Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía de usuario antes de utilizar el
dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y correcto.
•
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos proporcionados están diseñados
exclusivamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros
dispositivos.
•
Este dispositivo no es adecuado para personas ciegas, ya que cuenta con un teclado de
pantalla táctil.
•
Las descripciones están basadas en la configuración predeterminada del dispositivo.
•
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo pueden estar sujetas a actualizaciones por
lo que el soporte para las mismas podrá retirarse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta
sobre las aplicaciones incluidas en el dispositivo, póngase en contacto con un centro de
servicios de LG. En el caso de las aplicaciones instaladas por el usuario, póngase en contacto
con el proveedor de servicios pertinente.
•
La modificación del sistema operativo del dispositivo o la instalación de software proveniente
de fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar la corrupción o pérdida de
datos. Estas acciones infringen el acuerdo de licencia con LG y conllevan la anulación de su
garantía.
•
Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo en función de la
región, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del sistema operativo y
están sujetos a cambios sin previo aviso.
•
La licencia del software, audio, fondo de pantalla, imágenes y demás medios suministrados
con su dispositivo es de uso limitado. Si extrae y utiliza estos materiales para uso comercial
o de cualquier otro tipo, es posible que esté incurriendo en una infracción de los derechos del
copyright. Como usuario, es el único responsable del uso ilícito del material multimedia.
•
Es posible que se apliquen cargos adicionales por los servicios de datos, como mensajería,
carga, descarga, sincronización automática o los servicios de ubicación. Para evitar el cobro
de dichos cargos, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA
NOTA
Situaciones que podrían provocar lesiones a su persona u
otras personas o daños al teléfono o u otras propiedades.
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso
o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una
herramienta de software que recopila el registro de fallos. La herramienta
solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia de la
señal, cell ID position cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones
cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo.
Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG
autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption
Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del teléfono móvil LG-H960A cumple la normativa de seguridad
vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa
se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad
diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
•
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad
de medición conocida como Tasa específica de absorción (SAR). Las
pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados
con el teléfono mediante la transmisión al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
•
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los
diferentes modelos de teléfonos LG, todos han sido diseñados para
ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
•
El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión
internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de
2W/kgmedidosobrediez10gramosdetejido.
•
El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia
cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a
una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa
de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte
para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben
colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder
transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere
una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de
archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que
dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones
de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se
haya completado la transmisión.
Cuidado y mantenimiento del producto
•
Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios genuinos de LG
aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto.
De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o
garantía para el teléfono, y puede resultar peligroso.
•
Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su
dispositivo sin previo aviso.
•
No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un
técnico de servicio cualificado.
•
Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y
ordenadores personales.
•
La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
•
No la deje caer.
•
No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
•
Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan
normativas especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que
podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
•
No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando.
Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
7
•
No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría
calentarse y provocar un incendio.
•
Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice
disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).
•
No cargue el teléfono sobre superficies acolchadas.
•
El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
•
No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
•
No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de
transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
•
No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear
el teléfono.
•
No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
•
Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No
toque la antena si no es necesario.
•
No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está
astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la
pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
•
El teléfono es un dispositivo electrónico que genera calor en modo
normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada,
el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser
molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el
teléfono durante su funcionamiento o después de éste.
•
Si el teléfono se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar
por completo. No intente acelerar el proceso de secado con una
fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador
de pelo.
•
Si el teléfono resulta mojado, una etiqueta en el interior cambiará
de color. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo
como consecuencia de la exposición a líquidos.
8
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que pueden
afectar al rendimiento.
•
No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar
permiso. Evite colocar el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo
coloque en el bolsillo de la camisa).
•
Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
•
También pueden generar pequeñas interferencias en televisores,
radios, ordenadores, etc.
Exponer el teléfono a temperaturas extremadamente bajas o altas
podría producir daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una
explosión.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos
móviles durante la conducción.
•
No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
•
Dedique toda su atención a la conducción.
•
Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o
responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
•
La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas
electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de
seguridad.
