<![endif]>ITALIANO
MANUALE UTENTE
FRIGORIFERO-
CONGELATORE
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per ogni riferimento in futuro.
P/No. : MFL64999702 |
www.lg.com |
Registrazione
Il modello e il numero di serie sono riportati sul retro dell'unità. Ogni unità è identificata da un numero di serie univoco. Riportare tutti i dati richiesti in questa sezione e conservare la presente guida come prova dell'acquisto. Spillare alla guida la ricevuta o la fattura d'acquisto.
Data di acquisto :
Nome del rivenditore |
: |
Indirizzo del rivenditore |
: |
N. di telefono del rivenditore :
Numero di modello |
: |
|
Numero di serie : |
|
|
Introduzione
Installazione
Funzionamento
Suggerimenti per la conservazione degli alimenti
Pulizia e manutenzione
Risoluzione dei problemi
3
Indice
Informazioni importanti sulla sicurezza |
4 |
||
Descrizione dei componenti |
10 |
||
Installazione |
|
17 |
|
Avvio |
|
18 |
|
Regolazione della temperatura |
19 |
||
OPTI-Zone (Freddo) |
|
21 |
|
Congelamento rapido |
|
22 |
|
Eco-compatibile |
|
22 |
|
Test diagnostico |
|
22 |
|
Blocco |
|
23 |
|
On/Off |
|
23 |
|
Scomparto frigorifero |
|
23 |
|
Vita light |
|
24 |
|
Allarme porte aperte |
|
24 |
|
Produzione di ghiaccio |
|
25 |
|
Sbrinamento |
|
25 |
|
Erogatore acqua |
|
26 |
|
Portabottiglie |
|
28 |
|
Ripiano di vetro rimovibile |
28 |
||
Scomparto congelatore |
28 |
||
Generatore di ghiaccio |
|
|
|
|
29 |
||
|
|
||
Conservazione degli alimenti |
31 |
||
Suggerimento per il risparmio di energia |
|
||
31 |
|||
|
|
||
Informazioni generali |
|
32 |
|
Inversione delle porte |
|
32 |
|
Pulizia |
|
33 |
|
SmartDiagnosis™ |
34 |
||
Risoluzione dei problemi |
35 |
Introduzione |
|
|
Informazioni importanti sulla sicurezza |
|
|
MISURE DI SICUREZZA |
Non permettere che la spina di |
|
Questa guida contiene informazioni |
alimentazione sia volta verso |
|
l'alto o venga schiacciata sul |
||
importanti per la sicurezza. Leggere sempre |
retro del frigorifero. |
|
con attenzione e osservare i messaggi relativi |
Acqua potrebbe penetrare nella |
|
alla sicurezza. |
spina, o la spina potrebbe essere |
|
w Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Allerta |
danneggiata con il conseguente |
|
pericolo di scossa elettrica. |
||
l'utente riguardo messaggi di sicurezza che |
||
|
||
informano dei pericoli che possono provocare |
|
|
morte o lesioni all'operatore o provocare danni al |
|
|
prodotto. Tutti i messaggi di sicurezza vengono |
Evitare che il cavo di alimentazione possa |
|
preceduti dal simbolo di avviso di sicurezza e dalla |
||
essere schiacciato e colpito spingendo il |
||
parola di avviso di pericolo PERICOLO, |
||
frigorifero dopo averlo estratto durante |
||
AVVERTENZA, o ATTENZIONE. Queste parole |
||
l'installazione. |
||
significano: |
||
Potrebbe essere causa di incendi o scosse |
||
|
||
w PERICOLO Pericolo di morte o lesioni gravi se |
elettriche. |
|
non vengono seguite le istruzioni. |
Fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il |
|
cavo di alimentazione nel caso in cui sia necessario |
||
w AVVERTENZA Possibile pericolo di morte o |
||
allontanare il frigorifero/congelatore dal muro. |
||
lesioni gravi se non vengono |
|
|
seguite le istruzioni. |
|
|
w ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa |
Non piegare o schiacciare il |
|
imminente che, se non viene |
||
cavo di alimentazione con |
||
evitata, può comportare lesioni |
||
oggetti pesanti. |
||
meno importanti, o solo danni |
||
Gli eventuali danni al cavo di |
||
al prodotto. |
||
alimentazione possono provocare |
||
Tutti i messaggi di sicurezza identificano il pericolo, |
||
incendi o rischi di shock elettrico. |
||
e indicano il metodo di riduzione dell'eventualità di |
|
|
lesione, indicando anche cosa può succedere nel |
|
|
caso non vengano seguite le istruzioni. |
Non modificare la lunghezza, |
|
|
||
w AVVERTENZA |
ne prolungare, il cavo di |
|
alimentazione. |
||
Per ridurre il rischio di incendio, scossa |
||
Provoca scossa elettrica o incendio |
||
elettrica o lesioni alle persone quando si usa il |
