Simbol munje unutar
jednakostraničnog trougla
upozorava korisnika na prisustvo
opasnog neizolovanog napona
unutar proizvoda koji može biti
dovoljan pokazatelj za određeni
rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog
trougla upozorava korisnika
na važne instrukcije o radu i
održavanju (servisu) koje se mogu
naći u uputstvu koje prati uređaj.
Napomene i upozorenja
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA
ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI
VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj
u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili
nešto slično.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju.
Instalirajte prema uputstvima datim od strane
proizvođača.
Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije
da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se
zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se
blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih
ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja
u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi
pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi
prema instrukcijama proizvođača.
OPREZ: Ovaj uređaj koristi laserski sistem.
Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda,
molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za
upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje
uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar.
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa
performansama drugačijim od onih koje su ovde
opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja
radijaciji.
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne
otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete
opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO
DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu
prema električnom kolu koje im je namenjeno;
1
Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i
da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju.
Informacije o bezbednosti
Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani
sa speci kacijama u ovom uputstvu za rukovanje.
Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene,
rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci,
iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle
izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih
stanja može dovesti do električnog udara ili požara.
Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako
njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje
u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti
uređaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser.
Zaštitite električni kabl od zičkog ili mehaničkog
lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje,
uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega
ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na
priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz
uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite
utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite
da je priključak lako dostupan.
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili
akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje
baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju ili celi
sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate
bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i
eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja,
odložite stare baterije u odgovarajući kontejner
na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte
da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom.
Preporučuje se da koristite lokalne baterije i
akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se
izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer
sunce, vatra ili slično.
OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju
ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju
predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa
precrtanom kantom za đubre, to onda
znači da proizvod podleže evropskim
smernicama European Directive
2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba
da se odlažu posebno od gradskog
smeća, na mestima koja su označena od
strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja
će pomoći sprečavanju eventualnih
negativnih posledica na okolinu i ljudsko
zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju
starih uređaja, molimo vas da
kontaktirate vaše gradske vlasti,
komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj
ste kupili svoj uređaj.
LG ovim deklariše da je ovaj proizvod (tj.
da su ovi proizvodi) u skladu sa osnovnim
zahtevima i ostalim važnim odredbama
direktiva: Directive 2004/108/EC, 2006/95/
EC, and 2009/125/EC.
Predstavnik za Evropu :
LG Electronics Service Europe B.V.
•
System – Napredni metod zaštite pristupa od
ilegalnog kopiranja) odobren kao sistem za
zaštitu sadržaja u BD formatu, slično upotrebi
CSS (Content Scramble System) za DVD format,
neka određena ograničenja se nameću za
reprodukciju, izlaz analognog signala i dr. AACS
zaštićenog sadržaja. Rad i ograničenja u radu ovog
uređaja mogu da se razlikuju zavisno od trenutka
kupovine jer ta ograničenja mogu biti usvojena i/
ili promenjena od strane AACS nakon proizvodnje
ovog proizvoda.
Uz to, BD-ROM Mark i BD+ se dodatno koriste kao
•
sistemi za zaštitu sadržaja BD formata, što nameće
određena ograničenja uključujući i ograničenja
reprodukcije BD-ROM Mark i/ili BD+ zaštićenog
sadržaja. Da biste dobili dodatne informacije o
AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom proizvodu,
molimo vas da kontaktirate korisnički servis centar
kompanije LG.
Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa
•
zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer
treba da povežete direktno na TV, ne na video
rekorder. Ako povežete na video rekorder onda
ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti
izobličenu sliku.
Ovaj proizvod ima ugrađenu tehnologiju zaštite
•
autorskih prava metodima pokrivenim nekim
američkim patentima i drugim pravima na
intelektualnu svojinu. Korišćenje ove tehnologije
zaštite autorskih prava mora biti autorizovano
od strane Macrovision Korporacije i odnosi se na
kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako
nije drugačije propisano. Promena elektronike ili
brisanje zaštite se zabranjuje.