•
Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos
inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y
ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
•
Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el
volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser
consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre
todo cerca de las vías de tráfico.
9
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a
altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de
alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que
no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos
igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca
en un nivel razonable.
•
Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado
puede escuchar lo que usted está escuchando.
NOTA
•
Un nivel excesivo de sonido en los auriculares puede provocar pérdida de
audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este
cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o
recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente
retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado
sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las
restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
•
No utilice su teléfono en gasolineras.
•
No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
•
No transporte o almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en
el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil o los
accesorios.
10
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los
aviones.
•
Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
•
No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños.
Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las
redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su teléfono
para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios
local.
Información y mantenimiento de la batería
•
No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a
efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
•
Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han
sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
•
No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
•
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
•
Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La
batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba
sustituirse.
•
Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para
maximizar su funcionalidad.
•
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo
utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
•
No deje la batería en lugares fríos o calientes, ya que se podría
deteriorar su rendimiento.
11
•
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo
incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
•
Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio
autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
•
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que
el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de
energía innecesario del cargador.
•
La duración real de la batería dependerá de la configuración de red,
los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las
condiciones ambientales.
•
Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes
o uñas de animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
•
Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,35 W
12
Funciones que le
Funciones que le
encantarán
encantarán
Ventana doble
La función Ventana doble divide la pantalla para permitir el
trabajo multitarea, acciones de arrastrar y soltar, insertar enlaces
automáticamente y ver las aplicaciones usadas recientemente.
Marque la casilla de verificación de Abrir automáticamente para que
la opción de Ventana doble se abra automáticamente al presionar un
vínculo en la pantalla completa o presionar una imagen adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
Uso de la Ventana doble
1 Presione > > Ventana doble.
NOTA
•
Durante la visualización de un aplicación, puede presionar > Ventana doble
para ajustar automáticamente dicha aplicación en la ventana superior y, a
continuación, seleccionar la segunda aplicación.
2 Presione o arrastre el icono de una aplicación que desea utilizar. La
primera aplicación que presione se abre en una ventana en la parte
superior de la pantalla. La segunda aplicación se abre en la ventana
inferior.
3 Presione en una ventana para seleccionarla y utilizarla.
•
Aparece un recuadro azul alrededor de la ventana seleccionada con un
control azul en forma de semicírculo entre las ventanas.
•
Arrastre el control azul para cambiar los tamaños de ventana (uno
más grande y otro más pequeño).
4 Presione
para activar la función.
para acceder a las opciones de Ventana doble.
Funciones que le encantarán
14
Huellas digitales
La función de Huellas digitales le permite colocar el dedo en la tecla
de encendido/bloqueo para desbloquear la pantalla o ver contenido
bloqueado.
Registro de la huella digital
1 Presione > > > ficha General > Huellas digitales y
seguridad > Huellas digitales.
2 Deberá configurar el bloqueo de pantalla de seguridad antes de
registrar huellas digitales. El bloqueo se utiliza como un método
alternativo al de las huellas digitales.
3 Coloque el dedo en la tecla de encendido/bloqueo.
4 Levante el dedo cuando el dispositivo vibre y vuelva a colocarlo en la
tecla de encendido/bloqueo. Repita esta acción usando el mismo dedo
hasta que la huella digital quede registrada.
Funciones que le encantarán
15
NOTA
•
Asegúrese de que sus dedos y la tecla de encendido/bloqueo estén limpios y
secos.
•
La humedad, lociones, sudor, aceites, la piel seca o con cortes podrían afectar
al reconocimiento de las huellas digitales. Ciertas actividades también puede
afectar temporalmente el reconocimiento de huellas dactilares, incluyendo
actividades deportivas, ducharse, nadar, cocinar u otras condiciones o cambios
que afecten a sus huellas digitales.
•
Cubra la tecla de encendido/bloqueo por completo. No presione demasiado
rápido, deje el dedo lo más quieto que pueda mientras se realiza el
reconocimiento.
•
A medida que use esta función, seguirá aprendiendo y mejorando el
reconocimiento de sus huellas digitales.
