Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a
utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
ENGLISH
MODEL
HB45R (HB45R, SB45R-F/W)
P/NO : MFL63290046
ROMÂNÃ
3
Informaţii
pentru
siguranţă
1
3Informaţii pentru siguranţă
1
1
Informaţii pentru siguranţă
Informaţii pentru siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ELECTROCUTARE NU
DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea
o valoare su cientă pentru a
constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de operare şi întreţinere
(service) în documentaţia care
însoţeşte produsul.
Precauţii şi avertizări
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS
INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un
spaţiu restrâns, cum ar o bibliotecă sau un element
similar.
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi ori ciile de ventilare.
A se instala în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Fantele şi ori ciile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului,
precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire.
Ori ciile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea
produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe
o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar o
bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie
corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile
producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs utilizează un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor
proceduri decât cele speci cate aici pot provoca
expuneri periculoase la radiaţii.
Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu
încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere sunt
radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
4Informaţii pentru siguranţă
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze
doar acest aparat, fără alte prize sau circuite
secundare. Consultaţi pagina de speci caţii din acest
manual de utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină,
prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile
de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia
ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii
poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi
periodic cablul aparatului, iar dacă pare a deteriorat
scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi
cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor
de ordin zic sau mecanic, cum ar răsucirea,
formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea
sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor
şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a
întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din
priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-vă că ştecărul
este uşor accesibil.
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau
a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi
paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni
contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru
sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria
veche în recipientul corespunzător de la punctele
de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau
acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se
recomandă să utilizaţi sistemele locale de rambursare
gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se
vor expune la căldură excesivă, cum ar la soare, la
foc sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu
apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate
obiecte pline cu lichide, cum ar vaze de ori.
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacă un produs poartă acest simbol cu
o pubelă tăiată, aceasta înseamnă că
produsul respectiv se supune Directivei
europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice
vor evacuate separat de deşeurile
menajere, prin serviciile speciale de
colectare desemnate de autorităţile
guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va
ajuta la preîntâmpinarea unor posibile
consecinţe negative pentru mediu şi
pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la evacuarea vechiului aparat,
contactaţi biroul municipal, serviciile de
evacuare a deşeurilor sau magazinul de
unde aţi cumpărat produsul.
Prin prezenta, LG Electronics declară că
acest produs/aceste produse respectă
principalele cerinţe şi alte prevederi
relevante ale Directivei 2004/108/EC,
2006/95/EC şi 2009/125/EC.
Reprezentant european :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Informaţii pentru siguranţă
5Informaţii pentru siguranţă
Observaţii cu privire la drepturile de autor
• Deoarece AACS (Advanced Access Content
System) este aprobat ca sistem de protejare a
conţinutului pentru formatul BD, în mod similar
utilizării CSS (Content Scramble System) pentru
formatul DVD, sunt impuse anumite restricţii la
redare, ieşire a semnalului analogic etc., în ceea
ce priveşte conţinutul AACS protejat. Utilizarea
acestui produs şi restricţiile impuse acestui produs
pot varia în funcţie de momentul achiziţiei,
deoarece aceste restricţii pot adoptate şi/sau
modi cate de către AACS după fabricarea acestui
produs.
• Mai mult, marca BD-ROM şi BD+ se folosesc în
plus ca sistem de protejare a conţinutului pentru
formatul BD, care impune anumite restricţii,
inclusiv restricţii de redare pentru marca BD-ROM
şi/sau pentru conţinutul BD+ protejat. Pentru a
obţine informaţii suplimentare cu privire la AACS,
marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs, vă
rugăm să contactaţi un centru de service autorizat
pentru clienţi.
• Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de
protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru,
trebuie să conectaţi playerul numai direct la
televizor, nu la un video recorder. Conectarea la un
video recorder determină o imagine distorsionată
la discurile protejate la copiere.
