da bateria param e é apresentada no ecrã a informação de que o carregamento está completo.
2. Retire o carregador da tomada eléctrica. Desligue o carregador do telefone, premindo as patilhas cinzentas de ambos os lados do conector e puxando-o.
18
Nota
]
Certifique-se de que a bateria está totalmente carregada antes de utilizar o telefone pela primeira vez.
]
Não retire a bateria ou o cartão SIM durante o carregamento.
]
Caso a bateria não esteja correctamente carregada, desligue e volte a ligar o telefone utilizando a tecla de On/Off. Em seguida, retire e volte a colocar a bateria e recarregue a bateria.
Ligar e desligar o telefone
Ligar o telefone
1. Coloque uma bateria no telefone e ligue-o a uma fonte de alimentação externa, carregador de viagem ou carregador de isqueiro do automóvel. Em alternativa poderá colocar uma bateria carregada no equipamento.
2. Prima sem soltar , durante alguns segundos, até ligar o ecrã LCD.
3. Dependendo do estado das definições do Pedido do código PIN, poderá ser necessária a introdução do código PIN.
Desligar o telefone
1. Prima sem soltar , durante alguns segundos, até desligar o ecrã LCD.
Alterar códigos
Poderá utilizar os códigos de acesso descritos nesta secção para evitar a utilização não autorizada do seu telefone móvel. Os códigos de acesso (excepto os códigos PUK e PUK2) poderão ser alterados através da utilização da função Alterar códigos (Menu
9.4.5).
Código PIN (4 a 8 dígitos)
O código PIN (Personal Identification Number) impede a utilização do telefone ou de funcionalidades deste, por pessoas não autorizadas. O código PIN é habitualmente fornecido com o cartão SIM. Quando o Pedido do código PIN se encontra Activo, ser-lhe-á solicitado o código PIN sempre que o telefone for ligado. Quando o Pedido do código PIN é definido como Desactivado, o telefone ligar-se-á directamente à rede sem código PIN.
Introdução
19
Introdução
Código PIN2 (4 a 8 dígitos)
O código PIN2, fornecido com alguns cartões SIM, é necessário para aceder a determinadas funções, tais
Introdução
como Aviso de custos de chamada ou N marcação fixa. Estas funções estão apenas disponíveis se forem suportadas pelo cartão SIM. Consulte o seu operador de rede para obter informações adicionais.
Código PUK (4 a 8 dígitos)
O código PUK (PIN Unblocking Key) é necessário para desbloquear um telefone com o PIN bloqueado. O código PUK deverá ser fornecido com o cartão SIM. Caso contrário, contacte o seu operador de rede para obter o código. Em caso de perda do código, deverá igualmente contactar o seu operador de serviços de rede.
Código PUK2 (4 a 8 dígitos)
O código PUK2, fornecido com alguns cartões SIM, é necessário para alterar um código PIN2 que se encontre bloqueado. Em caso de perda do código PUK2, deverá contactar o seu operador de serviços de rede.
20
o
s de
Código de segurança (4 a 8 dígitos)
O código de segurança protege o telefone de utilizações não autorizadas. O código de segurança predefinido é ‘0000’. A introdução deste código é necessária para eliminar todas as entradas da lista de contactos do telefone ou para Repor as definições iniciais. O código de segurança é também necessário para activar ou desactivar a função de bloqueio do equipamento, evitando assim a utilização não autorizada do equipamento. As predefinições do código de segurança poderão ser alteradas a partir do menu Definições de segurança.
Código barramento chamadas
O código de barramento de chamadas é necessário para poder utilizar a função de Barramento de chamadas. Deverá obter este código através do seu operador de serviços de rede.
Funções gerais
Efectuar e receber chamadas
Efectuar uma chamada
1. Certifique-se de que o seu telefone está ligado.
2. Introduza um número de telefone, incluindo o indicativo da área.
]
Para eliminar dígitos, prima a tecla . Prima sem soltar a tecla de eliminar para eliminar o número completo.
3. Prima a tecla de envio para efectuar a chamada.
4. Para terminar a chamada, prima a tecla Terminar ou a tecla de função direita.
Efectuar uma chamada a partir da lista de registo de chamadas
1. Em modo standby, prima a tecla de envio para apresentar as chamadas recebidas, efectuadas e perdidas mais recentes.
2. Seleccione o número pretendido, utilizando as teclas de navegação para cima/para baixo.
3. Prima para efectuar a chamada.
Efectuar chamadas internacionais
1. Prima e mantenha premida a tecla para inserir o indicativo internacional. O símbolo ‘+’ poderá ser substituído pelo código de acesso internacional.
