Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare
l’unità e conservare per uso futuro.
MODELLO
HB45R (HB45R, SB45R-F/W)
P/NO : MFL63290038
1
Informazioni sulla sicurezza
3Informazioni sulla sicurezza
1
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all
’interno di un triangolo avverte l’
utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare
scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute
nella documentazione di
accompagnamento del prodotto.
Precauzioni ed avvertimenti
WARNING: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in
spazi ristretti quali sca ali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di
ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la
ventilazione e per garantire il corretto funzionamento
del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento.
Non ostruire le aperture collocando il prodotto
su divani, letto, tappeti o altre super ci simili. Non
collocare il prodotto incassato in mobili come
librerie o sca ali, a meno che non sia prevista una
ventilazione su ciente e siano state seguite le
istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA: Questo prodotto è dotato di un
sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare il prodotto
in modo appropriato, leggere con particolare
attenzione questo manuale d’uso e conservarlo
come riferimento per ogni eventuale futuro
intervento di manutenzione; per questi interventi,
rivolgersi a centri di assistenza autorizzati.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse
da quelle speci cate di seguito può dare luogo a una
pericolosa esposizione a radiazioni.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non
aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto,
la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO
SGUARDO IL FASCIO LASER.
4Informazioni sulla sicurezza
1
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare
un circuito dedicato.
Ciò signi ca, un circuito di alimentazione speci co
per un solo apparecchio che non abbia altre prese
in derivazione. A tal ne, veri care le speci che di
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi s lacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno
dei suddetti casi possono veri carsi incendi o
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza quali cato. Evitare che il
cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare
l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’
installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia
facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione dell’ambiente
e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o
animali, la vecchia batteria deve essere smaltita
inserendola nel contenitore adeguato nei punti
di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o
accumulatori insieme ai ri uti domestici.
Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di raccolta
di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a
temperature eccessive, ad esempio non esporla al
sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce signi ca che
il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta di erenziata
municipale, mediante impianti di
raccolta speci ci designati dal governo
o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e sull’
ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio
di smaltimento ri uti o il negozio in cui
è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che
i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione
sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301
del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto
indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della Direttiva
2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
5Informazioni sulla sicurezza
Note sul Copyright
• Poiché l’AACS (Advanced Access Content System)
è approvato come sistema di protezione del
contenuto per il formato BD, analogamente
all’uso del CSS (Content Scramble System) per
il formato DVD, sono presenti alcune limitazioni
su riproduzione, uscita segnale analogico, ecc.,
dei contenuti protetti AACS. Il funzionamento di
questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto
possono variare dipendendo dal momento del
vostro acquisto poiché tali restrizioni possono
essere adottate e/o modi cate da AACS dopo la
produzione di questo prodotto.
• Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati
ulteriormente come sistema di protezione dei
contenuti per il formato BD, il quale impone
alcune restrizioni incluse restrizioni di riproduzione
di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per
informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno
BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a
un centro assistenza clienti autorizzato.
• Molti dischi BD-ROM/DVD sono codi cati
con protezione dalla copia. A causa di queste
restrizioni, è necessario connettere il lettore
direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione
tramite VCR ha come risultato un’immagine
distorta quando questa proviene da dischi protetti
da copia.
• Questo prodotto contiene tecnologia di
protezione del copyright protetto da brevetti USA
e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di
tale tecnologia di protezione del copyright deve
essere autorizzato da Macrovision ed è previsto
solo per uso domestico e altri impieghi limitati di
visualizzazione se non diversamente autorizzato
da Macrovision. La decodi ca e il disassemblaggio
sono vietati.
• In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di
altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione,
distribuzione o revisione non autorizzati di
programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD,
CD e altri materiali possono essere soggetti a
responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base
del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco
registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita
dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in
grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
• Se si dispone di una TV con sistema colore PAL,
quando si usano dischi registrati in NTSC si
vedranno solo delle immagini distorte .
• Un apparecchio TV a sistema multiplo colore
cambia automaticamente il sistema colore
sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso
in cui il sistema colore non venga cambiato
automaticamente, spegnere l’apparecchio e
riaccendere per vedere le immagini normalmente
sullo schermo.
• Anche se i dischi vengono visualizzai
correttamente sull’apparecchio TV, è possibile
che non vengano registrati correttamente sul
registratore.
1
Informazioni sulla sicurezza
6
Sornmario
3
Installazione
16 Collegamenti agli altoparlanti
16 Connessione degli
1
Informazioni sulla sicurezza
3 Precauzioni ed avvertimenti
2
17 Connessioni al TV
17 Connessione HDMI
18 Cos’è SIMPLINK?
19 Connessione video
20 Collegamento antenna
20 Connessione con il dispositivo
Preparazione
8 Introduzione
8
8 Simboli utilizzati nel
9 Accessori forniti
9 Dischi riproducibili
11 Compatibilità dei fi le
12 Codice regionale
12 AVCHD (Advanced Video
12 Requisiti del sistema
12 Note di compatibilità
13 Telecomando
14 Pannello frontale
15 Pannello posteriore
Informazioni sul simbolo “ ”
manuale
Codec High Defi nition)
22 Connessione alla rete domestica
22
23 Impostazione della rete
25 Collegamento dispositivo USB
26 Settaggi
26 Regolare le impostazioni di
27 Menu [DISPLAY]
28 Menu [LINGUA]
28 Menu [AUDIO]
30 Menu [BLOCCATO]
31 Menu [RETE]
31 Menu [ALTRO]
32 Effetto audio
altoparlanti al lettore
esterno
Connessione cablata alla rete
cablata
confi gurazione
7
4
Uso
33 Riproduzione generale
35 Riproduzione avanzata
38 Visualizzazione su schermo
41 Gustare BD-LIVE
42 Riproduzione di un fi le video e
disco VR
47 Ascolto dei brani musicali
49 Funzionamento della radio
50 Utilizzo di NetCast™
Accesso di intrattenimento
TM
50 YouTube
54 Picasa
57 Utilizzo di AccuWeather
TM
Web Albums
5
Manutenzione
59 Note sui dischi
59 Maneggiare unità
7
Appendice
63 Controllo del televisore mediante il
telecomando
64 Indicativo località
64 Elenco codici lingua
66 Aggiornamento software di rete
66
66 Software Update
67 Risoluzione video di uscita
68 Marchi commerciali e licenze
71 Specifi che tecniche
72 INFORMAZIONI IMPORTANTI
73 Avviso per il software Open source
Notifi ca aggiornamento di rete
RELATIVE AI SERVIZI DI RETE
1
2
3
4
5
6
Risoluzione dei problemi
60 Generale
61 Immagine
61 Suono
62 Network
6
7
8Preparazione
2
Preparazione
2
Preparazione
Introduzione
Informazioni sul simbolo “ ”
Durante la riproduzione, sullo schermo della
vostra televisione può apparire “ ”, questo
segno indica che la funzione descritta nel
manuale dell’utente non è disponibile su quel
supporto speci co.
Simboli utilizzati nel manuale
NOTA
Indica note speciali e funzionalità operative.
ATTENZIONE
Indica avvertenze di pericolo per la
prevenzione da possibili danni provocati da
uso improprio.
Una sezione, il cui titolo ha uno dei
seguenti simboli, è applicabile solo sul disco
rappresentato dal simbolo.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disco BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW
in modalità Video o
modalità VR e nalizzata
DVD±R/RW in formato
AVCHD
CD audio
File video
File musicali
File foto
9Preparazione
Accessori forniti
Cavo video (1)Cavetto altoparlante
con codi ca colore
(3)
Telecomando (1)Batterie (2)
Antenna FM (1) Panno di pulizia (1)
Dischi riproducibili
Blu-ray Disc
- Dischi, contenenti ad esempio
lm, acquistabili o noleggiabili
- Dischi BD-R/RE che
contengono le di lm, musica
o foto.
DVD-VIDEO
dischi da 8 / 12 cm
Dischi, contenenti ad esempio
lm, acquistabili o noleggiabili
DVD±R
dischi da 8 / 12 cm
- Solo modalità video e
nalizzata
- Supporta anche dischi dual layer
- Formato AVCHD nalizzato
- Dischi DVD±R che contengono
le di lm, musica o foto.
DVD-RW
dischi da 8 / 12 cm
- Modalità VR, modalità Video e
solo nalizzata
- Formato AVCHD nalizzato
- Dischi DVD-RW che
contengono le di lm, musica
o foto.
DVD+RW
dischi da 8 / 12 cm
- Solo modalità video e
nalizzata
- Formato AVCHD nalizzato
- Dischi DVD+RW che
contengono le di lm, musica
o foto.
CD audio
dischi da 8 / 12 cm
CD-R/RW
dischi da 8 / 12 cm
- Dischi CD-R/RW contenenti
titoli audio, le video, musica o
foto.
2
Preparazione
10Preparazione
• In base alle condizioni dell’apparecchiatura di
• In base al software di registrazione e
2
Preparazione
• I dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW
• Se il disco è stato registrato tramite PC, anche
• Per garantire un’ottima qualità della
• I DVD preregistrtrati sono conformi con questi
• I clienti devono tenere presente che per scaricare
• L’opzione di formato del disco deve essere
NOTA
registrazione o dello stesso disco CD-R/RW (o
DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’
unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
nalizzazione, potrebbe non essere possibile
riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE).
registrati mediante PC o masterizzatore DVD o
CD potrebbero non venire riprodotti se il disco
è danneggiato o sporco, oppure se è presente
sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
mediante un formato compatibile, in alcuni casi
la riproduzione potrebbe risultare impossibile a
causa delle impostazioni del software utilizzato
per creare il disco. Per maggiori informazioni,
consultare il produttore del software.
riproduzione, questo lettore richiede la
conformità di dischi e registrazioni con
determinati standard tecnici.
standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi
registrabili (compresi CD-R contenenti le MP3 o
WMA) che richiedono la presenza di determinate
condizioni per assicurare una riproduzione
compatibile.
le MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta
autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun
diritto per concedere tale autorizzazione.
L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta
dal proprietario del copyright.
impostata su [Masterizzato] per rendere il
disco compatibile con i lettori LG quando si
formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’
opzione su Live File System, non è possibile
usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/
Live: Formato disco per Windows Vista)
• Non tutti i formati audio WMA e AAC sono
compatibili con questa unità.
Frequenza di campionamento:
entro 32 kHz no a 48 kHz (WMA),
entro 16 kHz no a 48 kHz (MP3)
Velocità trasmissione:
entro 32 kbps no a 192 kbps (WMA),
entro 32 kbps no a 320 kbps (MP3)
NOTA
• I le dei lm HD contenuti su CD o USB 1,0/1,1
potrebbero non venire correttamente riprodotti.
Si consiglia BD, DVD o USB 2.0 per riprodurre le
di lmati HD.
• Questo lettore supporta H.264/MPEG-4 AVC
pro lo Main, High al Level 4,1.
con livello superiore, sullo schermo apparirà un
messaggio di avvertenza.
• Questo lettore non supporta i le registrati
con GMC*1 o Qpel*2. Queste sono tecniche di
registrazione video in standard MPEG4, come
quelle di DivX o XVID.
• Questo riproduttore supporta i le UTF-8 anche
se esso contiene contenuti di sottotitoli Unicode.
Questo riproduttore non può supportare i le di
sottotitoli Unicode.
• In relazione al tipo di le o ai modi di
registrazione, esso non può fare la riproduzione.
• Un disco che sia stato registrato con modo multisessione in un PC normale non è supportato su
questo riproduttore.
• Per riprodurre il le di lm, il nome del le di lm
e il nome del le dei sottotioli devono essere
eguali.
• Se il codice video è MPEG2 TS o MPEG2 PS, il
sottotitolo non viene riprodotto.
Nel caso di le
MUSICA
Frequenza di campionamento:
entro 32 kHz no a 48 KHz (WMA),
entro 11 kHz no a 48 kHz (MP3)
Velocità trasmissione:
entro 8 kbps no a 320 kbps (WMA, MP3),
NOTA
Il tempo di riproduzione totale indicato sullo
schermo può non essere corretto per le VBR.
2
Preparazione
12Preparazione
2
Preparazione
PHOTO
Dimensioni consigliate:
Meno di 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Meno di 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
• Le immagini foto a compressione
progressiva e correct: lossless non sono
supportate.
Codice regionale
Questa unità dispone di un codice regionale
stampato sul retro. Questa unità è in grado di
riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la
stessa indicazione presente sul retro o con
l’etichetta “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
• Questo lettore può riprodurre dischi
in formato AVCHD. Tali dischi vengono
normalmente registrati e utilizzati nelle
videocamere.
• Il formato AVCHD è un formato digitale ad
alta de nizione per videocamere.
• Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado
di comprimere le immagini con e cienza
maggiore rispetto al formato convenzionale
di compressione immagini.
• Alcuni dischi AVCHD usano il formato
“x.v.Colour”.
• Questo lettore è in grado di riprodurre
dischi AVCHD tramite il formato “x.v.Colour”.
• Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero
non venire riprodotti, in base alla condizione
di registrazione.
• I dischi in formato AVCHD devono essere
nalizzati.
• “x.v.Colour” o re una gamma di colori più
ampia rispetto ai normali dischi DVD delle
videocamere.
Requisiti del sistema
Per la riproduzione video ad alta de nizione:
• Display ad alta de nizione con connettori di
ingresso HDMI.
• Disco BD-ROM con contenuto ad alta
de nizione.
• Per alcuni contenuti (come de nito
dagli autori) è richiesto un ingresso DVI
compatibile HDMI o HDCP sulla propria
periferica di visualizzazione.
• Per la conversione di DVD di de nizione
standard, è necessario avere sul proprio
display un ingresso DVI compatibile HDMI o
HDCP per la copia di contenuto protetto.
Note di compatibilità
• Poiché BD-ROM è un nuovo formato,
sono possibili alcuni problemi ai dischi, di
connessione digitale e di compatibilità. Se si
rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi
a un centro assistenza autorizzato.
• La visione di contenuto ad alta de nizione
e la conversione di contenuti DVD standard
può richiedere un ingresso compatibile
HDMI o un ingresso DVI-HDMI sul
dispositivo usato per la visualizzazione.
• Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono
limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.
• Si può utilizzare un dispositivo USB utilizzato
per memorizzare alcune informazioni
relative al disco, incluso contenuto
scaricato on-line. Il disco usato controllerà
la durata per la quale l’informazione viene
mantenuta.
Telecomando
13Preparazione
1
2
3
4
Installazione della
batteria
Rimuovere il coperchio della
batteria sulla parte posteriore
del telecomando e inserire
nella corretta posizione
due batterie R03
(tipo AAA).
