LG HB45R User Manual [fr]

FRANÇAIS
Manuel d’utilisation
Systeme Home cinéma Blu-ray™ /DVD style
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.
MODÈLE
HB45R (HB45R, SB45R-F/W)
P/NO : MFL63290045
1 Consignes de sécurité
3Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’
UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL
À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’ utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’ exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d ’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’ appareil.
Précautions et mises en garde
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D ’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l ’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’ une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
4 Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
PRÉCAUTION concernant le cordon d’ alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spéci cations de ce manuel d’ utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu ’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux  ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’ installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l ’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l ’environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en  n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2006/95/EC, et ErP Directive 2009/125/EC.
Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas (Tel : +31-(0)36-547-8888)
5Consignes de sécurité
Remarques sur les droits d’auteur
• De même que le système CSS (Content Scramble System) protège le contenu des DVD, le système AACS (Advanced Access Content System) protège le contenu des disques Blu-ray ; les contenus ainsi protégés sont donc soumis à certaines restrictions en termes de lecture, de sortie de signal analogique, etc. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modi ées par la technologie AACS après la production de cet appareil.
• De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisées en tant que systèmes de protection du contenu pour le format Blu­ray, ce qui implique certaines restrictions pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+, notamment en termes de lecture. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé.
• De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en e et une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
• Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
• Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’ enregistrement, l’utilisation, la di usion, la distri-bution ou la révision sans autorisation d ’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Avis important concernant le système couleur du téléviseur
Le système couleur de ce lecteur di ère en fonction des disques lus.
Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré dans le système couleur NTSC, l’image est di usée sous forme de signal NTSC.
Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
• Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
• Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modi é automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
• Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’a chent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
1
Consignes de sécurité
6
Table des matières
1
Consignes de sécurité
3 Précautions et mises en
garde
2
Préparation
8 Introduction
8 À propos du symbole “ ” 8 Symboles utilisés dans ce
manuel 9 Accessoires fournis 11 Compatibilité des fi chiers 12 Code de région 12 AVCHD (codec vidéo
avancé en haute défi nition) 12 Confi gurations système
spécifi ques 12 Remarques sur la
compatibilité
13 Télécommande 14 Panneau avant 15 Panneau arrière
3
Installation
16 Raccordement des enceintes
16 Raccordement des
enceintes au lecteur
17 Raccordement à votre téléviseur
17 Connexion HDMI 18 Présentation de la
technologie SIMPLINK
19 Connexion vidéo
20 Raccordement de l’antenne 20 Connexions avec un équipement
externe
22 Raccordement à votre réseau
domestique
22 Raccordement au réseau
câblé
23 Paramétrage du réseau
câblé
25 Raccordement d’un périphérique
USB
26 Réglages
26 Réglage des paramètres 27 Menu [AFFICHAGE] 28 Menu [LANGUE] 28 Menu [AUDIO] 30 Menu [VERROU] 31 Menu [RÉSEAU] 31 Menu [AUTRES]
32 Effets sonores
7
4
Utilisation
33 Lecture générale 35 Lecture avancée 38 Affi chage à l’écran 41 Utilisation des fonctions BD-LIVE 42 Lecture d’un fi chier vidéo et d’un
disque VR 44 Lecture d’un fi chier photo 47 Écoute de musique 49 Utilisation de la fonction Radio 50 Utilisation de la fonction NetCast™
Entertainment Access
TM
50 YouTube 54 PicasaTM Web Albums 57 Utilisation des
fonctionnalités AccuWeather
5
Entretien
7
Annexe
63 Commande d’un téléviseur à l’aide
de la télécommande fournie 64 Liste des codes de région 65 Liste des codes de langue 66 Mise à jour logicielle du réseau
66 Notifi cation des mises à
jour réseau
66 Mise à jour du logiciel
68 Résolution de la sortie vidéo 69 Marques de commerce et licences 71 Spécifi cations 72 Informations importantes
concernant les services réseau 73 Avis concernant les logiciels open
source
1
2
3
4
5
59 Remarques sur les disques 59 Manipulation de l appareil
6
Dépannage
60 Général 61 Image 61 Son 62 Réseau
6
7
8 Préparation
2 Préparation
2
Préparation
Introduction
À propos du symbole “ ”
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signi e que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spéci que.
