LG KF390Q Owner's manual

KF390Q Guía del usuario
LG Electronics Inc.
KF390Q Guía del usuario
LG Electronics Inc. http://www.lg.com.co
P/N : MMBB0294104 (1.0)
KF390Q Guía del usuario
KF390Q comcel cover_080717 1904.4.15 3:0 AM ˘ ` 1
Bluetooth QD ID B014149
KF390Q comcel cover_080717 1904.4.15 3:0 AM ˘ ` 2
TERMINOS DE LA GARANTIA
LG Electronics Colombia Ltda., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específico el cual inicia a partir de la fecha de activación del artículo (para el teléfono celular es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del
producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades tributarias de Colombia.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados por
LG, cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Colombia, para
los productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus
productos.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTIA NO ES VALIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre
el aparato, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales deficientes, mala instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de Voltaje de Energía Eléctrica o descargas
eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o Centro de
servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTIA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de esta Garantía)
KM710d_˜ • ”æ ˘ WC 1904.4.15 3:1 AM ˘ ` 1
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG,
tales como rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
LA GARANTIA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de
caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue
originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún
defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTIA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Distribuidor que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar a los siguientes números de teléfono desde cualquier parte del
territorio de la Republica de Colombia: Para problemas de tipo técnico al 091-6471088 o información general al
018000-910683.
3. Si lo desea, también puede contactarnos por Internet en http://co.lgservice.com
Electronics Colombia Ltda.
KM710d_˜ • ”æ ˘ WC 1904.4.15 3:1 AM ˘ ` 2
KF390Q Guía del usuario
- ESPAÑOL
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 1
Introducción 7 Por su seguridad 8
Información importante Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad Información de seguridad 9 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 12 Precaución 13 Funcionamiento en el cuerpo Antena externa montada sobre el
vehículo 14 Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC Precauciones con la batería 15 Eliminación de las baterías Precauciones con el adaptador Evite daños en su oído. 16
Características del KF390Q 17
Partes del teléfono
Uso de las teclas táctiles 20
Para empezar 22
Instalación de la tarjeta SIM
Insertar la tarjeta de memoria externa 24
Extraer la tarjeta de memoria externa
Cargar la batería 25 Para encender y apagar el
teléfono 27 Códigos de acceso 28
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
Funciones generales 29
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la tecla SEND/Enviar
Hacer llamadas internacionales Terminar una llamada 30 Hacer una llamada desde los
Contactos Ajuste del volumen Contestar una llamada Modo vibración (rápido) 31 Potencia de la señal Introducir texto
Contenido
2
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 2
Modo T9 32 Modo ABC Modo 123 (modo de números) Modo símbolos Cambio de modo de entrada de
texto
33 Uso del Modo T9 Uso del Modo ABC 34 Uso del Modo 123 (de números)36 Uso del Modo símbolos
Selección de funciones y opciones 37
Menú en llamada 38
Durante una llamada Altavoz Llamadas de varios participantes
o de conferencia 40
Árbol de menús 43
Navegador 47
Página de inicio Favoritos
Ingresar dirección 47 Historial Seguridad
Certificados Borrar sesión
Páginas guardadas 48 Configuraciones
Cuentas Almacenamiento primario 49 Java Script 50 Configuración de Caché Configuración de Cookies Codificación de caracteres Control de desplazam. Mostrar imagen 51 AuthWallet
Información
Registro de llamadas 52
Llamadas perdidas Llamadas realizadas Llamadas recibidas Todas llamadas 53 Duración de llamada Contador de datos
Contenido
3
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 3
Utilidades 54
Vive tu SIM Alarma Calendario 55 Tareas 57 Bloc de notas 58 Calculadora 59 Calc. de propinas Conversor de unidad 60 Reloj mundial Cronómetro 61 Buscador de fechas Contador de Día D 62
Multimedia 63
Reproductor de música
Todas las canciones Listas de reproducción Artistas Álbumes Géneros
Tomar foto Grabar video 65 Grabar voz 67
Mensajes 68
Nuevo mensaje
Nuevo mensaje E-mail 71
Buzón de entrada 73 Buzón de e-mail 74 Borradores 77 Buzón de salida 78 Enviados 79 Buzón de voz 80 Correo de video Plantillas 81
Plantillas de texto Plantillas de multimedia Firma
Configuraciones de mensajes 82
SMS MMS 83 E-mail 85 Buzon de voz 90 Correo de video Mensajes de servicio Servicio de informaciones
Mis cosas 91
Imágenes
Contenido
4
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 4
Videos 93 Sonidos 95 Otros archivos 96 Juegos y aplic.