• Acest produs dispune de tehnologie de protecţie
la copiere, care este protejată prin patente SUA
şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală.
Folosirea acestei tehnologii de protecţie a
drepturilor de autor trebuie autorizată de către
Macrovision şi este destinată numai pentru
utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea
Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt
interzise.
• Potrivit legii americane a drepturilor de autor
şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări,
înregistrarea, utilizarea, a şarea, distribuirea sau
revizuirea neautorizată a programelor TV, casetelor
video, discurilor BD-ROM, DVD-urilor, CD-urilor şi
a altor materiale face obiectul răspunderii civile
şi/sau penale.
Observaţie importantă pentru sistemul TV color
Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de
discul care este redat în momentul respectiv.
De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat
în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca
semnal NTSC.
Numai un televizor cu multisistem de culori poate
recepţiona toate semnalele emise de player.
• Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL,
veţi vedea numai imagini distorsionate dacă
utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate în
sistem NTSC.
• Televizoarele cu multisistem de culori modi că
sistemul de culoare automat, în funcţie de
semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de
culoare nu se modi că automat, opriţi aparatul şi
apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale
pe ecran.
• Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de culoare
NTSC este a şat corect pe televizorul dvs., este
posibil să nu e înregistrat corect pe recorderul
dvs.
1
Informaţii pentru siguranţă
6
Cuprins
3
Instalare
16 Conectarea difuzoarelor
16 Ataşarea difuzoarelor la
1
Informaţii pentru siguranţă
3 Precauţii şi avertizări
2
Pregătire
8 Introducere
8 Despre afi şarea simbolului “
”
8 Simboluri folosite în acest
manual
9 Accesorii livrate
9 Discuri care pot fi redate
11 Compatibilitatea fi şierelor
12 Cod regional
12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition)
12 Anumite cerinţe de sistem
12 Note cu privire la
compatibilitate
13 Telecomanda
14 Panoul frontal
15 Panoul din spate
17 Conexiuni la televizor
17 Conexiune HDMI
18 Ce este SIMPLINK?
19 Conexiune video
19 Setarea rezoluţiei
20 Conectarea antenei
20 Conexiuni la aparatul extern
22 Conectare la reţeaua locală
22 Conexiune de reţea cu fi r
23 Confi gurarea reţelei cu fi r
33 Redare generală
35 Redare avansată
38 Afi şaj pe ecran
41 Pentru a benefi cia de BD-LIVE
42 Redarea unui fi şier fi lm şi a unui
disc VR
44 Vizualizarea unei fotografi i
47 Pentru a asculta muzică
49 Operaţiuni la radio
50 Utilizarea NetCast™ Entertainment
Access
50 YouTube
54 Vizualizarea unui album
web Picasa
57 Utilizarea AccuWeather
5
Întreţinere
59 Observaţii cu privire la discuri
59 Manevrarea aparatului
7
Anexă
63 Folosirea telecomenzii livrate la un
televizor
64 Lista codurilor regionale
65 Lista codurilor de limbă
66 Actualizarea software-ului reţelei
66 Notifi care de actualizare a
reţelei
66 Actualizare software
68 Rezoluţia redării video
69 Mărci comerciale şi licenţe
71 Specifi caţii
72 INFORMAŢII IMPORTANTE
LEGATE DE SERVICIILE DE
REŢEA
73 Observaţie cu privire la software-ul
„open source”
1
2
3
4
5
6
6
Depanare
60 General
61 Imagine
61 Sunet
62 Reţea
7
8Pregătire
2
Pregătire
2
Pregătire
Introducere
Despre afi şarea simbolului “ ”
“ ” poate apărea pe ecranul televizorului în
timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată
în acest manual de utilizare nu este disponibilă
la acel mediu.
Simboluri folosite în acest
manual
Notă
Reprezintă note speciale şi caracteristici cu
privire la operare.
PRECAUŢII
Reprezintă măsuri de precauţie pentru
prevenirea posibilelor deteriorări cauzate de
abuzuri.