Symboles utilisés dans ce manuel
REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
ATTENTION
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disque BD-ROM
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et  nalisé
DVD±R/RW au format AVCHD
CD audio
Fichiers vidéo
Fichiers audio
Fichiers photo
9Préparation
Accessoires fournis
Câble vidéo (1) Câbles d’enceinte à
code couleur (3)
Télécommande (1) Piles (2)
Antenne FM (1)
Fiche de nettoyage (1)
Disques pouvant être lus
Disques Blu-ray
- Disques tels que des  lms disponibles à l’achat ou à la location.
- Disques BD-R/RE contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD VIDÉO 8/12 cm Disques tels que des  lms disponibles à l’achat ou à la location.
DVD±R 8 / 12 cm
- Mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Les disques double couche sont également acceptés.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD±R contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD-RW 8 / 12 cm
- Mode VR, mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD-RW contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD+RW 8 / 12 cm
- Mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Format AVCHD.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD+RW contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
Audio CD 8 / 12 cm
CD-R/RW 8 / 12 cm
- Disques CD-R/RW contenant des  chiers audio, vidéo, musicaux ou photo.
2
Préparation
10 Préparation
• Selon les caractéristiques du matériel
• En fonction du logiciel d’enregistrement et de la
2
Préparation
• Les BD-R/RE, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés
• Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
• Pour obtenir une qualité de lecture optimale,
• Les DVD préenregistrés sont automatiquement
• Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une
• Vous devez choisir l’option de format de disque
REMARQUES
d’enregistrement ou du CD-R/RW (ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) peuvent ne pas être lus par l’appareil.
 nalisation, il est possible que certains disques enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne puissent pas être lus.
à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD risquent de ne pas être lus s’ils sont endommagés ou sales, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des  chiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
autorisation pour télécharger des  chiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “ Système de  chiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/ Système de  chiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
11Préparation
Compatibilité des fi chiers
Généralités
Extensions de  chiers disponibles :
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”, “gif”
• Certains  chiers “.wav” ne sont pas pris en charge par cet appareil.
• Les noms des  chiers sont limités à 180 caractères.
• Suivant la taille et le nombre de  chiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
Nombre maximal de  chiers par dossier:
2 000 (nombre total de  chiers et de dossiers)
Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/ RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Fichiers vidéo
Taille de résolution disponible:
1 920 x 1 080 pixels (L x H)
Sous-titres compatibles:
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (lec ture standard uniquement), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formats audio compatibles: “Dolby Digital”,
“DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• Ce lecteur n’est pas totalement compatible avec le format audio WMA et AAC.
Fréquence d’échantillonnage: dans la plage 32 kHz à 48 kHz (WMA), dans la plage 16 kHz à 48 kHz (MP3),
Débit binaire:
dans la plage 32 kbps à 192 kbps (WMA), dans la plage 32 kbps à 320 kbps (MP3)
REMARQUES
• Les  chiers vidéo haute dé nition contenus sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des  chiers vidéo haute dé nition, il est recommandé d’utiliser les formats BD, DVD ou USB 2.0.
• Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4 AVC pro l Main ou High au niveau 4,1. Dans le cas d’un  chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’a chera à l’écran.
• Ce lecteur ne prend pas en charge les  chiers enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2. Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du standard MPEG4, comme celles dont disposent DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
• Ce lecteur est compatible avec les  chiers en UTF-8 même s’ils contiennent des contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des  chiers de sous-titres purement Unicode.
• Selon les types de  chiers ou les modes d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
• Un disque qui a été enregistré par un procédé multi-session sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur.
• Pour pouvoir lire un  chier de  lm, il faut que les noms du  chier du  lm et du  chier de sous­titre soient les mêmes.
• Si le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
Fichiers audio
Fréquence d’échantillonnage: dans la plage 32 kHz à 48 KHz (WMA), dans la plage 11 kHz à 48 kHz (MP3) Débit binaire: dans la plage 8 kbps à 320 kbps (WMA, MP3),
REMARQUE
2
Préparation
La durée totale de lecture indiquée à l’écran peut ne pas être correcte pour les  chiers VBR.
