Lg HB405SU User Manual [sk]

UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TM
Systém Blu-ray Disc
/DVD domáce
kino so sieťovým pripojením
MODEL
HB405SU (HB405SU, SB45SU-S/W)
P/NO : MFL63290003
SIOVENČINA
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in1 1HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in1 1 2010.2.10 9:32:24 PM2010.2.10 9:32:24 PM
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in2 2HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in2 2 2010.2.10 9:32:27 PM2010.2.10 9:32:27 PM
1 Bezpečnostné upozornenia
3Bezpečnostné upozornenia
1
Bezpečnostné upozornenia
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
VÝSTRAHA: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia vnútri prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre priloženej k výrobku.
Upozornenia a výstrahy
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a pod.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE: Tento produkt používa laserový systém. Aby ste zaistili správne používanie tohto produktu, dôkladne si prečítajte tento návod a uschovajte si ho pre budúcu potrebu. Ak bude potrebná údržba zariadenia, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládacích prvkov, nastavení alebo výkon postupov iných ako uvedených v tejto príručke môže spôsobiť vystavenie sa nebezpečnému žiareniu.
Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt. Po otvorení je viditeľné laserové žiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in3 3HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in3 3 2010.2.10 9:32:27 PM2010.2.10 9:32:27 PM
4 Bezpečnostné upozornenia
1
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné okruhy. Pozrite si stranu s technickými parametrami v tomto návode, aby ste si boli istí. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak jeho vzhľad naznačuje poškodenie alebo opotrebovanie, odpojte ho, prestaňte používať zariadenie a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom servise za presne rovnaký náhradný diel. Chráňte napájací kábel pred fyzickým alebo mechanickým zlým zaobchádzaním, ako je napr. skrúcanie, zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami alebo stúpanie naň. Venujte pozornosť obzvlášť zástrčkám, sieťovým zásuvkám a miestu pripojenia k zariadeniu. Ak chcete odpojiť napájanie, ťahajte za zástrčku sieťového kábla. Pri inštalácii výrobku dbajte na to, aby zástrčka bola ľahko dostupná.
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo súpravy batérií zo zariadenia: Vyberte starú
batériu alebo súpravu batérií, pričom postupujte v opačnom poradí ako pri ich vkladaní. Aby ste predišli znečisteniu prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí a zvierat, odovzdajte starú batériu alebo súpravu batérií do príslušnej nádoby na označenom zbernom mieste. Nevyhadzujte batérie alebo batériu spolu s ostatným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť vystavená veľkému teplu, ako je slnečné žiarenie, oheň a pod.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy.
Likvidácia starého zariadenia
1. Ak je výrobok označený symbolom prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, manipulácia s výrobkom sa riadi európskou smernicou 2002/96/ES.
2. Všetky elektrické a elektronické výrobky by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných miest určených vládou alebo miestnymi úradmi.
3. Správnou likvidáciou starého zariadenia pomôžete predchádzať negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia získate na miestnom úrade, v službách likvidácie odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok zakúpili.
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in4 4HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in4 4 2010.2.10 9:32:27 PM2010.2.10 9:32:27 PM
5Bezpečnostné upozornenia
Poznámky o autorskom práve
Keďže systém AACS (Advanced Access Content
• System - Pokročilý systém prístupu k obsahu) je schválený ako systém na ochranu obsahu pre formát BD, podobne ako pri používaní systému CSS (Content Scramble Systém – Systém šifrovania obsahu) pre formát DVD, vzťahujú sa na prehrávanie, výstup analógového signálu obsahu chráneného systémom AACS atď. určité obmedzenia. Prevádzka tohto produktu a obmedzenia týkajúce sa jeho používania sa môžu líšiť v závislosti od času, kedy ste si produkt zakúpili, keďže tieto obmedzenia môžu byť prijaté a/alebo zmenené systémom AACS po výrobe tohto produktu.
Okrem toho sa značky BD-ROM a BD+ dodatočne
• používajú ako systémy na ochranu obsahu pre formát BD, ktoré vytvárajú určité obmedzenia vrátane obmedzenia prehrávania pre obsah chránený značkami BD-ROM a/alebo BD+. Ak chcete získať ďalšie informácie o systéme AACS, označení BD-ROM, BD+ alebo o tomto produkte, kontaktujte autorizované zákaznícke servisné stredisko.
Mnoho diskov BD-ROM/DVD je zakódovaných
• s ochranou proti kopírovaniu. Z tohto dôvodu by ste mali pripájať váš prehrávač iba priamo k vášmu televízoru, nie k videorekordéru. Výsledkom pripojenia k videorekordéru bude skreslený obraz z diskov chránených proti kopírovaniu.
Tento výrobok obsahuje ochrannú technológiu
• autorských práv, ktorá je chránená americkými patentmi a inými právami duševného vlastníctva. Použitie tejto ochrannej technológie autorských práv musí byť autorizované spoločnosťou Macrovision a je určené len pre domáce a iné limitované premietanie, ak nie je inak povolené spoločnosťou Macrovision. Spätná analýza alebo demontáž sú zakázané.
Podľa zákonov o autorských právach v USA a iných
• krajinách môžete byť za neoprávnené nahrávanie, používanie, zobrazovanie, distribúciu alebo revíziu televíznych programov, videokaziet, diskov BD­ROM, DVD, CD a iných materiálov občianskoprávne a/alebo trestnoprávne zodpovedný.
Dôležité upozornenie pre farebný systém televízora
Farebný systém tohto prehrávača sa mení v závislosti od aktuálne prehrávaných diskov.
Napríklad ak prehrávač prehráva disk nahraný vo farebnom systéme NTSC, obraz na výstupe je tiež v systéme NTSC.