Pod američkim zakonima autorskog prava i
•
zakonima autorskog prava drugih zemalja,
neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz,
distribucija ili ponovno emitovanje TV programa,
video kaseta, HD DVD diskova, BD-ROM diskova,
DVD diskova, CD diskova i drugog materijala
može biti predmet vaše građanske i/ili kriminalne
podložnosti.
Važna napomena u vezi TV sistema u boji
Sistem u boji ovog plejera se razlikuje zavisno od
diska koji se pušta.
Na primer, kada je na plejeru pušten disk snimljen
u NTSC kolor sistemu, slika na izlazu je takođe NTSC
signal.
Samo multi sistem TV u boji može da prima sve
signale sa izlaza plejera.
Ako imate PAL TV sistem u boji, onda ćete prilikom
•
puštanja diska snimljenog u NTSC sistemu videti
samo izobličene slike.
Multi sistem TV u boji menja sistem boja
•
automatski prema ulaznim signalima. U slučaju da
se kolor sistem ne menja automatski, isključite ga i
videćete normalnu sliku na ekranu.
Čak i kada se sistem snimljen u NTSC kolor sistemu
•
lepo prikazuje na vašem TV-u, može se desiti da se
ovo ne snimi korektno na vašem rekorderu.
33 Osnovna reprodukcija
35 Napredna reprodukcija
38 On-Screen display (Displej na
ekranu)
41 Uživajte u BD-LIVE sadržaju
42 Playing a movie fi le and VR disc
44 Pregled slika
47 Slušanje muzike
50 Reprodukcija sa iPod-a
53 Radio operacije
54 Puštanje nekog od sadržaja sa
kućne mreže
59 Korišćenje NetCast™ Pristup
zabavnim sadržajima
(Entertainment Access)
TM
60 YouTube
63 Picasa
67 AccuWeather
TM
Web Albums
7
Dodatak
73 Upravljanje televizorom pomoću
daljinskog upravljača
73 Podešavanje daljinskog
upravljača da upravlja vašim
televizorom
74 Lista kodova regiona
75 Lista kodova jezika
76 Update mrežnog softvera
76 Notifi kacija za update
mreže
76 Update softvera
78 Izlazna video rezolucija
79 Trgovačke marke i licence
81 Specifi kacije
83 VAŽNE INFORMACIJE O
Tokom rada se na TV-u može pojaviti simbol
“ ” koji ukazuje na to da neka funkcija koja je
objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna za
taj konkretni medijum.
Simboli korišćeni u ovom
uputstvu
NAPOMENA
Ukazuje na specijalne napomene i radne
karakteristike.
OPREZ
Ukazuje da treba biti oprezan zbog mogućih
šteta od zloupotrebe.
Odeljak čiji naslov ima jedan od sledećih
simbola se odnosi samo na diskove koji su
predstavljeni tim simbolom.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM disc
DVD-Video, DVD±R/RW u
Video modu ili VR modu i
nalizirani
•
CD-R/RW (ili DVD±R/RW ), neki CD-R/RW diskovi
(ili DVD±R/RW) ne mogu da se koriste na ovom
uređaju.
Zavisno od softvera za snimanje i nalizacije,
•
neki diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne
mogu da rade na ovom uređaju.
Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i
•
CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru,
DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je
disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili
kondenzacije na sočivima rekordera.
Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je
•
disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje
slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog
postavki aplikativnog softvera koji se koristi za
snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera
za detaljnije informacije o tome.)
Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji
•
odgovaraju određenim tehničkim standardima
da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije.
Prethodno snimani DVD diskovi su automatski
•
postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima
mnogo različitih vrsta formata diskova na koje
može da se snima (uključujući i CD-R diskove
koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju
određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila
kompatibilnost u radu.
Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva
•
dozvola da bi se preuzimali MP3/WMA fajlovi
i muzika sa interneta. Naša kompanija nema
prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek
da se traži od vlasnika tih autorskih prava.