Juegos Aplicaciones 98 Perfil de la red 99
Memoria externa 100
Audio y tonos de timbre
101
Comprar tonos Tonos de timbre Volumen Tonos de alerta de mensaje Tipo de alerta Tonos de tecla Tono en aumento 102
Contactos 103
Lista de contactos Nuevo Contacto Grupos 104 Lista de marcados rápidos Copiar todos los contactos Borrar todos los contactos
Números de servicio 105 Mi tarjeta de visita Opciones de visualización Mis números
Configuraciones 106
Pantalla
Tapices de fondo Tiempo de luz de fondo Brillo Estilos de menús Idiomas Fuentes de marcado Relojes y calendario 107 Esquemas de color
Fecha y hora
Fecha Formato de fecha Est. hora 108 Formato de hora Actualización automática
Llamada
Desvío de llamadas Restricción de llamada 112 Enviar mi número 113 Marcación automática
Contenido
5
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 5
Modo de respuesta 113 Configuración de videollamada Alerta de minuto 114 Llam. en espera Llam. rechazada Enviar tonos DTMF 115
Seguridad
Bloqueo de clave automático 116 Bloquear Terminal Solicitud de código PIN
Número de marcación fija 118 Cambiar códigos
Conectividad 120
Perfiles de red Perfiles de Internet 121 Modo de conexión USB Red Conexión GPRS 123 Bluetooth 124
Modo de vuelo 126 Estado de la memoria
Común Reservado 127 SimCard Tarjeta de memoria
Información del teléfono
Restaurar configuraciones 128
Preguntas y Respuestas
129 Accesorios 132 Indicaciones de seguridad
134 Glosario 158
Contenido
6
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 6
Introducción
7
Felicitaciones por comprar el avanzado y compacto teléfono celular KF390Q, diseñado para operar con la más nueva tecnología de comunicación digital móvil.
El uso de fundas con cerraduras magnéticas para teléfonos de tapa deslizable ha causado problemas como pérdida de señal o apagado indeseado de los teléfonos.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 7
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Mantenga siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene
el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0 °C o superiores a los 40 °C como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Por su seguridad
8
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 8
Por su seguridad
9
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
• No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
• Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría ocasionar que la batería estallara.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 134 antes de utilizar su teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 9
10
Por su seguridad
• No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
• Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
• Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono se indique que la batería esta cargada, porque puede
provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
• Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
• No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
• No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
• Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C ni mayores de 50 °C
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 10
11
Por su seguridad
• No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
• No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
• Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 11
Por su seguridad
12
• Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
• Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
• Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 12
Por su seguridad
13
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 13
Por su seguridad
14
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 14
Por su seguridad
15
Precauciones con la batería
• No la desarme.
• No le provoque un corto circuito.
• No la exponga a altas temperaturas. Mayores de 60 °C (140°F)
• No la incinere.
Eliminación de las baterías
• Por favor deshágase de la
batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
• No se deshaga de ella en el
fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
• El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
• El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 15
16
Por su seguridad
Evite daños en su oído.
• Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
• Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen sea el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 16
Características del KF390Q
17
Partes del teléfono
Vista Frontal
Auricular
Teclas de navegación
En modo de espera
Vive tu SIM Contactos
Calendario Nuevo mensaje
En menú: Desplazar
arriba, abajo, izquierda y derecha
Micrófono
Se puede silenciar durante una llamada para tener privacidad.
Pantalla
Arriba: Iconos que
muestran fuerza de la señal, nivel de la batería y otras funciones variadas.
Abajo: Funciones de las
teclas de función
Teclas alfanuméricas
En modo de espera:
Teclear números para marcar.
Dejando presionado:
- Llamadas internacionales
- Buzón de voz
a - Marcación
rápida
En modo de edición:
Ingresar números y caracteres
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 17
Características del KF390Q
18
Tecla de función izquierda/Tecla de función derecha
Estas teclas realizan la función indicada en la parte inferior de la pantalla.
Tecla MP3
Puede acceder al reproductor de MP3 presionando esta tecla. Con la tecla puede dirigirse a su lista de reproducción.
Multitarea
Menú principal/ Historial de multitarea.
Tecla END/ Encendido/Apagado
Le permite apagar el teléfono, terminar llamadas o volver al modo de Espera.