Iba televízor s viacerými farebnými systémami dokáže prijímať všetky signály vychádzajúce z tohto prehrávača.
Ak máte televízor s farebným systémom PAL,
• uvidíte iba skreslený obraz pri používaní diskov alebo video obsahu nahraného v systéme NTSC.
Televízor s viacerými farebnými systémami
• automaticky mení farebný systém podľa vstupných signálov. Ak sa farebný systém nezmení automaticky, vypnite televízor a potom ho zapnite, aby ste na obrazovke videli normálny obraz.
Ak sa aj disky nahrané vo farebnom systéme NTSC
• zobrazujú na vašom televízore správne, nemusia sa správne nahrať na vašom rekordéri.
1
Bezpečnostné upozornenia
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in5 5HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in5 5 2010.2.10 9:32:28 PM2010.2.10 9:32:28 PM
6
Obsah
3
Inštalácia
16 Pripojenie reproduktorov
16 Pripojenie reproduktorov k
1
Bezpečnostné upozornenia
3 Upozornenia a výstrahy
17 Umiestnenie systému
18 Pripojenia k televízoru
18 HDMI pripojenie 19 Čo je SIMPLINK? 20 Pripojenie komponentného
2
Príprava
8 Úvod
8 Zobrazenie symbolu „ “ 8 Symboly použité v tomto
návode 9 Dodané príslušenstvo 9 Prehrávateľné disky 11 Kompatibilita súborov 12 Kód oblasti 12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition
– Pokročilý video kodek s
vysokým rozlíšením) 12 Určité systémové
požiadavky 12 Poznámky ku kompatibilite
13 Diaľkový ovládač 14 Predný panel 15 Zadný panel
20 Video pripojenie 21 Nastavenie rozlíšenia
22 Pripojenie antény 22 Pripojenie externého zariadenia
22 Pripojenie cez AUX 23 Pripojenie cez PORT. IN 23 Pripojenie cez OPTICAL IN
24 Pripojenie k vašej domácej sieti
24 Káblové pripojenie siete 25 Nastavenie káblovej siete
27 Pripojenie zariadenia USB 29 Nastavenia
29 Prispôsobenie nastavení 29 Ponuka [ZOBRAZENIE] 31 Ponuka [JAZYK] 31 Ponuka [AUDIO] 32 Ponuka [ZÁMOK] 33 Ponuka [SIEŤ] 34 Ponuka [OSTATNÉ]
35 Zvukový efekt
prehrávaču
videa
1/2
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in6 6HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in6 6 2010.2.10 9:32:28 PM2010.2.10 9:32:28 PM
7
4
Prevádzka
36 Hlavné funkcie prehrávania 38 Pokročilé funkcie prehrávania 42 Zobrazenie na obrazovke 45 Vychutnajte si funkciu BD-LIVE 46 Prehrávanie fi lmového súboru a
VR disku 48 Prezeranie fotografi í 50 Počúvanie hudby 54 Funkcia rádia 55 Prehrávanie obsahu
prostredníctvom vašej domácej
siete 60 Používanie funkcie NetCast™
Prístup k zábave
60 YouTube 64 Prezeranie albumu na
serveri Picasa
67 Používanie služby
AccuWeather
7
Dodatok
73 Ovládanie TV prijímača pomocou
dodávaného diaľkového ovládača 74 Zoznam kódov oblastí 75 Zoznam kódov jazykov 76 Aktualizácia softvéru siete
76 Oznámenie o aktualizácii
siete
76 Akt. softvéru
78 Rozlíšenie na video výstupe 79 Obchodné značky a licencie 81 Technické parametre 83 DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O
SIEŤOVÝCH SLUŽBÁCH 84 Poznámka k Open-source softvéru 85 Licenčná zmluva s koncovým
používateľom produktu
Gracenote®
1
2
3
4
5
5
Údržba
69 Poznámky k diskom 69 Manipulácia so zariadením
6
7
6
Riešenie problémov
70 Všeobecné 71 Obrázok 71 Zvuk 72 Sieť
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in7 7HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in7 7 2010.2.10 9:32:28 PM2010.2.10 9:32:28 PM
8
8 Príprava
2 Príprava
2
Príprava
Úvod
Zobrazenie symbolu „ “
Symbol „ “ sa môže zobraziť na obrazovke televízora počas prevádzky a znamená, že funkcia vysvetlená v tejto používateľskej príručke nie je na danom médiu k dispozícii.
Symboly použité v tomto návode
POZNÁMKA
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové funkcie.
VÝSTRAHA
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému poškodeniu spôsobenému nesprávnym používaním.
Časti, v názve ktorých je jeden z nasledovných symbolov, platia iba pre disk označený takýmto symbolom.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disk BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW vo video režime alebo režim VR a  nalizované
DVD±R/RW vo formáte AVCHD
Zvukové CD
Filmové súbory
Hudobné súbory
Súbory fotogra í
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in8 8HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in8 8 2010.2.10 9:32:28 PM2010.2.10 9:32:28 PM
9Príprava
Dodané príslušenstvo
Video kábel (1) Diaľkové ovládanie
(1)
Batérie (2) Anténa FM (1)
Disk CD so softvérom Nero MediaHome4 Essentials (1)
Prehrávateľné disky
Disk Blu-ray
Disky, napríklad  lmové, ktoré
-
sa dajú kúpiť alebo požičať v požičovni. Disky BD-R/RE obsahujúce
-
 lmové, hudobné alebo fotogra cké súbory.
DVD-VIDEO disk s priemerom 8 cm / 12 cm Disky, napríklad  lmové, ktoré sa dajú kúpiť alebo požičať v požičovni.