Morate da postavite opciju formata diska
•
na [Mastered] da biste napravili da diskovi
budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom
formatiranja diskova koji se mogu presnimavati.
Ako postavite na Live System, ne možete koristiti
LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem
formatiranja diska za Windows Vista)
Moguće ekstenzije fajlova se razlikuju
zavisno od DLNA servera.
•
Neki od ‘’.wav’’ fajlova nisu podržani na
ovom plejeru.
•
Neki od wav fajlova nisu podržani na ovom
plejeru.
•
Zavisno od veličine i broja fajlova, može
proći i nekoliko minuta da bi se očitao
sadržaj sa medijuma.
Maksimalan broj fajlova/foldera:
Manji od 2 000 (ukupan broj fajlova i foldera)
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE Format:
ISO 9 660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format
FILMOVI
Moguće veličine rezolucije:
1 920 x 1 080 (Š x V) pixels
Mogući formati prevoda (titla): SubRip (.srt
/ .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
VobSub (.sub) nije dostupan preko
•
karakteristike [Home Link].
Kodek formati koji se mogu puštati: “DIVX3.
xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx”
(samo standardna reprodukcija), H.264/MPEG-4
AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Audio formati koji se mogu puštati: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Nisu svi WMA i AAC Audio formati
•
kompatibilni sa ovim uređajem.
Frekvencija odmeravanja:
u opsegu 32 kHz do 48 kHz (za WMA),
u opsegu 16 kHz do 48 kHz (za MP3)
Protok bita (Bit rate):
u opsegu 20 kbps do 320 kbps (za WMA),
u opsegu 32 kbps do 320 kbps (za MP3)
NAPOMENA
Može se desiti da se High De nition lmovi sa
•
CD-a ili USB 1,0/1,1 ne reprodukuju kako treba.
Za reprodukciju High De nition lmova se
preporučuju BD, DVD ili USB 2,0.
Ovaj plejer podržava H.264/MPEG-4 AVC pro l
•
Main, High na nivou Level 4,1. Za fajlove na višem
nivou, na ekranu će se pojaviti uozoravajuća
poruka.
Ovaj plejer ne podržava fajl snimljen
•
pomoću GMC*
kodiranja u MPEG4 standardu, kao što ih imaju
DivX ili XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(Globalna kompenzacija pokreta)
*2 Qpel – Quarter pixel (Povećanje preciznosti)
1
ili Qpel
2
. To su tehnike video
*
MUZIKA
Frekvencija odmeravanja:
u opsegu 8 kHz do 48 KHz (za WMA),
u opsegu 11 kHz do 48 kHz (za MP3)
Protok bita (Bit rate):
u opsegu 8 kbps do 320 kbps (za WMA, MP3),
NAPOMENA
Ovaj uređaj ne podržava MP3 fajlove sa
•
ugrađenim ID3 tagom.
Može se desiti da ukupno vreme reprodukcije
•
prikazano na ekranu nije tačno prilikom
korišćenja VBR fajlova.
FOTOGRAFIJE (SLIKE)
Preporučene veličine:
Manje od 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Manje od 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan
sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu
puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa
oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa
oznakom “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
Na ovom plejeru se mogu puštati diskovi u
•
AVCHD formatu. Ovi diskovi su normalno
snimljeni i koriste se u kamkorderima.
AVCHD format je digitalni video format
•
visoke de nicije za kamere.
MPEG-4 AVC/H.264 format može da
•
kompresuje slike sa većom e kasnošću
nego što to mogu konvencionalni formati
za kompresovanje slike.
Neki od AVCHD diskova koriste format ‘’x.
•
v.Colour’’.
Na ovom plejeru se mogu puštati AVCHD
•
diskovi pomoću formata ‘’x.v.Colour’’.
Može se desiti da se neki od diskova u
•
AVCHD formatu ne mogu reprodukovati,
zavisno od uslova snimanja.