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Accende e spegne il
1
lettore.
OPEN/CLOSE: Inserisce o
Z
espelle un disco.
RADIO&INPUT: Modi ca la
modalità di ingresso.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le
opzioni numerate in un menu.
CLEAR: Rimuove il contrassegno
nel menu di ricerca o un numero
durante l’impostazione della
password.
REPEAT: Ripete una sezione
desiderata.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Ricerca avanti o
m/M
indietro.
./>
brano/capitolo successivo o
precedente.
x
riproduzione.
B
X
in pausa.
SPEAKER LEVEL: Imposta il livello
audio dell’altoparlante desiderato.
SOUND EFFECT: Seleziona una
modalità di e etto audio.
VOL +/- : Regola il volume dell’
altoparlante.
OPTICAL: Modi ca direttamente la
modalità di immissione su ottico.
MUTE: Silenzia l’unità.
SKIP: Passa al le/
(STOP): Interrompe la
(PLAY): Avvia la riproduzione.
(PAUSE): Mette la riproduzione
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: Visualizza il [Menu prin.]
o esce da esso.
INFO/DISPLAY: Visualizza o
chiude il display su schermo (OSD).
Pulsanti di direzione: Consentono
di selezionare un’opzione nel
menu.
ENTER: Conferma la selezione
di menu.
RETURN: Esce dal menu o
O
riprende la riproduzione.
TITLE/POPUP: Visualizza il
menu del titolo DVD o il menu
a comparsa del BD-ROM, se
disponibile.
DISC MENU: Accede al menu su
un disco.
• • • • • • •d • • • • • •
Pulsanti colorati (R, V, G, B): Usare
per navigare i menu.
RDS: Radio Data System.
PTY: Visualizza la tipologia di
programma dell’RDS.
PTY SEARCH:
Cerca la tipologia di programma.
MONO/STEREO: Seleziona mono/
stereo nella modalità FM.
MARKER: Segna qualsiasi punto
durante la riproduzione.
SEARCH: Visualizza o esce dal
menu di ricerca.
SLEEP: Imposta un dato periodo di
tempo trascorso il quale l’unità si
spegne.
REC: Registra un CD Audio.
z
Pulsanti di controllo TV: Vedere
pagina 63.
2
Preparazione
14Preparazione
666
6
Pannello frontale
2
Preparazione
3
2
1
PORTA INGRESSO
a
Porta USB
b
Pulsanti di funzionamento
c
1/\
Pulsante
(POWER)
(PLAY / PAUSE)
(STOP)
-/+: Regola il volume dell’altoparlante.
FUNC.
Modi ca la sorgente di ingresso o funzione.
5
4
Finestra Display
d
Sensore del telecomando
e
(OPEN/CLOSE)
f
Luce a LED
g
NOTA
La luce a LED è attivata nei casi indicati di seguito;
• Quando si accende o si spegne il dispositivo
• Quando viene visualizzato “CLOSE” inserendo il
disco nell’unità.
• Quando viene visualizzato “OPEN” quando si
estrae un disco dall’unità.
• Quando l’unità sta leggendo un disco.
7
Pannello posteriore
666
6
15Preparazione
1
5
Inserimento disco
a
AUX (L/R) INPUT
b
Ventola di raffreddamento
c
Cavo di alimentazione CA
d
Inserire nella presa di corrente.
HDMI OUT (tipo A, Versione 1.3)
e
Connettere a una TV con ingressi HDMI.
234
7
9
8
10
Porta LAN
f
OPTICAL IN 1/ 2
g
VIDEO OUT
h
Connettore dell’antenna
i
Connettori altoparlanti
j
2
Preparazione
16Installazione
3
Installazione
3
Installazione
Collegamenti agli
altoparlanti
Connessione degli altoparlanti
al lettore
1. Connettere i li degli altoparlanti all’unità
principale. Ogni lo dell’altoparlante è
fornito di un codice colore. Usare li del
colore corrispondente per gli altoparlanti.
Colore Altoparlante Posizione
ArancioneSubwooferQualsiasi
posizione
anteriore
Rosso Anteriore Anteriore destro
Bianco Anteriore Anteriore sinistro
2. Collegare il lo dell’altoparlante al morsetto
sull’altoparlante.
Accertarsi che il lo contrassegnato nero
venga inserito nel morsetto contrassegnato
“–” (meno) e l’altro lo nel morsetto
contrassegnato “+” (più).
ATTENZIONE
• Attenzione che i bambini non mettano le
mani o qualsiasi tipo di oggetto nel *condotto
dell’altoparlante. *Condotto dell’altoparlante: Un
ambiente per un suono basso pieno nella cassa
dell’altoparlante (alloggiamento).
• Gli altoparlanti contengono parti magnetiche
che possono provocare irregolarità di colore
sullo schermo della TV o del PC. Posizionare gli
altoparlanti lontano dal TV o dal PC.
.
17Installazione
Connessioni al TV
E ettuare uno dei collegamenti che seguono
a seconda delle capacità delle apparecchiature
esistenti.
• Connessione HDMI (pagina 17-18)
• Connessione video (pagina 19)
NOTA
• Dipendendo dalle apparecchiature che si
desidera connettere, esistono varie modalità di
connessione del lettore. Usare solo una delle
connessioni descritte in questo manuale.
• Consultare i manuali della propria TV,
videoregistratore, impianto stereo o altre
apparecchiature al ne di e ettuare il miglior
collegamento.
• Assicurarsi che il lettore sia collegato
direttamente alla TV. Sintonizzare la TV sul canale
di ingresso video corretto.
• Non connettere il lettore passando dal VCR.
L’immagine potrebbe venire distorta dal sistema
di protezione della copia.
Connessione HDMI
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI
è possibile collegarli a questo lettore mediante
cavo HDMI (tipo A, Versione 1.3). Connettere il
jack HDMI OUT del lettore al jack HDMI IN della
TV o monitor HDMI compatibile.
Connessione HDMI
3
Installazione
TV
Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare
il manuale del TV).
18Installazione
3
Installazione
NOTA
• La modi ca della risoluzione quando la
connessione è già stata stabilita può avere
un cattivo funzionamento come risultato. Per
risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi
riaccenderlo.
• Se la connessione HDMI con HDCP non è
veri cata, lo schermo TV diviene nero. In questo
caso, controllare la connessione HDMI, oppure
scollegare il cavo HDMI.
• Se ci sono disturbi o linee sullo schermo,
controllare il cavo HDMI
generalmente limitata a 4,5 m e usare un cavo
HDMI ad alta velocità (versione 1.3).
• Se un dispositivo HDMI connesso non accetta
un’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo
HDMI può essere distorto o può non uscire.
• Quando si usa la connessione HDMI, è possibile
modi care la risoluzione dell’uscita HDMI.
(Vedere “Impostazione della risoluzione”
a pagina 19.)
• Selezionare il tipo di uscita video dal jack HDMI
OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] sul
menu [Impostaz.] (vedere pagina 28).
• Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
compatibile, accertarsi di quanto segue:
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI
e questo lettore. Dopodiché, accendere il
dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30
secondi, quindi accendere questo lettore.
- L’ingresso video del dispositivo connesso sia
impostato correttamente per questa unità.
- Il dispositivo connesso sia compatibile
con ingresso video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i o 1920x1080p.
• Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCP-
compatibili funzionano con questo lettore.
- Su un dispositivo non HDCP è possibile che l
’immagine non venga visualizzata in modo
corretto.
- Questo lettore non avvia la riproduzione e lo
schermo del televisore diviene nero.
(la lunghezza è
Cos’è SIMPLINK?
Alcune funzioni di questa unità sono
controllate dal telecomando dell’apparecchio
TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK
sono collegati tramite connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando
dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa,
Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione
SIMPLINK consultare il manuale dell’utente
dell’apparecchio TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK
sono dotati di un logo come quello sopra
riportato.
NOTA
• A seconda del tipo di disco che si sta
riproducendo oppure della modalità di
riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK
potrebbero variare o non funzionare.
• Quando si utilizza la funzione SIMPLINK, è
necessario connettere il jack OPTICAL IN 1
per poter ascoltare l’audio TV sull’impianto di
altoparlanti.
19Installazione
Connessione video
Collegare il connettore VIDEO OUT del lettore
al connettore video sul TV tramite il cavo video.
Potete ascoltare l’audio sull’altoparlante del
sistema.
Connessione video
Giallo
Yellow
TV
Impostazione della risoluzione
Il lettore fornisce varie risoluzione di output
per i connettori HDMI. Si può modi care la
risoluzione usando il menu di con gurazione
[Impostaz.].
1. Premere HOME (
2. Usare I/i per selezionare [Impostaz.] e
premere ENTER ( ). Appare il menu di
con gurazione [Impostaz.].
).
3. Utilizzare U/u per selezionare l’opzione
[DISPLAY], quindi premere i per passare al
secondo livello.
4. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Resolution] e quindi premere ENTER (
)
o i per passare al terzo livello.
5. Utilizzare U/u per selezionare la risoluzione
desiderata, quindi premere ENTER ( ) per
confermare la selezione.
NOTA
• Se la TV non accetta la risoluzione impostata sul
lettore è possibile impostare la risoluzione su
576p come segue:
1. Premere due volte HOME (
2. Premere x per oltre 5 secondi.
• Poiché diversi fattori in uenzano la risoluzione
dell’uscita video, vedere “Risoluzione video di
uscita” a pagina 68.
).
3
Installazione
20Installazione
3
Installazione
Collegamento
antenna
Per ascoltare la radio connettere l’antenna
fornita in dotazione.
Collegamento antenna
Connessione con il
dispositivo esterno
Connessione AUX
Si può godere l’audio dell’unità tramite i
jack analogici di uscita degli altoparlanti del
sistema.
Connettere i jack di uscita audio analogici del
componente alla porta AUX S/D (INPUT) di
questa unità. E quindi selezionare l’opzione
[AUX] premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER
( ).
È anche possibile usare il tasto FUNC. sul
pannello superiore per selezionare la modalità
di input.
Connessione AUX
NOTA
Una volta connessa l’antenna a lo FM tenerla nella
posizione più orizzontale possibile. Veri care che l’
antenna a lo FM sia completamente distesa.
Rosso
Red
Bianco
White
Verso i jack di uscita
audio del componente
(T V, VCR, ecc.)
21Installazione
PORTA Connessione IN
Si può godere l’audio del lettore audio portatile
tramite gli altoparlanti del sistema.
Connettere il jack delle cu e (o line out) del
lettore audio portatile alla porta PORT IN di
questa unità.E quindi selezionare l’opzione
[PORTABLE] premendo RADIO&INPUT e quindi
ENTER (
È anche possibile usare il tasto FUNC. sul
pannello superiore per selezionare la modalità
di input.
Connessione PORT IN
).
Connessione
OPTICAL IN 1/2
Si può godere l’audio del proprio componente
tramite la connessione ottica digitale che
connette gli altoparlanti del sistema.
Connettere il jack ottico di uscita del
componente ai jack OPTICAL IN 1/2 dell’unità.
E quindi selezionare l’opzione [OPTICAL 1/2]
premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER
). Oppure premere OPTICAL per la selezione
(
diretta.
È anche possibile usare il tasto FUNC. sul
pannello superiore per selezionare la modalità
di input.
Connessione ottica
3
Installazione
Lettore MP3 ecc..
Verso l’uscita jack
ottico digitale del
componente
22Installazione
3
Installazione
Connessione alla rete
domestica
Questo lettore può essere connesso ad una
rete locale (LAN) tramite la porta LAN sul
pannello posteriore oppure tramite il modulo
wireless interno.
Connettendo l’unità alla rete domestica
a banda larga si ha accesso a servizi quali
l’aggiornamento del software, interattività BDLIVE e servizi streaming.
Connessione cablata alla rete
Connettere la porta LAN alla porta
corrispondente del proprio modem o router
usando un cavo LAN o Ethernet disponibile
commercialmente (CAT5 o superiore con
connettore RJ45).
Connessione cablata alla rete
Router
Router
Broadband
Servizio a
Service
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
banda larga
PC
PC
NOTA
• Quando si collega o scollega il cavo LAN,
a errare la spina e non il cavo. Quando si
scollega il cavo LAN, non tirarlo ma estrarlo dalla
presa premendo in basso la linguetta.
• Non collegare un cavo telefonico modulare alla
porta LAN.
• Poiché esistono diverse con gurazioni della
connessione, seguire le speci che della società
telefonica o del fornitore di accesso.
23Installazione
Impostazione della rete cablata
Prima di impostare la rete cablata è necessario
collegare la rete a banda larga alla rete
domestica.
Se sulla rete locale (LAN) è presente un server
DHCP tramite connessione cablata, questo
lettore riceverà allocato automaticamente
un indirizzo IP. Dopo avere eseguito la
connessione sica, un certo numero di reti
locali può richiedere una regolazione delle
impostazioni di rete del lettore. Regolare le
impostazioni di rete [RETE] come segue.
1. Selezionare l’opzione [Impost. connessione]
nel menu di [Impostaz.] quindi premere
ENTER (
2. Usare i tasti U/u/I/
modalità IP scegliendo tra [Dinamico] e
[Statico].
Solitamente selezionare [Dinamico] per
allocare un indirizzo IP automaticamente.
).
i
per selezionare la
NOTA
Se sulla rete non ci sono server DHCP e si
desidera impostare il numero di IP manualmente,
selezionare [Statico] quindi impostare [Indirizzo IP],
[Subnet Mask], [Ingresso] e [Server DNS] tramite i
tasti numerici U/u/I/i.
Se commettete un errore inserendo il numero,
premere CLEAR per cancellare la sezione
evidenziata.
3. Selezionare [OK] e premere ENTER ( ) per
applicare le impostazioni di rete.
4. Il lettore chiederà di veri care la
connessione di rete. Selezionare [OK]e
premere ENTER ( ) per completare la
connessione di rete.
5. Se si seleziona [Test] e preme ENTER
( ) al punto 5 di cui sopra, lo stato della
connessione di rete viene visualizzato sullo
schermo.
La connessione di rete può anche essere
testata su [Stato connessione] nel menu di
[Impostaz.].
3
Installazione
24Installazione
3
Installazione
Note relative alla connessione di rete:
• Molti problemi di connessione di rete
durate la con gurazione possono essere
risolti eseguendo un reset del router o
modem. Dopo avere connesso il lettore
alla rete domestica, accendere e spegnere
il cavo di alimentazione del router delle
rete domestica oppure modem via cavo.
Quindi accendere e/o riconnettere il cavo di
alimentazione.
