Lg DH4220S User Manual [bg]

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
System kina domowego DVD
Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość.
DH4220S (DH4220S, S42S1-S/ W)
POLSKI
2
Na początek
Informacja dot
1
Na początek
UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY
SAMODZIELNIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej jak np. półki z książkami itd.
UWAGA: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Instalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie, zapewniają niezawodną pracę urządzenia i chronią go przed przegrzaniem. Nie należy kłaść urządzenia na łóżku, soe, dywanie lub na innej podobnej powierzchni, która mogłaby doprowadzić do zatkania tych otworów. Nie należy umieszczać urządzenia w zabudowie izolującej, takiej jak półki na książki, stojaki, chyba, że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM;
NIE OTWIERAĆ
TYLNEJ POKRYWY).
Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega o niebezpiecznym napięciu obecnym w urządzeniu, które może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie informuje użytkownika o ważnej instrukcji dot. działania i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
UWAGA: To urządzenie jest wyposażone w laser. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem, jeżeli zajdzie potrzeba konserwacji urządzenia. Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie. Nie otwierać obudowy, ponieważ może to być przyczyną wystawienia się na bezpośrednie działanie wiązki lasera.
UWAGA dotycząca przewodu zasilania
Dla większości urządzeń zalecane jest, aby były podłączone do osobnego obwodu;
to znaczy do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko dane urządzenie i nie ma innych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności należy sprawdzić stronę ze specykacjami technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi. Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie. Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilający urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie. Zabezpieczyć przewód zasilania przed zycznym lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub przekraczaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego, aby odłączyć od zasilania. Podczas instalacji urządzenia, upewnić się ze wtyczka jest łatwo dostępna.
Na początek 3
Ten sprzęt jest wyposażony w baterię przenośną lub akumulator przenośny.
Sposób bezpiecznego usunięcia baterii lub akumulatora ze sprzętu: Zdemontuj zużytą
baterię lub akumulator, wykonując czynności w odwrotnej kolejności, niż podczas montażu. Aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska i spowodowaniu ewentualnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, zużytą baterię lub akumulator wyrzuć do odpowiedniego pojemnika w wyznaczonych punktach zbiórki. Nie wyrzucaj baterii ani akumulatora razem z innymi odpadami. Zaleca się korzystanie z lokalnych, bezpłatnych systemów zwrotu baterii i akumulatorów. Baterie nie mogą być wystawiane na nadmierne ciepło jak np. promienie słoneczne, ogień itp.
UWAGA: To urządzenie nie może być wystawione na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) i nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych cieczą, takich jak wazony.
Podczas formatowania płyt wielokrotnego zapisu, należy ustawić format na [Mastered], tak aby płyta były kompatybilna z odtwarzaczami LG. Jeżeli wybrana zostanie opcja ‘Live File System’, nie będzie można jej używać w odtwarzaczach LG.
(Mastered/ Live File System : System formatu płyty dla Windows Vista)
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Utylizacja zużytych baterii/akumulatorków
1. Symbol przekreślonego kosza na śmieci znajdujący się na bateriach/ akumulatorach produktu, oznacza, że objęte są one dyrektywą europejską 2006/66/EC.
2. Symbol ten może znajdować się w obecności chemicznych oznaczeń rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb), jeżeli bateria zawiera ponad 0,0005 % rtęci, 0,002 % kadmu lub 0,004 ołowiu.
3. Wszystkie baterie/akumulatory powinny być utylizowane w oddzieleniu od innych odpadów komunalnych przez jednostki wyznaczone do tego celu przez władze rządowe lub lokalne.
4. Poprawna utylizacja zużytych baterii/akumulatorów pomoże zapobiec możliwym negatywnym wypływom na środowisko, zwierzęta i ludzie zdrowie.
5. W celu uzyskania więcej informacji na temat utylizacji zużytych baterii/ akumulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem usług komunalnych lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Firma LG Electronics deklaruje, że niniejszy(e) produkt(y) jest/są zgodne z wymaganiami oraz innymi postanowieniami Dyrektyw 2004/108/ EC, 2006/95/EC oraz 2009/125/EC.