Diskovi u AVCHD formatu moraju da se
•
naliziraju.
‘’x.v.Colour’’ nudi širi opseg boja od
•
normalnih diskova za DVD kamkordere.
Određeni zahtevi sistema
Za high de nition video reprodukciju:
•
Displej visoke de nicije (high de nition) sa
HDMI ulaznim priključcima.
•
BD-ROM disc with high de nition content.
•
Za neke sadržaje na vašem displeju
potrebno je da imate DVI ulaz sa HDMI
ili HDCP (kao što se speci cira od strane
autora).
•
Za up-konverziju standardno de nisanih
DVD diskova, zahteva se DVI ulaz sa HDMI ili
HDCP na vašem displeju za sadržaj zaštićen
od kopiranja.
Napomene u vezi
kompatibilnosti
Pošto je BD-ROM novi format, moguće
•
je očekivati i nešto drugačije prilike kod
nekih određenih diskova, digitalnih veza
i dr. Ako imate neke probleme u vezi
kompatibilnosti, molimo vas da kontaktirate
ovlašćeni servis centar.
Pregled high-de nition sadržaja i up-
•
converting standardnih DVD sadržaja mogu
zahtevati na vašem displeju DVI ulaze sa
HDMI ili HDCP.
Na nekim BD-ROM i DVD diskovima neke
•
od komandi ili karakteristika mogu biti
ograničene.
USB jedinicu možete koristiti za čuvanje
•
nekih informacija u vezi diska, uključujući
i preuzeti sadržaj sa interneta. Diskovi
koje koristite će kontrolisati koliko će se ta
informacija dugo zadržati.
Sklonite poklopac baterije
sa zadnje strane daljinskog
upravljača i ubacite dve
R03 baterije (veličine AAA)
sa ispravno postavljenim
suprotnim polovima i .
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Uključuje i isključuje
1
plejer (ON/OFF).
OPEN/CLOSE: Uvlači ili izbacuje
Z
disk.
RADIO&INPUT: Menja se ulazni
mod.
Numerisana dugmad 0-9:
Selektuje se numerisana opcija iz
menija.
CLEAR: Briše oznaku na meniju
pretrage ili broj prilikom
postavljanja šifre.
REPEAT: Ponavlja neku željenu
sekciju ili sekvencu.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Vrši pretragu
m/M
unazad ili unapred.
./>
ili prethodno poglavlje / traku / fajl.
x
B
X
SPEAKER LEVEL: Postavlja nivo
jačine zvuka nekog od zvučnika.
SOUND EFFECT: Bira neki od
zvučnih efekata.
VOL +/- : Podešava jačinu zvuka
zvučnika.
OPTICAL: Direktno menja ulazni
mod u optički.
MUTE: Ukida zvuk uređaja.
SKIP: Prelazi na sledeće
(STOP): Zaustavlja reprodukciju.
(PLAY): Započinje reprodukciju.
(PAUSE): Pauzira reprodukciju.
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: Prikaz ili izlaz iz menija
[Home Menu].
C ID: Kada se poveže na
MUSI
mrežu, može da da informaciju o
pesmi koja se čuje dok se prikazuje
lm.
INFO/DISPLAY: Prikaz ili izlazak
iz displeja na ekranu (On-Screen
Display).
Strelice: Izbor neke od opcija iz
menija.
ENTER: Potvrda izbora menija.
RETURN: Izlazak iz menija ili
O
obnova reprodukcije.
TITLE/POPUP: Prikazuje DVD meni
naslova ili pop-up iskačući meni
BD-ROM ako postoje.
DISC MENU: Pristupa meniju na
disku.
• • • • • • •d • • • • • •
Dugmad u boji (R, G, Y, B):
Koriste se za navigaciju po meniju.
RDS: Radio Data System
(Sistem slanja podataka putem
radio talasa).
PTY: Pregled vrste programa RDS
sistema.
PTY SEARCH:
Pretraga vrste programa.
MONO/STEREO: Selektuje mono/
Svaka od žica je označena određenom
bojom. Koristite odgovarajuće boje za svaki
od zvučnika.