LG Health
LG Health le ayuda a administrar su salud y mantener buenos hábitos de
ejercicio mediante el seguimiento de registros y la competición con otras
personas.
1 Presione
2 Lea y acepte los términos y condiciones.
3 En la página de perfil y objetivo, introduzca su información de perfil y
presione GUARDAR.
4 Utilice las siguientes opciones para iniciar el seguimiento de la actividad.
NOTA
•
Esta función se proporciona para comodidad del usuario. Utilícela solo como
referencia.
> > .
Funciones que le encantarán
16
Vista en miniatura
Para contraer la pantalla para su uso con una mano, deslice el dedo a
izquierda o derecha a lo largo de los botones táctiles de Inicio.
Para cerrar la vista en miniatura, presione
.
Funciones que le encantarán
17
Pantalla Auxiliar
Cuando la pantalla principal de inicio esté apagada podrá seguir viendo
información útil como el tiempo, la fecha, la hora, el estado de la batería y
notificaciones.
Características de la pantalla auxiliar
•
Puede configurar la función de la pantalla auxiliar para cuando la
pantalla principal esté encendida. (Recientes, Accesos directos de
aplicaciones, Música, Contacto Rápido, Planes próximos y Firma)
•
Puede ver las notificaciones y utilizar las funciones a través de
la pantalla auxiliar mientras utiliza las aplicaciones de la pantalla
completa.
•
Puede utilizar el panel de control al tomar una fotografía o grabar.
•
Para activar/desactivar la pantalla auxiliar, dé la vuelta al dispositivo.
Pantalla Auxiliar
Funciones que le encantarán
18
Activar y desactivar la función de pantalla auxiliar
Puede encender y apagar la función de pantalla auxiliar y seleccionar lo
que se muestra.
Muestra siempre información útil y permite
iniciar rápidamente las funciones más
utilizadas.
Smart Notice
Mejore su estilo de vida con las tarjetas Smart Notice.
Estas tarjetas proporcionan sugerencias personalizadas en función de la
hora del día, su ubicación y el modo en que usa el teléfono.
•
Toque de manera continua la parte vacía de la Pantalla de inicio >
Widgets > Smart Notice.
Funciones que le encantarán
19
Grabar películas
Puede crear una historia con películas breves.
1 Presione
2 Presione para grabar una escena de tres segundos.
O
Toque de manera continua
3 Repita esta acción.
NOTA
•
Las películas se pueden almacenar hasta un minuto.
4 Una vez que haya acabado la escena, presione GUARDAR.
NOTA
•
Pueden editar las películas con diversos efectos de vídeo y música de fondo en
la Galería.
> > >
para grabar durante el tiempo deseado.
Funciones que le encantarán
20
QSlide
En cualquiera de las pantallas, utilice el Panel de notificación para acceder
y utilizar con toda facilidad el Bloc de notas, el Calendario, la Calculadora y
mucho más con QSlide.
Uso de QSlide
1 Presione y deslice la barra de estado hacia abajo > presione QSlide.
NOTA
•
Mientras se utilizan aplicaciones compatibles con QSlide, presione > QSlide.
La función se mostrará como una pequeña ventana en la pantalla.
2 Uso de las siguientes opciones.
Presione para ampliar la ventana a tamaño completo.
Presione para ajustar la transparencia de la ventana.
Presione para cerrar la ventana QSlide.
Arrastre para ajustar el tamaño de la ventana de QSlide.
3 Puede utilizar y presionar la pantalla bajo las ventanas de QSlide
cuando la barra de transparencia no esté completa
NOTA
•
QSlide admite hasta dos ventanas a la vez.
.
Funciones que le encantarán
21
Captura+
LafunciónQuickMemo+lepermitetomarnotas.
Uso de Captura+
Puede utilizar la función Captura+ para tomar notas durante una llamada
de forma sencilla y eficaz, con una imagen guardada, o bien, la pantalla
actual del teléfono.