O secţiune al cărei titlu are unul dintre
următoarele simboluri se aplică numai discului
reprezentat prin simbolul respectiv.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disc BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW
în modul Video sau în
modul VR şi nalizate
DVD±R/RW în format
AVCHD
CD-uri audio
Fişiere lm
Fişiere muzică
Fişiere foto
9Pregătire
Accesorii livrate
Cablu video (1)Cablu difuzor cu cod
de culoare (3)
Telecomandă (1)Baterii (2)
Antenă FM (1) Lavetă (1)
Discuri care pot fi redate
Disc Blu-ray
- Discurile – cum ar lmele
– care pot cumpărate sau
închiriate.
- Discuri BD-R/RE care conţin
şiere lm, muzică sau foto.
DVD-VIDEO
disc 8 cm /12 cm
Discurile – cum ar lmele – care
pot cumpărate sau închiriate.
DVD±R
disc 8 cm /12 cm
- Numai în mod video nalizat
- Suportă şi discurile dual layer
- Format AVCHD nalizat
- Discuri DVD±R care conţin
şiere lm, muzică sau foto.
DVD-RW
disc 8 cm /12 cm
- mod VR, mod Video şi numai
nalizat
- Format AVCHD nalizat
- Discuri DVD-RW care conţin
şiere lm, muzică sau foto.
DVD+RW
disc 8 cm /12 cm
- Numai în mod video nalizat
- Format AVCHD
- Format AVCHD nalizat
- Discuri DVD+RW care conţin
şiere lm, muzică sau foto.
Audio CD
disc 8 cm /12 cm
CD-R/RW
disc 8 cm /12 cm
- Discuri CD-R/RW care conţin
titluri audio, şiere lm, muzică
sau foto.
2
Pregătire
10Pregătire
2
Pregătire
Notă
• În funcţie de setările echipamentului de
înregistrare sau ale discului CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) nu pot redate pe aparat.
• În funcţie de software-ul folosit la înregistrare
şi de nalizare, este posibil ca unele discuri
înregistrate (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) să
nu poată redate.
• Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/RW şi
CD-R/RW înregistrate pe un calculator personal
sau pe un DVD sau CD Recorder să nu poată
redate dacă discul este deteriorat sau murdar, ori
dacă pe lentila playerului există impurităţi sau
condens.
• Dacă înregistraţi un disc pe un calculator
personal, chiar dacă este înregistrat într-un
format compatibil, există cazuri în care nu poate
redat, din cauza setărilor software-ului folosit
pentru crearea discului. (Consultaţi informaţiile
mai detaliate ale producătorului software-ului).
• Acest player necesită discuri şi înregistrări care să
întrunească anumite standarde tehnice pentru
obţinerea unei redări optime, de calitate.
• DVD-urile preînregistrate sunt setate automat
pentru aceste standarde. Există multe tipuri
diferite de formate de discuri care pot
înregistrate (inclusiv CD-R care conţin şiere MP3
sau WMA), iar acestea necesită anumite condiţii
preexistente pentru a compatibile.
• Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de
permisiune pentru a descărca şiere MP3/WMA
şi muzică de pe Internet. Compania noastră nu
are dreptul de a acorda această permisiune.
Permisiunea trebuie cerută întotdeauna
posesorului drepturilor de autor.
• Trebuie să setaţi opţiunea de format al
discului pe [Mastered] pentru ca discurile să
e compatibile cu playerele LG, atunci când
formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi
opţiunea pe Sistem live (LIVE System), nu le
puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/LIVE
File System: sistem de format al discului pentru
Windows Vista)
citirea conţinutului suportului media poate
dura câteva minute.