• Dipendendo dal fornitore di servizi Internet
(ISP) il numero di dispositivi che possono
ricevere il servizio Internet può essere
limitato dai termini di servizio applicabili.
Per maggiori dettagli rivolgersi al proprio
gestore del servizio.
• La nostra azienda non è responsabile per
eventuali cattivi funzionamenti del lettore
e/o la funzione di connessione a Internet
a causa di errori/cattivi funzionamenti
associati alla connessione a Internet
di banda larga o altre apparecchiature
connesse.
• Le funzioni dei dischi BD-ROM resi
disponibili tramite la funzione di
connessione internet non sono create
o fornite dalla nostra azienda e la nostra
azienda non è responsabile per la loro
funzionalità o disponibilità continuata.
Alcuni materiali relativi al disco resi
disponibili tramite la connessione Internet
possono non essere compatibili con questo
lettore. Se avete domande relative a questi
contenuti, rivolgetevi al produttore del
disco.
• Alcuni contenuti Internet richiedono una
connessione di rete a banda larga.
• Anche se il lettore è connesso e con gurato
correttamente, alcuni contenuti Internet
possono non funzionare correttamente
a causa di congestione di rete, la qualità
della banda del proprio servizio Internet o
problemi con il fornitore dei contenuto.
• Alcune operazioni sulle connessioni Internet
possono non essere possibili a causa di date
restrizioni imposte dal fornitore di servizi
internet (ISP) che vi fornisce la connessione
a Internet a banda larga.
• Eventuali addebiti imposti dal fornitore
ISP incluso, senza limitazione, i costi di
connessione sono vostra responsabilità.
• Per la connessione cablata di questo lettore
è necessaria una porta A 10 Base-T o 100
Base-TX LAN. Se il vostro servizio Internet
non permette questo tipo di connessione,
non sarà possibile collegare il lettore.
• Per usare un servizio xDSL è necessario
utilizzare un router.
• Per usare un servizio DSL è necessario
un modem DSL e per usare il servizio di
modem cablato è necessario un modem
cablato. ipendendoDipendendo dal
metodo di accesso dell’accordo di licenza
con il vostro ISP, è possibile che la funzione
di connessione Internet del vostro lettore
o è possibile che abbiate un limite ai
dispositivi che possono essere collegati
contemporaneamente. (Se il vostro ISP
limita l’abbonamento ad un dispositivo, è
possibile che a questo questo lettore non
sia permesso connettersi a Internet quando
alla rete è già connesso un PC.)
• È possibile che l’uso di un “Router” non sia
permesso o sia limitato dipendendo dalle
politiche e restrizioni poste dal ISP.
Per maggiori dettagli rivolgersi direttamente
al proprio ISP.
• Spegnere tutte le apparecchiature non
utilizzate presenti sulla rete domestica
locale. Alcuni dispositivi possono generare
tra co di rete.
25Installazione
Collegamento
dispositivo USB
Questo lettore può riprodurre le video,
musicali e foto contenuti su un dispositivo USB.
1. Inserire un dispositivo USB nella porta USB
no a completo inserimento.
Connessione USB - 1
Quando si connette il dispositivo USB sul menu
HOME, il lettore riproduce automaticamente
uno dei le musicali memorizzati sul
dispositivo di memorizzazione USB. Se il
dispositivo di archiviazione USB contiene le di
tipo diverso, appare un menu per la scelta del
tipo di selezione.
2. Selezionare [Video], [Foto] o [Musica]
usando I/i e premere ENTER (
3. Selezionare un le tramite U/u/I/i e
premere PLAY o ENTER (
le.
Sullo schermo si può controllare la spazio
presente sul dispositivo USB.
4. Selezionare l’altra modalità. Ed estrarre con
attenzione il dispositivo USB.
).
) per riprodurre il
3
Installazione
Il tempo di caricamento può impiegare
alcuni minuti dipendendo dal numero di
brani contenuti sul dispositivo USB. Premere
ENTER (
interrompere il caricamento.
) tenendo [Annulla] premuto per
26Installazione
3
Installazione
NOTA
• Questo lettore supporta memorie Flash/Disco
rigido sterno formattati FAT16, FAT32 e NTFS
quando accede a le (musica, foto, video).
Tuttavia, per la registrazione BD-LIVE e Audio
CD, sono supportati solo i formati FAT16 e FAT32.
Usare una memoria USB ash/disco sso esterno
formattati con FAT16 o FAT32 quando si usa la
registrazione BD-LIVE e Audio CD.
• Il dispositivo USB può essere utilizzato per la
memorizzazione locale per poter vedere dischi
BD Live tramite internet.
• Questa unità può supportare no a 4 partizioni
del dispositivi USB.
• Non estrarre il dispositivo USB durante il
\
funzionamento (riproduzione, ecc.)
• Un dispositivo USB che richiede l’installazione
aggiuntiva di un programma quando è
connesso un computer non è supportato.
• Dispositivo USB: Dispositivo USB che supporta
USB 1,1 e USB 2,0.
• File video, musica e immagine che possono
essere riprodotti. Per informazioni sulle
operazioni su ciascun le, consultare le pagine
relative.
• Si consiglia di eseguire backup regolari per
prevenire la perdita dei dati.
• Quando si usa una prolunga USB o lettore USB
multiplo, è possibile che il dispositivo non venga
riconosciuto.
• Alcuni dispositivi USB possono non funzionare
con questa unità.
• Fotocamere digitali e telefoni cellulari non sono
supportati.
• Non è possibile connettere la porta USB
dell’unità a un PC. Non è possibile utilizzare
l’unità come dispositivo di memorizzazione.
Settaggi
Regolare le impostazioni di
confi gurazione
Potete cambiare le impostazioni del lettore sul
menu [Impostaz.].
1. Premere HOME ().
2. Usare I/i per selezionare [Impostaz.] e
premere ENTER ( ). Appare il menu di
con gurazione [Impostaz.].
3. Usare U/u per selezionare la prima di
i
impostazione e premere
secondo livello.
4. Usare U/u per selezionare la seconda
opzione di impostazione e poi premere
ENTER ( ) per passare al terzo livello.
per passare al
5. Usare U/u per selezionare la risoluzione
desiderata quindi premere ENTER ( ) i per
confermare la selezione.
27Installazione
Menu [DISPLAY]
Aspetto TV
Selezionare un rapporto d’aspetto TV in base al
tipo della propria TV.
[4:3 Letterbox]
Selezionare se è collegato un televisore
standard 4:3. Visualizza le immagini con
barre nere sopra e sotto.
[4:3 Panscan]
Selezionare se è collegato un televisore
standard 4:3. Visualizza immagini tagliate
per riempire lo schermo. Entrambi i lati dell’
immagine sono tagliati.
[16:9 Originale]
Selezionare se è collegato un televisore
16:9. L’immagine a 4:3 è visualizzata con un
rapporto di aspetto 4:3 originale, con barre
nere sul lato destro e sinistro.
[16:9 Full]
Selezionare se è collegato un televisore 16:9.
L’immagine a 4:3 è regolata orizzontalmente
(in proporzione lineare) per riempire tutto
lo schermo.
NOTA
Potete selezionare l’opzione [4:3 Letterbox] e
[4:3 Panscan] quando la risoluzione è impostata ad
una risoluzione superiore a 720p.
Risoluzione
Imposta la risoluzione di uscita del segnale
video Component e HDMI. Vedere la
pagina 19 e 68 per maggiori dettagli relativi
all’impostazione della risoluzione.
[Auto]
Se è collegato il jack HDMI OUT per fornire
i dati di identi cazione dello schermo TV
(EDID), viene selezionata automaticamente
la risoluzione più adatta al televisore
collegato.
[1080p]
produce 1080 linee di video progressivo.
[1080i]
produce 1080 linee di video interlacciato.
[720p]
produce 720 linee di video progressivo.
[576p]
produce 576 linee di video progressivo.
[576i]
produce 576 linee di video interlacciato.
Mod. v. 1080p
Se la risoluzione è impostata su 1080p,
selezionare [24 Hz] per una presentazione
senza disturbi dei lm (1080p/24 Hz) con
schermo HDMI compatibile con ingresso a
1080p/24 Hz.
NOTA
3
Installazione
• Se si seleziona [24 Hz], possono veri carsi
disturbi delle immagini quando si passa da
materiali video ai lm. In questo caso, selezionare
[50 Hz].
• Anche se [Mod. v. 1080p] è impostato su
[24 Hz], se il TV non è compatibile con
1080p/24 Hz, la frequenza fotogrammi e ettiva
dell’uscita video sarà di 50 Hz in base al formato
della sorgente video.
28Installazione
3
Installazione
Imp. colore HDMI
Selezionare il tipo di uscita dal jack HDMI OUT.
Per questa impostazione, fare riferimento ai
manuali dello schermo.
[YCbCr]
Selezionare quando si collega a uno
schermo HDMI.
[RGB]
Selezionare quando si collega a uno
schermo DVI (RGB).
Menu [LINGUA]
Menu display
Selezionare una lingua per il menu [Impostaz.]
e per le visualizzazioni a schermo.
Menu Disco/ Audio Disco/ Sottotitolo
Disco
Selezionare la lingua preferita per la traccia
audio (disc audio), sottotitoli e menu disco.
[Originale]
Indica la lingua originale in cui è stato
registrato il disco.
[Altro]
Premere ENTER (
lingua. Usare i pulsanti numerici quindi
ENTER (
corrispondente a 4 cifre in base all’elenco
codici lingua a pagina 65.
[O ] (solo per i sottotitoli del disco)
Disattiva i sottotitoli.
) per immettere il numero
) per selezionare un’altra
Menu [AUDIO]
Settaggio Diffusori
Per ottenere il miglior audio possibile, usare
il display di con gurazione altoparlanti per
speci care il volume degli altoparlanti connessi
e la loro distanza dal punto di ascolto. Usare
questo test per regolare il volume degli
altoparlanti allo stesso livello.
[Di usore]
Selezionare l’altoparlante che si desidera
regolare.
[Volume]
Regola il livello di uscita di ogni altoparlante
[Distanza]
Regola la distanza tra ciascuno altoparlante
e la posizione di ascolto.
[Test/ Stop tono test]
Gli altoparlanti emetteranno un tono di test.
[OK]
Conferma le impostazioni.
[Annulla]
Cancella l’impostazione.
NOTA
La funzione “LINGUA” potrebbe non essere
disponibile su tutti i dischi.
29Installazione
HD AV Sync
A volte con la TV digitale ci sono ritardi tra
immagine e audio. Quando si veri ca questa
eventualità potete compensare impostando
un ritardo sull’audio in modo che questo
‘attenda’ l’arrivo dell’immagine: questo viene
denominato HD AV Sync. Usare
scorrere verso l’alto e verso il basso il ritardo
che può essere impostato su qualsiasi valore
tra 0 e 300m sec.
Il ritardo varierà in funzione del canale della
TV Digitale su ci si trova. Se si modi ca canale è
possibile che sia necessario risincronizzare HD
AV Sync.
U u
per
DRC (Controllo range dinamico)
Questa funzione consente di seguire un lm a
basso volume senza perdere la chiarezza del
suono.
[O ]
Disabilita questa funzione
[On]
Comprime la gamma dinamica dell’uscita
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o
Dolby TrueHD.
[Auto]
La gamma dinamica dell’uscita audio Dolby
TrueHD è speci cata da sé.
La gamma dinamica di Dolby Digital e
Dolby Digital Plus è attivata dalla stessa
modalità [On].
NOTA
L’impostazione DRC può essere modi cata solo
quando un disco non viene inserito o l’unità è nella
modalità di arresto completo.
3
Installazione
30Installazione
3
Installazione
Menu [BLOCCATO]
Per accedere alle funzioni di [BLOCCATO],
occorre immettere il codice di sicurezza a 4
cifre creato.
Se non è ancora stata inserita una password,
verrà chiesto di farlo.Inserire due volte una
password a 4 cifre e premere ENTER ( ) per
creare una password nuova.
Password
Potete creare o modi care la password.
[Nessuno]
Inserire due volte una password a 4 cifre
e premere ENTER (
password nuova.
[Modi ca]
Inserire la password attuale e premere
ENTER (
). Inserire due volte una password
a 4 cifre e premere ENTER ( ) per creare
una password nuova.
NOTA
Se si commette un errore prima di premere ENTER
, premere CLEAR(ANNULLA). Dopodiché
( )
inserire la password corretta.
Se si dimentica la password,
) per creare una
Classifi cazione DVD
Blocca la riproduzione di DVD classi cati sulla
base dei loro contenuti. (Non tutti i dischi sono
classi cati.)
[Restrizione 1-8]
Il valore 1 presenta le maggiori restrizioni,
mentre il valore 8 presenta restrizioni
minime.
[Sblocca]
Se si seleziona questa opzione, il controllo
parentale non è attivo il disco viene
riprodotto completamente.
Classifi cazione BD
Selezionare un limite di età per la riproduzione
di BD-ROM. Usare i tasti numerici per inserire il
limite di età per la visualizzazione di BD-ROM.
[255]
È possibile riprodurre tutti i BD-ROM.
[0-254]
Impedisce la riproduzione di un BD-ROM
con le valutazioni corrispondenti de nite.
NOTA
La [Classi cazione BD] viene applicata solo per
i dischi CD dotati di Advanced Rating Control
(controllo avanzato della classi cazione).
In caso non si ricordi la password, è possibile
annullarla come segue:
1. Rimuovere eventuali dischi dal lettore.
2. Selezionare l’opzione [Bloccato] nel menu
[Impostaz.].
3. Utilizzare i tasti numerici per inserire “210499”
nel menu [Password]. La password viene
annullata.
Codice Locale
Immettere il codice dell’area i cui standard
sono stati utilizzati per valutare il DVD, in base
all’elenco a pagina 64.
31Installazione
Menu [RETE]
Le impostazioni [RETE] sono necessarie per le
funzioni di aggiornamento software BD Live, e
Netcast.
Impost. connessione
Se la vostra rete domestica è pronta per la
connessione del lettore, il lettore necessita
essere con gurato per la connessione di rete
per poter comunicare sulla rete.
(Vedere “Connessione alla rete domestica” alle
pagine 22.)
Stato connessione
Se si desidera controllare lo stato della
connessione di rete su questo lettore,
selezionare le opzioni [Stato connessione] e
premere ENTER ( ) per veri care se sono state
stabilite connessioni alla rete e a Internet.
Collegamento BD-LIVE
È possibile limitare l’accesso a Internet quando
si utilizzano le funzionalità BD-LIVE.
[Consentito]
L’accesso a Internet è consentito per tutti i
contenuti BD-LIVE.
Menu [ALTRO]
DIVX VOD
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un
formato digitale video creato da DivX, Inc.
