LG KF900 Owner’s Manual [fr,en]

P/N : MMBB0320923(1.0
/ GUIDE DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS ENGLISH
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre téléphone et conservez-le
)
H
pour référence.
Bluetooth QD ID B014644
FRANÇAIS
KF900
Guide de l’utilisateur
Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur de services.
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Configurer
12 FAMILIARISATION
AVEC LE TÉLÉPHONE
13 Vue avec clavier ouvert
15 INSTALLATION DE LA
2
CARTE USIM ET DE LA BATTERIE
17 CARTE MÉMOIRE
Votre écran d'accueil
19 CONSEILS
D'UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
21 UTILISATION
SIMPLIFIÉE DE L’ÉCRAN TACTILE
21 Activation directe des
menus supérieurs
21 Astuces pour écran tactile
24 NAVIGATION DANS LES
MENUS
Fonctions de base
25 APPELS
25 ÉMISSION D'UN APPEL
TÉLÉPHONIQUE OU VIDÉO
25 MODIFICATION
DES PARAMÈTRES D’AFFICHAGE DU CLAVIER
DE NUMÉROTATION
26 ÉMISSION D'UN APPEL
DEPUIS LES CONTACTS
26 RÉPONSE À UN APPEL ET
REJET D'UN APPEL
27 Réglage du volume
pendant l'appel
27 Numérotation abrégée
27 Émettre un second appel
28 Désactivation de DTMF
28 Afficher les journaux
d'appel
28 Utilisation du transfert
d'appel
29 Restriction d'appels
29 Modification des
paramètres d'appel courants
30 Modifier les paramètres
d'appel vidéo
31 CONTACTS
31 Recherche d'un contact
31 Ajout d'un nouveau contact
32 Options Contact
32 Création d'un groupe
33 Modifier les paramètres des
contacts
34 Affichage des informations
Table des matières
35 MESSAGERIE
35 Messagerie
35 Envoyer un message
36 Saisie de texte
36 Saisie intuitive T9
37 Saisie manuelle Abc
37 CLAVIER AZERTY
37 Saisir du texte
37 Mode de saisie de texte à
l’aide du clavier
37 Envoi d’un e-mail via votre
nouveau compte
38 Configuration de la
messagerie électronique
38 Récupération des e-mails
39 Modification des
paramètres de messagerie électronique
39 Dossiers de messages
40 Gestion des messages
40 Utilisation des modèles
41 Utilisation des émoticônes
41 Modification des
paramètres de message texte
41 Modification des
paramètres MMS
42 Modification des autres
paramètres
Création
43 APPAREIL PHOTO
43 Prendre une photo rapide
43 Après la prise de vue
44 Familiarisation avec le
viseur
45 Utilisation du flash
45 Choix d'un mode de prise
de vue
45 Prise en mode rafale
46 Prendre une prise de vue
panoramique
46 Réglage de l'exposition
46 Utiliser les paramètres
avancés
46 Paramètres de l'aperçu
48 Modification de la taille de
l'image
48 Choix d'un effet de couleur
49 CAMÉRA VIDÉO
49 Enregistrement d’une vidéo
49 Après l'enregistrement
vidéo
50 Familiarisation avec le
viseur
51 Réglage de l'exposition
51 Utiliser les paramètres
avancés
52 Modification du format
d'image vidéo
52 Choix d'un ton
3
Table des matières
53 VOS PHOTOS ET
VIDÉOS
53 Visualisation de vos photos
et vidéos
53 Utiliser la fonction zoom
lors du visionnage d'une photo
53 Réglage du volume lors de
la lecture d'une vidéo
53 Visualisation des photos
sous forme de diaporama
54 Définition d'une photo
comme papier peint
54 Modification des photos
4
55 Ajout d'un texte à une
photo
55 Ajout d'un effet à une
photo
56 Redimensionnement d’une
photo
56 Effectuer un morphing sur
une photo
57 Renforcement des couleurs
d'une photo
57 Modification des couleurs
d'une photo
58 Regarder vos vidéos sur
votre téléviseur
58 Éditer vos vidéos
58 Ajuster la longueur de votre
vidéo
58 Fusionner deux vidéos
59 Fusionner une photo avec
une vidéo
59 Ajouter du texte à une
vidéo
60 Superposer une photo
60 Ajouter un enregistrement
vocal
61 Ajouter une bande sonore à
votre vidéo
61 Modifier la vitesse de votre
vidéo
61 Ajouter un affaiblissement
lumineux
62 MULTIMÉDIA
62 Images
62 Menus d'options de Mes
images
63 Envoi d'une photo
63 Utilisation d'une image
64 Marquage de vos images
64 Impression d'une image