Număr maxim de şiere / folder:
Sub 2 000 (număr total de şiere şi foldere)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
FILM
Rezoluţie disponibilă:
1 920 x 1 080 (l x H) pixeli
Subtitrări care pot redate: SubRip (.srt /
.txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Format de codec care poate redat: “DIVX3.
xx”, “DIVX4.xx ”, “DIVX5.xx”, “X VID”, “DIVX6.xx”
(Numai redare standard), H.264/MPEG-4 AVC,
MPEG2 PS, MPEG2 TS
Format audio care poate redat: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• Cu acest aparat nu sunt compatibile toate
formatele Audio WMA şi AAC.
Frecvenţa de eşantionare:
în limitele a 32 kHz do 48 kHz (WMA),
în limitele a 16 kHz do 48 kHz (MP3)
Rata de eşantionare:
în limitele a 32 kbps do 190 kbps (WMA),
în limitele a 32 kbps do 320 kbps (MP3)
Notă
• Fişierele lm HD a ate pe CD sau USB 1,0/1,1
este posibil să nu e redate corect. Pentru
redarea şierelor lm HD se recomandă BD, DVD
sau USB 2,0.
• Acest player suportă pro l H.264/MPEG-4 AVC
Principal, ridicat la nivelul 4,1. Pentru un şier
cu un nivel mai ridicat, mesajul de avertizare va
apărea pe ecran.
• Acest player nu suportă şiere înregistrate cu
1
GMC
*
video în MPEG4 standard, cum au DivX sau XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(Compensaţie globală de mişcare)
*2 Qpel – Un sfert de pixel
• Acest player suportă şiere UTF-8 chiar dacă are
conţinut cu subtitrare Unicode. Acest player nu
poate suporta şiere subtitrare Unicod pur.
• În funcţie de tipul şierelor sau de modalitatea
de înregistrare, este posibil ca redarea să nu se
poată efectua.
• Un disc înregistrat cu opţiunea „multi-session” pe
un computer normal nu este suportat pe acest
player.
• Pentru a reda un şier lm, denumirea acestuia
şi denumirea şierului de subtitrare trebuie să e
aceeaşi.
• Dacă codecul video este MPEG2 TS sau MPEG2
PS, subtitrarea nu apare.
or Qpel
2
. Acestea sunt tehnici de codare
*
MUZICĂ
Frecvenţa de eşantionare:
în limitele a 32 kHz do 48 KHz (WMA),
în limitele a 11 kHz do 48 kHz (MP3)
Rata de eşantionare:
în limitele a 8 kbps do 320 kbps (WMA, MP3),
Notă
Este posibil ca timpul total de redare indicat pe
ecran să nu e corect pentru şierele VBR.
2
Pregătire
12Pregătire
2
Pregătire
FOTO
Dimensiune recomandată:
Mai puţin de 4 000 x 3 000 x 24 biţi/pixel
Mai puţin de 3 000 x 3 000 x 32 biţi/pixel
• Fişierele imagine foto cu compresie fără
pierderi şi progresive nu sunt suportate.
Cod regional
Acest aparat are un cod regional tipărit în
partea din spate. Acest aparat poate reda
numai discuri BD-ROM sau DVD care poartă
aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate
sau “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
• Acest player poate reda discuri în format
AVCHD. Aceste discuri sunt înregistrate şi
utilizate în mod normal la camere video.
• Formatul AVCHD este un format de cameră
video digitală cu de niţie înaltă.
• Formatul MPEG-4 AVC/H.264 poate
comprima imaginile cu o e cienţă mai
mare decât cea a formatului convenţional
de comprimare a imaginilor.
• Unele discuri AVCHD utilizează formatul
„x.v.Colour”.
• Acest player poate reda discuri AVCHD
utilizând formatul „x.v.Colour”.
• Este posibil ca unele discuri în format
AVCHD să nu poată redate, în funcţie de
starea înregistrării.
• Discurile în format AVCHD trebuie nalizate.
• „x.v.Colour” oferă o gamă mai largă de culori
decât discurile DVD normale pentru camere
video.
Anumite cerinţe de sistem
Pentru redare video cu înaltă de niţie:
• Display cu înaltă de niţie care să aibă mufe
de intrare HDMI.
• Disc BD-ROM cu conţinut cu de niţie înaltă.