12 Préparation
2
Préparation
Fichiers photo
Taille recommandée:
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
• Les  chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en haute défi nition)
• Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
• Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute dé nition.
• Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande e cacité que le format de compression d’image conventionnel.
• Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Colour”.
• Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”.
• Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
• Les disques au format AVCHD doivent être  nalisés.
• Le format “x.v.Colour” o re une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
Confi gurations système spécifi ques
Pour la lecture vidéo haute dé nition:
• Écran haute dé nition doté de prises d’entrée HDMI.
• BD-ROM avec du contenu haute dé nition.
• Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque).
• Pour l’extrapolation des DVD de dé nition standard, une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur a n d’accéder aux contenus protégés contre la copie.
Remarques sur la compatibilité
• Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
• Pour visionner un contenu haute dé nition et extrapoler un contenu DVD de dé nition standard, il peut être nécessaire d’avoir une entrée HDMI ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre téléviseur.
• Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
• Vous pouvez utiliser un périphérique USB qui sert à stocker des informations liées au disque, notamment les contenus en ligne téléchargés. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
Télécommande
13Préparation
1
2
3
4
Insertion des piles
Retirez le couvercle des piles au dos de la télécommande, et insérez deux piles R03 (taille AAA), en respectant les polarités.
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur.
OPEN/CLOSE: Permet d’insérer
Z
ou d’éjecter un disque. RADIO&INPUT: permet de
modi er la source d'entrée. Touches numériques 0-9:
permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’e acer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la dé nition du mot de passe.
REPEAT: permet de répéter une section de votre choix.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: permet
m/M
d’e ectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
./>
à la piste, au  chier ou au chapitre précédent/suivant.
x
lecture.
B
lecture.
X
lecture en pause. SPEAKER LEVEL: Règle le volume
sonore du haut-parleur souhaité. SOUND EFFECT: Sélectionne un
mode d’e et sonore. VOL +/- : Ajustez le volume des
haut-parleurs. OPTICAL: Passe automatiquement
en mode d’entrée optique
MUTE: Passer en mode muet.
SKIP: Permet de passer
(STOP): permet d’arrêter la
(PLAY): permet de démarrer la
(PAUSE): permet de mettre la
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: permet d’a cher ou de
quitter le [Menu d’accueil].
INFO/DISPLAY: permet
d’activer ou de désactiver l’a chage à l’écran.
Touches  échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER: permet de con rmer la
sélection du menu.
RETURN: permet de quitter le
O
menu ou de reprendre la lecture. TITLE/POPUP: permet
d’a cher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD­ROM, s’il est disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
• • • • • • •d • • • • • •
Touches de couleurs (R, G, Y, B): Utilisées pour naviguer
sur les menus.
RDS: permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
PTY: permet de visualiser le type de programme du mode RDS.
PTY SEARCH:
permet de rechercher un type de programme.
MONO/STEREO: Sélectionne mono/ stéréo en mode FM.
MARKER: Marque n’importe quel passage lors de la lecture.
SEARCH: A che ou ferme le menu de recherche.
SLEEP: Fixe un certain laps de temps après lequel l’appareil s’éteint.
REC: enregistre un CD audio.
z
Touches de contrôle TV: Voir page
63.
2
Préparation
14 Préparation
666
6
Panneau avant
2
Préparation
3
2
1
Entrée PORT. IN
a
Port USB
b
Touches de fonction
c
1/\
Touche (POWER) (LECTURE/PAUSE)
(STOP)
-/+: Ajustez le volume des haut-parleurs.
FUNC.
Permet de modi er la fonction ou la source d’entrée.
5
4
A cheur
d
Capteur de la télécommande
e
(OUVERTURE/FERMETURE)
f
Voyant LED
g
REMARQUES
Le voyant LED s’allume dans les cas suivants:
• lors de la mise en marche ou hors tension de l’appareil;
• lorsque «CLOSE» s’a che lors de l’insertion d’un disque dans le lecteur;
• lorsque «OPEN» s’a che lors du retrait d’un disque du lecteur;
• lorsque l’appareil lit un disque.
7
Panneau arrière
666
6
15Préparation
1
5
Fente du disque
a
Entrée auxiliaire (G/D)
b
Ventilateur
c
Cordon d’alimentation CA
d
Branchez-le sur la source d’alimentation.