BojaZvučnik Pozicija
SivaZadnjiZadnji desni
CrvenaPrednjiPrednji desni
BelaPrednjiPrednji levi
2. Povežite žice zvučnika na priključak
zvučnika.
Vodite računa da crna žica ide na priključak
označen znakom ‘’-’’ (minus), a druga da ide
na priključak označen znakom ‘’+’’ (plus).
OPREZ
Pazite da deca ne stavljaju ruke ili bilo koje druge
predmete u *otvor zvučnika.
*Otvor zvučnika: Prolaz za bogatiji zvuk basa na
kutiji zvučnika (kućištu).
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od
mogućnosti opreme koju imate.
HDMI priključak (strane 17-18)
•
Video priključak (strane 19)
•
NAPOMENA
Zavisno od televizora koji koristite i druge
•
opreme koju želite da povežete, postoje različiti
načini da povežete plejer. Koristite samo one
priključke koji su opisani u ovom uputstvu.
Ako je potrebno, pogledajte uputstva i za
•
TV, stereo sistem ili neki drugi uređaj da biste
ostvarili najbolju konekciju.
Neka plejer bude povezan direktno na TV.
•
Podesite TV da biste imali korektan ulazni video
kanal.
Ne povezujte plejer preko video rekordera.
•
Slika može biti izobličena zbog sistema za zaštitu
od kopiranja.
Priključak HDMI
Ako imate HDMI TV ili monitor, onda ga možete
povezati na ovaj plejer korišćenjem HDMI
kabla. (Tip A, Verzija 1.3). Povežite HDMI OUT
priključak plejera sa HDMI IN priključkom na
HDMI kompatibilnom televizoru ili monitoru.
Priključak HDMI
Plejer
L
R
TV
3
Instalacija
Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o
tome u uputstvu za televizor).
može dovesti do problema u radu. Da biste rešili
problem, isključite plejer i ponovo ga uključite.
Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena,
•
onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju,
proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli.
Ako ima smetnji ili linija na ekranu, proverite
•
HDMI kabl (dužina je obično ograničena na
4.5m) i koristite High Speed HDMI kabl (Verzije
1.3).
Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava audio
•
izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk
HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema
zvuka na izlazu.
Kada koristite HDMI priključak, možete menjati
•
rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u
odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 19.)
Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT
•
priključka preko opcije [HDMI Color Setting] na
[Setup] meniju (vidite stranu 28).
Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan sa
•
HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:
- Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj plejer.
Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i ostavite ga
tako oko 30 sekundi, pa onda uključite i plejer.
- Proverite da li je video ulaz povezanog uređaja
postavljen ispravno.
- Proverite da li je povezani uređaj kompatibilan
sa 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ili
1920x1080p video ulazima.
Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su kompatibilni
•
sa HDCP raditi sa ovim plejerom
- Slika se neće lepo prikazati kod uređaja koji nije
na HDCP principu.
- Ovaj plejer ne počinje reprodukciju i TV ekran
postaje crn.
Šta je SIMPLINK?
Neke od funkcija ovog uređaja mogu da se
kontrolišu pomoću daljinskog upravljača
televizora kada su ovaj uređaj i LG TV sa
SIMPLINK funkcijom povezani preko HDMI
priključka.
Funkcije koje se mogu kontrolisati pomoću
daljinskog upravljača LG televizora su: Play,
Pause, Scan, Skip, Stop, Power O , itd.
Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg
televizora za detalje o SIMPLINK funkciji.
LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima logo kao što
je prikazano gore.
NAPOMENA
Zavisno od vrste diska ili statusa reprodukcije,
•
može se desiti da se neke od SIMPLINK operacija
razlikuju od onoga što vam treba ili da uopšte ne
rade.
Kada koristite SIMPLINK funkciju, morate da
•
povežete na OPTICAL IN 1 priključak da biste
mogli da uživate u TV zvuku sa vašeg sistema
zvučnika.