2. Introduza o código do país, o código da área e o número de telefone.
3. Prima para efectuar a chamada.
Terminar uma chamada
Para terminar uma chamada, prima a tecla Terminar
.
Efectuar uma chamada a partir da lista contactos
Poderá guardar os nomes e os números de telefone marcados regularmente em Contactos. Poderá guardá-los no cartão SIM e/ou na memória do telefone. Poderá marcar um número, procurando simplesmente o nome pretendido na lista de contactos e premindo a tecla .
Funções gerais
21
Funções gerais
Ajustar o volume
Se pretender ajustar o volume do auscultador durante uma chamada, utilize as teclas laterais( ). Prima as teclas laterais para cima e para baixo, para aumentar ou diminuir o volume, respectivamente.
Funções gerais
Nota
]
No modo standby, prima as teclas laterais para ajustar o volume do tom do teclado.
Atender uma chamada
Quando receber uma chamada, o telefone toca / vibra (dependendo do perfil activo) e uma animação do equipamento é apresentada no visor. Se o número estiver identificado, o número de telefone da chamada (ou nome se estiver guardado na sua lista de contactos) é apresentado no visor.
1. Abra o telefone para atender uma chamada recebida. (Caso a função Ao abrir tenha sido definida como modo de atendimento.(Menu
9.3.2))
22
Nota
]
Se a função Qualquer tecla tiver sido definida como modo de atendimento, poderá utilizar qualquer tecla para atender uma chamada, excepto ou a tecla de função direita.
]
Para rejeitar uma chamada recebida, prima e mantenha premida uma das teclas laterais no lado esquerdo do telefone sem o abrir.
]
Poderá atender uma chamada enquanto utiliza a lista de contactos ou outras funcionalidades do menu.
2. Para terminar a chamada, feche o telefone ou prima a tecla .
Sinal de rede
Poderá verificar a força do sinal através do indicador de sinal ( ), no visor LCD do seu telefone. A força do sinal poderá variar, especialmente quando no interior de edifícios. Nesta situação deverá colocar-se na proximidade de uma janela de forma a melhorar a recepção do sinal.
Introdução de texto
1p
Poderá introduzir símbolos alfanuméricos utilizando o teclado do telefone. Esta funcionalidade poderá ser utilizada, por exemplo, ao armazenar nomes na lista de contactos, escrever uma mensagem ou criar uma saudação pessoal. Os seguintes métodos de introdução de texto estão disponíveis no equipamento
Modo T9
Este modo permite-lhe introduzir palavras apenas com uma pressão de tecla por letra. Cada tecla do teclado do telefone corresponde a mais do que uma letra/símbolo. O modo T9 compara automaticamente as teclas premidas, com um dicionário interno, de forma a determinar a palavra pretendida. Neste modo são necessárias menos pressões de teclas, face ao modo tradicional ABC. O modo T9 é também por vezes conhecido como texto previsivo.
Modo ABC
Este modo permite-lhe introduzir letras premindo a tecla com a letra necessária uma, duas, três ou quatro vezes até que a letra/símbolo pretendida(o) seja apresentada(o) no visor.
Modo 123 (modo numérico)
Digite os números utilizando uma pressão de tecla por número. Para passar para o modo 123 num campo de introdução de texto, prima a tecla até que o modo 123 seja apresentado.
Alterar o modo de introdução de texto
1. Quando se encontrar num campo que possibilite a introdução de letras/símbolos, poderá observar o indicador do modo de introdução de texto que está situado no canto superior direito do visor LCD.
modo de entrada de texto
Opções Inserir
Funções gerais
23
Funções gerais
2. Poderá alterar o modo de introdução de texto premindo a tecla . No canto superior direito do visor LCD é indicado qual o modo actualmente seleccionado.
]
Funções gerais
Utilizar o Modo T9
O modo de introdução de texto previsivo T9 permite-lhe introduzir facilmente palavras com um número mínimo de pressões de teclas. À medida que prime cada tecla, são apresentadas(os) no visor letras/símbolos, prevendo a palavra que está a ser introduzida.
Esta previsão é baseada num dicionário que se encontra integrado no telefone. Durante a introdução de uma palavra, a adição de letras/símbolos, provoca alterações na palavra apresentada no visor, reflectido esta a palavra que maior probabilidade apresenta de estar a ser inserida.