a causa dei danni al cavo elettrico |
|
prodotto, è necessario osservare le misure |
o altri. |
|
standard di sicurezza incluse le seguenti. |
|
|
Si prega di leggere le istruzioni prima di |
|
|
procedere con l'uso dell'elettrodomestico. |
Staccare sempre il cavo di alimentazione |
|
|
||
1. Per il collegamento del cavo |
quando si pulisce, maneggia o sostituisce la |
|
d'alimentazione |
lampadina interna del frigorifero. |
|
È necessario usare una presa della corrente |
• Può provocare scossa o lesioni. |
|
• Quando si sostituisce la lampada |
||
dedicata. |
interna del frigorifero, assicurarsi |
|
• L'uso di dispositivi diversi sulla stessa presa può |
che non si stacchi dallo zoccolo |
|
provocare incendi. |
della lampadina l'anello di |
|
• L'interruttore di dispersione |
gomma per la prevenzione di |
|
elettrica può danneggiare il cibo |
scintille elettriche. |
|
e l'erogatore può avere perdite. |
4 |
|
|
Introduzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non tirare il cavo o toccare la |
|
Attendere 5 minuti o più |
|
spina della corrente con le mani |
|
quando si riconnette la spina. |
|
bagnate. |
|
Potrebbe causare un errore nel |
|
Può provocare scossa o lesioni. |
|
funzionamento del freezer. |
Dopo |
|
5 minuti |
||
|
|
||
Rimuovere acqua e polvere |
|
2. Uso del frigorifero |
|
|
|
|
|
dalla spina e inserirla |
|
|
|
assicurandosi che i poli siano |
|
Non posizionare oggetti |
|
saldamente inseriti. |
|
|
|
|
pesanti o pericolosi (contenitori |
|
|
Polvere, acqua o connessioni |
|
|
|
|
con liquidi) sul frigorifero. |
|
|
poco sicure possono essere causa |
|
|
|
|
Con l'apertura e chiusura della |
|
|
di scossa elettrica e incendio. |
|
|
|
|
porta potrebbero cadere |
|
|
|
|
|
|
|
|
provocando lesioni, incendio o |
|
|
|
scossa elettrica. |
|
Levare sempre il cavo di |
|
|
|
alimentazione dalla presa della |
|
Non aggrapparsi alla porta del |
|
corrente afferrando la spina e |
|
|
|
|
frigorifero, ai ripiani della |
|
|
non tirando il cavo. |
|
|
|
|
porta e alla camera del vano |
|
|
Potrebbe esserci rischio di scossa |
|
|
|
|
frigo. |
|
|
elettrica o corto circuito con |
|
|
|
|
Potrebbe provocare la caduta del |
|
|
incendio. |
|
|
|
|
frigorifero o danneggiare le mani. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Specialmente tenere lontani i |
|
|
|
bambini. |
|
Assicurarsi che vi sia una messa a terra |
|
|
|
adeguata. |
|
Impedire che i bambini possano |
|
In caso di dubbi sulle istruzioni per la messa a |
|
||
entrare nel frigorifero. |
|
||
terra del frigorifero/ congelatore o di altre |
|
||
Se un bambino dovesse entrare nel |
|
||
apparecchiature, rivolgersi ad un elettricista |
|
||
frigorifero si potrebbe mettere in |
|
||
qualificato oppure ad un tecnico |
|
|
|
|
pericolo la sua vita. |
|
|
dell'assistenza. |
|
|
|
|
|
|
|
Una messa a terra insufficiente |
|
|
|
può essere causa di rotture o |
|
L’apertura e la chiusura della porta del |
|
scossa elettrica. |
Filo dl terra |
||
Utilizzare una tensione dotata |
Oltre 25,40cm |
frigorifero con eccessiva forza potrebbero |
|
di apposita messa a terra. |
Piastra di rame |
provocare la caduta sui piedi degli alimenti |
|
In caso contrario si potrebbe |
|
conservati nel cestello; pertanto, prestare |
|
provocare un incendio. |
|
attenzione. |
|
Quando il cavo di |
|
Non installare il frigorifero in |
|
|
un luogo bagnato o in un posto |
|
|
alimentazione o spina del cavo |
|
|
|
|
in cui vi possano essere schizzi |
|
|
di alimentazione sono |
|
|
|
|
di acqua o pioggia. |
|
|
danneggiati o i fori della presa |
|
|
|
|
Il deterioramento dei componenti |
|
|
allentati, non usarli. |
|
|
|
|
di isolamento elettrico può causare |
|
|
Potrebbe esserci rischio di scossa |
|
|
|
|
dispersioni di corrente. |
|
|
elettrica o corto circuito con |
|
|
|
|
5 |
|
|
incendio. |
|
|
<![endif]>ITALIANO
Introduzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non usare o conservare materiali infiammabili etere,
benzene, alcol, medicine, gas LP, spruzzatori o cosmetici
vicino o all'interno del frigorifero.