Povežite dostavljenu antenu da biste slušali
radio.
Antenski priključak
L
R
Plejer
Veze sa spoljašnjim
uređajima
AUX priključak
Možete uživati u zvuku svoje komponente
preko izlaznog analognog audio priključka
zvučnika sistema.
Priključite analogne audio izlazne džekove vaše
komponente na AUX L/R (INPUT) ovog uređaja.
Zatim, selektujte opciju [AUX] pritiskom na
RADIO&INPUT i ENTER (
Možete takođe koristiti dugme FUNC. na
gornjem panelu da biste selektovali ulazni mod.
AUX priključak
).
NAPOMENA
Posle povezivanja žičane FM antene, održavajte je
stalno u horizontalnom položaju onoliko koliko je
to moguće. Obavezno razvučite žičanu FM antenu
do kraja.
Crvena
Bela
Na izlazne audio priključke
vaše komponente
(TV, VCR, itd.)
Možete uživati u zvuku sa portabl audio plejera
preko zvučnika sistema.
Priključite slušalice (ili linijski izlaz) portabl audio
plejera u PORT IN na uređaju. Zatim selektujte
opciju [PORTABLE] pritiskom na RADIO&INPUT i
ENTER (
).
Možete takođe koristiti dugme FUNC. na
gornjem panelu da biste selektovali ulazni mod.
Priključak PORT. IN
MP3 plejer itd…
Priključak OPTICAL IN 1/2
Možete uživati u zvuku svoje komponente
preko digitalne optičke veze zvučnika sistema.
Priključite optičke izlazne džekove vaše
komponente na OPTICAL IN 1/2 priključke
ovog uređaja. Zatim, selektujte opciju
[OPTICAL] pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER
). Ili pritisnite OPTICAL da biste direktno
(
odabrali tu opciju.
Možete takođe koristiti dugme FUNC. na
gornjem panelu da biste selektovali ulazni mod.
Optički priključak
OPTICAL IN 1
OPTICAL IN 2
3
Instalacija
Na digitalni optički
izlazni priključak vaše
komponente
Ovaj plejer se može povezati na lokalnu LAN
mrežu preko LAN porta sa zadnje strane ili
preko unutrašnjeg bežičnog modula.
Povezivanjem uređaja na broadband kućnu
mrežu, imate pristup servisima kao što su
nadogradnja (update) softvera, Home Link, BDLIVE interaktivnost i streaming usluge.
Žičana mreža
Korišćenje žičane veze obezbeđuje najbolje
performanse, jer se priključeni uređaji direktno
povezuju na mrežu i nisu subjekt radio
frekventnih smetnji.
Molimo vas da pogledate u dokumentaciji
vašeg mrežnog uređaja u vezi daljih instrukcija.
Povežite LAN port plejera sa odgovarajućim
portom na vašem modemu ili ruteru pomoću
komercijalno dostupnog LAN ili Ethernet kabla
(CAT5 ili bolji sa RJ45 konektorom).
U donjem primeru kon guracije za žičano
umrežavanje, ovaj plejer bi mogao da pristupi
sadržaju bilo kog PC-ja.
Žičana mreža
Router
Broadband
servis
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
L
R
PC
PC
Plejer
NAPOMENA
Prilikom uključivanja ili isključivanja LAN kabla,
•
držite utikački deo kabla. Prilikom isključivanja
kabla nemojte da vučete LAN kabl, već to učinite
pritiskom nadole da ga otključate prvo.
Nemojte priključivati modularni telefonski kabl
•
na LAN port.
Pošto postoje različite kon guracije veza,
•
molimo vas da sledite speci kacije vašeg
nosioca telekomuniacionih usluga ili provajdera
internet usluga.
Ako želite da pristupite sadržaju sa PC-ja ili DLNA
•
servera, ovaj plejer mora biti povezan na istu
lokalnu mrežu sa njima preko rutera.
Pre postavke žičane mreže potrebno je da
prvo obezbedite broadband internet na vašoj
kućnoj mreži.