64 Déplacement ou copie
d'une image
64 Création d'un diaporama
65 Vérification de l'état de la
mémoire
65 Sons
65 Utilisation d'un son
65 Vidéos
66 Utilisation des options alors
que la vidéo est en pause
66 Envoi d'une vidéo
66 Utiliser le menu d’options
vidéo
67 Jeux et applications
67 Utilisation d'un jeu
67 Utilisation du menu
d'options des jeux
67 Installation d’un jeu ou
d’une application Java
67 Contenus Flash
68 Affichage d'un fichier SWF/
SVG
68 Utilisation d'options lors de
l'affichage du fichier SWF/ SVG
68 Documents
68 Transfert d'un fichier vers
votre téléphone
68 Affichage d'un fichier
69 Autres
69 Réaliser un film
70 Musique
70 Transférer de la musique
sur votre téléphone
71 Lecture d'une chanson
71 Utiliser des options tout en
écoutant de la musique
72 Création d'une liste
d'écoute
72 Modification d'une liste
d'écoute
73 Suppression d'une liste
d'écoute
73 Utilisation de la radio
73 Rechercher des stations
73 Réinitialisation des stations
73 Écoute de la radio
Organisation
74 AGENDA
74 Ajout d'un événement à
votre calendrier
74 Modifier l'affichage
Calendrier par défaut
74 Ajout d'un élément à votre
liste des tâches
75 Partage d'une tâche
75 Trouver jour J
75 Réglage des alarmes
76 Ajouter un mémo
76 Dictaphone
76 Enregistrement d'un son ou
d'une voix
77 Envoi du mémo vocal
77 Utiliser la calculatrice
77 Convertir une unité
77 Chronomètre
78 Ajout d'une ville aux
fuseaux horaires
79 PC SYNC
79 Installer LG PC Suite sur
votre ordinateur
79 Connexion du téléphone à
votre ordinateur
79 Sauvegarder et restaurer
les données de votre téléphone
80 Affichage des fichiers
du téléphone sur votre ordinateur
80 Synchroniser vos contacts
80 Synchroniser vos messages
80 Utilisation du téléphone
comme périphérique de stockage de masse
81 Utilisation d’iSync
81 Enregistrement VOD DivX
Table des matières
5
Table des matières
Web
82 WEB
82 Navigateur
82 Accéder au Web
82 Ajouter des favoris et y
accéder
83 Utilisation de la fonction
RSS reader
83 Enregistrement d'une page
83 Accéder à une page Web
enregistrée
83 Consulter l’historique de
6
votre navigateur
84 Modification des
paramètres du navigateur Web
84 Utiliser votre téléphone en
tant que modem
Paramètres
85 PARAMÈTRES
85 Modification des
paramètres de l'Écran
85 Personnalisation des Profils
86 Modification des
paramètres du Téléphone
86 Modification des réglages
du pavé tactile
87 Modification des
paramètres de Connectivité
88 Utilisation du Gestionnaire
de mémoire
89 Utilisation du mode Avion
89 Envoi et réception de
fichiers via Bluetooth
90 Association à un autre
périphérique Bluetooth
90 Utilisation d'un casque
Bluetooth
91 WI-FI
92 ACCESSOIRES
93 SERVICE RÉSEAU
94 DONNÉES
TECHNIQUES
95 DÉPANNAGE
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal.
EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES
Informations sur l'exposition aux radiofréquences et le débit d'absorption spécifique (DAS) :
le modèle KF900 est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l'exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
Les recommandations relatives à
°
l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). Les tests de mesure du DAS sont effectués à l'aide de méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
Même si tous les modèles de téléphones
°
LG n'ont pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio.
La limite de DAS recommandée par
°
l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissus humain.
La valeur DAS la plus élevée pour ce
°
modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l'oreille) à 0,208 W/kg (10 g) et à 1,55 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps.
La valeur du DAS applicable aux
°
habitants de pays/régions ayant adopté la limite du DAS recommandée par l'IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un 1 gramme de tissu humain.