DVD±R disk s priemerom 8 cm / 12 cm
Iba v režime video a
-
 nalizované Tiež podporuje dvojvrstvové
-
disky Formát uzatvoreného AVCHD
-
Disky DVD±R obsahujúce
-
 lmové, hudobné alebo fotogra cké súbory.
DVD-RW disk s priemerom 8 cm / 12 cm
VR režim, video režim a iba
-
 nalizované Formát uzatvoreného AVCHD
-
Disky DVD-RW obsahujúce
-
 lmové, hudobné alebo fotogra cké súbory.
DVD+RW disk s priemerom 8 cm / 12 cm
-
Iba v režime video a  nalizované
-
Formát AVCHD
-
Formát uzatvoreného AVCHD
-
Disky DVD+RW obsahujúce  lmové, hudobné alebo fotogra cké súbory.
Audio CD disk s priemerom 8 cm / 12 cm
2
Príprava
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in9 9HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in9 9 2010.2.10 9:32:29 PM2010.2.10 9:32:29 PM
10 Príprava
2
Príprava
CD-R/RW disk s priemerom 8 cm / 12 cm
Disky CD-R/RW, ktoré obsahujú
-
audio tituly,  lmové, hudobné alebo foto súbory.
POZNÁMKA
V závislosti od podmienok nahrávacieho
• zariadenia alebo samotného disku CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) je možné, že sa na zariadení nebudú dať prehrať niektoré disky CD-R/RW (alebo DVD±R/RW).
V závislosti od nahrávacieho softvéru a  nalizácie
• je možné, že niektoré nahrané disky (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) sa nemusia dať prehrať.
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW nahrané
• pomocou osobného počítača alebo DVD alebo CD rekordéra sa nemusia dať prehrať, ak je disk poškodený alebo znečistený alebo ak sú na šošovke prehrávača nečistoty alebo kondenzácia.
Ak nahrávate disk pomocou osobného počítača,
• môžu sa vyskytnúť prípady (aj keď ho nahráte v kompatibilnom formáte), kedy ho nebude možné prehrať kvôli nastaveniam aplikačného softvéru použitého na vytvorenie disku. (Podrobnejšie informácie nájdete u vydavateľa softvéru.)
Na dosiahnutie optimálnej kvality prehrávania
• na tomto prehrávači musia disky a záznamy spĺňať určité technické štandardy.
Vopred nahrané disky DVD sú automaticky
• nastavené na tieto štandardy. Existuje mnoho rozličných typov formátov nahrávateľných diskov (vrátane diskov CD-R obsahujúcich súbory MP3 alebo WMA) a tieto typy si vyžadujú určité vopred existujúce podmienky pre zabezpečenie kompatibilného prehrávania.
Zákazníci by mali vziať na vedomie, že na
• preberanie súborov MP3 / WMA z Internetu je potrebné povolenie. Naša spoločnosť nemôže udeliť takéto povolenie. O získanie súhlasu sa vždy snažte u vlastníka autorských práv.
Pri formátovaní prepisovateľných diskov musíte
• nastaviť voľbu formátovania na [Mastered], aby boli disky kompatibilné s prehrávačmi LG. Ak túto voľbu nastavíte na Live System, nebude sa disk dať s prehrávačom LG použiť. (Systém súborov Mastered/Live: Systém diskového formátu pre Windows Vista)
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in10 10HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in10 10 2010.2.10 9:32:30 PM2010.2.10 9:32:30 PM
11Príprava
Kompatibilita súborov
Všeobecne
Dostupné prípony súborov:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “ .mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
Dostupné prípony súborov sa líšia v závislosti od serverov DLNA.
Niektoré súbory vo formáte “.WAV” nie sú na tomto prehrávači podporované.
Názov súboru je obmedzený na 180 znakov.
V závislosti od veľkosti a počtu súborov môže načítanie obsahu média trvať aj niekoľko minút.
Maximálny počet súborov a priečinkov:
Menej ako 2 000 (celkový počet súborov a priečinkov)
Formát CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
formát ISO 9 660+JOLIET, UDF a UDF Bridge
FILM
Dostupná veľkosť rozlíšenia:
1 920 x 1 080 (Š x V) pixlov Prehrávateľné titulky: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
VobSub (.sub) nie je k dispozícii vo funkcii
• [Home Link].
Prehrávateľný formát kodeku: “DIVX3.xx”, “ DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Len štandardné prehrávanie), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Prehrávateľný zvukový formát: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Nie všetky WMA a AAC audio formáty sú
• kompatibilné s týmto prístrojom.
Vzorkovacia frekvencia: v rozsahu 32 kHz až 48 kHz (WMA), v rozsahu 16 kHz až 48 kHz (MP3) Bit rate: v rozsahu 20 kbps až 320 kbps (WMA),
v rozsahu 32 kbps až 320 kbps (MP3)
POZNÁMKA
HD  lmové súbory nachádzajúce sa na disku
• CD alebo USB 1,0/1,1 sa nemusia dať správne prehrať. Na prehrávanie HD  lmových súborov sa odporúča BD, DVD alebo USB 2,0.
Tento prehrávač podporuje hlavný pro l H.264/
• MPEG-4 AVC, výška na úrovni 4,1. Pri súbore s vyššou úrovňou sa na obrazovke zobrazí varovná správa.
Tento prehrávač nepodporuje súbory nahrané
• vo formáte GMC* kódovania v štandarde MPEG4, ako majú napríklad DivX alebo XVID.