La presenza di queste sostanze può provocare esplosioni o incendi.
Non posizionare candele accese all'interno del frigorifero per eliminare i cattivi odori. Non utilizzare strumenti essiccatori per asciugare l’interno, né accendere candele per rimuovere gli odori.
La presenza di queste sostanze può provocare esplosioni o incendi.
Non conservare medicine o materiali di ricerca nel frigorifero.
Quando il materiale che necessita di un controllo rigido delle temperature di conservazione viene conservato, è possibile che si deteriori o si può verificare una reazione incontrollata che può provocare rischi.
Non usare spray infiammabile vicino al frigorifero.
Può essere causa di incendi.
Evitare le fonti di calore. Installare in luoghi lontani da sorgenti di fuoco, come ad esempio in prossimità di perdite di gas.
Possono essere causa di incendi.
Non posizionare vasi di fiori, tazze, cosmetici, medicine o altri contenitori con acqua sopra al frigorifero.
Possono essere causa di scossa elettrica o lesioni in seguito a caduta.
The Academic
Medicine
TheMedicine
<![if ! IE]> <![endif]>Benzene |
<![if ! IE]> <![endif]>Ether |
<![if ! IE]> <![endif]>Thinner |
Nel caso di temporali e fulmini, o in previsione di lunghi periodi di inutilizzo, scollegare il cavo di alimentazione.
Potrebbe esserci il rischio di incendi o scosse elettriche.
Usare il frigorifero sommerso dopo averlo controllato.
Può provocare scossa o incendio.
Quando vi sono fuoriuscite di gas, non toccare il frigorifero o l'uscita e ventilare immediatamente la stanza.
• Un'esplosione provocata da una scintilla può provocare incendio o scottature.
• Poiché il frigorifero fa uso di gas naturale (isobutano,
R600a) come refrigerante rispettoso dell'ambiente, anche una piccola quantità è infiammabile (80~90 g). Se vi sono fuoriuscite di gas a causa di gravi danni durante la consegna, l'installazione e uso del frigorifero può provocare scintille e incendio.
Non spruzzare acqua all'esterno o interno del frigorifero o non usare benzene o diluente per le pulizia.