Tecla de borrado/Tecla C
Borra un caracter cada vez que se presiona. Borra todo lo que se ha ingresado dejándola apretada. Use esta tecla para regresar a una pantalla previa. En modo de espera puede acceder a Favoritos.
Tecla de confirmación/Tecla OK
Selecciona opciones del menú y confirma acciones.
Tecla SEND/Enviar
• Permite llamar a un número telefónico y responder una llamada.
En modo de espera: Muestra el registro de llamadas realizadas,
recibidas y perdidas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 18
19
Características del KF390Q
Vista lateral izquierda
Teclas laterales
]
En modo de espera:
Volumen del teclado
Durante llamada: Volumen
del altavoz y auricular.
Ranura para tarjeta MicroSD
Nota
]
Para proteger el oído mientras la tapa está abierta, el nivel de volumen máximo es 3.
Antena
Consejo para el cliente
Para permitir una mayor sensibilidad de la antena, no tape la antena con la mano durante una llamada o al usar una conexión de Bluetooth; podría perjudicar la calidad de la voz.
Tecla de la Camara
Le permite acceder rápidamente a la función de cámara en su teléfono manteniéndola apretada por 3 segundos
Puerto para cargador, cable USB y auriculares
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 19
Uso de las teclas táctiles
20
El teléfono KF390Q tiene teclas táctiles en la tapa deslizante. Con esas teclas, se puede determinar lo que va a verse en la pantalla principal.
Le recomendamos que lea la sección “Sugerencias para las teclas táctiles” antes de usarlas.
Sugerencias para las teclas táctiles
1. No hay necesidad de presionarlas con demasiada fuerza, ya que son tan sensibles que detectan cuando se las oprime con delicadeza. No permita que el producto sufra impactos fuertes porque se podrían dañar los sensores de las teclas táctiles.
2. Use la punta del dedo para tocar la opción que desee, con cuidado de no tocar otras teclas cercanas.
3. Cuando estén apagadas las luces de las teclas táctiles y de la pantalla de inicio, al oprimir una tecla táctil, no se encenderá la luz de la pantalla de inicio. Presione y se encenderá la luz de la pantalla de inicio (las teclas táctiles no funcionan cuando las luces correspondientes están apagadas).
Teclado táctil
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 20
Uso de las teclas táctiles
21
4. Al cerrarse la tapa, automáticamente se activa la función de protección táctil para evitar que, mientras se usa el teléfono, sin querer se toquen las teclas táctiles y se activen funciones inoportunas. (Mediante esa protección, las teclas táctiles no funcionarán aunque las oprima). Para desactivar la protección táctil cuando la tapa esté cerrada, presione la tecla Aceptar al aparecer la opción de [Desbloquear] presione la tecla variable [Sí].
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 21
22
Para empezar
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
1. Apague el teléfono manteniendo presionada la tecla hasta
que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería. Para
hacerlo:
1
Deslice la tapa hacia abajo, presionando ligeramente el borde que se encentra en ella, tal y como muestra la figura.
2
Retire la tapa y quite la batería con cuidado, tal y como muestra la figura.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 22
23
Para empezar
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
4. Para introducir la batería,
alinee los contactos dorados de ésta con los conectores correspondientes del compartimiento de la batería. Haga presión en el otro extremo de la batería hasta que entre en su sitio y se escuche un clic.
Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 23
24
Para empezar
Insertar la tarjeta de memoria externa
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hasta que quede completamente colocada, como se muestra en la figura siguiente:
Extraer la tarjeta de memoria externa
Para extraer la tarjeta de memoria externa, empuje con la punta del dedo para activar el mecanismo de eyección y posteriormente retire la memoria con cuidado de no dañarla.
Nota
]
Utilice sólo tarjetas de memoria que hayan sido aprobadas por el fabricante. Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con el teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 24
25
Para empezar
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el
teléfono, conecte el cable del cargador de viaje a la parte lateral derecha del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia la frente del teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a
un enchufe de corriente alterna estándar de pared. Utilice solamente el cargador de viaje que viene incluido con el paquete.
Nota
]
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio. Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía innecesariamente.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 25
26
Para empezar
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el cargador de viaje del enchufe teniendo cuidado de hacerlo del conector y no del cable para no dañar el cargador.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a cargarla.
Aviso
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería encender y apagar. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería permanecerán todas encendidas.
Advertencia
Debe desconectar el cargador de viaje antes de quitar la batería, de lo contrario se podría dañar el teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 26
Loading...
+ 134 hidden pages