1. Quando estiver no modo de introdução previsiva de texto T9, comece a introduzir uma palavra premindo as teclas a . Prima uma tecla por letra.
24
]
A palavra apresentada no visor é alterada à medida que digita as letras - ignore a sequência apresentada no visor até que a palavra esteja completamente digitada.
]
Se mesmo após a palavra completamente digitada, esta estiver incorrecta, prima a tecla de navegação para baixo uma ou mais vezes, de forma a seleccionar a palavra pretendida.
Exemplo:
Prima para digitar
Casa.
Prima [tecla de navegação para baixo] para digitar
Abra.
]
Se a palavra pretendida não estiver incluída na lista de palavras, adicione-a utilizando o modo ABC.
]
Para seleccionar o idioma do modo T9, prima a tecla de função esquerda [Opções] e seleccione Idiomas T9. Seleccione o idioma pretendido para o modo T9. Poderá também desactivar o modo T9, seleccionando T9 Off. Por defeito o modo T9 encontra-se activo, T9 On.
2. Introduza a palavra completa antes de editar ou apagar eventuais pressões de teclas.
3. Complete cada palavra com um espaço premindo a tecla . Para apagar letras, prima . Prima sem soltar para apagar palavras inteiras.
Nota
]
Para sair do modo de introdução de texto sem gravar a sua introdução, prima . O telefone regressará ao modo standby.
]
Utilizar o Modo ABC
Utilize as teclas a para introduzir o seu texto.
1. Prima a tecla com a letra necessária:
]
Uma vez para a primeira letra.
]
Duas vezes para a segunda letra.
]
E assim consecutivamente.
2. Para introduzir um espaço, prima a tecla uma vez. Para apagar letras, prima a tecla . Prima e mantenha premida a tecla para limpar completamente o visor.
Nota
]
Consulte a tabela seguinte para mais informações sobre os símbolos (letras/números/símbolos especiais) disponíveis utilizando as teclas.
Símbolos (letras/números/ símbolos especiais) pela
Tecla
. , / ? ! - : ' " 1 . , / ? ! - : ' " 1
A B C 2 Á À Ã Â Ç a b c 2 á à ã â ç
D E F 3 É È Ê d e f 3 é è ê
G H I 4 Í Ì g h i 4 í ì
J K L 5 j k l 5
M N O 6 Ó Ò Õ m n o 6 ó ò õ
P Q R S 7 p q r s 7
T U V 8 Ú Ù t u v 8 ú ù
W X Y Z 9 w x y z 9
Tecla de espaço,0 Tecla de espaço,0
ordem de apresentação
Maiúscula Minúscula
Funções gerais
25
Funções gerais
]
Utilizar o Modo 123 (numérico)
O Modo 123 permite-lhe introduzir números numa mensagem de texto (um número de telefone, por exemplo).
Prima as teclas correspondentes aos algarismos
Funções gerais
necessários antes de voltar manualmente ao modo de introdução de texto apropriado. Poderá alternar rapidamente entre letras e números, premindo sem soltar a tecla
Lista de contactos
Poderá armazenar números de telefone e os respectivos nomes na memória do seu cartão SIM. Para além disso, poderá ainda armazenar até 500 números e respectivos nomes na memória do telefone.
O cartão SIM e o telefone podem ser utilizados da mesma forma no menu Contactos.
26
.
Menu de chamada
O seu telefone oferece um conjunto de funções que lhe permitem personaliza-lo. Estas funções estão organizadas por menus e submenus, acessíveis através da tecla de função esquerda [Opções].
Durante uma chamada
O menu apresentado no visor do telefone durante uma chamada é diferente do menu principal predefinido quando este se encontra em standby, as opções disponibilizadas encontram-se descritas de seguida.
Efectuar uma segunda chamada
Poderá efectuar uma segunda chamada tendo já uma chamada activa. Introduza o segundo número e prima a tecla de envio. Quando a segunda chamada é efectuada, a primeira é automaticamente colocada em espera. Poderá obter o número a marcar a partir da lista de contactos para efectuar uma segunda chamada. Prima a tecla de função direita e seleccione
Contactos.
lista de contactos durante a chamada, prima a tecla de função direita e seleccione
Para guardar o número de marcação na
Adicionar novo.
Alternar entre duas chamadas
Para alternar entre duas chamadas, prima a tecla de função esquerda (Funções) e seleccione Trocar ou em alternativa prima a tecla
.
Atender uma chamada
Para atender uma chamada quando o telefone estiver a tocar/vibrar, basta que pressione a tecla . Se durante uma chamanda activa, uma segunda chamada for recebida, o telefone soará um aviso sonoro no auscultador e apresentará no visor a indição que possui uma segunda chamada em espera.