ENTRETIEN ET RÉPARATION
AVERTISSEMENT:
>
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L'utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d'accessoire peut s'avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
7
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
Ne démontez pas votre téléphone. Si une
°
réparation s'avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié.
Tenez votre téléphone éloigné
°
des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels.
Ne placez pas votre téléphone à
°
proximité de sources de chaleur, telles qu'un radiateur ou une cuisinière.
Ne le faites pas tomber.
°
Ne soumettez pas votre téléphone à des
°
vibrations mécaniques ou à des chocs.
Éteignez votre téléphone dans les zones
°
où des règlements spéciaux l'exigent. Par exemple, n'utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait
8
perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
Si vos mains sont mouillées, évitez tout
°
contact avec le téléphone lorsqu'il est en cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone.
Ne mettez pas un téléphone en charge à
°
proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer et prendre feu.
Pour nettoyer l'extérieur du combiné,
°
utilisez un chiffon sec. N'utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l'alcool.
Ne rechargez pas votre téléphone
°
lorsqu'il est posé sur du tissu.
Rechargez votre téléphone dans une
°
zone bien ventilée.
N'exposez pas le téléphone à de la fumée
°
ou de la poussière en quantité excessive.
Ne placez pas votre téléphone à
°
proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques.
Ne touchez pas l'écran avec un objet
°
pointu qui risquerait d'endommager votre téléphone.
Ne mettez pas votre téléphone en
°
contact avec des liquides ou des éléments humides.
Utilisez les accessoires tels que les
°
oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l'antenne inutilement.
FONCTIONNEMENT OPTIMAL DU TÉLÉPHONE
APPAREILS ÉLECTRONIQUES
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
N'utilisez pas votre téléphone à
°
proximité d'équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Les téléphones portables peuvent nuire
°
au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Des interférences mineures peuvent
°
perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Lorsque vous écoutez de la musique en
°
extérieur, veuillez vous assurer que le volume n'est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu'il se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes.
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
SÉCURITÉ AU VOLANT
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d'utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre
°
main alors que vous conduisez.
Concentrez toute votre attention sur la
°
conduite.
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
°
Si les conditions de conduite le
°
permettent, quittez la route et garez­vous avant d'émettre ou de recevoir un appel.
Les radiofréquences peuvent affecter
°
certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Lorsque votre véhicule est équipé d'un
°
airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l'empêcher de s'ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
NUISANCES AUDITIVES
Afin de protéger vos capacités auditives, n'exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas tenir l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.
PARTIES EN VERRE
Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d'impact considérable. Le cas échéant, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé. N'utilisez plus votre téléphone portable jusqu'à ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé.
9
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
ZONE DE DÉMINAGE
N'utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur.
ZONES À ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE
N'utilisez pas votre téléphone dans une
°
station-service.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité
°
de carburant ou de produits chimiques.
Ne transportez pas et ne stockez pas
°
de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires.
10
DANS UN AVION
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant
°
d'embarquer dans un avion.
Ne l'utilisez pas au sol sans autorisation
°
de l'équipage.
ENFANTS
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation.
APPELS D'URGENCE
Il est possible que les numéros d'urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
INFORMATIONS SUR LA BATTERIE ET PRÉCAUTIONS D’USAGE
Il n’est pas nécessaire de décharger
°
complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
Utilisez uniquement les batteries et
°
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
Ne démontez pas et ne court-circuitez
°
pas la batterie.
Les contacts métalliques de la batterie
°
doivent toujours rester propres.
Procédez au remplacement de la
°
batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
Rechargez la batterie en cas de non-
°
utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
N’exposez pas le chargeur de la batterie
°
au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu’une salle de bains.
Le remplacement de la batterie par un
°
modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
Respectez les instructions du fabricant
°
relatives au recyclage des batteries usagées. Veuillez recycler autant que faire se peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers.
Si la batterie est hors d’usage, veuillez la
°
rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche.
Débranchez systématiquement le
°
chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie.