Questo dispositivo è un dispositivo originale
certi cato DivX Certi ed® che riproduce DivX
video. Visitate www.divx.com per ulteriori
informazioni e strumenti software per
convertire i vostri le in DivX video.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Per riprodurre contenuti Video-on-Demand
(VOD) questo dispositivo originale certi cato
DivX Certi ed® deve essere registrato.
Per generare il codice di registrazione,
individuare la sezione DivX VOD nel menu di
impostazione del dispositivo. Andare a vod.
divx.com con questo codice per completare
il processo di registrazione ed avere ulteriori
informazioni relativamente a DivX VOD.
[Registra]
Visualizza il codice di registrazione del
vostro lettore.
[Disattiva]
Disattivate il lettore e visualizzate il codice
di disattivazione.
3
Installazione
[Parz. Consentito]
L’accesso a Internet è consentito solo
per i contenuti BD-LIVE che dispongono
di certi cati del proprietario. L’accesso a
Internet e le funzionalità AACS Online sono
vietati per tutti i contenuti BD-LIVE senza
certi cato.
[Proibito]
L’accesso a Internet è vietato per tutti i
contenuti BD-LIVE.
NOTA
Tutti i video scaricati da DivX® VOD con il codice
di registrazione di questo lettore possono essere
riprodotti solo su questa unità.
32Installazione
3
Installazione
Spegnimento automatico
Il salvaschermo appare quando si lascia il
lettore in modalità arresto per circa cinque
minuti. Se si imposta l’opzione su [On], l’
unità si spegne automaticamente quando
il salvaschermo rimane visualizzato per 25
minuti.
Impostare questa opzione su [O ] lasciare il
salvaschermo acceso no a quando l’unità non
viene azionata dall’utente.
Inizializza
Imp.fabbrica
L’unità può essere resettata alle impostazioni
originali di fabbrica.
Canc. mem. BD
Inizializza il contenuto BD dall’unità di
memorizzazione USB connessa.
NOTA
Se si ripristina il lettore alle impostazioni prede nite
utilizzando l’opzione [Imp.fabbrica], bisognerà
impostare di nuovo l’attivazione a tutti i servizi
on-line e di rete.
Software
Informazione
Visualizza la versione software corrente.
Aggiorna
Il software può essere aggiornato
connettendo l’unità direttamente al server
di aggiornamento software (vedere le
pagine 66-67).
Disconoscimento
Premere ENTER ( ) per visualizzare l’avviso di
Dichiarazione di non responsabilità del servizio
di rete a pagina 72.
Effetto audio
Potete selezionare una modalità audio
adatta. Premere SOUND EFFECT (E etti
audio) ripetutamente no a quando non
appare la modalità desiderata sul pannello
anteriore o schermo. Gli elementi visualizzati
per l’equalizzatore possono essere diversi
dipendendo dalle fonti audio ed e etti.
[Natural]: Potete godere un audio naturale e
confortevole.
[Bypass]: Software con segnale audio surround
multicanale viene riprodotto in base al modo
con cui è stato registrato.
[Bass Blast]: Rinforza l’e etto audio basso
dagli altoparlanti anteriore destro e sinistro e
subwoofer.
[Clear Voice]: Questa modalità rende il suono
della voce chiaro migliorando la qualità dell’
audio vocale.
[Virtual]: Potete godere un suono più
dinamico con un canale centrale migliorato.
[Game]: Potete godere di un audio più virtuale
durante il gioco dei giochi video.
[Night]: Questo può essere utile quando si
guardano lm a basso volume a notte tarda.
[Mus. ReTouch]: Quando si ascoltano le MP3
o altra musica compressa è possibile migliorare
l’audio. Questa modalità è disponibile solo per
2 sorgenti canale.
[Loudness]: Migliora l’audio dei bassi e degli
acuti.
[Natural Plus]: Si può godere dell’e etto audio
naturale come con la funzione
5.1 channel.
4
Uso
33Uso
Riproduzione
generale
Riproduzione dei dischi
1. Inserire un disco con l’etichetta rivolta
di fronte alla fessura del disco come
illustrato di seguito.
automaticamente.
Con la maggioranza di dischi Audio CD,
BD-ROM e DVD-ROM la riproduzione viene
avviata automaticamente.
2. Premere HOME (
Il disco viene inserito
).
3. Selezionare [Video], [Foto] o [Musica]
usando I/i e premere ENTER ( ).
4. Selezionare l’opzione Disc tramite I/i e
premere ENTER (
Quando si connettono fino a due dispositivi
compare come sopra.
5. Selezionare un le tramite U/u/I/i,
e premere
riprodurre il le.
• Le funzioni di riproduzione descritte i questo
manuale non sono sempre disponibili con ogni
le e supporto. Alcune funzioni possono essere
limitate dipendendo da molti fattori.
• Dipendendo dai titoli BD-ROM, per la
riproduzione corretta è possibile che sia
necessaria una connessione con dispositivo USB.
B
NOTA
).
(PLAY) o ENTER (
) per
4
Uso
34Uso
4
Uso
Per interrompere l
Premere x (STOP) durante la riproduzione.
Per sospendere l
Premere X (PAUSE) durante la riproduzione.
Premere B (PLAY) per riprendere la
riproduzione.
Riproduzione fotogramma per
fotogramma
Premere X (PAUSE) durante la riproduzione di
lm.
Premere ripetutamente X (PAUSE) per
riprodurre fotogramma per fotogramma.
Scansione avanti o indietro
Durante la riproduzione premere m o M
per l’avanzamento veloce o il riavvolgimento
veloce.
È possibile cambiare varie velocità di
riproduzione premendo ripetutamente m o
.
M
Rallentare la velocità di riproduzione
Con la riproduzione in pausa, premere M
ripetutamente per avviare la riproduzione con
diverse velocità di rallentatore.
Uso del menu disco
BD DVD AVCHD
Visualizzazione del menu disco
La schermata di menu può essere visualizzata
in primo luogo dopo il caricamento del disco
che contiene un menu. Se si vuole visualizzare
il menu disco durante la riproduzione, premere
DISC MENU (Menu disco).
Usare i pulsanti U/u/I/i per navigare le voci
del menu.
Visualizzazione del menu popup
Alcuni dischi BD-ROM contengono menu
Pop-up che vengono visualizzati durante la
riproduzione.
Premere TITLE/POPUP durante la riproduzione,
e usare i pulsanti U/u/I/i per navigare le voci
del menu.
Saltare il capitolo/traccia o fi le
precedente/successivo
Durante la riproduzione, premere . o >
per passare al capitolo/brano/ le successivo
o tornare all’inizio del capitolo/brano/ le
corrente.
Premere brevemente . due volte per
tornare al capitolo/brano/ le precedente.
35Uso
Riprendere riproduzione
BD DVD AVCHD MOVIE ACD
MUSIC
L’unità registra il punto in cui avete premuto il
(STOP) dipendendo dal disco.
x
Se “Xx (Resume Stop)” (Riprendi Stop) appare
sullo schermo brevemente, premere B (PLAY)
riprendere la riproduzione (dal punto scena).
Se si preme x (STOP) due volte o si scarica
il disco, “x”(Complete Stop) appare sullo
schermo. L’unità annulla il punto di arresto.
NOTA
• Il punto di ripresa può essere cancellato quando
si preme un pulsante (ad esempio; 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), ecc).
Z
• Sui dischi BD-Video con BD-J, la funzione di
ripresa riproduzione non funziona.
• Se si preme x (STOP) una volta durante la
riproduzione di un titolo BD-ROM interattivo,
l’unità si troverà nella modalità di arresto
completo.
Riproduzione
avanzata
Ripetere la riproduzione
BD DVD AVCHD ACD MUSIC
Durante la riproduzione, premere REPEAT
ripetutamente per selezionare una modalità di
ripetizione.
BD/DVD
– La vostra sezione selezionata verrà
A-
ripetuta continuamente.
Capitolo
ripetutamente.
Titolo
ripetutamente.
Per tornare alla riproduzione normale,
premere ripetutamente REPEAT per
selezionare [O ].
Audio CD/File musicali
riprodotto ripetutamente.
riprodotti ripetutamente.
ordine casuale.
riprodotti in ordine casuale.
ripetuta continuamente. (Solo AUDIO CD).
Per riprendere la riproduzione normale,
premere CLEAR.
– Il le corrente viene riprodotto
– Il le corrente viene riprodotto
Title
– Il le corrente o traccia viene
– Tutte le tracce o le vengono
– Le tracce o le vengono riprodotti in
– Tutte le tracce o le vengono
– La vostra sezione selezionata verrà
4
Uso
NOTA
• Se si preme > una volta durante la
riproduzione Ripeti Capitolo/ Traccia, la
riproduzione ripetuta viene annullata.
È possibile che questa funzione non sia funzioni
•
con alcuni dischi o titolo.
36Uso
4
Uso
Ripetizione di una sezione
specifi ca
BD DVD AVCHD ACD
Questo lettore non è in grado di ripetere una
porzione speci cata.
1. Durante la riproduzione, premere REPEAT
per selezionare [A-] all’inizio della porzione
che si desidera ripetere. E quindi premere
ENTER ( ).
2. Premere ENTER
porzione. La vostra sezione selezionata verrà
ripetuta continuamente.
3. Per tornare alla riproduzione normale,
premere ripetutamente REPEAT per
onare [o ] oppure premere CLEAR.
selezi
( ) alla ne di ogni
NOTA
Non potete selezionare una sezione inferiore a 3
secondi. Questa funzione potrebbe non funzionare
correttamente con alcuni titoli o dischi.
Ricerca con contrassegno
BD DVD AVCHD MOVIE
Eliminare un segnalibro
1. Premere SEARCH; viene visualizzato il menu
di ricerca sullo schermo.
2. Premere u per evidenziare un numero di
contrassegno. Usare I/i per selezionare
una scena evidenziata che si desidera
eliminare.
3. Premere CLEAR; la scena contrassegnata
viene cancellata dal menu di ricerca.
NOTA
• Questa funzione può non funzionare
dipendendo dai dischi, titoli o capacità del
server.
• Tutti i punti contrassegnati vengono cancellati
se il titolo è nella modalità di fermo completo
(x), il titolo viene cambiato o se il disco viene
scaricato.
• Se la lunghezza totale del titolo è inferiore a 10
secondi, questa funzione non è disponibile.
È possibile avviare la riproduzione da un
massimo di nove punti registrati.
Per immettere un contrassegno
1. Durante la riproduzione, premere MARKER
(Contrassegno) nel punto desiderato. L’icona
Marker appare brevemente sullo schermo.
2. Ripetere il punto 1 per aggiungere no a nove
segnalibri.
Per richiamare una scena
contrassegnata
1. Premere SEARCH; viene visualizzato il menu di
ricerca sullo schermo.
2. Premere un pulsante numerico per selezionare
il contrassegno da richiamare. La riproduzione
viene avviata dalla scena contrassegnata.
37Uso
Utilizzo del menu di ricerca
BD DVD AVCHD MOVIE
Usando il menu di ricerca si può trovare
agevolmente il punto dal quale si desidera
avviare la riproduzione.
Cercare un punto
1. Durante la riproduzione, premere SEARCH
per visualizzare il menu di ricerca.
2. Premere I/i per andare avanti o indietro di
15 secondi. È possibile selezionare il punto
che si desidera saltare tenendo premuto il
tasto I/i.
Avviare la riproduzione da un punto
contrassegnato
1. Premere SEARCH; viene visualizzato il menu
di ricerca sullo schermo.
2. Premere u per evidenziare un numero di
contrassegno. Usare I/i per selezionare la
scena evidenziata di cui si desidera avviare
la riproduzione.
3. Premere ENTER (
riproduzione dalla scena evidenziata.
) per avviare la
Modifi ca della vista di elenco
dei contenuti
MOVIE MUSIC PHOTO
Sul menu [Video], [Musica] o [Foto] è possibile
modi care la vista dell’elenco dei contenuti.
Metodo 1
Premere il pulsante di colore rosso (R)
ripetutamente.
4
Uso
NOTA
• Questa funzione può non funzionare
dipendendo dai dischi, titoli o capacità del
server.
Metodo 2
1. Sull’elenco dei contenuti, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
delle opzioni.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Modi ca visualizzazione].
3. Premere ENTER (
dell’elenco del contenuto.
) per modi care la vista
38Uso
4
Uso
Visualizzazione delle
informazioni del contenuto
Il lettore può visualizzare le informazioni del
contenuto.
1. Seleziona un le usando U/u/I/i.
2. Premere INFO/DISPLAY (
il menu delle opzioni.
3. Selezionare l’opzione [Informazione] usando
U/u
e premere ENTER ( ).
Sullo schermo appaiono le informazioni
relative al le.
Durante la riproduzione di lm, potete
visualizzare le informazioni relative ai le
premendo TITLE/POPUP.
NOTA
Le informazioni visualizzate sullo schermo possono
non corrispondere alle informazioni reali del
contenuto corrente.
) per visualizzare
MOVIE
Memorizzazione dell’ultima scena
BD DVD
Questa unità è in grado di memorizzare l’ultima
scena dell’ultimo disco visualizzato. L’ultima
scena rimane in memoria anche se si rimuove
il disco o si spegne l’unità. Se si carica un disco
la cui ultima scena è stata memorizzata, quest
’ultima viene richiamata automaticamente.
NOTA
• L’ultima scena memorizzata di un disco
precedente viene cancellata non appena viene
riprodotto un altro disco.
• Con alcuni dischi, questa funzione potrebbe non
funzionare.
• Questo lettore non memorizza le impostazioni
di un disco se l’unità viene spento prima di
iniziare la riproduzione.
Visualizzazione su
schermo
Si possono visualizzare e regolare varie
informazioni e impostazioni del contenuto.
Visualizzazione di contenuto
sullo schermo
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Durante la riproduzione premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare le varie
informazioni di riproduzione.
Titolo – numero del titolo corrente/
a
numero complessivo di titoli.
Capitolo – tempo trascorso di
b
riproduzione /tempo complessivo di
riproduzione
Tempo – tempo trascorso di riproduzione
c
/tempo complessivo di riproduzione
Audio – Scelta della lingua o del canale
d
audio
Sottotitolo – Sottotitolo selezionato
e
Angolo – Angolazione selezionata/
f
numero totale di angolazioni
Aspetto TV – Rapporto d’aspetto della
g
TV selezionato
a
b
c
d
e
f
g
h
i
39Uso
Mod. immagine – modo immagine
h
selezionato.
Info lmato – Selezionare questa
i
opzione e premere ENTER (
visualizzare informazioni sul lm.
