Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Model Name**=color number
LTC20380**
LTC24380**
GM-T208Q*
GM-T248Q*
GM-U652S*DP
GM-U552S*DP
P/No. MFL67527903 Rev.3
www.lg.com
TABLA DE CONTENIDOTABLA DE CONTENIDO
Versión Inglés 1
Instrucciones Importantes de Seguridad 35-36
Requerimientos de Conexión a Tierra 36
Partes y Características 37
Instalación del Refrigerador 38
Desempaque 38
Instalación 38
Cómo quitar y cambiar las
puertas del Refrigerador 39-41
Como cambia el sentido de las
puertas del Refrigerador 42-44
Cierre y Alineación de Puertas 45
Uso del Refrigerador 45-48
Circulación Apropiada del Aire 45
Ajuste de los Controles 46
Cómo regular los Ajustes de los Controles 46-47
Guía para Almacenar Alimentos 47
Para guardar Alimentos Congelados 48
Cuidado de su Refrigerador 51-52
Para limpiar su Refrigerador 51
Exterior 51
Instalación 51
Puertas y Empaques (Sellos) 51
Partes Plásticas 51
Cubierta Trasera 51
Cómo cambiar las luces (LED) 52
Interrupciones de Energía 52
Cuidados durante las Vacaciones 52
Cuidados cuando Usted se muda 52
Acerca de la Fábrica de Hielo Automática 53
Cómo conectar la Tubería de agua 54-56
Guía de solución de problemas 57-61
Garantía 62
Parrillas del Refrigerador 49
Cajón de Carnes Frías 49
Charola para hielos 49
Control de Humedad en los Cajones 50
Anaqueles de la Puerta 50
Compartimento para Lácteos 50
34
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
MENSAJES DE SEGURIDAD
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le advierte sobre peligros potenciales
que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto. Todos
los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una
lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Indica una
situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores
daños al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o
lesiones a personas, se deben tomar las siguientes
medidas de precaución:
NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable,
siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo
directamente de la fuente de poder.
Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
de servicio que se han dañado. No use cables que
tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del
cable o en el enchufe.
Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no
pisar el cable de alimentación con los rodillos del
aparato.
NO almacene o use gasolina u otros combustibles
(líquidos o vapores) en los alrededores de éste u otro
electrodoméstico.
NO permita que los niños suban, cuelguen o trepen las
puertas o parrillas del refrigerador. Pueden lesionarse
y dañar el producto.
Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en
las que se pueden lesionar tales como las áreas de
cierre de puertas, bisagras y estantes. Tenga cuidado
al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
cerca.
Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer
cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos
realizar cualquier clase de servicio con una persona
calificada.
Antes de cambiar una bombilla quemada, desenchufe
el refrigerador o desconecte el circuito de poder para
evitar el contacto con un filamento vivo (la bombilla se
puede romper mientras se cambia). NOTA: Ajustando
los controles a la posición de OFF (apagado) no
desconecta la energía del circuito de la iluminación.
Para su seguridad, este producto debe estar conectado
a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito
de electricidad por un electricista
calificado para asegurar una buena conexión a tierra.
No guarde botellas en el compartimento del
congelador, ya que podrían estallar al congelarse y
causar daños.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el
producto. Utilice el producto únicamente para el fin
que se describe en esta guía.
Una vez que el refrigerador se encuentra en operación,
no toque con las manos mojadas las superficies
frías del congelador, la piel puede adherirse a las
superficies.
En aquellos refrigeradores con fábrica automática
de hielo, evite contacto con las partes móviles
del mecanismo expulsor o con el mecanismo de
calentamiento que libera los cubos, NO coloque sus
dedos o manos en ellos cuando el refrigerador está
conectado.
NO vuelva a congelar los alimentos que hayan sido
descongelados previamente. El Departamento de
Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de
Casas y Jardines No. 69 establece que:
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han sido
congelados previamente si contienen cristales de hielo o
éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C)”.