Sortie HDMI (type A, version 1.3)
e
Raccordez cette sortie à un téléviseur possédant des entrées HDMI.
2 3 4
7
9
8
10
Port LAN
f
Entrée optique 1/ 2
g
Sortie vidéo
h
Connecteur d’antenne
i
Connecteurs des enceintes
j
2
Préparation
16 Installation
3 Installation
3
Installation
Raccordement des enceintes
Raccordement des enceintes au lecteur
1. Connectez les  ls des haut-parleurs à
l’ampli. Chaque  l a un code couleur. Connectez les  ls aux haut-parleurs en fonction des codes couleur de chaque  l.
Couleur Haut-parleur Position
Orange Caisson de
basse
Rouge Avant Avant droit
Blanc Avant Avant gauche
Toute position avant
2. Connectez le  l aux bornes du haut-parleur.
Assurez-vous que le  l noir est bien relié à la
borne “–” (moins) et que l’autre  l est relié à la borne “+” (plus).
ATTENTION
• Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. * Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
• Pour les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
17Installation
Raccordement à votre téléviseur
E ectuez la ou les connexions suivantes en fonction des capacités de vos appareils à connecter à l’ampli.
• Connexion HDMI (voir pages 17-18)
• Connexion vidéo (page 19)
REMARQUES
• Il existe plusieurs façons de connecter le lecteur en fonction de votre TV et des autres appareils que vous souhaitez connecter. Choisissez l’une des connexions présentées dans le manuel.
• Veuillez vous référez aux manuels de votre TV, chaîne hi- ou autres dispositifs nécessaires pour e ectuer les connexions correctement.
• Assurez-vous que le lecteur est branché directement à votre TV. Réglez la TV sur le canal d’entrée vidéo.
• Ne branchez pas votre lecteur via votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, version 1.3). Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN d’un téléviseur ou d’un moniteur compatible HDMI.
Connexion HDMI
3
Installation
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
18 Installation
3
Installation
REMARQUES
• Une modi cation de la résolution alors que la
connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le.
• Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas véri ée, le téléviseur a che un écran noir. Dans ce cas, véri ez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
• Si des interférences apparaissent à l’écran,
véri ez le câble HDMI (la longueur du câble ne doit généralement pas dépasser 4,5 m et vous devez utiliser un câble HDMI haut-débit (version 1.3).
• Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas
la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
• Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous
pouvez modi er la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 19.)
• Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise
de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.] (voir page 28).
• Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, e ectuez les véri cations suivantes:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil.
- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
• Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’a chera pas correctement avec un appareil non HDCP.
- Ce lecteur ne peut pas e ectuer la lecture et le téléviseur a che un écran noir.
Présentation de la technologie SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
REMARQUES
• Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat di érent de celui que vous escomptez.
• Pour utiliser la fonction SIMPLINK il est nécessaire d’utiliser la prise OPTICAL IN 1 a n de pouvoir écouter le son du téléviseur sur le système d’ enceintes.
19Installation
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son sortir des enceintes du système.
Connexion vidéo
Jaune
Yellow
TV
Réglage de la résolution
Ce lecteur o re plusieurs résolutions de sortie pour les prises HDMI OUT. Vous pouvez modi er la résolution à l’aide du menu [Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( ). Le menu [Con g.] apparaît.
).
3. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur i pour accéder au deuxième niveau.
4. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Résolution] puis appuyez sur ENTER (
) ou i pour accéder au troisième
niveau de menu.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER ( ) pour con rmer votre choix.
REMARQUES
• Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez dé nie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 576p comme suit:
1. Appuyez deux fois sur la touche HOME (
2. Appuyez sur la touche x pendant au moins
5 secondes.
• Comme plusieurs facteurs a ectent la résolution de sortie vidéo, reportez-vous à la section “Résolution de la sortie vidéo”, page 68.
3
Installation
).
20 Installation
3
Installation
Raccordement de l’ antenne
Raccordez l’antenne fournie pour écouter la radio.
Raccordement de l’antenne
Connexions avec un équipement externe
Connexion AUX
Vous pouvez entendre le son de votre appareil externe doté de prises de sortie audio analogiques sur les enceintes du système.