• Pentru unele conţinuturi sunt necesare
intrări DVI cu capacitate HDMI sau HDCP pe
aparatul de vizionare (conform speci caţiilor
autorilor discului).
• Pentru conversia unui DVD cu de niţie
standard, este necesară o intrare DVI cu
capacitate HDMI sau HDCP la aparatul
de vizionare pentru conţinutul protejat la
copiere.
Note cu privire la
compatibilitate
• Deoarece formatul BD-ROM este nou,
sunt posibile anumite probleme de disc,
conexiune digitală şi alte probleme de
compatibilitate. Dacă întâmpinaţi probleme
de compatibilitate, contactaţi un centru
autorizat de service pentru clienţi.
• Vizualizarea conţinutului cu înaltă de niţie şi
convertirea conţinutului unui DVD standard
pot necesita o intrare cu capacitate HDMI
sau o intrare DVI cu capacitate HDCP la
aparatul dvs.
• Unele discuri BD-ROM şi DVD pot
restricţiona utilizarea unor comenzi sau
caracteristici.
• Puteţi utiliza un dispozitiv USB folosit pentru
stocarea unor informaţii legate de disc,
inclusiv conţinutul descărcat online. Discul
pe care îl utilizaţi va controla perioada în
care sunt reţinute aceste informaţii.
Telecomanda
13Pregătire
1
2
3
4
Instalarea bateriilor
Detaşaţi capacul bateriei
a at în partea din spate a
telecomenzii şi introduceţi
două baterii R03 (AAA) cu
simbolurile şi aliniate
corect.
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Comută playerul pe
1
deschis (ON) sau pe închis (OFF).
OPEN/CLOSE: Introduce sau
Z
scoate un disc.
RADIO&INPUT: Schimbă modul
de intrare.
Butoane numerice 0-9: Selectează
opţiunile numerotate dintr-un
meniu.
CLEAR: Şterge un semn din meniul
de căutare sau o cifră la setarea
parolei.
REPEAT: Repetă secţiunea sau
secvenţa dorită.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Caută înapoi sau
m/M
înainte.
./>
capitol/track/ şier sau la cel
anterior.
x
B
X
SPEAKER LEVEL: Setează nivelul
sunetului difuzorului dorit.
SOUND EFFECT: Selectează un
mod de efect pentru sunet.
VOL +/- : Reglează volumul
difuzorului.
OPTICAL: Schimbă modul de
intrare pe optic direct
MUTE: Anulează sonorul
aparatului.
SKIP: Trece la următorul
(STOP): Opreşte redarea.
(PLAY): Începe redarea.
(PAUSE): Întrerupe redarea.
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: A şează [Meniu
Principal] sau iese din el.
C ID: Când este conectat
MUSI
la reţea, poate furniza informaţii
despre melodia curentă în timpul
redării unui lm.
INFO/DISPLAY: Activează sau
dezactivează a şajul pe ecran.
Butoane de direcţie: Selectează o
opţiune din meniu.
ENTER: Con rmă selecţia din
meniu.
RETURN: Iese din meniu sau
O
reîncepe redarea.
TITLE/POPUP: A şează meniul titlu
al DVD-ului sau meniul derulant al
unui BD-ROM, dacă există.
DISC MENU: Accesează meniul
unui disc.
• • • • • • •d • • • • • •
Butoane colorate (R, G, Y, B):
Se utilizează pentru a naviga în
meniuri.
RDS: Radio Data System
(Sistem date radio).
PTY: Pentru vizualizarea tipului de
program RDS.
PTY SEARCH:
Caută tipul programului.
MONO/STEREO: Selectează
mono/stereo în modul FM.
MARKER: Marchează un punct în
timpul redării.
SEARCH: A şează meniul de
căutare sau iese din el.
SLEEP: Setează o anumită perioadă
de timp după care aparatul se
opreşte.
REC: Înregistrează un audio CD.
z
Butoane control TV: A se vedea
pagina 63.