*1 GMC –Global Motion Compensation –
Globálna kompenzácia pohybu
*2 Qpel – Quarter pixel
1
alebo Qpel*2. Sú to techniky
HUDBA
Vzorkovacia frekvencia: v rozsahu 8 kHz až 48 KHz (WMA), v rozsahu 11 kHz až 48 kHz (MP3) Bitový tok: v rozsahu 8 kbps až 320 kbps (WMA, MP3),
POZNÁMKA
Toto zariadenie nepodporuje súbory MP3 so
• zabudovanou prílohou ID3.
Celkový čas prehrávania uvedený na obrazovke
• nemusí byť správny pre súbory s variabilným bitovým tokom (VBR).
FOTOGRAFIA
Odporúčaná veľkosť:
Menej ako 4 000 x 3 000 x 24 bitov/pixel Menej ako 3 000 x 3 000 x 32 bitov/pixel
Progresívne a bezstratovo komprimované foto súbory nie sú podporované.
2
Príprava
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in11 11HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in11 11 2010.2.10 9:32:30 PM2010.2.10 9:32:30 PM
12 Príprava
2
Príprava
Kód oblasti
Na zadnej časti tohto zariadenia je vytlačený kód oblasti. Toto zariadenie dokáže prehrávať iba disky BD-ROM alebo DVD s rovnakým označením, aké je na zadnej strane zariadenia alebo s označením „ALL“ (Všetko).
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition – Pokročilý video kodek s vysokým rozlíšením)
Tento prehrávač prehráva disky vo formáte
• AVCHD. Tieto disky sa zvyčajne nahrávajú a používajú v kamerách.
Formát AVCHD je formát digitálnych
• videokamier s vysokým rozlíšením.
Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopný
• komprimovať obraz efektívnejšie ako bežný formát na kompresiu obrazu.
Niektoré disky AVCHD používajú formát
• „x.v.Colour“.
Tento prehrávač prehráva disky typu AVCHD
• používajúce formát „x.v.Colour“.
Niektoré disky vo formáte AVCHD sa
• nemusia dať prehrať v závislosti od podmienok nahrávania.
Disky vo formáte AVCHD musia byť
•  nalizované.
Systém „x.v.Colour“ ponúka širší rozsah
• farieb ako normálne disky z DVD kamier.
Určité systémové požiadavky
Pre prehrávanie videa s vysokým rozlíšením:
Displej s vysokým rozlíšením, ktorý má vstupné konektory COMPONENT alebo HDMI.
Disk BD-ROM s obsahom vo vysokom rozlíšení.
Pre určitý typ obsahu je potrebný DVI vstup s možnosťou HDMI alebo HDCP na vašom zobrazovacom zariadení (podľa špeci kácií autorov disku).
Pri up-konverzii disku DVD so štandardným rozlíšením je na vašom zobrazovacom zariadení potrebný DVI vstup s možnosťou HDMI alebo HDCP pre obsah chránený proti kopírovaniu.
Poznámky ku kompatibilite
Keďže BD-ROM je nový formát, je možný
• výskyt problémov s niektorými diskami, digitálnym pripojením a iných problémov s kompatibilitou. Ak budete mať problémy s kompatibilitou, kontaktujte autorizované zákaznícke servisné stredisko.
Pre pozeranie obsahu s vysokým rozlíšením
• a up-konverziu štandardného DVD obsahu môže byť na vašom zobrazovacom zariadení potrebný DVI vstup s možnosťou HDMI alebo HDCP.
Niektoré disky BD-ROM a DVD môžu
• obmedzovať používanie niektorých prevádzkových príkazov alebo funkcií.
Môžete použiť zariadenie USB, ktoré sa
• používa na uloženie niektorých informácií súvisiacich s diskom vrátane načítaného on­line obsahu. Disk, ktorý používate určí, ako dlho sa tieto informácie zachovajú.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in12 12HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in12 12 2010.2.10 9:32:30 PM2010.2.10 9:32:30 PM
Diaľkový ovládač
13Príprava
1
2
3
4
Vloženie batérií
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie R03 (typ AAA), pričom dbajte správnu polaritu.
na
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Zapnutie alebo
1
vypnutie prehrávača.
OPEN/CLOSE: Slúži na
Z
vysunutie alebo zasunutie diskovej mechaniky.
RADIO&INPUT: Slúži na zmenu vstupného režimu.
Číselné tlačidlá 0 – 9: Slúži na výber očíslovaných položiek v ponuke.
CLEAR: Odstráni značku v ponuke vyhľadávania alebo číslo pri nastavovaní hesla.
REPEAT: Opakovanie požadovanej sekcie alebo sekvencie.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Vyhľadávanie
m/M
dozadu alebo dopredu.
./>
preskočenie na ďalšiu alebo predchádzajúcu kapitolu / stopu / súbor.
x B X
prehrávania. SPEAKER LEVEL: Nastaví
úroveň zvuku požadovaného reproduktora.
SOUND EFFECT: Zvolí režim zvukových efektov.
VOL +/- : Upraví hlasitosť reproduktora.
OPTICAL: Zmení režim vstupu priamo na optický režim.
MUTE: Stlmí zvuk zariadenia.
SKIP: Slúži na
(STOP): Zastavenie prehrávania.
(PLAY): Spustenie prehrávania.
(PAUSE): Pozastavenie
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: Zobrazenie alebo opustenie ponuky [Domáca ponuka].
MUSIC ID:
k sieti, počas prehrávania  lmu možno poskytovať informácie o aktuálnej skladbe.
INFO/DISPLAY: Zobrazenie alebo opustenie zobrazenia na obrazovke.
Smerové tlačidlá: Výber možnosti v ponuke.
ENTER: Potvrdenie výberu ponuky.
O
alebo pokračovanie prehrávania. TITLE/POPUP: Zobrazenie ponuky
DVD titulu alebo vyskakovacej ponuky BD-ROM, ak je k dispozícii.