Ako ima nekog DHCP servera na lokalnoj
mreži (LAN) kod žičane veze, ovaj plejer će
automatski dodeliti neku IP adresu. Nakon
uspostavljanja zičke veze, mali broj kućnih
mreža može zahtevati podešavanje postavki
mreže na kojoj se nalazi plejer. Podesite
postavke mreže [NETWORK] na sledeći način.
1. Selektujte opciju [Connection Setting] sa
[Setup] menija i pritisnite ENTER (
i
2. Koristite U/u/I/
da biste odabrali jedan
od IP modova [Dynamic] ili [Static].
Normalno, odaberite [Dynamic] ako
automatski želite da dodelite neku IP
adresu.
).
NAPOMENA
Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno
postavite IP adresu, selektujte [Static], a zatim
postavite [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway]
i [DNS Server] pomoću U/u/I/i i numerisanih
dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom
unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali
naznačeni deo.
3. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER ( ) da
biste potvrdili postavke mreže.
4. Plejer će vas pitati da li želite da testirate
vezu na mreži. Selektujte [OK] i pritisnite
ENTER ( ) da biste kompletirali mrežnu
vezu.
5. Ako odaberete [Test] i pritisnete ENTER
(
) u koraku 5, status mreže će se prikazati
na ekranu.
Testiranje takođe možete obaviti i preko
[Connection Status] na meniju [Setup].
•
povezivanja na mrežu prilikom set up-a
često mogu da se reše resetovanjem rutera
ili modema. Nakon povezivanja plejera na
kućnu mrežu, brzo isključite i/ili izvadite
glavni kabl kućne mreže ili kablovskog
modema. Zatim ponovo uključite glavni
kabl.
Zavisno od provajdera internet usluga
•
(ISP), može se desiti da je odgovarajućim
uslovima servisa (usluge) ograničen broj
uređaja koji mogu dobiti internet prijem. U
vezi detalja, kontaktirajte vašeg provajdera
internet usluga (ISP)
Naša kompanija nije odgovorna za bilo
•
kakve probleme plejera i/ili internet veze
usled grešaka u komunikaciji ili problema u
vezi sa internetom, ili neke druge povezane
opreme.
Karakteristike BD-ROM diskova koji su
•
dostupni preko internet veze se ne kreiraju
i ne pružaju od strane naše kompanije,
tako da ona nije odgovorna za njihovu
funkcionalnost ili neprekidnu dostupnost.
Neki materijal sa diska dostupan preko
interneta možda nije kompatibilan sa
ovim plejerom. Ako imate pitanja u vezi
takvog sadržaja, molimo vas da kontaktirate
proizvođača diska.
Može se desiti da neki internet sadržaj
•
zahteva vezu sa širim propusnim opsegom.
Čak i kada je plejer ispravno povezan
•
i kon gurisan, može se desiti da neki
od sadržaja sa interneta ne rade zbog
zagušenja na internetu, kvaliteta ili
propusnog opsega interneta, ili zbog
problema kod provajdera.
Može se desiti da neke od veza nisu
•
moguće zbog ograničenja postavljenih od
strane provajdera internet usluga (Internet
service provider - ISP).
Bilo koje takse koje vam obračuna vaš
•
ISP, uključujući i troškove veze, ali bez
ograničenja, potpuno su vaša odgovornost.
10 Base-T ili 100 Base-TX LAN port je
•
potreban kada se vrši žičano umrežavanje
ovog plejera. Ako vaš internet ne dozvoljava
takvu vezu, onda nećete moći da povežete
plejer.
Morate da koristite ruter da biste koristili
•
xDSL uslugu.