“...La carne molida, perecederos o pescado que estén
descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni
ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse.
Si el olor o color de la comida es cuestionable, deshágase
de ella, puede ser peligroso”.
“Descongelar parcialmente o volver a congelar los
alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las
frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de
las
carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que
los demás alimentos. Use los productos que vuelva a
congelar tan pronto como sea posible para mantener
su calidad”.
o
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
35
PRECAUCIÓN
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o
mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en
relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para
asegurar que no jueguen con el aparato.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
El quedar atrapado y asfixia en niños no es un
problema del pasado. Los refrigeradores tirados y
abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí
“por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse
de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes
instrucciones para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O
CONGELADOR CUANDO YA NO SE USE:
Saque las puertas
Deje los estantes en su lugar, así los niños no
pueden meterse en ellos con facilidad.
CÓMO DESECHAR LOS CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración
que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan
a la capa estratosferita de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el
refrigerante CFC sea eliminado de la manera apropiada
por personal calificado. Si Ud. libera intencionalmente
el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas
o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales
vigentes.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar
por un personal experto sus contactos de pared para
asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra
apropiadamente.
pared aterrizado
para 3 terminales
Clavija de Asegúrese de
3 terminales que la conexión
para tierra existe
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un
circui to propio que esté conectado adecuadamente a
tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente
de 115 V ~ 60 Hz, CA ó 127 V ~ 60 Hz, CA (de acuerdo
a los requerimientos de conexión que su país necesite)
y con fusibles de 15 ó 20 A. Esto brinda el mejor des-
empeño y previene de las sobrecargas de energia que
pueden provocar un incendio debido al sobrecalentamiento de los cables.
Receptáculo de
Se recomienda que se utilice un circuito separado para
este producto, así como un rec
ser desconectado con un interruptor. No utilice un cable
de extensión.
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos
receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales
conectado debidamente a tierra.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera
terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
desconecte el refrigerador. Cuando haya terminado,
vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (de
termostato, refrigerador o congelador, según su modelo)
a la posición deseada.
eptáculo que no pueda
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables
de extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un
cable de extensión, es absolutamente necesario que se
encuentre en la lista de UL (en los Estados Unido
la lista de la CSA (en Canada), que tenga 3 terminales y
que soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y
120 V.
El uso de un cable de extensión incrementará el área
que su refrigerador necesita en la parte de atrás.
s) o en
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de
servicio o personal calificado por LG para evitar algún
riesgo.
36
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
A
B
C
D
E
G
H
O
K
L
F
M
N
I
J
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes
que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden con su
modelo.
A
Fábrica de Hielo Automática *
Recipiente para Hielo
B
Bandeja de hielos *
C
Estante del Congelador
D
Control de Temperatura del Congelador
E
Control de Temperatura del Refrigerador
F
Estantes
G
Deco Duct, congelador.
En algunos modelos
*
Luz del Refrigerador (LED)
H
Cajón Pantry
I
Tapa del Compartimento de Verduras
J
Luz del Congelador (LED)
K
Anaqueles en la Puerta del Congelador
L
Compartimento para Productos Lácteos
M
Anaqueles en la Puerta del Refrigerador
N
O
37
2” (5.08 cm)
2” (5.08 cm)
2” (5.08 cm) 2” (5.08 cm)
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PESO EXCESIVO
Use la ayuda de dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones
puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes
del cuerpo.
DESEMPAQUE
Antes de instalar su refrigerador, despegue y remueva
las cintas y etiquetas temporales. No retire aquellas
etiquetas que muestren advertencias, el modelo y
número de serie o la ficha técnica del producto que se
encuentra en la parte posterior del refrigerador.
Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien
con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones,
líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos
para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos
pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para
obtener más información, vea la sección “Instrucciones Importantes de Seguridad”. Las parrillas vienen instaladas
en su posición de fábrica acomódelas de acuerdo a sus
necesidades de espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado, cuando lo mueva
para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al
mover el refrigerador, siempre tire directamente
hacia fuera. Cuando lo trate de mover, no lo menee
de lado a lado ni lo haga “caminar” ya que podría
dañar el piso.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2. Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere, ajuste los tornillos niveladores para
compensar el desnivel del suelo. El frente debe de
estar ligeramente más alto que la parte posterior
para facilitar el cierre de las puertas. Los tornillos de
nivelación pueden girar fácilmente levantando un
poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos
en favor de las mancillas del reloj (
la unidad o en contra de las manecillas (
bajarla.
3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre
entre 55 °F (13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura
se encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento
del aparato puede afectarse.
) para levantar
) para
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca
de fuentes de energía, luz solar o humedad.
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva el
polvo acumulado durante el envío.
2. Instale los accesorios tales como el recipiente para
hielos, cajones, parrillas, etc., en los lugares apropiados.
Estos se encuentran empacados para prevenir daños
durante el transporte.
3. Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 horas antes
de guardar alimentos. Verifique el flujo de aire frío en
el compartimento del congelador para asegura
que la unidad enfría apropiadamente. Su refrigerador
ahora está listo para usarse.
rse de
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Mantenga los materiales y vapores inflamables (tales
como gasolina) alejados del refrigerador. No seguir
esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión
o incendio.
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, la
cubierta de la base, los topes, etc., puede lastimarse.
No ponga sus manos o herramientas en las salidas
de aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo
del refrigerador, puede lastimarse o recibir un choque
eléctrico.
A una distancia adecuada de
elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una
distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la
unidad y elementos cercanos puede
ocasionar reducción de la capacidad de
congelación y aumento del consumo de
electricidad.
38
Soporte de la
Bisagra Central
Soporte de
Bisagra Central
Pivote de
Bisagra
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
REMOVIENDO Y REEMPLAZANDO PUERTAS
Si la entrada tiene menos de 35 pulgadas de ancho, se necesitará quitar las puertas del refrigerador.
IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los anaqueles de las
puertas.
1/4 pulg
3/8 pulg
10 mm
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Antes de comenzar, desconecte el refrigerador
o interrumpa la corriente de electricidad en el
cortacircuitos o caja de fusibles. Quite los alimentos y
cualquier anaquel o los recipientes de usos múltiples.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte o una lesión grave.
1. Para Quitar la puerta del Congelador
Suavemente levante y quite con el destornillador de
cabeza plana la tapa de la bisagra superior (vea Fig. 1).
Fig. 1
Usando la llave tubular de 10 mm o de 3/8 pulgadas,
quite los tres tornillos y levante la bisagra superior (vea
Fig. 2).
Fig. 3
2. Para quitar puerta del refrigerador.
Suelte y quite los dos tornillos, con el destornillador
Phillips quite el soporte de la bisagra central del marco
del refrigerador (Fig. 4). Coloque las partes a un lado
(Figura 5).
Fig. 4
Fig. 2
Levante un poco la puerta del congelador y sáquela.
(Fig. 3). Coloque a un lado.
Fig. 5
Levante un poco la puerta y sáquela. (Vea Figura 6).
39
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Fig. 6
Para volver a colocar las puertas, comience con la
puerta del refrigerador y continúe con la puerta del
congelador..
3. Para Instalar la puerta del Refrigerador
Coloque la puerta en el pivote de la Bisagra Inferior
(Figura 7).
Coloque el pivote de la Bisagra Central dentro del
pivote de inserción localizado en la parte superior de
la puerta del refrigerador (Fig. 8). Sostenga la puerta
en su lugar y alinee el soporte de la Bisagra Central
con los orificios en el marco del refrigerador.
Fig. 7
Fig. 9
4. Para Instalar la puerta del Congelador
Coloque la puerta del congelador dentro del soporte
de la Bisagra Central (Figura 10).