Europejskie Centrum Normalizacyjne:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
yProszę pamiętać, że NIE jest to
punkt kontaktowy obsługi klienta. Informacja odnośnie obsługi klienta, patrz Karta gwarancyjne lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony.
1
Na początek
Spis treści4
Spis treści
1 Na początek
2 Informacja dot 6 Unikalne funkcje 6 – Wejście urządzenia przenośnego
Portable In 6 – Nagrywanie bezpośrednie USB 6 – Skalowanie w górę Full HD 6 Akcesoria 7 Wstęp 7 – Odtwarzane typy płyt 7 – O wyświetlanym symbolu & 7 – Symbole zastosowane w instrukcji 7 – Kod regionalne 8 Wymagania odtwarzalnego plikut 9 Pilot zdalnego sterowania 10 Panel przedni 11 Panel tylny
2 Przyłączanie
12 Przyłączanie głośników do urządzenia 13 Rozmieszczenie systemu 13 Podłączenia do twojego telewizora 13 – Połączenie składowej video 14 – Połączenie video 14 – Ustawienie rozdzielczości 14 – Rozdzielczość wyjścia wideo 15 – Połączenie HDMI 16 Podłączenie sprzętu opcjonalnego 16 – Połączenie AUX IN 16 – Połączenie PORT IN
(Portable in) 16 – Słuchanie muzyki z przenośnego
odtwarzacza lub urządzenia
zewnętrznego 17 – Połączenie USB 17 – Podłączenie anteny
3 Ustawianie systemu
18 Ustawienia opcji konfiguracji 18 – Ustawienia początkowe języka menu
ekranowego - Opcja
18 – Aby uruchomić i wyłączyć menu
konfiguracji 19 – Język 19 – Wyświetl. 20 – Rozdzielczość 20 – Audio 21 – DRC (Kontrola dynamiki sygnału) 21 – Blokada 22 – Inne
Spis treści
5
4 Obsługa
23 Korzystanie z Home Menu 23 Działania podstawowe 24 Inne operacje 24 – Wyświetlanie informacji o płycie 24 – Aby wyświetlić menu DVD 24 – Aby wyświetlić tytuł DVD 24 – Odtwarzanie DVD z szybkością 1,5
raza 24 – Wygaszacz ekranu 25 – Rozpoczęcie odtwarzania od
wybranego momentu filmu 25 – Wznowienie odtwarzania 25 – Zmienianie strony kodu napisów 26 – Odtwarzanie oznaczone 27 – Wyświetlanie pliku ze zdjęciem 28 – Ustawianie timera zasypiania (Sleep
Timer) 28 – DIMMER (ŚCIEMNIACZ) 28 – Chwilowe wyłączenie dźwięku 28 – Pamięć ostatniej sceny 28 – Wybór sytemu - Opcja 28 – Ustawienia poziomów głośników 29 Korzystanie z radia 29 – Słuchanie radia 29 – Zapisywanie stacji radiowych 29 – Usuwanie wszystkich zapisanych stacji 29 – Usuwanie zapisanej stacji 29 – Polepszenie słabego odbioru stacji
FM 29 – Przeglądanie informacji na temat
stacji radiowej 30 Regulacja dźwięku 30 – Ustawienie trybu przestrzennego
surround 31 Funkcje zaawansowane 31 – Nagrywanie do USB
5 Rozwiązywanie problemów
32 Rozwiązywanie problemów
6 Załącznik
33 Sterowanie telewizorem przy pomocy
dołączonego pilota
33 – Konfiguracja pilota zdalnego
sterowania do Twojego telewizora 34 Konserwacja 34 – Obsługa urządzenia 34 – Obchodzenie się z płytami 35 Kody obszarów 36 Kody języków 37 Znaki handlowe i licencje 38 Dane techniczne
1
2
3
4
5
6
Na początek6
Unikalne funkcje
Wejście urządzenia
1
Na początek
przenośnego Portable In
Słuchaj muzyki z urządzenia przenośnego. (MP3, Notebook, itp)
Nagrywanie bezpośrednie USB
Nagrywaj muzykę z płyty CD na urządzenie USB.