Il deterioramento dei componenti |
T |
hinne |
|
|
r |
di isolamento elettrico può |
|
provocare scossa elettrico o |
|
incendio. |
|
Se si rilevano odori strani o |
|
fumo che fuoriescono dal |
|
frigorifero, staccare |
Centro di assistenza |
immediatamente dalla rete |
|
elettrica e rivolgersi al centro |
|
di assistenza. |
|
Possono essere causa di incendi. |
|
6
|
Introduzione |
Informazioni importanti sulla sicurezza |
|
Non permettere a nessuno, |
Non inserire le mani, o un |
eccetto un tecnico |
bastone di metallo, |
qualificato di smontare, |
nell’uscita dell’acqua fresca, |
riparare o modificare il |
nel coperchio, nel fondo del |
frigorifero. |
frigorifero o nella griglia di |
Può provocare scossa o |
raffreddamento (foro di |
incendio. |
uscita) che si trova sul retro. |
|
Può provocare scossa o lesioni. |
Non usare il frigorifero per scopi |
|
diversi dall’uso domestico |
w ATTENZIONE |
(conservazione di medicine o |
|
materiale di test, uso su una |
La violazione delle indicazioni può provocare |
nave ecc.). |
lesioni o danneggiare la casa o i mobili. Fare |
Può esporre a rischi imprevisti quali |
sempre attenzione. |
incendio, scossa elettrica, |
|
deterioramento del materiale |
|
conservato o reazioni chimiche. |
|
|
Non toccare il cibo o contenitori |
|
nel freezer con mani bagnate. |
Quando si posiziona il |
Può essere causa di congelamento. |
frigorifero eliminare il |
|
materiale d'imballaggio dalla |
|
porta. |
|
Potrebbe provocare la chiusura |
Non collocare all'interno del frigorifero cibo in |
all'interno di bambini. |
maniera disordinata. |
|
Gli alimenti potrebbero cadere durante l’apertura e |
Questo elettrodomestico non è inteso per |
la chiusura della porta del frigorifero, procurando |
danni alle persone. |
|
l'utilizzo da parte di persone (tra cui bambini) |
|
con capacità mentali, sensoriali e fisiche |
|
ridotte, o con mancanza di esperienza e |
Non mettere bottiglie nel |
conoscenza, senza la supervisione o dopo aver |
|
ricevuto le adeguate istruzioni relative |
freezer. |
all'utilizzo dell'elettrodomestico dalla persona |
Il contenuto potrebbe congelare, |
responsabile della loro sicurezza. |
rompere la bottiglia e essere causa |
|
di lesioni. |
In particolar modo bisogna assicurarsi che i |
|
bambini piccoli non giochino con |
Non inserire le mani nel fondo |
I’apparecchio. |
|
|
del frigorifero. |
|
La piastra di metallo che si trova sul |
Posizionare il frigorifero su un |
fondo potrebbe ferirvi. |
piano stabile e a livello. |
|
L'installazione in un piano |
|
instabile può provocare morte |
|
quando si apre o chiude la porta. |
|
|
7 |
<![endif]>ITALIANO
Introduzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
Trasportare il frigorifero usando la barra |
Accessibilità della spina di alimentazione |
|
maniglione in basso sulla parte anteriore e in |
La spina di alimentazione del frigorifero/ |
|
alto su quella posteriore. |
||
congelatore deve essere collocata in posizione |
||
In caso contrario le mani |
||
facilmente accessibile per consentirne il rapido |
||
potrebbero scivolare e potreste |
||
scollegamento in caso di necessità. |
||
ferirvi. Trattandosi di un |
||
|
||
prodotto pesante, evitare di |
|
|
trasportarlo da soli, per evitare di ferire persone o |
Sostituzione del cavo di alimentazione |
|
provocare incidenti. |
||
|
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo |
|
Prestare attenzione a non |
sostituire dal produttore, da un centro di assistenza |
|
autorizzato o da altra persona qualificata per |
||
provocare lesioni alle persone |
evitare possibili pericoli. |
|
nei pressi del frigorifero in |
|
|
seguito all’apertura o alla |
|
|
chiusura della porta. |
PERICOLO |
|
Con l'apertura e la chiusura |
|
|
della porta si possono |
Pericolo di intrappolamento per i bambini. |
|
intrappolare le mani nella porta o |
Rimuovere sempre tutte le porte prima di disfarsi |
|
un bambino si potrebbe ferire con |
del frigorifero/congelatore. |
|
gli spigoli. |
Lasciare le mensole in posizione per evitare che i |