Esta funcionalidade, conhecida como Chamada em espera, estará disponível caso o seu operador de serviços de reda a suportar. Para mais detalhes sobre como activar e desactivar esta função, consulte
Chamada em espera
Se a opção Chamada em espera estiver activa, poderá deixar a primeira chamada em espera e atender a segunda, premindo ou seleccionando a tecla de função esquerda e, em seguida, Reter e atender.
(Menu 9.3.4).
Rejeitar uma chamada
Poderá rejeitar uma chamada sem a atender, bastando para tal que prima a tecla . Durante uma chamada, poderá rejeitar a recepção de uma nova chamada, premindo a tecla de função esquerda [Menu] ou premindo a tecla .
Cortar o som ao microfone
Poderá cortar o som do microfone durante uma chamada, premindo a tecla [Opções] e seleccionando Sem som. Para anular o corte de som seleccione a opção, Com som. Quando o telefone está sem som, nenhum som será transmitido pelo microfone, contudo continuará a ouvir a chamada recebida/efectuada.
Ligar e desligar tons DTMF durante uma chamada
Para activar os tons DTMF durante uma chamada, prima a tecla de função esquerda e seleccione DTMF On. Os toques DTMF poderão ser desligados da mesma forma (DTMF Off). Os tons DTMF permitem que o telefone utilize serviços disponibilizados por PBX automáticos.
Funções gerais
27
Funções gerais
Chamadas em conferência
Através do serviço de chamada em conferência, poderá efectuar uma conversa em simultâneo com mais do que uma pessoa, caso o seu fornecedor de serviços de rede suporte esta funcionalidade. Para
Funções gerais
configurar uma chamada em conferência é necessário ter uma chamada activa em simultâneo com uma outra em espera. Depois de estabelecida uma chamada em conferência é possível adicionar, terminar e separar as chamadas que se encontram em conferência. Estas opções encontram-se disponíveis durante uma chamada activa, premindo a tecla de função esquerda [Opções] e seleccionando Conferência. O número máximo permitido de chamadas em conferência são 5 (cinco). O controlo da sessão de chamadas em conferência pertence a quem iniciou a sessão, sendo esse utilizador o único que poderá adicionar novas chamadas à chamada em conferência
28
Efectuar uma segunda chamada
Poderá efectuar uma segunda chamada tendo já uma chamada activa. Durante a chamada activa, introduza o número para o qual pretende efectuar a segunda chamada e prima a tecla .
Quando a segunda chamada é iniciada, a primeira chamada é automaticamente colocada em espera. Poderá alternar entre as chamadas, premindo a tecla de função esquerda e seleccionando Trocar.
Configurar uma chamada em conferência
Coloque uma chamada em espera e com outra chamada activa, prima a tecla de função esquerda [Opções] e seleccione
Conferência / Juntar Todas.
Colocar uma chamada em conferência em espera
Prima a tecla de função esquerda e seleccione
Conferência / Reter tds. cham.
Colocar em conferência as chamadas em espera
Para adicionar as chamadas em espera à sessão de chamada em conferência, prima a tecla de função esquerda e seleccione
Conferência / Juntar todas.
Adicionar chamadas à chamada em conferência
Para adicionar uma chamada a uma chamada em conferência já existente, prima a tecla de função esquerda e seleccione
Conferência / Juntar todas.
Apresentar as chamadas numa chamada em conferência
Poderá visualizar no visor do telefone os números de telefone das chamadas que estão em conferência, para tal, utilize as teclas de navegação para cima / para baixo.
Efectuar uma chamada privada durante uma chamada em conferência
Para efectuar uma chamada privada com um dos números que se encontra em conferência, seleccione com as teclas de navegação para cima / para baixo o número com o qual pretende estabelecer uma conversa privada. Uma vez seleccionado o número, prima a tecla de função esquerda e seleccione Conferência/Privado. Todas as outras chamadas serão colocadas em espera.
Terminar uma chamada em conferência
Para terminar a chamada em conferência cujo o número é o exibido no visor do telefone, prima a tecla . Para sair do modo de chamada em conferência, prima a tecla de função esquerda, seleccione Conferência / Terminar chamada em conferência. Para terminar todas as chamadas, tanto activas como em espera, deverá premir a tecla de função esquerda [Opções] e seleccionar Terminar todas.
Funções gerais
29
Loading...
+ 115 hidden pages