Skalowanie w górę Full HD
Wyświetla obraz jakości Full HD, przy pomocy prostej konguracji.
Akcesoria
Proszę sprawdzić i zidentykować dostarczone akcesoria.
Pilot zdalnego sterowania (1)
Antena FM (1) Kabel wideo (1)
Bateria (1)
Na początek 7
Wstęp
Odtwarzane typy płyt
Urządzenie to odtwarza płyty DVD±R/ RW oraz CD­R/ RW, zawierające pliki audio, DivX, MP3, WMA i/ lub JPEG. Niektórych płyt DVD±RW/ DVD±R lub CD-RW/ CD-R nie da się odtworzyć ze względu na jakość nagrania, stan zyczny, właściwości urządzenia nagrywającego lub oprogramowanie antypirackie.
DVD-VIDEO (płyta 8 cm / 12 cm) Płyty, na których znajdują się lmy
do sprzedaży lub wypożyczania.
DVD±R (płyta 8 cm / 12 cm) Tryb video i tylko “snalizowane”
DVD-RW (płyta 8 cm / 12 cm) Tryb video i płyty
DVD+R: W trybie video obsługiwane są jedynie płyty o podwójnej warstwie.
DVD+RW (płyta 8 cm / 12 cm) Tylko tryb video
Audio CD: Kupione płyty muzyczne lub CD-R/CD-RW w formacie płyt muzycznych.
O wyświetlanym symbolu
Ikona “&” pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja objaśniona w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
&
Symbole zastosowane w instrukcji
r
t
y
u
i
Nota
,
Wskazuje specjalne uwagi i cechy eksploatacyjne.
WSKAZÓWKA
,
Zwraca uwagę na wskazówki ułatwiające przeprowadzenie czynności.
UWAGA
>
Wskazuje uwagi, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do uszkodzeń.
DVD-Video, DVD±R/RW w trybie Video lub w trybie VR i snalizowane
Audio CDs
Pliki z lmami znajdujące się na USB/płycie
Pliki muzyczne znajdujące się na USB/płycie
Pliki ze zdjęciami
Kod regionalne
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone tym samym kodem lub “ALL”.
yWiększość płyt DVD ma dobrze widoczne
oznaczenie z kulą ziemską i jedną lub więcej cyframi na okładce. Numer ten musi być taki sam jak kod regionalny urządzenia, w przeciwnym wypadku płyta nie będzie odtwarzana.
yJeżeli odtwarzanie płyty DVD z innym kodem
regionu, na ekranie telewizora pojawi się komunikat “Check Regional Code” (sprawdź kod regionu).
1
Na początek
Na początek8
Wymagania odtwarzalnego plikut
1
Na początek
Wymagania odnośnie plików MP3/ WMA
Kompatybilność płyt MP3/ WMA z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
yW granicach 32 do 48 kHz (MP3),
w granicach 32 do 48kHz (WMA)
yPrędkość danych : 32 do 320 kbps (MP3),
40 do 192kbps (WMA) yWersja wsparcia : v2, v7, v8, v9 yMaksymalna ilość plików: poniżej 999. yRozszerzenia plik ów : “.mp3”/ “.wma” yFormat plików CD-ROM: ISO9660/ JOLIET yZalecamy zastosowanie programu “Easy-CD
Creator”, który tworzy system plików zgodny z
ISO 9660.
Wymagania odnośnie plików graficznych
Kompatybilność plików zdjęciowych z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
yMaksymalna szerokość pikseli: 2760 x 2048 pikseli yMaksymalna ilość plików: poniżej 999. yNiektóre płyty mogą nie działać z powodu
innego formatu nagrywania lub ich stanu
(uszkodzenia). yRozszerzenia plików : “.jpg” yFormat plików CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Wymagania odnośnie plików DivX
Kompatybilność płyty DivX z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia
yDostępne rozdzielczości : 800x600 (W x H) pikseli yNazwa pliku dla napisów DivX ograniczona jest
do 45 znaków.