Fig. 10
Bottom
Hinge
Pin
Fig. 8
Utilice los dos tornillos y el destornillador Phillips para
reajustar el soporte de la Bisagra Central con la puerta
en el marco del refrigerador (Fig. 9).
Fig. 11
Cuidadosamente coloque la tapa de la Bisagra Superior
hasta que encaje sobre la Bisagra (Fig. 12).
Fig. 12
40
Soporte de
Bisagra Central
Pivote de
Bisagra
Soporte del Pivote
de Inserción de Bisagra
Pivote de Inserción
de Bisagra
Tapa
(en la parte superior
del refrigerador)
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
CÓMO CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA A LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Puede que encuentre más conveniente convertir las puertas del estilo de abrir del lado izquierdo (instalado de
fabrica) para abrir del lado derecho. Las direcciones hacen referencia al lado derecho como su lado derecho al mirar
la unidad.
1/4 pulg
3/8 pulg
10 mm
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Antes de comenzar, desconecte el refrigerador
o interrumpa la corriente de electricidad en el
cortacircuitos o caja de fusibles. Quite los alimentos y
cualquier anaquel o los recipientes de usos múltiples.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte o una lesión grave.
PUERTA DEL CONGELADOR REVERSIBLE
Suavemente levante y quite con el destornillador de
cabeza plana la Tapa de la Bisagra Superior.
Usando la llave tubular de 10mm o de 3/8 pulgadas,
quite los 3 tornillos y levante la Bisagra Superior. Coloque
las partes a un lado.
Coloque la puerta del refrigerador al revés en una
superficie que no raye la puerta y afloje los tornillos
para sacar el Cierra Puerta/Retén y el Pivote de
Inserción de Bisagra.
Cambie al lado opuesto el Cierra Puerta/Retén virándolo,
colocándolo encima del Soporte del Pivote de Inserción
de Bisagra y ajustando ambos con el tornillo.
Levante un poco y sáquela.
Levante la tapa que está en el lado izquierdo de la parte
superior del re
los tornillos.
Coloque la puerta del congelador y las partes de
la Bisagra Superior a un lado y quite la puerta del
refrigerador.
frigerador para encontrar los orificios de
41
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
2. INVERTIR Y VOLVER A PONER LA PUERTA DEL
REFRIGERADOR
Utilizando una llave tubular de ¼ pulgadas, afloje y quite
el Pivote de Bisagra del Soporte del Pivote de Inserción
de la Bisagra Central. Quite las arandelas debajo de la
bisagra central y colóquelas a un lado.
NOTA: A este punto la puerta estará floja, levántela
un poco y sáquela.
Utilizando una llave tubular de 10mm o de 13/32
pulgadas con 2 pulgadas de extensión, afloje los 3
tornillos y quite la Bisagra Inferior del lado derecho
del marco.
Afloje y quite los 2 tornillos y use el destornillador Phillips
para quitar el Soporte de Bisagra Central del marco del
refrigerador. Coloque las partes a un lado.
Quite las arandelas de Pivote de Bisagra Inferior.
Utilizando una llave tubular de ¼ pulgadas, afloje y quite
el Pivote de Bisagra de la Bisagra Inferior. Vuelva a poner
el Pivote de Bisagra al lado opuesto de la Bisagra.
NOTA: Esto es más fácil hacerlo cuando la Bisagra aún
está puesta.
A este nivel, quite el Tornillo Decorativo que est‡ en la
parte inferior del marco del re
izquierdo.Necesitará el orificio para la Bisagra Inferior.
Mueva la Bisagra Inferior al lado izquierdo del marco,
manteniendo la misma orientación, y vuelva a colocar
con los 3 tornillos. Ahora mueva el Tornillo Decorativo al
orificio en el lado derecho del marco.
frigerador del lado
Coloque la puerta del refrigerador al revés en una
superficie que no raye la puerta. Afloje los otros dos
tornillos y quite el Soporte en conjunto con el Pivote
de Inserción de Bisagra inferior.
42
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.