DISC MENU: Prístup k ponuke na disku.
• • • • • • •d • • • • • •
Farebné tlačidlá (R, G, Y, B):
Slúžia na navigáciu v ponukách.
RDS: Systém dát rádia. PTY: Slúži na zobrazenie typov
programov RDS.
PTY SEARCH:
Slúži na vyhľadávanie typu programu.
MONO/STEREO: V režime FM zvolí možnosť mono / stereo.
MARKER: Označí ktorýkoľvek bod počas prehrávania.
SEARCH: Zobrazí alebo ukončí ponuku vyhľadávania.
SLEEP: Nastaví konkrétny časový úsek, po ktorom sa zariadenie vypne.
REC: Slúži na nahrávanie
z
zvukového CD. Tlačidlá pre ovládanie televízora:
Pozrite si stranu 73.
Ak je prístroj pripojený
RETURN: Opustenie ponuky
2
Príprava
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in13 13HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in13 13 2010.2.10 9:32:31 PM2010.2.10 9:32:31 PM
14 Príprava
7 8
1 2 3 4 5
6
2
Príprava
Predný panel
1/\
Tlačidlo (POWER)
a
Priehradka na disk
b
Senzor diaľkového ovládania
c
Zobrazovacie okno
d
Ovládanie hlasitosti
e
Konektor PORT. IN
f
Port USB
g
Tlačidlá ovládania
h
Z
(OPEN/CLOSE)
B/X
(PLAY / PAUSE)
x
(STOP)
./>
F (Funkcia)
Zmení vstupný zdroj alebo funkciu.
(SKIP)
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in14 14HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in14 14 2010.2.10 9:32:33 PM2010.2.10 9:32:33 PM
1
78 9
12345
6
78
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
3 4 5
6 7 8 9
10
2
Zadný panel
10
Napájací kábel striedavého prúdu (AC)
a
Zapojte do zdroja napájania.
Konektory reproduktorov
b
Ventilátor chladenia
c
Konektor antény
d
Konektor VIDEO OUT
e
AUX (L/R) INPUT
f
COMPONENT VIDEO (Y P
g
OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
OPTICAL IN 1(TV) / 2
h
HDMI OUT (typ A, verzia 1.3)
i
Pripojenie k televízoru pomocou HDMI vstupov.
Port LAN
j
B PR
)
15Príprava
2
Príprava
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in15 15HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in15 15 2010.2.10 9:32:33 PM2010.2.10 9:32:33 PM
16 Inštalácia
3 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenie reproduktorov
Pripojenie reproduktorov k prehrávaču
Zapojte káble pripojené k reproduktoru do zariadenia.
Pre pripojenie kábla k zariadeniu stlačte plastové poistky a otvorte pripájacie terminály na zariadení. Zasuňte drôt a uvoľnite poistku.
Pripojte čierny koniec každého kábla na koncovky označené - (mínus) a druhý koniec na koncovky označené + (plus).
Farba Reproduktor Poloha
Sivá Zadný Vzadu napravo
Modrá Zadný Vzadu naľavo
Zelený Stredový Stredový
Oranžová Subwoofer Ľubovoľná
poloha vpredu
Červený Predný Predný pravý
Biely Predný Predný ľavý
VÝSTRAHA
Dávajte pozor, aby deti nestrkali do *otvoru
• reproduktora ruky alebo akékoľvek predmety. *Otvor reproduktora: Otvor pre dokonalý basový zvuk na skrinke reproduktora (tele).
Stredový reproduktor umiestnite na miesto, kde
• naň nedosiahnu deti. V opačnom prípade môže pád spôsobiť jeho nefunkčnosť, zranenie osôb alebo škody na majetku.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in16 16HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in16 16 2010.2.10 9:32:33 PM2010.2.10 9:32:33 PM
17Inštalácia
A
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
B
C
D
E
F
G
Umiestnenie systému
Nasledovný obrázok zobrazuje príklad rozmiestnenia systému. Uvedomte si, že z vysvetľovacích dôvodov sa obrázky v týchto pokynoch líšia od skutočnej jednotky. Pre dosiahnutie najlepšieho priestorového zvuku musia byť všetky reproduktory okrem subwoofera umiestnené v rovnakej vzdialenosti od počúvacieho bodu (
).
Ľavý predný reproduktor (L) / Pravý predný reproduktor (R):
Predné reproduktory umiestnite po stranách monitora alebo obrazovky tak, aby boli čo najviac zarovnané s obrazovkou.
Stredový reproduktor:
Stredový reproduktor umiestnite nad alebo pod monitor alebo obrazovku.
Ľavý priestorový reproduktor (L) / Pravý priestorový reproduktor (R):
Tieto reproduktory umiestnite za vašu počúvaciu polohu a natočte ich mierne smerom dovnútra.
Subwoofer:
Poloha subwoofera nie je rozhodujúca, pretože nízke basové zvuky nie sú výraznejšie ovplyvnené nasmerovaním. Je však lepšie subwoofer umiestniť v blízkosti predných reproduktorov. Aby ste znížili odraz zvuku od stien, natočte subwoofer mierne do stredu izby.
Jednotka
3
Inštalácia
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in17 17HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in17 17 2010.2.10 9:32:33 PM2010.2.10 9:32:33 PM
18 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenia k televízoru
V závislosti od schopností vášho existujúceho vybavenia uskutočnite jedno z nasledovných pripojení.
Pripojenie HDMI (strany 18-19)
Pripojenie komponentného videa (strany 20)
Video pripojenie (strany 20)
POZNÁMKA
V závislosti od vášho televízora a ostatného
• vybavenia, ktoré chcete pripojiť existujú rôzne spôsoby pre pripojenie prehrávača. Použite iba pripojenia popísané v tomto návode.