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
11
Configurer
1
5
7
6
8
2
3
4
FAMILIARISATION AVEC LE
12
TÉLÉPHONE
1. OBJECTIF DE L'APPAREIL PHOTO INTÉGRÉ
2. TOUCHE MARCHE/ARRÊT
Permet de terminer ou de rejeter un
°
appel. Permet d'allumer/éteindre le téléphone. Appuyez une fois sur cette
touche pour revenir à l'écran d'accueil.
3. TOUCHE EFFACER
4. TOUCHE D'APPEL
Permet de composer un numéro de
°
téléphone et de répondre aux appels entrants.
Si vous posez un objet lourd sur le téléphone ou vous asseyez dessus lorsqu'il est dans votre poche, vous risquez d'endommager l'écran LCD et les
fonctionnalités de l'écran tactile.
9
10
5. PRISE POUR LE CHARGEUR / LE CÂBLE USB / LE KIT PIÉTON.
Pour connecter le câble USB, attendez que le téléphone soit en marche et connecté au réseau.
6. TOUCHES LATÉRALES
Lorsque l'écran est en veille: volume
°
des touches.
Pendant un appel: volume de l'écouteur.
°
7. CONNECTEUR DE CARTE MÉMOIRE MICRO SD
8. TOUCHE VERROUILLAGE/ DÉVERROUILLAGE
9. TOUCHE MULTITÂCHE
10. APPAREIL PHOTO
VUE AVEC CLAVIER OUVERT
TOUCHE MODE D’ÉCRITURE Permet de
passer des minuscules aux majuscules.
TOUCHES ALPHANUMÉRIQUES
TOUCHE ESPACE
Permet d’insérer un espace lorsque vous rédigez un message.
TOUCHE EFFACER
Chaque pression
°
sur cette touche efface un caractère. Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez cette touche enfoncée.
TOUCHE ENTRÉE
TOUCHE SYMBOLE
Permet de saisir un symbole.
Configurer
13
Configurer
LENTILLE DE L'APPAREIL PHOTO
14
FLASH
COUVERCLE BATTERIE
BATTERIE
SOCLE POUR CARTE USIM
INSTALLATION DE LA CARTE USIM ET DE LA BATTERIE
1. RETRAIT DU COUVERCLE DE LA BATTERIE
Appuyez sur le bouton d'ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie.
2. RETRAIT DE LA BATTERIE
Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son compartiment à l’aide du couvercle de cette dernière.
N'essayez pas de retirer la batterie en la soulevant avec vos ongles.
Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l'endommager.
3. INSTALLATION DE LA CARTE USIM
Faites glisser la carte USIM dans l'emplacement prévu. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte USIM, tirez-la doucement dans la direction opposée.
Configurer
15
Configurer
4. INSTALLATION DE LA BATTERIE
Placez tout d'abord la partie supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont bien
16
en face des pôles batterie du téléphone. Appuyez sur la partie inférieure de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
5. REMISE EN PLACE DU COUVERCLE
Placez le couvercle au-dessus de la batterie et faites-le glisser dans son logement.
6. CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté de votre KF900. Insérez le chargeur, puis branchez­le à une prise murale. Vous devez charger la batterie de votre KF900 jusqu'à ce qu'un message indiquant «Batterie chargée» apparaisse à l'écran.
CARTE MÉMOIRE
INSTALLATION D'UNE CARTE MÉMOIRE
Une carte mémoire permet d'étendre l'espace mémoire de votre téléphone.
1. Retirez le couvercle de la batterie
comme le montre l’illustration de la page 15.
2. Insérez la carte mémoire dans le
logement prévu à cet effet, dans la partie supérieure, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
FORMATAGE DE LA CARTE MÉMOIRE
Votre carte mémoire est peut-être déjà formatée. Si ce n'est pas le cas, vous devez la formater avant de commencer à l'utiliser.
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez , puis appuyez sur Réglages et
choisissez Paramètres du téléphone.
2. Touchez Gestionnaire de mémoire,
puis sélectionnez Mémoire externe.
3. Touchez Formater, puis confirmez votre
choix.
4. Si un mot de passe a été défini, entrez-
le. La carte sera ensuite formatée et prête à l'emploi.
Pour modifier la destination de stockage par défaut, dans le menu Paramètres téléphone, ouvrez le Gestionnaire de mémoire, puis sélectionnez Réglages mémoire principale.
Si du contenu est déjà enregistré sur votre carte mémoire, il sera automatiquement enregistré dans le dossier correspondant. Par exemple, les vidéos seront stockées dans le dossier Mes vidéos.