2
Pregătire
14Pregătire
666
6
Panoul frontal
2
Pregătire
3
2
1
Port.IN
a
Port USB
b
Butoane funcţionale
c
1/\
Buton
(POWER)
(PLAY / PAUSE)
(STOP)
-/+: Reglează volumul difuzorului.
FUNC.
Schimbă sursa de intrare sau funcţia.
5
4
Fereastră de a şaj
d
Senzor distanţă
e
(OPEN/CLOSE)
f
Indicator led
g
Notă
Indicatorul cu led se aprinde în cazurile de mai jos;
• Când porniţi sau opriţi aparatul
• Când se a şează „CLOSE” („Închis”) la introducerea
unui disc în aparat
• Când se a şează „OPEN” („Deschis”) la scoaterea
unui disc în aparat
• Când aparatul citeşte un disc
7
Panoul din spate
666
6
15Pregătire
1
5
Fantă intrare disc
a
AUX (L/R) INPUT
b
Ventilator
c
Cablu alimentare curent alternativ
d
Introduceţi-l în sursa de alimentare.
HDMI OUT (tip A, versiunea 1.3)
e
Conectaţi la un televizor cu intrări HDMI.
234
7
9
8
Port LAN
f
OPTICAL IN 1/ 2
g
VIDEO OUT
h
Conector antenă
i
Conectori difuzoare
j
2
Pregătire
10
16Instalare
3
Instalare
3
Instalare
Conectarea
difuzoarelor
Ataşarea difuzoarelor la player
1. Conectaţi cablurile difuzoarelor la aparat.
Fiecare difuzor are un cod de culoare.
Folosiţi cablurile de culorile respective
pentru difuzoarele corespunzătoare.
Culoare Difuzor Poziţie
Portocaliu Subwoofer Orice poziţie
frontală
Roşu Faţa Faţă dreapta
Alb Faţa Faţă stânga
2. Conectaţi cablul difuzorului la borna
difuzorului.
Asiguraţi-vă că cablul marcat cu negru intră
în borna marcată cu „-” (minus) şi că celălalt
cablu intră în borna marcată cu „+” (plus).
PRECAUŢII
• Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect
în canalul difuzorului*.
Canalul difuzorului*: Un spaţiu pentru sunet plin
al başilor la o boxă (carcasă).
• Difuzoarele conţin piese magnetice, prin urmare
pe ecranul televizorului sau pe monitorul
computerului pot apărea neregularităţi
cromatice. Utilizaţi difuzoarele la o distanţă mare
atât de ecranul televizorului, cât şi de monitorul
computerului.
17Instalare
Conexiuni la televizor
Efectuaţi una dintre următoarele conexiuni,
în funcţie de capacităţile echipamentelor dvs.
existente.
• Conexiune HDMI (paginile 17-18)
• Conexiune video (paginile 19)
Notă
• În funcţie de televizorul dvs. şi de alte
echipamente pe care doriţi să le conectaţi, există
diferite moduri în care puteţi conecta playerul.
Folosiţi numai una dintre conexiunile descrise în
acest manual.
• Consultaţi manualul televizorului, sistemului
stereo sau al altor dispozitive după cum este
necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.
• Asiguraţi-vă că playerul este conectat direct la
televizor. Setaţi televizorul pe canalul corect de
intrare video.
• Nu conectaţi playerul prin video recorder.
Imaginea ar putea distorsionată de către
sistemul de protecţie la copiere.
Conexiune HDMI
Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl
puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui
cablu HDMI (Tip A, versiunea 1.3). Conectaţi
mufa HDMI OUT a playerului la mufa HDMI
IN de la un televizor sau monitor compatibil
HDMI.
Conexiune HDMI
3
Instalare
TV
Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul
de utilizare al televizorului).
18Instalare
3
Instalare
Notă
• Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a fost
stabilită deja poate provoca disfuncţii. Pentru a
rezolva problema, opriţi playerul şi apoi porniţi-l
din nou.
• Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este
veri cată, ecranul televizorului devine negru.
În acest caz, veri caţi conexiunea HDMI sau
deconectaţi cablul HDMI.
• Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe ecran,
veri caţi cablul HDMI (în general, lungimea se
limitează la 4,5 m şi se utilizează un cablu HDMI
de mare viteză (versiunea 1.3).
• Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu acceptă
ieşirea audio a playerului, sunetul de la
dispozitivul HDMI poate distorsionat sau poate
să nu e redat.
• Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi schimba
rezoluţia pentru ieşirea HDMI. (Consultaţi
„Setarea rezoluţiei” la pagina 19).
• Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI OUT
utilizând opţiunea [Setările Color HDMI] din
meniul [Setare] (a se vedea pagina 28).
• Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI
sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor:
- Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest
player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi lăsaţi-l
circa 30 secunde, apoi porniţi acest player.
- Intrarea video a aparatului conectat este setată
corect pentru acest aparat.
- Aparatul conectat este compatibil cu intrarea
video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i sau
1920x1080p.
• Cu acest player nu funcţionează orice aparat
HDMI sau DVI compatibil HDCP.
- Imaginea nu va apărea corect cu un aparat
non-HDCP.
- Acest player nu redă, iar ecranul televizorului
devine negru.
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate
cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat
şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate
printr-o conexiune HDMI.
Funcţiile care pot controlate cu telecomanda
televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză),
Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului
pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.
Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are a şat
logo-ul de mai sus.
Notă
• În funcţie de tipul discului sau de starea redării,
este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se
manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau
să nu funcţioneze deloc.
• Dacă utilizaţi funcţia SIMPLINK, trebuie să
conectaţi mufa OPTICAL IN 1 pentru a bene cia
de sunet TV la sistemul dvs. de difuzoare.
19Instalare
Conexiune video
Conectaţi mufa VIDEO OUT a playerului la mufa
de intrare video de la televizor, folosind un
cablu video. Puteţi auzi sunetul în difuzoarele
sistemului.
Conexiune video
Yellow
Yellow
TV
Setarea rezoluţiei
Playerul dispune de câteva rezoluţii de ieşire
pentru mufele HDMI OUT. Puteţi schimba
rezoluţia utilizând meniul [Setare].
1. Apăsaţi HOME ().
2. Folosiţi I/i pentru a selecta [Setare] şi
apăsaţi ENTER (
3. Folosiţi U/u pentru a selecta opţiunea
[DISPLAY] şi apoi apăsaţi i pentru a trece la
al doilea nivel.
4. Folosiţi U/u pentru a selecta opţiunea
[Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER ( ) sau i
pentru a trece la al treilea nivel.
). Apare meniul [Setare].
3
Instalare
5. Folosiţi U/u pentru a selecta rezoluţia dorită
şi apoi apăsaţi ENTER ( ) pentru a con rma
selecţia.
Notă
• Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe
care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia pe
576p astfel:
1. Apăsaţi HOME (
2. Apăsaţi x timp de peste 5 secunde.
• Deoarece există mai mulţi factori care afectează
rezoluţia ieşirii video, consultaţi „Rezoluţia redării
video” de la pagina 68.
) de două ori.
20Instalare
3
Instalare
Conectarea antenei
Conectaţi antena livrată pentru a asculta la
radio.
Conectarea antenei
Conexiuni la aparatul
extern
Conexiune AUX
Puteţi bene cia de sunet de la componentă cu
ajutorul mufelor de ieşire audio analogică prin
difuzoarele sistemului.
Conectaţi mufele de ieşire audio analogică de
la componentă la intrarea AUX L/R (INPUT) a
acestui aparat: Selectaţi apoi opţiunea [AUX]
apăsând RADIO&INPUT şi ENTER (
De asemenea, puteţi utiliza butonul FUNC. de
pe panoul superior pentru a selecta modul de
intrare.
Conexiune AUX
).