Pre vytvorenie najlepšieho pripojenia si podľa
• potreby prečítajte návody na použitie k vášmu televízoru, stereo systému a iných zariadení.
Uistite sa, že je prehrávač pripojený priamo k
• televízoru. Nastavte televízor na správny kanál vstupu videa.
Prehrávač nepripájajte cez váš VCR prehrávač.
• Môže to zapríčiniť skreslenie obrazu spôsobené systémom ochrany pred kopírovaním.
HDMI pripojenie
Ak máte televízor alebo monitor s konektorom HDMI, môžete ho pripojiť k tomuto prehrávaču pomocou kábla HDMI (typ A, verzia 1.3). Pripojte konektor HDMI OUT prehrávača s konektorom HDMI na televíznom prijímači alebo monitore kompatibilnom s HDMI.
Pripojenie HDMI
Player
Prehrávač
TV
TV
Nastavte zdroj televízora na možnosť HDMI (informácie nájdete v návode k televízoru).
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in18 18HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in18 18 2010.2.10 9:32:34 PM2010.2.10 9:32:34 PM
19Inštalácia
POZNÁMKA
Zmena rozlíšenia až po vykonaní pripojenia
• môže viesť k nesprávnej činnosti. V takom prípade problém vyriešite vypnutím a opätovným zapnutím prehrávača.
Keď sa nepotvrdí HDMI pripojenie so
• štandardom HDCP, TV obrazovka sa zmení na čiernu. V tomto prípade skontrolujte HDMI pripojenie, alebo odpojte HDMI kábel.
V prípade šumu alebo čiar na obrazovke
• skontrolujte HDMI kábel (dĺžka je spravidla obmedzená na 4,5 m, použite vysokorýchlostný HDMI kábel (verzia 1.3)).
Ak pripojené HDMI zariadenie neprijme zvukový
• výstup prehrávača, zvuk HDMI zariadenia môže byť skreslený alebo sa nemusí prehrávať.
Pri použití pripojenia HDMI môžete zmeniť
• rozlíšenie výstupu HDMI. (Informácie nájdete v časti „Nastavenie rozlíšenia“ na strane 21.)
Vyberte typ video výstupu z konektora HDMI
• OUT pomocou možnosti [Nastav. farieb HDMI] v ponuke [Nastavenie] (pozri stranu 30).
Po pripojení zariadenia kompatibilného
• s rozhraním HDMI alebo DVI skontrolujte nasledovné:
- Skúste vypnúť HDMI/DVI zariadenie a tento
prehrávač. Potom zapnite HDMI/DVI zariadenie a po približne 30 sekundách zapnite tento prehrávač.
- Video vstup pripojeného zariadenia je správne
nastavený pre tento prístroj.
- Pripojené zariadenie je kompatibilné s video
vstupmi 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i alebo 1920x1080p.
Nie všetky HDMI alebo DVI zariadenia
• kompatibilné so štandardom HDCP budú fungovať s týmto prehrávačom.
- Na zariadeniach, ktoré nepodporujú štandard
HDCP, sa obraz nebude zobrazovať správne.
- Tento prehrávač nebude prehrávať a TV
obrazovka sa zmení na čiernu.
Čo je SIMPLINK?
Niektoré funkcie tohto zariadenia sú ovládané diaľkovým ovládačom televízora, keď sú toto zariadenie a televízor LG s funkciou SIMPLINK prepojené prostredníctvom prepojenia HDMI.
Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom televízora LG: prehrávanie, pozastavenie, skenovanie, preskočenie, zastavenie, vypnutie atď.
Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode na použitie televízora.
Televízory LG s funkciou SIMPLINK majú vyššie zobrazené logo.
POZNÁMKA
V závislosti od typu disku alebo stavu
• prehrávania sa môžu určité úkony funkcie SIMPLINK líšiť od vášho zámeru alebo nemusia fungovať.
Pri používaní funkcie SIMPLINK musíte pripojiť 1
• konektor do OPTICAL IN, inak nebude zvuk z TV prehrávaný na vašom systéme reproduktorov.
3
Inštalácia
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in19 19HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in19 19 2010.2.10 9:32:34 PM2010.2.10 9:32:34 PM
20 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenie komponentného videa
Prepojte konektory COMPONENT VIDEO OUT (Komponentný video výstup) na prehrávači s príslušnými vstupnými konektormi na TV prijímači pomocou Y PB PR káblov. Môžete počúvať zvuk prostredníctvom reproduktorov vášho systému.
Komponentné pripojenie
Prehrávač
Player
Zelená
Green
Modrá
Blue
Červená
Red
TV
TV
Video pripojenie
Prepojte konektor VIDEO OUT na prehrávači s konektorom video vstupu na televízore pomocou video kábla. Môžete počúvať zvuk prostredníctvom reproduktorov vášho systému.
Video pripojenie
Prehrávač
Player
Žltá
Ye ll o w
TV
TV
POZNÁMKA
Pri použití pripojenia komponentného výstupu videa môžete zmeniť rozlíšenie výstupu. (Informácie nájdete v časti „Nastavenie rozlíšenia“ na strane 21.)
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in20 20HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in20 20 2010.2.10 9:32:34 PM2010.2.10 9:32:34 PM
21Inštalácia
Nastavenie rozlíšenia
Prehrávač poskytuje niekoľko výstupných rozlíšení pre konektory HDMI OUT a COMPONENT VIDEO OUT. Rozlíšenie môžete zmeniť pomocou ponuky [Nastavenie].
1. Stlačte tlačidlo HOME ( ).
2. Pomocou I/i vyberte možnosť
[Nastavenie] a stlačte ENTER ( Zobrazí sa ponuka [Nastavenie].