Configurer
17
Configurer
TRANSFERT DE CONTACTS
Pour transférer vos contacts de la carte USIM vers votre téléphone:
1. Dans l'onglet Communication, sélectionnez Contacts, puis Réglages des contacts.
2. Appuyez sur Copier.
3. Choisissez Tél. vers USIM, puis appuyez
sur Terminé.
4. Choisissez Tout sélect. ou chaque nom
un par un, puis appuyez sur OK.
18
Lorsque vous n'utilisez pas votre KF900, il revient sur l'écran d'accueil. À partir de cet écran, vous pouvez accéder à toutes les options des menus, émettre un appel rapide, afficher l'état de votre téléphone ainsi que beaucoup d'autres opérations.
CONSEILS D'UTILISATION DE L'ÉCRAN TACTILE
L'écran d'accueil permet également de se familiariser avec l'écran tactile. Pour sélectionner un élément, appuyez sur l'icône correspondante. Votre KF900 vibre légèrement lorsqu'il reconnaît que vous avez appuyé sur une option. Pour faire défiler les listes, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l'écran. La liste se déplace vers le haut afin d'afficher d'autres d'éléments.
Il est inutile d'exercer une forte pression
°
sur l'écran tactile. En effet, celui-ci est suffisamment sensible pour détecter une pression à la fois légère et sûre.
Appuyez du bout du doigt sur l'option
°
souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur d'autres touches.
Pour restaurer l'écran d'accueil lorsque
°
l'écran est éteint, maintenez la touche Verrouillage/Déverrouillage, située sur le côté droit du téléphone, enfoncée.
Ne placez pas votre téléphone dans un
°
étui car l'écran tactile ne fonctionne pas s'il est recouvert d'un matériel quelconque.
Touches de raccourci
Votre écran d'accueil
19
Votre écran d'accueil
TOUCHES DE RACCOURCI
Les touches de raccourci de votre écran d'accueil vous permettent d'accéder d'une simple touche aux fonctions que vous utilisez le plus.
Touchez pour afficher le pavé de numérotation tactile afin d'émettre un appel. Composez le numéro comme si vous utilisiez un clavier normal, puis appuyez sur Appeler ou
20
sur la touche
Utilisez cette touche pour ouvrir la liste des contacts. Il permet de rechercher le numéro que vous voulez appeler. Saisissez le nom du contact à l'aide du clavier. Vous pouvez également créer de nouveaux contacts et modifier les contacts existants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 31.
Permet d'accéder au menu Messages. Vous pouvez y rédiger un nouveau SMS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 35.
Touchez pour ouvrir le menu complet de la page d'accueil, lequel est divisé en quatre sous-menus. Touchez les onglets verticaux pour afficher des options supplémentaires.
.
UTILISATION SIMPLIFIÉE DE L’ÉCRAN TACTILE
Votre téléphone LG KF900 est un petit bijou associant l’élégance à un écran LCD intelligent et très net. L’écran tactile LCD réactif vous offre une expérience interactive et très pratique.
Activation directe des menus supérieurs
Vous pouvez accéder aux menus Numérotation, Messages et Contacts en touchant simplement l’écran.
Votre écran d'accueil
Astuces pour écran tactile
Si vous déverrouillez l’écran, celui-ci bascule vers le clavier de l’écran tactile interactif. Pour sélectionner un élément, touchez l’icône correspondante de l’écran tactile. Votre KF900 vibre lorsqu’il reconnaît que vous avez appuyé sur une option.
21
Touches de raccourci
Votre écran d'accueil
BARRE D'ÉTAT
À l'aide d'icônes, la barre d'état fournit des informations telles que l'intensité du signal, l'arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie et elle indique si la connectivité Bluetooth ou GRPS est activée. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d'apparaître dans la barre d'état.