2. Selezionare un’opzione usando U/u.
3. Usare I/i per selezionare il parametro
desiderato per l’opzione.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
) per
NOTA
• Se non vengono premuti pulsanti per un paio di
secondi, il display su schermo scompare.
• Un numero di titolo non può essere selezionato
su alcuni dischi.
• Le voci disponibili possono essere diversi
dipendendo dai dischi e dai titoli.
• Durante la riproduzione di un titolo interattivo
BD, alcune informazioni sulle impostazioni
vengono visualizzate sullo schermo ma non è
possibile modi carle.
Riproduzione a partire da un
punto desiderato
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Premere INFO/DISPLAY (
riproduzione. La casella di ricerca tempo
visualizza il tempo trascorso.
2. Selezionare l’opzione [Tempo] quindi
inserire il tempo di inizio desiderato
indicando le ore, i minuti e i secondi da
sinistra a destra.
Per esempio, per trovare una scena a 2 ore,
10 minuti e 20 secondi, inserire “21020”.
Premere I/i per andare avanti o indietro di
60 secondi.
3. Premere ENTER (
riproduzione dall’ora speci cata.
) per avviare la
NOTA
• Questa funzione può non funzionare su alcuni
dischi o titoli.
) durante la
4
Uso
Ascolto di un diverso audio
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/
3. Usare I/i per selezionare la lingua audio
desiderata, traccia audio o canale audio.
u
per selezionare l’opzione [Audio].
40Uso
4
Uso
NOTA
• Alcuni dischi consentono di cambiare le
selezioni audio solo attraverso il menu del disco.
In questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP
o DISC MENU e scegliere l’audio appropriato
dalle opzioni del menu.
• Subito dopo aver cambiato l’impostazione
dell’audio, può veri carsi una discrepanza
temporanea tra immagine e audio.
• Sui dischi BD-ROM, il formato multiaudio (5.1CH
o 7.1CH) viene visualizzato con [MultiCH] nel
display su schermo.
Scelta della lingua dei
sottotitoli
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Sottotitolo].
3. Usare I/
desiderata per i sottotitoli.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
i
per selezionare la lingua
NOTA
Alcuni dischi consentono di cambiare le selezioni
dei sottotitoli solo attraverso il menu del disco. In
questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP o
DISC MENU e scegliere il sottotitolo appropriato
dalle opzioni del menu.
Visione da un’angolazione
diversa
BD DVD
Se il disco contiene scene registrate a
di erenti angolazioni della telecamera, è
possibile cambiare l’angolazione durante la
riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Angolo].
3. Usare I/
desiderato.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
i
per selezionare l’angolo
Modifi ca del rapporto di
aspetto della TV
BD DVD AVCHD MOVIE
Si può modi care il rapporto di aspetto della
TV durante la riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY (
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Aspetto TV].
3. Usare I/i per selezionare l’opzione
desiderata.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
) per visualizzare il menu
NOTA
Anche se si modi ca il valore dell’opzione
[Aspetto TV] l’opzione [Aspetto TV] nel menu di
con gurazione [Impostaz.] non viene modi cata.
41Uso
Modifi ca della modalità
immagine
BD DVD AVCHD MOVIE
Si può modi care la
la riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
immagine].
Usare I/i per selezionare l’opzione
3.
desiderata.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
[Mod. immagine] durante
Impostazione dell’opzione [Imp ut]
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione
immagine].
3.Usare I/i per selezionare l’opzione [Imp
ut] e premere ENTER (
[Mod.
[Mod.
).
Gustare BD-LIVE
Questa unità consente di utilizzare funzionalità
come picture- in-picture, audio secondario
e pacchetti Virtuali, ecc., con BD-Video che
supporta BONUSVIEW (BD-ROM versione 2
Pro le 1 versione 1.1/ Final Standard Pro le).
Audio e video secondari possono essere
riprodotti da un disco compatibile con
la funzione picture-in-picture (immagine
nell’immagine). Per il metodo di riproduzione
vedere le istruzioni fornite con il disco.
Oltre alla funzione di BONUSVIEW, il BD-Video
con supporto BD-LIVE (BD-ROM versione 2
Pro lo 2) con funzione di estensione di rete
permette di usare più funzioni quali scaricare
i trailer dei nuovi lm in uscita tramite la
connessione di questa unità a Internet.
1. Controllare la connessione di rete e le
impostazioni (Pagine 22-24).
2. Inserire un dispositivo di memorizzazione
nella porta USB sul pannello anteriore.
Per scaricare i contenuti bonus è
necessario disporre di un dispositivo di
memorizzazione USB.
4
Uso
4.Usare U/u/I/i per regolare l’opzione [Mod.
immagine].
Selezionare l’opzione [Default] quindi
premere ENTER (
regolazioni video.
5. Usare U/u/I/i per selezionare l’opzione
[Chiudi] e premere ENTER ( ) per terminare
l’impostazione.
) per ripristinare tutte le
Connessione USB
42Uso
4
Uso
3 . Premere Home (), e impostare l’opzione
[Collegamento BD-LIVE] nel menu di
[Impostaz.] (pagina 31).
In base al disco, la funzionalità BD-
LIVE può non essere attiva se l’opzione
[Collegamento BD-LIVE] è impostata su
[Parz. Consentito].
4 . Inserire un BD-ROM con BD-LIVE.
Le operazioni variano in funzione del disco.
Vedere il manuale fornito con il disco.
NOTA
• Non estrarre il dispositivo USB collegato durante
il download del contenuto o se un disco Bluray è nel vassoio. In questo caso è possibile
danneggiare il dispositivo USB collegato e le
funzionalità BD-LIVE potrebbero non funzionare
più correttamente con il dispositivo USB
danneggiato. Se il dispositivo USB collegato
appare sembra danneggiato da tale azione, è
possibile formattare il dispositivo USB dal PC e
riutilizzarlo con questo lettore.
• In alcuni paesi, l’accesso ad alcuni contenuti
BD-LIVE potrebbe essere limitato, a seguito di
decisioni del fornitore del contenuto stesso.
• Per caricare e avviare la riproduzione dei
contenuti BD-LIVE sono necessari alcuni minuti.
Riproduzione di un
fi le video e disco VR
Potete riprodurre i dischi DVD-RW che sono
stati registrati con il formato Video Recording
(VR) e le video contenuti su un disco o
dispositivo USB.
1. Premere HOME (
2. Selezionare l’opzione [Video] usando I/i e
premere ENTER ( ).
3. Selezionare il dispositivo usando I/i e
premere ENTER (
).
).
Quando si connettono fino a due dispositivi
compare come sopra.
4. Selezionare un le tramite U/u/I/i, e
premere PLAY o ENTER per riprodurre il le.
NOTA
• I requisiti per i le sono descritti a pagina 11.
• È possibile utilizzare diverse funzioni di
riproduzione. Vedere le pagine 33-41.
• I dischi in formato DVD-VR non nalizzati non
possono essere riprodotti in questo lettore.
• Alcuni dischi DVD-VR sono realizzati con dati
CPRM con DVD RECORDER. Questa unità non
supporta tali tipi di dischi.
Che cos’è CPRM?
CPRM è un sistema di protezione dalla copia
(con sistema di codi ca) che consente solo
la registrazione a ‘copia unica’ dei programmi
trasmessi. CPRM è l’acronimo di Content
Protection for Recordable Media.
Selezione della fi le dei
sottotitoli.
MOVIE
Se un nome di le video e nome di le di
sottotitoli sono uguali, il le di sottotitoli
viene riprodotto automaticamente con la
riproduzione del le video.
Se il nome del le di sottotitoli è diverso da
quello del le video, è necessario selezionare
il nome del le sottotitoli nel menu [Video]
prima di riprodurre il le.
1. Usare U/u/I/i per selezionare il le di
sottotitoli che si desidera riprodurre nel
menu [Video].
2. Premere ENTER (
).
43Uso
4
Uso
Premere ENTER ( ) nuovamente per
deselezionare il le di sottotitoli. Il le di
sottotitoli selezionato viene visualizzato
durate la riproduzione del le video.
NOTA
S si preme x (STOP) durante la riproduzione la
selezione sottotitolo viene annullata.
44
Uso
4
Uso
Modifi ca della pagina di codice
sottotitoli
MOVIE
Se i sottotitoli non vengono visualizzati in
modo corretto, è possibile modi care la
pagina di codice sottotitoli per visualizzare
correttamente il le.
1. Durante la riproduzione, premere
INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare il menu
su schermo.
2. Usare U/u per selezionare l’opzione [Pagina
codice].
3. Usare I/
desiderata.
4. Premere RETURN (O) per uscire dal menu
su schermo.
i
per selezionare l’opzione codice
Visualizzazione di
fotografi e
Con questo lettore è possibile visualizzare le
di immagini.
1. Premere HOME (
2. Selezionare l’opzione [Foto] usando I/i e
premere ENTER ( ).
3. Selezionare il dispositivo tramite I/i, e
premere ENTER (
).
).
NOTA
Questa funzione potrebbe non essere disponibile
in base alla località.
Quando si connettono fino a due dispositivi
compare come sopra.
4. Selezionare un le tramite U/u/I/i, e
premere ENTER (
) per visualizzare la foto.
Uso
45
Esecuzione della presentazione
Premere B (PLAY) per avviare la presentazione.
Fermare una presentazione.
Premere x (STOP) durante la presentazione.
Fermare temporaneamente una
presentazione.
Premere X (PAUSE) durante la presentazione.
Premere B (PLAY) per riprendere la proiezione.
Passare alla foto precedente /
successiva
Durante la visualizzazione di una foto a tutto
schermo premere I o i per passare alla foto
precedente o successiva.
NOTA
• I requisiti per i le sono descritti a pagina 11.
• È possibile utilizzare diverse funzioni di
riproduzione. Vedere le pagine 33-41.
Opzioni durante la
visualizzazione di una foto
Potete usare varie funzioni durante la visione di
una foto a tutto schermo.
1. Durante la visione di una foto a tutto
schermo, premere INFO/DISPLAY (
visualizzare il menu delle opzioni.
2. Selezionare un’opzione usando U/u.
Foto corrente/Numero totale di foto
a
– Usare I/i per visualizzare la foto
precedente/successiva.
Present. – Premere ENTER (
b
o mettere in pausa la presentazione.
Sel. musica – Selezione della musica di
c
sottofondo per la presentazione.
–Premere ENTER ( ) per avviare o
Musica
d
mettere in pausa la musica di sottofondo.
Ruota – Premere ENTER (
e
foto in senso orario.
– Premere ENTER ( ) per
Zoom
f
visualizzare il menu [Zoom].
– Usare I/i per selezionare
e etto
g
un e etto di transizione tra foto in una
presentazione.
Intervallo
h
un e etto di ritardo tra foto in una
presentazione.
– Usare I/i per selezionare
) per
a
b
c
d
e
f
g
h
) per avviare
) per ruotare la
4
Uso
3. Premere RETURN (O) per chiudere il menu
delle opzioni.
46
Uso
4
Uso
Ascolto musica della musica
durante la presentazione
diapositive
Potete visualizzare i le di foto durante l’ascolto
dei le musicali.
1. Premere HOME (
2. Selezionare [Foto] usando I/i, e premere
ENTER ( ).
3. Selezionare l’opzione [Dati] o [USB] tramite
I/i
e premere ENTER ( ).
4. Selezionare un le tramite U/u/I/i, e
premere ENTER ( ) per visualizzare le foto.
5. Premere INFO/DISPLAY ( ) per visualizzare
il menu delle opzioni.
6.Usare U/u per selezionare l’opzione
[Sel. musica] e premere ENTER (
visualizzare il menu [Sel. musica].
).
) per
7. Utilizzare U/u per selezionare un dispositivo
e quindi premere ENTER ( ).
I dispositivi che potete selezionare possono
essere diverse dipendendo sulla posizione
dei le di foto che si stanno visualizzando a
tutto schermo.
Posizione fotoDispositivo
disponibile
DiscoDisco, USB
USBDisco, USB
8. Usare U/u per selezionare il le o cartella
che si desidera riprodurre.
Selezionare una cartella e premere ENTER
( ) per visualizzare la cartella inferiore.
Selezionare
visualizzare la cartella superiore.
9. Usare i per selezionare [OK] e premere
ENTER (
musicale.
e premere ENTER ( ) per
) per completare la selezione
Uso
47
Ascolto dei brani
musicali
Questa unità è in grado di riprodurre CD Audio
e le musicali.
1. Premere HOME (
2. Selezionare l’opzione [Musica] usando I/i
e premere ENTER ( ).
3. Selezionare il dispositivo tramite I/i, e
premere ENTER. (
Quando si connettono fino a due dispositivi
compare come sopra.
4. Selezionare un le musicale o traccia audio
tramite U/u/I/i, e premere ENTER (
riprodurre la musica.
NOTA
• I requisiti per i le sono descritti a pagina 11.
• È possibile utilizzare diverse funzioni di
riproduzione. Vedere le pagine 33-41.
).
)
) per
Registrazione Audio CD
Si può registrare una traccia o tutte le tracce
desiderate da un CD audio su un dispositivo di
memorizzazione.
1. Inserire un dispositivo di memorizzazione
nella porta USB sul pannello anteriore.
2. Collocare un disco sullo slot.
Il disco viene inserito automaticamente e la
riproduzione parte automaticamente.
3. Premere INFO/DISPLAY (
il menu delle opzioni.
Oppure
Premere il tasto z REC sul telecomando.
Potete registrare tutta la musica sul CD
audio.
4. Usare U/u per selezionare l’opzione
[Registrazione CD] e premere ENTER (
per visualizzare il menu [Registrazione CD].
Ripetere questo passo per selezionare tutte
le tracce desiderate.
5. Usare U/u per selezionare la traccia che si
desidera copiare sul menu e premere ENTER
).
(
Ripetere questo passo per selezionare tutte
le tracce desiderate.
Selezionare tutte le tracce su un
CD audio.
Seleziona un’opzione di codi ca
dal menu di pop-up menu
(128 kbps, 192 kbps, 320 kbps o
Lossless).
Chiude la registrazione e riporta
alla schermata principale.
Usare U/u/I/i per selezionate [Start] e
6.
premete ENTER (
) per visualizzare
)
).
4
Uso
48
4
Uso
Uso
7. Usare U/u/I/i selezionare la cartella di
destinazione da copiare.
era creare una cartella nuova usare U/u/
I/i
per selezionare [Nuova cartella] e
premere ENTER ( ).
Inserire un nome di cartella tramite la
tastiera virtuale e premere ENTER con [OK]
è selezionato.
8. Usare U/u/I/i per selezionare [OK]
e premere ENTER (
) per avviare la
registrazione CD audio.