3. Pomocou tlačidiel U/u zvoľte možnosť [ZOBRAZENIE] a potom sa stlačením tlačidla
i
presuňte na druhú úroveň.
4. Použite U/u pre výber možnosti [Rozlíšenie], potom stlačte ENTER ( ) alebo i pre presun na tretiu úroveň.
).
POZNÁMKA
Ak váš televízor neakceptuje rozlíšenie, ktoré ste
• nastavili na prehrávači, nasledovným spôsobom môžete nastaviť rozlíšenie na 576p:
1. Stlačením tlačidla Z otvorte zásuvku na disk. 2 Stlačte tlačidlo x po dobu viac ako 5 sekúnd. Keďže rozlíšenie video výstupu ovplyvňuje
• niekoľko faktorov, pozrite si časť „Rozlíšenie na video výstupe“ na strane 78.
3
Inštalácia
5. Tlačidlami U/u zvoľte požadované rozlíšenie a tlačidlom ENTER ( ) potvrďte váš výber.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in21 21HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in21 21 2010.2.10 9:32:35 PM2010.2.10 9:32:35 PM
22 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenie antény
Pre počúvanie rádia pripojte dodanú anténu.
Pripojenie antény
Player
Prehrávač
POZNÁMKA
Pripojenie externého zariadenia
Pripojenie cez AUX
Zvuk vášho komponentu si môžete cez reproduktory systému vychutnať prostredníctvom analógových výstupných konektorov zvuku.
Zapojte analógové výstupné konektory zvuku vášho komponentu do konektora AUX L/R (INPUT) na tejto jednotke. A potom stlačením tlačidla RADIO&INPUT a ENTER zvoľte možnosť [AUX] (
Režim vstupu môžete zvoliť aj pomocou tlačidla F na prednom paneli.
).
Pripojenie cez AUX
Player
Prehrávač
Po pripojení drôtovú anténu FM udržujte čo možno najviac horizontálne. Uistite sa, že je drôtová anténa FM úplne natiahnutá.
Červená
Red
Biela
White
Do výstupných audio
To the audio output jacks
konektorov vášho
of your component
komponentu
(TV, VCR, etc.)
(TV, VCR atď.)
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in22 22HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in22 22 2010.2.10 9:32:35 PM2010.2.10 9:32:35 PM
23Inštalácia
Pripojenie cez PORT. IN
Prostredníctvom reproduktorov systému si môžete vychutnať zvuk vášho prenosného audio prehrávača.
Konektor slúchadiel (alebo line out) prenosného audio prehrávača zapojte do vstupu PORT IN na tejto jednotke. A potom stlačením tlačidla RADIO&INPUT a ENTER zvoľte možnosť [PORTABLE] (PRENOSNÉ ZARIADENIE)
).
(
Režim vstupu môžete zvoliť aj pomocou tlačidla F na prednom paneli.
Pripojenie cez PORT.IN
Pripojenie cez OPTICAL
IN 1/2
Zvuk vášho komponentu si môžete z reproduktorov systému vychutnať prostredníctvom digitálneho optického pripojenia.
Konektor optického výstupu vášho komponentu zapojte do konektorov OPTICAL IN 1/2 na jednotke. A potom stlačením tlačidla RADIO&INPUT a ENTER ( [OPTICAL 1/2]. Alebo pre priamu voľbu stlačte tlačidlo OPTICAL.
Režim vstupu môžete zvoliť aj pomocou tlačidla F na prednom paneli.
Optické pripojenie
) zvoľte možnosť
3
Inštalácia
Do digitálneho optického výstupného
To the digital optical output jack
konektora vášho
of your component
komponentu
MP3 prehrávač, atď.
twZGSGUUU
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in23 23HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in23 23 2010.2.10 9:32:36 PM2010.2.10 9:32:36 PM
24 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenie k vašej domácej sieti
Tento prehrávač je možné pripojiť k lokálnej sieti (LAN) cez port LAN, ktorý sa nachádza na zadnom paneli. Pripojením zariadenia k širokopásmovej domácej sieti získate prístup k službám, ako sú aktualizácie softvéru, Home Link, interaktivita BD-LIVE a streamingové služby.
Káblové pripojenie siete
Použitie káblového pripojenia siete poskytuje najlepší výkon, pretože pripojené zariadenia sú napojené priamo na sieť a nie sú vystavené rádiofrekvenčnému rušeniu. Ďalšie pokyny nájdete v dokumentácii k sieťovému zariadeniu. Pripojte port LAN prehrávača k príslušnému portu na vašom modeme alebo routeri použitím bežného kábla LAN alebo Ethernet (CAT5 alebo lepší, s konektorom RJ45). Pri ukážkovej kon gurácii pre káblové pripojenie, ktorá je znázornená nižšie, by tento prehrávač mal prístup k obsahu ktoréhokoľvek počítača.
Káblové pripojenie siete
Router
Router
Broadband
Širokopásmová
Service
služba
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Prehrávač
Player
POZNÁMKA
Pri pripájaní alebo odpájaní sieťového LAN kábla
• držte kábel za konektor. Pri odpájaní neťahajte za LAN kábel, ale odpojte stlačením zarážky smerom nadol.
Do portu LAN nepripájajte modulárny telefónny
• kábel.
Pretože existujú rozličné kon gurácie pripojenia,
• postupujte podľa pokynov telekomunikačného operátora alebo poskytovateľa internetového pripojenia.