Icône
Description
Multitâche
Intensité du signal réseau (le
22
nombre de barres peut varier)
Aucun signal réseau
Niveau de charge de la batterie
Batterie déchargée
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouveau message vocal
Boîte de réception pleine
Échec de l'envoi du message
Alarme activée
Icône
Description
Profil Normal activé
Profil Extérieur activé
Profil Silencieux activé
Transfert d'appels activé
EDGE activé
Itinérant
Mode Avion activé
Bluetooth activé
Enregistrer un événement dans votre agenda
Consulter l’état de la mémoire externe
HSDPA activé
Activer la lecture du fichier MP3
Mettre en pause le fichier MP3
Wi-Fi activé
MODIFICATION DE L'ÉTAT DEPUIS LA BARRE D'ÉTAT
Appuyez sur l'icône d'état actuel qui représente votre paramètre actuel dans la barre d'état pour ouvrir le Résumé état. Celui-ci affiche l'état actuel des éléments suivants : Heure, Réseau, ID SVC, Batterie, Mémoire du téléphone, Mémoire externe, Profil, MP3, Bluetooth et Wifi. Vous pouvez définir le type de profil, lire/mettre en pause le MP3 et activer/désactiver Bluetooth et Wifi.
UTILISER LA FONCTION MULTITÂCHE
Pour ouvrir le menu Multitâche, appuyez sur la touche latérale menu, vous pouvez visualiser toutes les applications en cours d'exécution et y accéder d'une simple touche. Dans une application, appuyez sur la touche Multitâche, puis sélectionnez Écran d'accueil pour retourner à celui-ci sans quitter ni fermer l'application. Quand une application s'exécute en arrière-plan (par exemple un jeu ou la radio FM), d'état.
apparaît dans la barre
. Dans ce
Votre écran d'accueil
23
Navigation dans les menus
Appuyez sur dans l'écran d'accueil pour ouvrir un menu de la page d'accueil. Ensuite, vous pouvez accéder à plusieurs menus : Communication, Divertissement, Utilitaires et Réglages.
1 Numérotation 2 Numéros abrégés 3 Contacts 4 Journal d’appels 5 Écrire message 6 Nouvel Email 7 Boîte aux lettres 8 Messages
24
1 Navigateur 2 Fuseaux horaires 3 Agenda 4 Alarmes 5 Mémo 6 Dictaphone 7 Outils 8 STK
Communication
Utilitaires
Divertissement
1 Galerie 2 Perso 3 Appareil photo 4 Caméra vidéo 5 Studio de cinéma 6 Musique 7 Radio FM 8 Jeux & applications
Réglages
1 Profils 2 Affichage 3 Téléphone 4 Appels 5 Paramètres tactiles 6 Connectivité 7 Bluetooth 8 Wi-Fi
APPELS
: permet de faire disparaître le clavier
°
de numérotation
Fonctions de base
ÉMISSION D'UN APPEL TÉLÉPHONIQUE OU VIDÉO
1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier.
2. Saisissez le numéro à l'aide du clavier.
Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche Effacer.
3. Appuyez sur la touche
l'appel.
4. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la
touche
: permet d’émettre un appel vocal ou
°
visio
: Appel visio
°
: permet de supprimer un chiffre ou un
°
caractère
.
pour lancer
Pour entrer le signe + afin d'émettre un appel vers l'international, appuyez sur
pendant 2 secondes.
Pour éviter d’émettre des appels par inadvertance, appuyez sur la touche de verrouillage/déverrouillage afin de verrouiller l’écran tactile.
Vous pouvez Émettre un appel visio, Envoyer un message, Enregistrer un numéro ou Rechercher dans les contacts en appuyant sur
.
MODIFICATION DES PARAMÈTRES D’AFFICHAGE DU CLAVIER DE NUMÉROTATION
1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier.
2. Appuyez sur Paramètres écran numérotation
pour modifier l’affichage du pavé de numérotation.
3. Vous pouvez modifier le style, la taille et la couleur de la police.
et sélectionnez
25
Fonctions de base
ÉMISSION D'UN APPEL DEPUIS LES CONTACTS
1. Sur l’écran de veille, appuyez sur
pour ouvrir le répertoire, ou appuyez sur
Contacts dans l’onglet Communication.
2. Vous pouvez choisir l’une des options suivantes : Nouveau contact, Rechercher, Groupes et Réglages.
3. Sélectionnez Rechercher, touchez Nom
et saisissez les premières lettres du contact que vous souhaitez appeler.
4. Dans la liste filtrée, appuyez sur le contact à appeler et sélectionnez le numéro à composer si plusieurs numéros sont enregistrés pour ce contact.