|
|
bambini possano arrampicarsi al suo interno. |
|
Non mettere animali vivi nel |
Non conservare materiali pericolosi |
|
frigorifero. |
||
|
• Non conservare o utilizzare benzina o altri liquidi |
|
|
o gas infiammabili in prossimità del frigorifero/ |
|
|
congelatore o di altri elettrodomestici. |
|
|
• Non conservare sostanze esplosive, come |
|
Precauzione |
bombolette spray con propellente infiammabile, |
|
in questo apparecchio. |
||
w AVVERTENZA |
|
|
• Verificare che il frigorifero/congelatore sia |
Messa a terra |
|
stato correttamente installato prima di |
La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche |
|
metterlo in funzione. |
||
in caso di cortocircuito grazie ad uno speciale filo |
||
• Non tirare il cavo di alimentazione per |
||
elettrico che scarica la corrente a terra. |
||
scollegare il frigorifero/congelatore, ma |
||
Il frigorifero/congelatore deve sempre essere |
||
afferrarlo sempre saldamente e rimuoverlo |
||
collegato a terra per evitare possibili scosse |
||
delicatamente dalla presa a muro. |
||
elettriche. Un uso improprio della spina per il |
||
|
||
• Non toccare le superfici fredde dello |
collegamento a terra può provocare scosse |
|
scomparto congelatore con mani umide o |
elettriche. |
|
bagnate se il frigorifero/congelatore è in |
|
|
funzione, per evitare che la pelle delle mani |
|
|
rimanga incollata a tali superfici. |
|
|
|
8 |
Introduzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
w AVVERTENZA |
|
|
w ATTENZIONE |
|
|
|
|
• Non inserire la spina se la presa a muro è |
|
w Verificare sempre che le aperture di |
||||
|
|
allentata per evitare il rischio di scosse |
||
ventilazione, sulla struttura del frigorifero/ |
|
|
||
|
|
elettriche o incendi. |
||
congelatore o a muro, siano libere da |
|
|
||
|
|
• Non tirare mai il cavo di alimentazione per |
||
ostruzioni. |
|
|
||
w Non utilizzare mezzi meccanici o altri |
|
|
scollegare il frigorifero dalla rete elettrica. |
|
dispositivi per accelerare lo sbrinamento, ma |
|
|
Per effettuare questa operazione, afferrare |
|
servirsi unicamente di quelli consigliati dal |
|
|
saldamente la spina ed estrarla direttamente |
|
produttore. |
|
|
dalla presa a muro in modo da evitare possibili |
|
w Non danneggiare il circuito refrigerante. |
|
|
incendi o cortocircuiti. |
|
w Utilizzare solo apparecchiature elettriche |
|
|
• Non utilizzare panni bagnati o umidi per |
|
consigliate dal produttore all'interno degli |
|
|
pulire la spina. Rimuovere tutto il materiale |
|
scomparti per la conservazione degli alimenti. |
|
|
estraneo dai pin della spina per evitare il |
|
w Il gas refrigerante e isolante utilizzato nel |
|
|
pericolo di incendio. |
|
frigorifero/congelatore deve essere smaltito |
|
|
• Dopo aver scollegato l'unità, attendere |
|
come rifiuto speciale. Per informazioni sullo |
|
|
||
|
|
almeno cinque minuti prima di ricollegarla |
||
smaltimento, rivolgersi ad un tecnico |
|
|
||
|
|
nuovamente alla presa a muro per evitare di |
||
dell'assistenza o ad altra persona debitamente |
|
|
||
|
|
danneggiare il materiale. |
||
qualificata. |
|
|
||
|
|
• Scollegare sempre il cavo di alimentazione se |
||
|
|
|
||
|
||||
|
|
|
si prevede di non utilizzare l'unità per lunghi |
|
|
|
|
periodi di tempo per evitare che l'eventuale |
|
|
|
|
deterioramento dell’isolamento provochi incendi. |
|
Questa unità contiene una piccola quantità di |
|
|
• Non permettere ai bambini di toccare o di |
|
refrigerante a base di isobutano (R600a), un |
|
|
||
|
|
giocare con il pannello di controllo sul lato |
||
gas naturale eco-compatibile, ma anche |
|
|
||
|
|
frontale dell'unità. |
||
infiammabile. Durante il trasporto o |
|
|
||
|
|
• Il refrigerante usato nel frigorifero/ |
||
l’installazione dell'unità, fare attenzione a non |
|
|
||
|
|
congelatore e i gas del materiale di |
||
danneggiare alcun componente dell'impianto |
|
|
||
|
|
isolamento devono essere smaltiti con |
||
di refrigerazione. La fuoriuscita di refrigerante |
|
|
||
|