Potreban je DSL modem da bi se koristila
•
DSL usluga, kao i kablovski modem da bi
se koristila usluga povezivanja na internet
preko kablovske mreže. Zavisno od metode
pristupa i pretplatničkog ugovora sa vašim
provajderom internet usluga, možda
nećete moći da koristite karakteristiku
ovog plejera za povezivanje na internet
ili vam može biti ograničen broj uređaja
koje možete priključiti na internet u isto
vreme. (Ako vaš provajder internet usluga
ograničava pretplatu na samo jedan uređaj,
može se desiti da ovom plejeru ne bude
dozvoljen pristup ako je već i PC kompjuter
priključen.)
Može se desiti da nije dozvoljeno
•
korišćenje ‘’rutera’’ ili da je ograničeno
korišćenje zavisno od pravila i ograničenja
postavljenim od strane vašeg provajdera
internet usluga. Za više detalja, kontaktirajte
direktno vašeg ISP provajdera.
Na ovom plejeru se mogu puštati lmovi,
muzika i slike sa USB uređaja.
1. Ubacite USB jedinicu u USB port i gurajte
sve dok ne upadne na svoje mesto.
USB priključak – 1
Kada priključite USB na HOME meniju, ovaj
plejer automatski reprodukuje muzičke
fajlove sa USB memorijske jedinice. Ako USB
memorijska jedinica sadrži različite vrste fajlova,
pojaviće se meni za izbor vrste fajla.
2. Selektujte [Film], [Slike] ili [Muzika] pomoću
I/i
, I pritisnite ENTER ( ).
3. Odaberite neki od fajlova pomoću
U/u/I/i
(
Možete proveriti slobodan prostor na USB
jedinici preko ekrana.
4. Selektujte neki drugi mod. I pažljivo izvučite
USB jedinicu.
USB priključak – 2
, a zatim pritisnite PLAY ili ENTER
) da biste pustili taj fajl.
3
Instalacija
Učitavanja fajla može potrajati nekoliko minuta
i zavisi od količine sadržaja smeštenog na
USB memorijskoj jedinici. Pritisnite ENTER ( )
kada je selektovano [Cancel] da biste zaustavili
učitavanje.
•
eksterni hard disk u formatu FAT16, FAT32 ili
NTFS prilikom pristupa fajlovima (muzičkim,
photo i movie fajlovima). Međutim, prilikom
snimanja sa BD-LIVE i audio diskova, podržani su
samo formati FAT16 i FAT32. Koristite samo USB
ash memoriju/spoljašnji hard disk formatiran ili
kao FAT16, ili kao FAT32 kada želite da snimate sa
BD-LIVE i audio diskova.
USB jedinica se može koristiti kao lokalna
•
memorija pri čemu možete da uživate u BD-LIVE
diskovima sa interneta
Ovaj uređaj može da podrži do 4 particije USB
•
jedinice.
Nemojte da vadite USB jedinicu za vreme rada
•
uređaja (play, itd).
USB jedinica koja zahteva instalaciju nekog
•
dodatnog programa na kompjuter kada se ona
koristi, nije podržana.
USB jedinica: USB jedinica koja podržava USB1,1
•
i USB2,0
Mogu se reprodukovati fajlovi sa lmovima,
•
muzikom i slikama. U vezi detalja o operacijama
sa svakim od ovih fajlova, pogledajte na
odgovarajućim stranama.
Preporučuje se redovan back up podataka da bi
•
se sprečilo gubljenje podataka.
Ako koristite USB produžni kabl, USB HUB ili USB
•
Multi-reader, može se desiti da USB jedinica ne
bude prepoznata.
Može se desiti da neke od USB jedinica ne mogu
•
raditi na ovom uređaju.
Digitalni fotoaparati i mobilni telefoni nisu
•
podržani.
USB port uređaja ne može da se poveže na
•
PC. Uređaj se ne može koristiti kao memorijska
jedinica.
Postavke
Podešavanje postavki
Postavke plejera možete izmeniti na meniju
[Setup].
1. Pritisnite HOME (
2. Koristite I/i da biste selektovali [Setup]
i pritisnite ENTER ( ). Pojavljuje se meni
Movie.
3. Koristite U/u da biste selektovali prvu opciju
iz menija, pa pritisnite i da biste prešli na
drugi nivo.