1 También puede presionar y deslizar la barra de estado hacia abajo y
presionar
2 Cree una nota utilizando las siguientes opciones:
.
Presione para guardar la nota que ha creado.
Presione para deshacer la última acción realizada.
Presione para rehacer la última acción deshecha.
Presione para insertar texto en la nota.
Presione para seleccionar el tipo y el color del lápiz.
Presione con el fin de utilizar el borrador para borrar las
marcas de lápiz en la nota.
Presione para recortar la imagen de la nota.
Presione para seleccionar Compartir o Libro de estilo.
Presione para ocultar o mostrar la barra de herramientas.
admita esta función dependiendo del modelo, el fabricante y la empresa que
ofrece el servicio.
Quick Share
Tras tomar una foto o grabar un vídeo, puede compartir su creación.
Presione el icono que aparece o presione y deslice hacia la parte izquierda
la aplicación. A continuación, seleccione las aplicaciones que desee.
Estos accesorios están disponibles para usarse con este teléfono.
•
Adaptador de viaje
•
Guía de inicio rápido
•
Auriculares estéreo
•
Cable USB
•
Batería
NOTA
•
Los elementos que se describen a continuación podrían ser opcionales.
•
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos proporcionados están
diseñados exclusivamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
•
Los elementos suministrados con el dispositivo y los accesorios disponibles
pueden variar en función de la región o el proveedor de servicios.
Información básica
26
Diseño del teléfono
Objetivo de la cámara
delantera
Sensor de
proximidad / luz
ambiental
Auricular
Conector de
auriculares
Tecla de encendido/
bloqueo, ID para
Huellas digitales
Altavoz
Información básica
Flash
Puerto USB/puerto
del cargador
Objetivo de la
cámara trasera
Enfoque automático
con detección por
láser
Teclas de volumen
Punto táctil NFC
27
Tecla de
encendido/
bloqueo
•
Encienda y apague el teléfono manteniendo
pulsada esta tecla.
•
Pulsación breve para activar/desactivar la
pantalla.
Teclas de
volumen
Con la pantalla apagada:
•
Pulsela tecla de Subir volumen dos veces para
iniciar Captura+.
•
Pulse la tecla Bajar volumen dos veces para
abrir la Cámara y hacer una fotografía.
En la pantalla de inicio:
•
Controlan el volumen del timbre.
Durante una llamada:
•
Controlan el volumen del auricular al reproducir
audio/vídeo.
•
Controlan el volumen de forma continua.
NOTA:Sensor de proximidad
•
Al recibir y realizar llamadas, el sensor de proximidad apaga automáticamente
la luz de fondo y bloquea la pantalla táctil cuando detecta que el teléfono está
cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado
táctil se active por accidente durante las llamadas.
ADVERTENCIA
•
La antena NFC para este modelo se encuentra en la cubierta posterior. Tenga
cuidado de no dañar el punto táctil NFC del teléfono que forma parte de la
antena NFC.
ADVERTENCIA
•
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, puede
dañar la pantalla y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de
proximidad con protectores de pantalla o cualquier otro tipo de película de
protección. Esto podría hacer que el sensor no funcionara correctamente.
Información básica
28
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo de la parte trasera del
teléfono durante unos segundos hasta que la pantalla se encienda.
Apagar el teléfono
1 Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo de la parte trasera
del teléfono durante unos segundos hasta que aparezca el menú
Opciones del teléfono.
2 Presione Apagar en el menú Opciones del teléfono.
3 Presione ACEPTAR para confirmar que desea apagar el teléfono.
Instalación de la tarjeta Nano SIM y de
la batería
Inserte la tarjeta Nano SIM proporcionada por el proveedor de servicios de
telefonía móvil, y la batería incluida.
ADVERTENCIA
•
No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta Nano SIM. Si hay
una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta Nano SIM, lleve el dispositivo
a un centro de servicios de LG para extraerla.
1 Para quitar la cubierta posterior, sujete el teléfono firmemente con una
mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la cubierta posterior tal y
como se muestra en la siguiente figura.
Información básica
29
Loading...
+ 199 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.