Se si desidera interrompere la registrazione
audio CD in corso, premere ENTER ( ) con
[Annulla] evidenziato.
9. Quando è completata la registrazione audio
CD appare un messaggio. Premere ENTER
)per veri care il le musicale creato nella
(
cartella di destinazione.
NOTA
• La tabella sotto mostra il tempo medio di
registrazione da una traccia audio con 4 minuti
di tempo di riproduzione su un le musicale con
192 kbps come esempio.
Modalità StopDurante la
riproduzione
1 min4 min.
• Tutti i tempi riportati nella tabella di cui sopra
sono approssimativi.
• Il tempo di ripping per il dispositivo di
memorizzazione USB varia in funzione delle
capacità di archiviazione del dispositivo USB.
• Accertarsi che vi siano almeno minimo 50MB di
spazio libero quando si registra sul dispositivo di
memorizzazione USB.
• La lunghezza della musica deve essere superiore
a 20 secondi per una registrazione corretta.
• Non spegnere il lettore o rimuovere il dispositivo
di archiviazione USB durante la registrazione
Audio CD.
La copia non autorizzata di materiale protetto,
compresi programmi per computer, le,
trasmissioni e registrazioni audio, potrebbe
infrangere i diritti d’autore e costituire reato.
Questo apparecchio non dovrebbe essere usato
per tali propositi.
Siate responsabili
Rispettate i diritti d’autore
Uso
49
Funzionamento della
radio
Veri care che l’antenna sia collegata.
(Vedere a pagina 20.)
Ascoltare la RADIO
1. Premere RADIO&INPUT no (FM) alla
visualizzazione della radio nella nestra del
display. Viene sintonizzata l’ultima stazione
radio ricevuta.
2. Premere e tenere premuto TUNING (-/+)
per circa due secondi no a quando
l’indicazione della frequenza non inizia
a modi care. La scansione si interrompe
quando l’unità si sintonizza su una
stazione. Oppure Premere TUNING (-/+)
ripetutamente.
3. Regolare il volume premendo +/- sul
pannello superiore o VOL (+/- ) sul
telecomando.
Preimpostazione delle stazioni
radio
È possibile preimpostare 50 stazioni per la FM. Prima
di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il volume.
1. Premere RADIO&INPUT no alla
visualizzazione di TUNER (FM) nella nestra
del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata tramite
TUNING (-/+).
3.
Premere ENTER ( ) nella nestrella del
display lampeggia un numero preimpostato.
4. Premere PRESET (-/+) per selezionare il
numero di preimpostazione desiderato.
5.
Premere ENTER ( ). La stazione viene salvata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare
ulteriori stazioni.
Elimina tutte le stazioni salvate
Premere e tenere premuto CLEAR per due
secondi. “ERASE ALL” inizia lampeggiare.
Premere nuovamente CLEAR.
emittenti salvate vengono eliminate.
Quindi tutte le
Migliorare una ricezione FM
scadente
Premere il pulsante colorato B (blu)
(MONO/STEREO) del telecomando. Questo
passa il sintonizzatore dalla modalità stereo a
quella mono e di solito migliora la ricezione.
Vedere informazioni relative a
un’emittente radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio
Radio Data System (RDS). Questo visualizza
informazioni relative alla stazione radio che si
sta ascoltando. Premere RDS ripetutamente
per scorrere i vari tipi di dati:
PS(Nome del programma di servizio)
PTY(Riconoscimento del tipo di
RT(Radio Text)
CT(Ora controllata dal canale)
Il nome del canale viene
visualizzato sul display.
programma)
Il tipo di programma (es. Jazz o
News) viene visualizzato sul display.
Un messaggio di testo che
contiene informazioni speciali
relative alla stazione emittente.
Questo testo può scorrere sullo
schermo.
Questo visualizza data e ora come
trasmessa dalla stazione radio.
4
Uso
50
Uso
4
Uso
Utilizzo di NetCast™
Accesso di
intrattenimento
Si possono portare vari servizi di contenuto
tramite Internet con la funzione di accesso
intrattenimento NetCast.
1. Controllare la connessione di rete e le
impostazioni (pagine 22-24).
2. Premere HOME (
3. Selezionare [NetCast] usando I/i e
premere ENTER (
4. Selezionare un’opzione usando I/i e
premere ENTER (
YouTubeTM – Vedere le pagine 50-53
PicasaTM Web Albums – Vedere le pagine 54-57
AccuWeather – Vedere le pagine 57-58
5.Durante la riproduzione di contenuto on-
line da NetCast, premere il pulsante blu (B)
per andare alla schermata di NetCast Home.
).
).
).
YouTubeTM
Si può sfogliare, cercare e guardare video di
YouTube™ tramite Internet direttamente sulla
propria TV tramite il lettore LG BD.
Guardate i video YouTubeTM sulla
vostra TV
1. Sul lettore, selezionare l’opzione [YouTubeTM]
nel menu [NetCast] usando I/i, e premere
ENTER ( ).
2. Premere U per selezionare l’opzione barra di
menu.
3. Usare I/i per selezionare un’opzione e
premere ENTER (
4. Usare I/i per selezionare un video e
premere ENTER (
riprodurre il video.
PulsanteUso
o ENTER
B
) per cercare le video.
) o N (play) per
Avvia la riproduzione del video
con i dettagli dei contenuti.
NOTA
• I contenuti dei servizi NetCast e le relative
informazioni di servizio, compresa l’interfaccia
utente, sono soggetti a modi che.
Fare riferimento al sito Web di ciascun servizio
per le informazioni più aggiornate.
• L’immagine di sfondo sul Netcast home indica
le condizioni meteorologiche della propria città
preferita con la funzione AccuWeather.
INFO/
DISPLAY
X
x
./>
Passare dalla riproduzione
a schermo intero alla
riproduzione con i dettagli dei
contenuti e viceversa.
Per mettere in pausa un video
durante la riproduzione. Per
riprendere la riproduzione di
un video in pausa, premere di
nuovo B.
Interrompe il video e visualizza
l’elenco dei video correlati.
Sposta la riproduzione in avanti
o all’indietro.
Uso
51
Informazioni sul menu YouTube
TM
Il menu YouTubeTM dispone di diverse opzioni.
Utilizzare U/u/I/i per selezionare un’opzione
e premere ENTER (
) per selezionare le opzioni
come descritto in seguito.
Consigl. – Viene visualizzato l’elenco dei video
disponibili.
Video recenti – Viene visualizzato l’elenco dei
video aggiornato più recentemente.
Più visti – Viene visualizzato l’elenco dei video
più visti. L’opzione del periodo è visualizzata
nella parte bassa dello schermo.
Più votati – Viene visualizzato l’elenco dei
video più votati dal server YouTube
TM
.
L’opzione del periodo è visualizzata nella parte
bassa dello schermo.
Cerca – Viene visualizzata la tastiera virtuale.
Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Ricerca di video” a pagina 53.
Cronologia – Verrà visualizzato l’elenco dei
video riprodotti in precedenza sull’unità.
Si possono salvare no a 25 video.
Preferiti – Questa opzione è visualizzata solo
quando l’unità in nello stato di “autenticato”.
Visualizza l’elenco dei video che sono
caricati sul server di YouTube
TM
con il proprio
account. Alcuni video potrebbero non essere
visualizzati nell’elenco dei [Preferiti], anche se
caricati sul server.
Entra (Esci) – Visualizza la tastiera virtuale per
l’accesso o ritorna allo stato di disattivazione.
Vedere “Accesso all’account di YouTube
TM
” a
pagina 53 per ulteriori dettagli.
Località – Scegliere il paese del quale si
desidera vedere i video. I paesi elencati nel
menu [Località] possono essere diversi da
quelli elencati sul sito web di YouTubeTM.
NOTA
• Il menu YouTubeTM può visualizzare no a 5
video nell’elenco video. Premere i pulsanti
verde (G) o giallo (Y) per visualizzare i 5 video
precedenti o successivi.
• Quando si seleziona [Più visti] o [Più votati]
nel menu YouTube
appaiono le opzioni di periodo. Usare U/u/I/i
per selezionare un’opzione di periodo e premere
ENTER (
entro il periodo selezionato.
• L’elenco dei video cercati del lettore può di erire
dall’elenco di ricerca su un browser Web del PC.
• La riproduzione dei video di YouTube può essere
messa in pausa o interrotta, oppure può aver
luogo la procedura di bu ering, in funzione
della velocità di connessione. Consigliamo una
velocità minima di connessione di 1,5 Mbps. Per
avere le migliori condizioni di riproduzione, è
richiesta una velocità di 4,0 Mbps. Qualche volta
la velocità di connessione varia in funzione delle
condizioni di rete del proprio ISP. Contattare il
proprio ISP se ci sono problemi nel mantenere
una connessione su cientemente veloce, o se
si desidera aumentare la velocità di connessione.
Molti ISP o rono una varietà di scelta per quanto
riguarda la velocità di connessione.
TM
, in fondo allo schermo
) per visualizzare l’elenco dei video
4
Uso
52
Uso
4
Uso
Uso della tastiera virtuale
Sulla tastiera virtuale ci sono due modalità
di immissione per l’immissione dei caratteri.
Premere il pulsante colorato giallo (Y) per
alternare il display tra la modalità tastiera e
tastierino.
Modalità tastiera
Usare U/u/I/i per selezionare una lettera
sullo schermo quindi premere ENTER per
confermare la selezione.
[Annulla] – Tornare alla schermata precedente
[Spazio] – Inserisce uno spazio nella posizione
del cursore.
[Cancella] – Elimina il carattere precedente
nella posizione del cursore..
[ABC / abc / #+-=&] – Modi ca le
impostazioni tastiera a lettere maiuscole,
lettere minuscole o simboli.
Premere CLEAR per annullare i caratteri inseriti.
Modo tastierino
Questa modalità permette l’immissione delle
lettere premendo i pulsanti del telecomando.
Premere i pulsanti con la lettera richiesta una
volta, due volte, tre volte o quattro volte no a
quando la lettera non viene visualizzata.
PulsanteUso
CLEARElimina il carattere precedente
nella posizione del cursore.
REPEATInserisce uno spazio nella
posizione del cursore.
M/.
Modi care il set di caratteri del
telecomando (#+-=&, 123, ABC
o abc)
NOTA
La modalità tastierino è disponibile solamente con
le funzioni [YouTubeTM] e [PicasaTM Web Albums].
Inserimento di una lettera accentata:
1. Selezionare una lettera tramite U/u/I/i
sulla tastiera virtuale.
2. Premere INFO/DISPLAY (
il set di caratteri estesi.
3. Utilizzare I/i per selezionare un carattere
e quindi premere ENTER ( ).
Le lingue disponibili per l’immissione in
modalità tastiera virtuale sono: inglese,
spagnolo, italiano, francese, tedesco, olandese,
portoghese, svedese, polacco e ceco.
) per visualizzare
Uso
53
Ricerca di video
È possibile cercare video speci cando parole
no a 128 caratteri.
1. Usare I/i per selezionare l’opzione [Cerca]
(Ricerca) dal menu e premere ENTER (
per visualizzare la tastiera virtuale.
Vedere “Uso della tastiera virtuale” a pagina
52 su come utilizzare la tastiera virtuale.
Quando si inserisce un carattere, vengono
visualizzate, come suggerimento, no a 5
parole.
2. Terminato l’inserimento delle parole di
ricerca, selezionare [OK] e premere
ENTER (
) per visualizzare l’elenco dei video
correlati.
Accesso all’account di YouTube
Per guardare i video dall’elenco dei video
[Preferiti] nel proprio account YouTubeTM, è
necessario autenticarsi.
1. Usare I/i per selezionare l’opzione
[Entra] dal menu e premere ENTER ( ) per
visualizzare la tastiera virtuale.
2. Usare U/u/I/i per selezionare un carattere
quindi premere ENTER (
la selezione sulla tastiera virtuale.
Vedere “Uso della tastiera virtuale” a pagina
52 su come utilizzare la tastiera virtuale.
) per confermare
)
TM
3. Quando si nisce di inserire il proprio nome
utente e password, selezionare [OK] e
premere ENTER (
4. Se si desidera uscire, selezionare [Esci] dal
menu di YouTube
) per eseguire l’accesso.
TM
e premere ENTER ( ).
Questa unità può memorizzare no a 5 nomi
utente utilizzati in precedenza per l’accesso.
L’elenco degli ID è visualizzato quando si
seleziona l’opzione [Entra].
Selezionare un nome utente memorizzato
sull’elenco e premere ENTER (
) per
visualizzare il menu tastiera con il nome utente
selezionato. Per l’accesso bisogna inserire solo
la password.
Selezionare il simbolo [X] e premere ENTER ( )
per visualizzare il nome utente memorizzato.
4
Uso
54
Uso
4
Uso
PicasaTM Web Albums
Guardate gli album di foto di famiglia e amici
sul servizio online Picasa™.
Visualizzazione di album web PicasaTM
sulla propria TV
1. Sul lettore, selezionare l’opzione [PicasaTM
Web Albums] nel menu [NetCast] tramite
I/i
, e premere ENTER ( ).
Le foto evidenziate vengono visualizzate
sullo schermo.
2. Usare U/u/I/i per selezionare una foto e
premere ENTER (
tutto schermo.
PulsanteUso
B
INFO/
DISPLAY
X
x
I/i
) per visualizzare la foto a
Avvia la presentazione.
Visualizza il menu di opzioni
foto.
Fermare temporaneamente la
presentazione Per riprendere
la presentazione, premere
nuovamente B.
Arresta la presentazione e
torna al menu Picasa™.
Si sposta alla foto precedente
o successiva.
Opzioni durante la visualizzazione di
una foto
Potete usare varie funzioni durante la visione di
una foto a tutto schermo.
1. Durante la visione di una foto a tutto
schermo, premere INFO/DISPLAY (
visualizzare il menu delle opzioni.
2. Selezionare un’opzione usando U/u.
Foto corrente/Numero totale di foto
a
– Usare I/i per visualizzare la foto
precedente/successiva.
Present. – Premere ENTER (
b
o mettere in pausa la presentazione.
Aggiungi all’elenco Amici Netcast–
c
Aggiungi il proprietario corrente della foto
all’elenco di amici.
Ruota – Premere ENTER (
d
foto in senso orario.
Zoom – Premere ENTER (
e
visualizzare il menu [Zoom].
e etto – Usare I/i per selezionare
f
un e etto di transizione tra foto in una
presentazione.
Intervallo – Usare I/i per selezionare
g
un e etto di ritardo tra foto in una
presentazione.
) per
a
b
c
d
e
f
g
) per avviare
) per ruotare la
) per
3. Premere RETURN (O) per chiudere il menu
delle opzioni.