Notă
După conectarea antenei FM cu r, menţineţi-o pe
cât posibil la orizontală. Asiguraţi-vă că aţi întins
complet antena FM cu r.
Roşu
Red
Alb
White
La mufele de ieşire audio
ale componentei
(TV, VCR etc.)
21Instalare
Conexiune PORT. IN
Puteţi bene cia de sunet de la audio playerul
portabil prin difuzoarele sistemului.
Conectaţi mufa căştilor (sau ieşire linie) a audio
playerului portabil la PORT IN a acestui aparat.
Selectaţi apoi opţiunea [PORTABLE] apăsând
RADIO&INPUT şi ENTER (
De asemenea, puteţi utiliza butonul FUNC. de
pe panoul superior pentru a selecta modul de
intrare.
Conexiune PORT.IN
).
Conexiune
OPTICAL IN 1/2
Conectaţi mufa de ieşire optică a componentei
la mufele OPTICAL IN 1/2 ale aparatului.
Selectaţi apoi opţiunea [OPTICAL] apăsând
RADIO&INPUT şi ENTER ( ). Sau apăsaţi
OPTICAL pentru a selecta direct.
De asemenea, puteţi utiliza butonul FUNC. de
pe panoul superior pentru a selecta modul de
intrare.
Conexiune optică
3
Instalare
La mufa de ieşire
digitală optică a
componentei
MP3 player, etc...
22Instalare
3
Instalare
Conectare la reţeaua
locală
Acest player poate conectat la o reţea locală
(LAN) prin portul LAN a at pe panoul din spate
sau prin modulul intern fără r.
Conectând aparatul la o reţea locală cu bandă
lată, aveţi acces la servicii precum actualizări de
software, interactivitate BD-LIVE şi servicii de
redare.
Conexiune de reţea cu fi r
Conectaţi portul LAN al playerului la portul
corespunzător al modemului sau router-ului
folosind un cablu LAN sau Ethernet disponibil
în comerţ (CAT5 sau superior cu conector
RJ45).
Conexiune de reţea cu r
Router
Router
Broadband
Serviciu cu
Service
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
bandă lată
PC
PC
Notă
• Când conectaţi sau deconectaţi cablul de reţea,
ţineţi de partea cu mufă a cablului. Când scoateţi
cablul, nu trageţi de el, ci apăsaţi pe butonaşul
de blocare.
• Nu conectaţi un cablu telefonic modular la
portul LAN.
• Deoarece există diferite con gurări ale
conexiunii, respectaţi speci caţiile furnizorului
dvs. de servicii de telecomunicaţii sau de
internet.
23Instalare
Confi gurarea reţelei cu fi r
Înainte de a con gura reţeaua cu r, este
necesar să conectaţi reţeaua locală la internet
cu bandă lată.
Dacă există un server DHCP pe reţeaua locală
(LAN) prin conexiune cu r, acestui player îi va
alocată automat o adresă IP. După efectuarea
conexiunii zice, un mic număr de reţele
locale pot necesita modi carea setării reţelei
playerului. Modi caţi setarea [REŢEA] astfel.
1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în
meniul [Setare] şi apoi apăsaţi ENTER (
2. Folosiţi U/u/I/i pentru a selecta modul IP
între [Dinamic] şi [Static].
În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a
aloca automat o adresă IP.
).
Notă
Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să
setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi
setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi
[DNS Server] cu ajutorul U/u/I/i şi al butoanelor
numerice. Daca aţi făcut o greşeală când aţi
introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge
partea evidenţiată.
3. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER ( ) pentru a
aplica setările reţelei.
4. Playerul vă va cere să testaţi conexiunea
reţelei. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER (
pentru a naliza conexiunea reţelei.
5. Dacă selectaţi [Testare] şi apăsaţi
ENTER ( ) la pasul 5 de mai sus, pe ecran
va a şată starea conexiunii reţelei.
De asemenea, o puteţi testa în [Starea
conexiunii] din meniul [Setare].
)
3
Instalare
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.