|
procedure speciali. Prima dello smaltimento, |
||
dai tubi potrebbe provocare incendi o |
|
|
||
|
|
accertarsi che nessuno dei tubi sul retro |
||
danneggiare la vista. In presenza di perdite, |
|
|
||
|
|
dell'unità sia stato danneggiato. |
||
evitare di usare fiamme libere o possibile |
|
|
||
|
|
|
||
materiali infiammabili e ventilare il locale in |
|
|
|
|
cui è installata l'unità per qualche minuto. |
|
|
|
|
Per evitare la formazione di miscele di gas/aria |
|
|
w AVVERTENZA |
|
infiammabili e pericolose, in caso di fuoriuscita del |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
refrigerante dall’impianto di refrigerazione, |
|
|
Non usare la lavastoviglie per pulire i ripiani |
|
verificare sempre che le dimensioni del locale in cui |
|
|
inferiori, le alte temperature possono danneggiare i |
|
viene installata l'unità siano adeguate alla quantità |
|
|
cestini e renderli inutilizzabili. |
|
di refrigerante usato. È necessario prevedere un |
|
|
|
|
metro cubo per ogni 8 g di refrigerante R600a |
|
|
|
|
utilizzato. La quantità di refrigerante utilizzata |
|
|
|
|
dall'unità è indicata sulla targhetta all’interno |
|
|
|
|
dell’unità stessa. |
|
|
|
|
Non avviare l'unità se è visibilmente danneggiata. |
|
|
|
|
In caso di dubbio, rivolgersi al rivenditore. |
|
|
|
|
|
9 |
|
<![endif]>ITALIANO
Introduzione
Descrizione dei componenti
Nome del modello : GB7143**(A/B/G/P/R)*
Luce
Piano rimovibile |
in vetro |
Portabottiglie |
(Opzionale) |
Generatore di |
ghiaccio |
Serbatoio acqua |
(Opzionale) |
Cassetto verdura
Zona ‘0’ fresca (Opzionale)
OPTI-Zone (Opzionale)
1* |
Vassoio uova
Angolo latticini
Cestello montato sulla porta Pompa dell’acqua (Opzionale)
Serbatoio acqua (Opzionale)
Cestello montato sulla porta (Opzionale)
Cassetto girevole del ghiaccio
GB7143**(A/B) |
Porta |
|
Porta ghiaccio |
||
ghiaccio |
||
(Opzionale) |
||
Ripiani a |
||
|
||
|
grata |
|
|
Scomparto |
|
|
congelatore |
Vite di |
|
livellamento |
1* |
|
Maniglia di apertura EZ (Opzionale)
Il processo di congelamento è più rapido sul ripiano contrassegnato.
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su tutti i modelli).
10
Introduzione
Nome del modello : GB7138****
Luce
Piano rimovibile in vetro
Portabottiglie
(Opzionale)
Cassetto verdura
Zona ‘0’ fresca (Opzionale)
OPTI-Zone (Opzionale)
1* |
2* |
Vassoio uova
Angolo latticini Cestello montato sulla porta
Pompa dell’acqua (Opzionale)
Serbatoio acqua (Opzionale)
Cestello montato sulla porta (Opzionale)
Cassetto girevole del ghiaccio
Porta ghiaccio
Ripiani a grata
Maniglia di apertura EZ (Opzionale)
Scomparto |
|
congelatore |
Il processo di |
|
congelamento è più |
|
rapido sul ripiano |
|
contrassegnato. |
Vite di |
|
livellamento |
1* |
|
|
|
2* |
<![endif]>ITALIANO
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su tutti i modelli).
11
Introduzione
Descrizione Dei Componenti
Modello:GB5219**** |
GB5219**E* |
GB5219**F* |
|
|
GB5237**** |
GB5237**E* |
GB5237**F* |
|
|
GB5240**** |
GB5240**A* |
GB5240**C* |
|
|
GB*530***** |
GB*530**CF* |
GB*530**CP* |
GB*530**QP* |
GB*530**QW* |
GB*539***** |
GB*539**CF* |
GB*539**CP* |
GB*539**QP* |
|
|
Luce |
Smart DiagnosisTM |
|
Vassoio uova |
|
|
(Opzionale) |
|
(Optional) |
|
|
|
|
Angolo latticini |
|
|
|
|
/ Cestello montato |
Piano rimovibile |
|
|
|
sulla porta |
|
|
|
(Opzionale) |
|
in vetro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2 o 3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cestello montato |
|
|
|
|
sulla porta |
|
|
|
|
(2 o 3) |
|
|
|
|
Serbatoio acqua |
Cassetto verdura |
|
|
|
(Opzionale) |
|
|
|
|
|
Utilizzato per mantenere |
|
|
|
|
fresche frutta e verdura |
|
|
|
|
Zona ‘0’ fresca |
|
|
|
|
(Opzionale) |
|
|
|
|
Vaschetta ghiaccio |
|
|
|
Maniglia di |
|
Cestello ghiaccio |
apertura EZ |
|
(Opzionale) |
||
(Opzionale) |
||
|
Ripiani a grata (Opzionale)
Scomparto congelatore
Vite di livellamento
Il processo di congelamento è più rapido sul ripiano contrassegnato.
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli
12