Uso
55
Informazioni sul menu di Picasa™
Sul menu Picasa™ ci sono varie opzioni.
Usare U/u/I/i per selezionare una opzione di
menu e premere ENTER (
per trovare le foto corrispondenti. Viene
visualizzata la tastiera virtuale (pagina 56).
Mie foto – Visualizza le foto organizzate nell
’album web PicasaTM. Questa opzione è solo
disponibile quando l’unità si trova nello stato
di registrazione.
Preferiti – Visualizza no a 50 album web
preferiti disposti sul Picasa™ web server con
il proprio account.
Questa opzione è solo
disponibile quando l’unità si trova nello stato
di registrazione.
Entra (Esci) – Visualizza la tastiera virtuale per
l’accesso o ritorna allo stato di disattivazione
(pagina 56)
NOTA
Le foto visualizzate in [Mie foto] e [Preferiti]
possono essere diversi dalle foto in un web
browser sul PC.
Aggiunta di amici
Se si aggiungono amici al menu [Amici
NetCast], potete vedere direttamente le foto
pubbliche dei propri amici.
1. Selezionare gli [Amici NetCast] sul menu di
Picasa™ tramite U/u/I/i, e premere
ENTER (
).
2. Premere ENTER ( ) per visualizzare la
tastiera virtuale.
3. Immettere un nome utilizzando la tastiera
virtuale.
Vedere “Uso della tastiera virtuale” a pagina
52 su come utilizzare la tastiera virtuale.
4. Selezionare [OK] tramite U/u/I/i, e
premere ENTER (
) per visualizzare l’album
web del proprio amico.
NOTA
• Se si desidera eliminare l’amico dall’elenco,
premere il pulsante verde (G) quando l’album
web è selezionato.
• Se si desidera aggiungere ulteriori amici,
premere il pulsante rosso (R) sull’elenco.
• Si possono aggiungere più web album dei
propri amici no al massimo di 50.
4
Uso
56
Uso
4
Uso
Ricerca foto
Inserire una parola di ricerca per trovare le foto
corrispondenti.
1. Selezionare l’opzione [Cerca] sul menu
Picasa™ usando U/u/I/i, e premere
ENTER (
2. Immettere una parola di ricerca utilizzando
la tastiera virtuale.
Vedere “Uso della tastiera virtuale” a pagina
52 su come utilizzare la tastiera virtuale.
3. Selezionare [OK] tramite U/u/I/i e
premere ENTER (
risultato della ricerca.
).
) per visualizzare il
NOTA
Il risultato di ricerca del lettore può essere diverso
da un browser web sul PC.
Registrarsi con il proprio account
Per visualizzare il proprio album web sullo
schermo, registrarsi con il proprio account
Picasa™.
1. Selezionare l’opzione [Entra] sul menu
Picasa™ tramite U/u/I/i, e premere
ENTER (
2. Inserire il proprio nome utente tramite
tastiera virtuale, e premere ENTER ( )
mentre [OK] è selezionato.
Vedere “Uso della tastiera virtuale” a pagina
52 su come utilizzare la tastiera virtuale.
).
Uso
57
3. Inserire la password usando la tastiera
virtuale e premere ENTER ( ) mentre [OK] è
selezionato.
Il vostro album web viene visualizzato sullo
schermo.
4. Se si desidera disconnettersi, selezionare
l’opzione [Esci] dal menu Picasa™ e premere
ENTER (
Questa unità può memorizzare no a 5 nomi
utente registrati in precedenza. L’elenco dei
nomi utente appare quando si seleziona
l’opzione [Entra].
Selezionare un nome memorizzato dall’elenco
e premere ENTER (
tastiera virtuale con il quale immettere il nome
utente. A quel punto sarà su ciente inserire la
password e registrarsi.
Selezionare il simbolo [X] e premere ENTER ( )
per eliminare il nome utente registrato.
).
) per visualizzare la
Utilizzo di AccuWeather
Vedere le previsioni online locali e globali da
AccuWeather.com.
Visualizzazione delle informazioni
meteorologiche
1. Sul lettore, selezionare l’opzione
[AccuWeather] nel menu [NetCast] tramite
I/i
, e premere ENTER ( ).
Il Menu di selezione città appare sullo
schermo.
2. Premere ENTER ( ) con la funzione
[Aggiungi a elenco città preferite]
selezionata.p
3. Selezionare luna regione usando U/u e
premere ENTER (
).
4
Uso
4. Selezionare un paese usando U/u/I/i e
premere ENTER ( ).
58
Uso
4
Uso
5. Selezionare una città usando U/u/I/i e
premere ENTER ( ).
6. Usare U/u/I/i per selezionare [Home]
e premere ENTER (
) per visualizzare le
informazioni meteorologiche per la città
selezionata.
Premere il pulsante rosso (R) per alternare
il display tra il termometro Fahrenheit o
Celsius.
7. Usare I/i per selezionare la città
precedente o successiva, e premere
ENTER ( ) visualizzare le informazioni
meteorologiche corrispondenti.
Questo punto funziona quando si
aggiungono più di 1 città da [Città pref].
NOTA
Aggiunta di ulteriori città
1. Usare I/i per selezionare [Città pref] sul
menu AccuWeather e premere ENTER ( ).
2. Premere ENTER ( ) con la funzione
[Aggiungi a elenco città preferite]
selezionata.
3. Selezionare una regione, paese e città
usando U/u/I/i e premere ENTER ( ).
4. Ripetere i punti 2-3 per aggiungere no a
cinque città.
Selezionare il simbolo [X] e premere
ENTER (
memorizzata.
5. Usare U/u per selezionare una città da
[Città pref], e premere ENTER (
visualizzare le informazioni meteo.
) per eliminare la città preferita
) per
• L’informazione meteorologica non è sempre
corretta.
• L’informazione può essere visualizzata in inglese,
se la propria lingua non è disponibile nel servizio
AccuWeather.
5
Manutenzione
Manutenzione
59
Note sui dischi
Maneggiamento dei dischi
Non attaccare mai carta o nastro adesivo al
disco.
Conservazione dei dischi
Dopo la riproduzione riporre sempre il disco
nella sua custodia. Non esporre il disco alla luce
diretta del sole o fonti di calore e non lasciare
mai in un’auto posteggiata alla diretta luce del
sole.
Pulizia dei dischi
Non usare solventi quali alcol, benzina,
diluente, detergenti disponibili in commercio o
spray antistatico prodotti per i vecchi dischi di
vinile.
Maneggiare unità
Durante la spedizione
Conservare la scatola e materiale di
imballaggio originali. Se si necessita inviare l
’unità, per ottenere la massima protezione,
imballare l’unità come imballata originalmente
di fabbrica.
Per mantenere le super ci esterne pulite vicino
all’unità.
• Non usare liquidi volatili quali spray
insetticidi vicino all’unità.
• Stro nare con forza può danneggiare la
super cie.
• Non lasciare la gomma dei prodotti di
plastica in contatto con l’unità per un
periodo prolungato di tempo.
Pulizia dell’unità
Per pulire l’apparecchio usare un panno
morbido ed asciutto. Se le super ci sono molto
sporche usare un panno morbido leggermente
inumidito con una soluzione detergente dolce.
Non usare solventi aggressivi come alcol,
benzene o diluente poiché questi possono
rovinare la super cie dell’unità.
Manutenzione dell’unità
L’unità è un apparecchio di precisione ad
altissima tecnologia Quando le lenti ottiche del
pick-up e gli elementi del gruppo conduttore
del disco sono sporchi o usurati, la qualità dell
’immagine può essere ridotta. per dettagli,
rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più
vicino.
5
Manutenzione
60
Risoluzione dei problemi
6
Risoluzione dei problemi
Generale
6
Risoluzione dei problemi
L’;alimentazione non è
inserita.
L’unità non avvia la
riproduzione.
L’angolo non può essere
modi cato.
La lingua dei sottotitoli non
può essere modi cata o
disattivata.
Impossibile riprodurre i le
MP3/WMA/ JPEG/DivX.
Il telecomando non
funziona in modo corretto
• Inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete.
• Inserire un disco riproducibile. (Controllare il tipo di disco,
sistema colore e codice regionale.)
• Inserire il disco con lato di riproduzione rovesciato.
• Posizionare correttamente il disco nello slot.
• Pulire il disco.
• Eliminare la funzione di classi cazione o modi care il livello
di classi cazione.
• Le angolature multiple non sono registrate sul video DVD in
riproduzione.
• I sottotitoli non sono registrati sul video DVD in riproduzione.
• I le non sono stati registrati con un formato supportato
dall’unità.
• L’unità non è compatibile con il codec del le video.
• Il telecomando non è puntato al sensore dell’unità.
• Il telecomando è troppo lontano dall’unità.
• C’è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità.
• Le batterie del telecomando sono scariche
Risoluzione dei problemi
Immagine
Nessuna immagine• Selezionare sulla TV il modo corretto di ingresso segnale
video in modo da poter visualizzare sullo schermo
l’immagine.
• Collegare saldamente il cavo audio.
• Controllare l’impostazione colore [Imp. colore HDMI]
nel menu di con gurazione [Impostaz.] è impostata per
l’elemento corretto conforme alla propria connessione video.
• È possibile che la vostra TV non supporti la risoluzione di
impostazione del lettore. Modi care la risoluzione su una
supportata dalla TV.
• Il jack di uscita HDMI OUT è connesso ad un dispositivo DVI
che non supporta la funzione di protezione del copyright.
L’immagine è molto
disturbata
• Si sta riproducendo un disco registrato con un sistema colore
diverso da quello della TV.
• Impostare su una risoluzione supportata dalla propria TV.
61
Suono
L’audio è assente o l’audio
è distorto
• L’unità si trova nella modalità di scansione, rallentatore o
pausa.
• Il volume audio è basso.
• Controllare la connessione dei cavi dell’altoparlante.
(pagina 16)
6
Risoluzione dei problemi
62
Risoluzione dei problemi
Network
6
La funzionalità BD-LIVE
non funziona.
Servizi di video streaming
(quali YouTube
spesso si fermano per
memorizzare durante la
riproduzione.
Il design e le speci che tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
TM
, ecc.)
• L’unità di archiviazione USB connessa può non avere spazio
su ciente. Connettere un’unità di memorizzazione USB con
almeno 1GB di spazio libero.
• Veri care che l’unità sia collegata correttamente alla rete LAN
e che sia possibile accedere a Internet (vedere a pag. 22-24).
• La velocità della connessione a banda larga non è su ciente
per l’uso delle funzioni BD-LIVE. Rivolgersi al proprio provider
di servizi internet (ISP) e si consiglia aumentare la velocità
della banda larga.
• L’opzione [Collegamento BD-LIVE] nel menu di
con gurazione [Impostaz.] è impostata [Proibito]. Impostare
l’opzione su [Consentito].
• Il vostro servizio di banda larga può non essere
su cientemente veloce per la riproduzioni di servizi in video
streaming. Rivolgersi al proprio provider di servizi internet
(ISP) e si consiglia aumentare la velocità della banda larga.
Assistenza clienti
È possibile aggiornare il lettore con il software più recente per ottimizzare il funzionamento del
prodotto e/o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software più recente per questo lettore
(in caso di disponibilità di nuovi aggiornamenti), visitare http://lgservice.com oppure rivolgersi
Risoluzione dei problemi
al centro assistenza clienti di LG Electronics.
7
Appendice
Appendice
63
Controllo del
televisore mediante il
telecomando
Potete controllare la TV tramite i pulsanti sotto.
Pulsanti di
omando TV
PulsanteUso
1
(TV Power)
AV/ INPUTAlterna la sorgente di
VOL +/-Regola il volume del TV.
U/u
PR/CH
Spegne/accende la TV
ingresso TV tra il TV e altre
sorgenti di ingresso.
Consente di cercare in
su e in giù tra i canali
memorizzati.
Impostare il telecomando
per controllare il proprio
apparecchio TV
È possibile utilizzare il televisore LG/Goldstar
con il telecomando in dotazione.
Tenendo premuto il pulsante TV POWER,
premere PR/CH
Rilasciare il tasto TV POWER per completare l’
impostazione.
Quando si cambiano le batterie, occorre
eseguire il reset del telecomando.
U/u
.
Appendice
7
NOTA
In base all’unità connessa, è probabile non sia
possibile controllare il TV usando alcuni dei
pulsanti.
64
Appendice
7
Appendice
Indicativo località
Selezionare un codice area dall’elenco.
Area Codice Area Codice Area Codice Area Codice
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgio BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasile BR
Cambogia KH
Canada CA
Cile CL
Cina CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croazia HR
Repubblica Ceca CZ
Danimarca DK
Ecuador EC
Egitto EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Germania DE
Gran Bretagna GB
Grecia GR
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Ungheria HU
India IN
Indonesia ID
Israele IL
Italia IT
Giamaica JM
Giappone JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Lussemburgo LU
Malaysia MY
Maldive MV
Messico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Morocco MA
Nepal NP
Paesi Bassi NL
Antille Olandesi AN
Nuova Zelanda NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Filippine PH
Polonia PL
Portogallo PT
Romania RO
Federazione Russa RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapore SG
Repubblica
Slovacca SK
Slovenia SI
Sud Africa ZA
Corea del Sud KR
Spagna ES
Sri Lanka LK
Svezia SE
Svizzera CH
Taiwan TW
Tailandia TH
Turchia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Stati Uniti US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Appendice
Elenco codici lingua
Usare questo elenco per inserire la lingua desiderata per le seguenti impostazioni iniziali:
[Audio Disco], [Sottotitolo Disco], e [Menu Disco].
Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanese 8381
Ameharic 6577
Arabo 6582
Armeno 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaigiano 6590
Bashkir 6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bretone 6682
Bulgaro 6671
Birmano 7789
Bielorusso 6669
Cinese 9072
Croato 7282
Ceco 6783
Danese 6865
Olandese 7876
Inglese 6978
Esperanto 6979
Estone 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finlandese 7073
Di tanto in tanto miglioramenti delle
prestazioni e/o servizi aggiuntivi possono
essere resi disponibili alle unità che sono
connesse ad una rete domestica a banda
larga. Quando c’è software nuovo disponibile
e l’unità è connessa a una rete domestica
a banda larga, il lettore vi informerà della
presenza dell’aggiornamento come segue.
Opzione 1:
1. Il menu di aggiornamento compare sullo
schermo al momento in cui si accende il
lettore.
2. Usare
I/i
per selezionare un’opzione e
quindi premere ENTER ( ).
[OK]
Avvia l’aggiornamento del software.
[Annulla]
Esce dal menu di aggiornamento e lo
visualizza all’accensione successiva.