26
5. Appuyez sur Appeler.
Vous pouvez rechercher des contacts dans l'écran d'appel. Appuyez sur puis choisissez Rechercher des contacts. Faites défiler vos contacts ou entrez les premiers chiffres du numéro afin de filtrer la liste.
RÉPONSE À UN APPEL ET REJET D'UN APPEL
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur la touche Appuyez sur en sourdine. Cette touche peut s'avérer particulièrement utile au cours d'une réunion, lorsque vous avez oublié d'activer le profil Silencieux. Pour rejeter l'appel entrant, appuyez sur la touche
pour répondre à l’appel.
pour mettre la sonnerie
.
Réglage du volume pendant l'appel
Pour régler le volume au cours d'un appel, utilisez le bouton haut/bas, situé sur le côté droit du téléphone.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter à un numéro abrégé un contact que vous appelez régulièrement.
1. Sur l’écran de veille, appuyez sur
pour ouvrir le menu.
2. Appuyez sur Numéros abrégés.
3. Le numéro abrégé 1 est déjà attribué
à votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre. Appuyez sur n'importe quel autre numéro pour lui affecter un contact de numéro abrégé.
4. Votre répertoire s'ouvre. Sélectionnez le contact que vous souhaitez affecter à ce numéro en appuyant une fois sur son numéro de téléphone.
Pour appeler un numéro abrégé, touchez
dans l'écran d'accueil, puis appuyez
sur le numéro affecté et maintenez­le enfoncé jusqu'à ce que le contact apparaisse à l'écran. L'appel étant émis automatiquement, il est inutile d'appuyer sur
.
Émettre un second appel
1. Pendant votre appel initial, appuyez sur
et sélectionnez le numéro à appeler.
2. Composez le numéro ou recherchez­le dans vos contacts (pour plus d'informations sur l'émission d'un
appel ou
visio reportez-vous à la page
25).
3. Appuyez sur l'appel.
4. Les deux appels s'affichent sur l'écran d'appel. L'appel initial est verrouillé et votre interlocuteur est mis en attente.
5. Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur appel ou appuyez sur le numéro de l'appel en attente.
6. Pour mettre fin à l'un des appels ou aux deux appels, appuyez sur sélectionnez Fin, puis Tous, En attente ou Cours.
Vous pouvez combiner vos appels en sélectionnant Assurez-vous que votre fournisseur réseau prend en charge les conférences téléphoniques.
Vous serez facturé pour chaque appel émis.
pour connecter
et choisissez Basculer
et
puis Joindre.
Fonctions de base
27
Fonctions de base
Désactivation de DTMF
DTMF permet d'utiliser des commandes numériques pour naviguer dans les menus des appels automatisés. La fonction DTMF est activée par défaut. Pour la désactiver en cours d'appel (pour prendre note d'un numéro par exemple), appuyez sur
et sélectionnez DTMF
désactivé.
Pour faire défiler une liste d'options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l'écran. La liste se déplace vers le haut afin d'afficher d'autres d'éléments.
28
Afficher les journaux d'appel
Appuyez sur et sélectionnez
Communication avant d'appuyer sur Journal d'appels.
Vous pouvez afficher :
Tous les appels: permet d'afficher une
°
liste complète de tous les appels émis, reçus et manqués.
Appels émis: permet d'afficher une
°
liste de tous les numéros que vous avez appelés.
Appels reçus: permet d'afficher une
°
liste de tous les numéros qui vous ont appelés.
Appels manqués: permet d'afficher une
°
liste de tous les appels que vous avez manqués.
Dans l'un des journaux des appels, appuyez sur pour supprimer tous les éléments enregistrés.
Pour afficher les détails de chaque appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne correspondante.
et sur Tout supprimer
Utilisation du transfert d'appel
1. Appuyez sur , sélectionnez
Réglages et choisissez Appels.
2. Touchez Renvoi d'appel, puis choisissez Appels visio ou Appels vocaux.
3. Choisissez de transférer tous les appels
lorsque la ligne est occupée, lorsque vous ne décrochez pas ou lorsque vous n'êtes pas joignable.
4. Entrez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer les appels.
5. Appuyez sur Demande pour l'activer.
Le transfert des appels entraîne des frais supplémentaires. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur réseau.
Pour désactiver tous les renvois d'appel, choisissez Désactiver tout dans le menu Renvoi d'appel.
Loading...
+ 132 hidden pages