Raccordez les prises de sortie audio analogiques de votre appareil externe à l’entrée AUX L/R (INPUT) de cet appareil. Sélectionnez ensuite l’option [AUX] en appuyant sur la touche RADIO&INPUT, puis sur ENTER. ( ).
Vous pouvez également utiliser la touche FUNC. sur le dessus pour sélectionner le mode d’entrée.
Connexion AUX
REMARQUES
Après avoir raccordé l’antenne  laire FM, veillez à ce qu’elle soit aussi horizontale que possible. Veillez à déployer complètement l’antenne  laire FM.
Rouge
Red
Blanc
White
Vers la sortie audio de votre appareil (TV, VCR, etc.)
21Installation
Connexion PORT. IN
Vous pouvez retransmettre le son de votre baladeur sur les enceintes du système.
Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne) du baladeur à la prise PORT. IN de cet appareil. Sélectionnez ensuite l’option [PORTABLE] en appuyant sur la touche RADIO&INPUT, puis sur ENTER. (
Vous pouvez également utiliser la touche FUNC. sur le dessus pour sélectionner le mode d’entrée.
PORT.IN Connection
).
Connexion OPTICAL IN
1/2
Vous pouvez entendre le son de votre appareil externe doté d’une prise optique numérique sur les enceintes du système.
Raccordez la prise de sortie optique de votre appareil externe aux prises OPTICAL IN 1/2 de l’appareil. Puis sélectionnez l’option [OPTICAL 1/2] en appuyant sur les touches RADIO&INPUT et ENTER ( OPTICAL.
Vous pouvez également utiliser la touche FUNC. sur le dessus pour sélectionner le mode d’entrée.
Connexion optique
). Ou appuyez directement sur
3
Installation
Lecteur MP3, etc.
Vers la prise de sortie numérique optique de votre appareil
22 Installation
3
Installation
Raccordement à votre réseau domestique
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans  l. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des services tels que les mises à jour logicielles, l’interactivité BD-LIVE et des services de di usion.
Raccordement au réseau câblé
Raccordez le port LAN du lecteur au port correspondant de votre modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN ou Ethernet en vente dans le commerce (CAT5 ou, de préférence, connecteur RJ45).
Raccordement au réseau câblé
Routeur
Router
Broadband
Service haut
Service
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
débit
PC
REMARQUES
• Maintenez fermement la  che lorsque vous
branchez ou débranchez le câble LAN. Au moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la languette.
• Ne raccordez pas un câble de téléphone
modulaire au port LAN.
• Comme il existe di érentes con gurations de
raccordement, suivez les spéci cations de votre opérateur de télécommunications ou de votre prestataire de services internet.
23Installation
Paramétrage du réseau câblé
Avant de paramétrer le réseau câblé, vous devez relier votre réseau domestique à internet en haut débit.
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local via une connexion câblée, ce lecteur se verra attribuer automatiquement une adresse IP. Une fois le raccordement physique e ectué, certains réseaux domestiques nécessitent de régler les paramètres réseau du lecteur. Paramétrez l’option [RÉSEAU] comme suit.
1. Sélectionnez l’option [Con g. connexion]
dans le menu [Con g.] , puis appuyez sur la touche ENTER (
2. Utilisez les touches U/u/I/
sélectionner le mode IP [Dynamique] ou [Statique]. Généralement, sélectionnez [Dynamique] pour attribuer automatiquement une adresse IP.
).
i
pour
REMARQUE
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et que vous voulez dé nir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [Statique], puis réglez les options [Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et [Serveur DNS] à l’aide des touches U/u/I/i et des touches numériques. Si vous vous trompez en saisissant les chi res, appuyez sur la touche CLEAR pour e acer la partie en surbrillance.
3. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER
( ) pour appliquer les paramètres réseau.
4. Le lecteur vous demandera de tester la
connexion réseau. Sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER ( terminer la connexion réseau.
5. Si vous sélectionnez [Test] et appuyez sur
la touche ENTER (
) à l’étape 5 ci-dessus, le statut de la connexion réseau apparaît à l’ écran. Vous pouvez aussi le tester via l’option [Statut connexion] du menu [Con g.].
) pour
3
Installation
Loading...
+ 51 hidden pages