Opzione 2:
Se l’aggiornamento del software è disponibile
sul server di aggiornamento, l’icona di
aggiornamento del software “Update” appare in
fondo al menu Home. Premere il pulsante blu
(B) per avviare la procedura di aggiornamento.
Software Update
Potete aggiornare il lettore usando il software
più recente per migliorare il funzionamento del
prodotto e/o aggiungere nuove funzionalità. Il
software può essere aggiornato connettendo
l’unità direttamente al server di aggiornamento
software.
ATTENZIONE
• Prima di aggiornare il software del proprio
lettore, rimuovere qualsiasi disco e dispositivo
USB dal lettore.
• Prima di aggiornare il software del lettore,
spegnere e riaccendere il lettore.
• Durante la procedura di aggiornamento del
software, non spegnere il lettore o staccare
l’alimentazione CA o non premere alcun
pulsante.
• Se annullate l’aggiornamento spegnere e
riaccendere l’unità per stabilizzare le sue
prestazioni.
• Questa unità non può essere aggiornata ad una
versione precedente del software.
1. Controllare la connessione di rete e le
impostazioni (pagine 22-24).
2. Selezionare l’opzione [Software] nel menu
di [Impostaz.] quindi premere ENTER (
3. Selezionare l’opzione [Agiorna] e premere
ENTER (
).
).
Il lettore controllerà l’aggiornamento più
recente.
NOTA
Appendice
7. Quando il download è stato completato
appare il messaggio “Download is complete”
(Il download è stato completato).
Appare la richiesta “Eseguire
l’aggiornamento?”
8. Premere [OK] per avviare l’aggiornamento.
(La selezione di [Annulla] termina
l’aggiornamento e il le scaricato non
potrà essere riutilizzato). Per aggiornare il
software la volta successiva, la procedura di
aggiornamento del software dovrà essere
eseguita nuovamente dall’inizio.)
67
• Premendo ENTER () durante la ricerca degli
aggiornamenti si provocherà l’interruzione del
processo.
• Se non sono presenti aggiornamenti, viene
visualizzato il messaggio Viene visualizzato “Non
è stato trovato un aggiornamento.”. Premere
ENTER (
per tornare al [Menu prin.].
)
4. Se esiste una versione nuova, viene
visualizzato il messaggio “A new update
was found” (È stato trovato un nuovo
aggiornamento). Si desidera aggiornare?
Appare.
5. Selezionare [OK] per scaricare
l’aggiornamento.
(Selezionando [Annulla] il nuovo
aggiornamento verrà terminato.)
6. Il lettore avvia il download
dell’aggiornamento più recente dal server.
(Lo scaricamento impiega diversi minuti
dipendendo dalle condizioni della propria
rete domestica)
ATTENZIONE
Non spegnere l’unità durante l’aggiornamento del
software.
NOTA
Se il software comprende anche l’aggiornamento
dei driver, il vassoio del disco potrebbe aprirsi
durante il processo.
9. Quando l’aggiornamento è stato
completato, il messaggio “Update is
complete.” (L’aggiornamento è stato
completato) apparirà sullo schermo e
l’alimentazione verrà spenta dopo 5
secondi.
10.
Accendere nuovamente la fotocamera.
Adesso il sistema funziona con la nuova
versione.
NOTA
La funzione di aggiornamento software
potrebbe non operare correttamente in base alla
connessione Internet. In questo caso, è possibile
ottenere il software più recente dal Centro Servizi
di LG Electronics, quindi aggiornare l’unità.
Consultare la sezione “Assistenza clienti” a pagina
62.
Appendice
7
68
Appendice
Risoluzione video di uscita
Appendice
7
Video Out
Risoluzione
576i576p
576p576p
720p720p
1080i1080i
1080p / 24 Hz1080p / 24 Hz
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz
HDMI OUT
Connessione HDMI OUT
• Per l’impostazione di risoluzione 576i, la
risoluzione reale di HDMI OUT passa a 576p.
• Se si seleziona una risoluzione
manualmente, quindi si collega il jack HDMI
al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione
viene impostata su [Auto].
• Se si seleziona una risoluzione che non
viene accettata dall’apparecchio TV viene
visualizzato un messaggio di avvertenza.
Dopo avere modi cato la risoluzione
se non è possibile vedere lo schermo,
attendere 20 secondi e la risoluzione
tornerà automaticamente alla risoluzione
precedente.
• La frequenza delle immagini dell’uscita
video 1080p può essere impostata
automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in
base alla capacità e alla preferenza del TV
collegato e alla frequenza delle immagini
nativa del contenuto sul disco BD-ROM.
Connessione VIDEO OUT
La risoluzione della presa VIDEO OUT è sempre
a 576i.
Marchi commerciali e licenze
Appendice
69
“Blu-ray Disc” è un marchio.
Il lodo “BD-LIVE” è un marchio dell’associazione Bluray Disc.
“BONUSVIEW” è un marchio di Blu-ray Disc
Association.
Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Fabbricato sotto licenza della Dolby Laboratories.
“Dolby” “Pro Logic” ed il simbolo della doppia D sono
marchi commerciali della Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e la High-De nition Multimedia
Interface sono marchi registrati di HDMI licensing
LLC.
Il “logo DVD” è un marchio di DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
DivX è un marchio registrato della DivX, Inc., ed è
utilizzato sotto licenza.
“x.v.Colour” è un marchio di Sony Corporation.
PicasaTM Web Albums è un marchio commerciale di
Google Inc.
YouTubeTM è un marchio di Google Inc.
Appendice
7
70
Appendice
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Questo prodotto è fornito sotto licenza portfolio
del brevetto AVC e VC-1 per uso personale e non
commerciale di un utente per (i) codi care video
in conformità con la norma AVC e VC-1 (“AVC/
VC-1 Video”) e/o (ii) decodi care video AVC/VC-1
codi cato da un utente per uso personale e non
commerciale e/o ottenuto da un fornitore video
con licenza per fornire video AVC/VC-1. Non è
concessa né è implicita alcuna licenza per altri usi.
Ulteriori informazioni possono essere ottenute da
MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com.
Appendice
7
Appendice
71
Specifi che tecniche
Generale
• Requisiti di alimentazione:
AC 200-240 V, 50/ 60 Hz
• Consumo elettrico:
55 W
• Dimensioni (L x A x P):
Circa 436 x 185 x 142 mm senza piede
• Peso netto (approssimativo):
3,0 kg
• Temperatura di esercizio da:
41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
• Umidità di esercizio:
5 % a 90 %
• Alimentazione tensione bus (USB):
DC 5V
Ingressi/ Uscite
• VIDEO OUT:
1,0 V (p-p), 75 , sinc negativo, jack RCA x 1
• HDMI OUT (video/audio):
19 pin (HDMI standard, Tipo A, Versione 1.3)
• Analogue AUDIO IN:
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA jack (L, R) x 1
• DIGITAL IN (OPTICAL 1/2):
3 V (p-p), jack ottico x 2
• PORT. IN:
0,5 Vrms (3,5 mm stereo jack)
Sintonizzatore
• Campo di sintonizzazione FM:
87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
500 mA
Amplifi catore
• Uscita di potenza (4 ), (PEAK)
Totale 400 W
Anteriore 125 W x 2
Subwoofer 150 W (Passive)
• Uscita di potenza (4 ), (RMS), THD 10 % (4 / 3 )
Totale 300 W
Anteriore 90 W x 2
Subwoofer 120 W (Passive)
• Sistema segnale:
Sistema colore TV NTSC/PAL standard
• Risposta in frequenza:
da 20 Hz a 20 kHz (campionamento 48 kHz,
96 kHz, 192 kHz)
• Rapporto segnale-disturbo:
Oltre a 85 dB
• Distorsione armonica complessiva::
0,05 % a 1 W
• Distorsione armonica totale:
Oltre a 90 dB
• Porta LAN:
Jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Altoparlanti
• Altoparlante anteriore (sinistro/destro)
Tipo: Altoparlante 2 vie 2
Impedenza nominale: 4
Alimentazione di ingresso: 125 W
Potenza massima di ingresso: 250 W
Dimensioni nette (L x H x P): 110 x 222 x 107 mm
Peso netto: 1,15 kg
• Subwoofer
Tipo: Altoparlante 1 vie 1
Impedenza nominale: 3
Alimentazione di ingresso: 150 W
Potenza massima di ingresso: 300 W
Dimensioni nette (L x H x P) : 190 x 385 x 318 mm
Peso netto: 5,0 kg
Appendice
7
72
Appendice
Appendice
7
INFORMAZIONI
IMPORTANTI
RELATIVE AI SERVIZI
DI RETE
LEGGERE CON ATTENZIONE. L’USO DEI SERVIZI
DI RETE È SOGGETTO AI SEGUENTI TERMINI E
CONDIZIONI.
L’uso dei servizi di rete richiede una connessione a
Internet venduta a parte e per cui l’utente è il solo
responsabile. I servizi di rete possono essere limitati
in base a qualità, capacità e limitazioni tecniche del
proprio servizio Internet.
I servizi di rete appartengono a terze parti e possono
essere protetti da copyright, brevetto, marchio e/o
altre leggi sulla proprietà intellettuale. I servizi di rete
vengono forniti esclusivamente per uso personale e
non commerciale. Se non espressamente autorizzato
dal rispettivo proprietario del contenuto o fornitore
di servizio, non è consentito modi care, copiare,
ripubblicare, caricare, inviare, trasmettere, tradurre,
vendere, creare opere derivate, sfruttare o distribuire
in qualsiasi modo o supporto alcun contenuto o
servizio accessibile tramite il presente prodotto..
LG NON È RESPONSABILE PER L’USO DEI SERVIZI DI
RETE. I SERVIZI DI RETE VENGONO FORNITI “COME
SONO”. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA
LEGGE, LG NON RISPONDE E NON RICONOSCE
ALCUNA GARANZIA DI NESSUN TIPO (i) PER LA
PRECISIONE, VALIDITÀ, PUNTUALITÀ, LEGALITÀ, O
COMPLETEZZA DI QUALSIASI CONTENUTO DI RETE
RESO DISPONIBILE TRAMITE IL PRESENTE PRODOTTO;
O (ii) CHE I SERVIZI DI RETE SONO ESENTI DA VIRUS
O ALTRI COMPONENTI CHE POSSONO INFETTARE,
METTERE IN PERICOLO O PROVOCARE DANNI AL
PRESENTE PRODOTTO, A COMPUTER, TELEVISORE,
ALTRA APPARECCHIATURA O ALTRA PROPRIETÀ
DELL’UTENTE. LG ESCLUCDE SPECIFICAMENTE OGNI
GARANZIA IMPLICITA, COMPRESE MA NON LIMITATE
A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
UNO SCOPO PARTICOLARE.
IN NESSUNA CIRCOSTANZA E IN BASE AD ALCUNA
LEGISLAZIONE, IN AZIONE CONTRATTUALE, TORTO,
STRETTA RESPONSABILITÀ O ALTRO, LG SARÀ
RESPONSABILE VERSO L’UTENTE O ALTRA TERZA
PARTE PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI,
SPECIALI, STATUTARI, CONSEGUENTI O ALTRI DANNI
O SPESE LEGALI RELATIVI O DERIVANTI DAI SERVIZI
DI RETE ANCHE SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI
TALI DANNI O SE I DANNI POSSANO ESSERE STATI
RAGIONEVOLMENTE PREVISTI.
I servizi di rete possono essere terminati o interrotti
in qualsiasi momento e LG non risponde o non
riconosce alcuna garanzia che il servizio di rete
rimarrà disponibile per alcun periodo di tempo.
L’uso del servizio di rete può essere soggetto a
termini e condizioni aggiuntivi dei rispettivi fornitori
di servizio di terza parte. I servizi di rete vengono
trasmessi da terze parti per mezzo di reti e strutture
di trasmissione su cui LG non ha alcun controllo. LG
ESCLUDE SPECIFICAMENTE OGNI RESPONSABILITÀ
PER QUALSIASI INTERRUZIONE O SOSPENSIONE DI
OGNI SERVIZIO DI RETE.
LG non sarà ritenuta responsabile per il servizio
clienti relativo ai servizi di rete. Domande o richieste
devono essere inoltrate direttamente ai rispettivi
fornitori dei servizi di rete.
“Servizi(o) di rete” designa i servizi di terza parte
accessibili tramite il presente prodotto compresi
ma non limitati a tutti i dati, software, collegamenti,
messaggi, video e altro contenuto ivi presente o
utilizzato in connessione con essi.
“LG” designa LG Electronics, Inc. la società principale
e tutte le rispettive sussidiarie, a liate e aziende
correlate nel mondo.
Appendice
73
Avviso per il software
Open source
I seguenti eseguibili GPL e librerie LGPL usati in
questo prodotto sono soggetti agli accordi di licenza
GPL2.0/LGPL2.1:
gSOAP Licenza pubblica 1.3 LIBRERIA: gsoap
LG Electronics o re di fornire il codice sorgente
su CD-ROM contro il pagamento di una cifra a
copertura dei costi che tale distribuzione comporta,
come il costo del supporto, spedizione e gestione in
seguito a richiesta per e-mail inviata a LG Electronics:
opensource@lge.com
Questa o erta è valida per tre (3) anni dalla data di
distribuzione di questo prodotto da parte della LG
Electronics.
Potete ottenere una copia delle licenze di GPL, LGPL
da http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-
2.0.html e http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html.
Inoltre potete ottenere una copia della licenza
pubblica gSOAP da http://www.cs.fsu.edu/
~engelen/license.html.
• zlib : diritti di riproduzione (c) 1995-2002 Jean-loup
Gailly e Mark Adler.
Tutti diritti sono riservati.
Viene di seguito concessa autorizzazione,
gratuitamente, a chiunque ottenga una copia del
presente software e dei le della documentazione
associata (il “Software”), a operare con il Software
senza limitazione,compresi senza limitazione i diritti
di utilizzare, copiare, modi care, unire, pubblicare,
distribuire, concedere in sublicenza e/o vendere
copie del Software, e di concedere alle persone a cui
il Software è fornito tale autorizzazione, soggetta alle
condizioni seguenti:
IL SOFTWARE VIENE FORNITO COME È, SENZA
GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA,
INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE. IN NESSUN CASO
GLI AUTORI O I DETENTORI DEL COPYRIGHT SONO
RESPONSABILI PER RIVENDICAZIONI, DANNI O ALTRA
RESPONSABILITÀ, IN AZIONE CONTRATTUALE, TORTO
O ALTRO, DERIVANTE DA O CONGIUNTAMENTE AL
SOFTWARE O ALL’UTILIZZO O ALTRI RAPPORTI CON
IL SOFTWARE.
Appendice
7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.