Ak chcete pristupovať k obsahu v počítačoch
• alebo na serveroch DLNA, tento prehrávač musí byť pripojený k tej istej sieti ako tieto zariadenia, a to prostredníctvom smerovača.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in24 24HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in24 24 2010.2.10 9:32:36 PM2010.2.10 9:32:36 PM
25Inštalácia
Nastavenie káblovej siete
Pred nastavením káblovej siete musíte k vašej domácej sieti pripojiť širokopásmový Internet.
Ak sa v lokálnej sieti (LAN) cez káblové pripojenie nachádza DHCP server, tomuto prehrávaču bude automaticky pridelená IP adresa. Po fyzickom pripojení možno bude potrebné v niektorých domácich sieťach upraviť nastavenie siete prehrávača. Nastavte nastavenia [SIEŤ] nasledovným spôsobom.
1. Nastavte voľbu [Nastav. spojenia] v ponuke [Nastavenie] a stlačte tlačidlo ENTER (
2. Pomocou U/u/I/
i
vyberte režim IP medzi [Dynamická] a [Statická]. Za normálnych okolností zvoľte [Dynamická] na automatické pridelenie IP adresy.
).
POZNÁMKA
Ak sa v sieti nenachádza DHCP server a chcete nastaviť IP adresu manuálne, pomocou U/u/I/ a numerických klávesov vyberte [Statická], potom zvoľte [IP adresa], [Maska podsiete], [Brána] a [DNS Server]. Ak sa pri zadávaní číslice pomýlite, na vymazanie zvýraznenej časti stlačte CLEAR.
3. Na použitie nastavení siete vyberte [OK] a stlačte ENTER ( ).
4. Prehrávač vás požiada o odskúšanie sieťového pripojenia. Vyberte [OK] a na dokončenie sieťového pripojenia stlačte ENTER (
).
5. Ak vo vyššie uvedenom kroku 4 vyberiete [Test] a stlačíte ENTER (
), na obrazovke sa zobrazí stav sieťového pripojenia. Pripojenie môžete odskúšať aj v položke [Stav spojenia] v ponuke [Nastavenie].
i
3
Inštalácia
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in25 25HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in25 25 2010.2.10 9:32:36 PM2010.2.10 9:32:36 PM
26 Inštalácia
3
Inštalácia
Poznámky k sieťovému pripojeniu:
Mnoho problémov so sieťovým pripojením
• počas nastavovania sa dá často vyriešiť resetovaním smerovača alebo modemu. Po pripojení prehrávača k domácej sieti rýchlo vypnite hlavný vypínač a/alebo vytiahnite zo zásuvky sieťový kábel routera alebo modemu pre domácu sieť. Zapnite hlavný vypínač a/alebo znovu zapojte napájací kábel.
V závislosti od poskytovateľa internetového
• pripojenia môže byť počet zariadení, ktoré sa môžu pripojiť na internet, obmedzený príslušnými podmienkami poskytovania služieb. Ďalšie informácie získate u poskytovateľa.
Naša spoločnosť nie je zodpovedná
• za žiadne zlyhanie prehrávača a/alebo funkcie internetového pripojenia z dôvodu komunikačných chýb/porúch súvisiacich so širokopásmovým internetovým pripojením alebo iným pripojeným zariadením.
Funkcie diskov BD-ROM sprístupnené
• pomocou pripojenia na Internet nie sú vytvorené ani poskytované našou spoločnosťou a naša spoločnosť nie je zodpovedná za ich funkčnosť alebo pretrvávajúcu dostupnosť. Určité materiály týkajúce sa disku sprístupnené pripojením na Internet nemusia byť kompatibilné s týmto prehrávačom. Ak máte otázky týkajúce sa takýchto materiálov, kontaktujte výrobcu disku.
Niektorý internetový obsah môže vyžadovať
• rýchlejšie širokopásmové pripojenie.
Aj keď je prehrávač správne pripojený
• a nakon gurovaný, určitý internetový obsah nemusí fungovať správne z dôvodu preťaženia siete, kvality alebo šírky pásma vašej internetovej služby alebo problémov na strane poskytovateľa obsahu.
Niektoré činnosti vyžadujúce internetové
• pripojenie sa nemusia dať vykonávať z dôvodu určitých obmedzení nastavených zo strany poskytovateľa internetového pripojenia.
Všetky poplatky účtované poskytovateľom
• internetového pripojenia vrátane, okrem iného, poplatkov za pripojenie, sú výlučne vašou zodpovednosťou.
Na káblové pripojenie tohto prehrávača
• sa vyžaduje port A 10 Base-T alebo 100 Base-TX LAN. Ak vaše internetové služby neumožňujú takéto pripojenie, nebudete môcť prehrávač pripojiť.
Na používanie služby xDSL musíte použiť
• smerovač.
Na používanie služby DSL sa vyžaduje
• DSL modem a na používanie služby káblového modemu sa vyžaduje káblový modem. V závislosti od typu prístupu a zmluvy o poskytovaní internetového pripojenia s poskytovateľom nemusí byť možné používať internetové funkcie tohto prehrávača alebo počet súčasne pripojených zariadení môže byť obmedzený. (Ak váš poskytovateľ obmedzuje prístup len na jedno zariadenie, tento rekordér sa možno nebude môcť pripojiť, ak už je pripojený počítač.)
V závislosti od podmienok a obmedzení
• poskytovateľa internetového pripojenia nemusí byť používanie smerovača povolené alebo jeho používanie môže byť obmedzené. Ďalšie informácie získate priamo u poskytovateľa.
Vypnite všetky zariadenia lokálnej domácej
• siete, ktoré nepoužívate. Niektoré zariadenia môžu generovať sieťové prenosy.
HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in26 26HB405SU-DH.BHUNLL_SLOVAK_0003.in26 26 2010.2.10 9:32:37 PM2010.2.10 9:32:37 PM
Loading...
+ 60 hidden pages