yJeżeli w pliku DivX znajduje się znak niemożliwy
do wyświetlenia, może on zostać pokazany jako
symbol “_”. yPrędkość klatek: poniżej 30/sek. yJeżeli struktura video oraz audio nagranych
plików nie jest przeplatana, wysyłany jest sygnał
video lub audio. yOdtwarzane pliki DivX: “.avi “, “.mpg “, “.mpeg “,
“.divx” yOdtwarzane formaty napisów: SubRip(*.srt/*.
txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/*.txt),
MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2.0(*.sub/*.txt),
Vobsub (*.sub) yOdtwarzane formaty kodowania : “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”. yOdtwarzane formaty audio : “AC3”, “PCM”, “MP3”,
“ WM A”, yW granicach 32 do 48 kHz (MP3),
w granicach 32 do 48kHz (WMA) yPrędkość danych : 32 do 320 kbps (MP3),
40 do 192kbps (WMA) yPłyty sformatowane w systemie poików Live, nie
mogą być odtwarzane na tym urządzeniu. yJeżeli nazwa pliku z lmem jest inna od nazwy
pliku z napisami, napisy mogą nie zostać
wyświetlone podczas odtwarzania. yW wypadku odtwarzania pliku DivX innego
od DivXspec, odtwarzanie może nie działać
poprawnie.
Pilot zdalnego sterowania
Na początek 9
Instalacja baterii
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się z tyłu pilota zdalnego sterowania i włóż jedną baterię (rozmiar AAA) z prawidłowo ustawionymi biegunami 4 i 5.
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Przełączanie
P
między źródłami wejściowymi. MARKER: Oznacza listę
odtwarzania.
POWER (ZASILANIE): Włącza
1
ON lub wyłącza OFF urządzenie.e.
OPEN/CLOSE: Otwiera i
B
zamyka podajnik płyt. SLEEP: Ustawia automatyczne
wyłączenie systemu w określonym
czasie. (Ściemniacz: Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę.)
INFO/DISPLAY: Dostęp do
m
wyświetlania na ekranie.
HOME: Wyświetla [Menu
n
główne]. DISC MENU: Umożliwia dostęp
do menu na płycie DVD.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
prawo): Służą do poruszania się po wyświetlaczu.
PRESET +/-: Wybór programu lub radia.
TUNING +/-: Dostrajanie stacji radiowej.
ENTER: Potwierdza wybór
b
menu. Zapisywanie stacji radiowych
BACK: Przechodzenie wstecz
x
lub wyjście z menu. TITLE: Jeżeli aktualny tytuł DVD
posiada Menu, pojawia się ono na ekranie. W przeciwnym wypadku może pojawić się menu płyty.
• • • • • • c • • • • •
STOP: Stops playback or
Z
recording.
PLAY (Przycisk odtwarzanie),
d
MONO/STEREO: Rozpoczyna odtwarzanie. Wybór trybu Mono/ Stereo.
PAUSE/STEP: Wstrzymanie
M
odtwarzania.
C/V
następnego lub poprzedniego rozdziału/ ścieżki/ pliku.
c/v
wstecz lub w przód.
(góra/ dół/ lewo/
SKIP: Przejście do
SCAN: Przeszukuje
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Ustawia poziom głośności żądanego głośnika.
SOUND EFFECT: Wybieranie trybu efektu dźwiękowego.
VOL -/+ (Volume): Regulacja poziomu głośności.
MUTE: Wyciszenie dźwięku REC: Nagrywanie
X
bezpośrednie USB.
• • • • • • e • • • • •
Przyciski numeryczne 0 do 9: Wybiera ponumerowane opcje w menu.
REPEAT: Wybór trybu
h
odtwarzania. (LOSOWY, POWTARZANY)
CLEAR: Usuwa znacznik w liście oznaczonej lub liczbę w czasie ustawiania hasła.
• • • • • • f • • • • •
Przyciski sterowania telewizorem: Patrz strona 33.
RDS : Przejście do tyłu w menu. PTY : Wyświetlanie różnych opcji
RDS.
1
Na początek
Na początek10
1 2
3
4 5
6 7
10
9
8
Panel przedni
1
Na początek
Podajnik płyty DVD/CD
a
Okienko wyświetlacza
b
Pokazuje bieżący status odtwarzacza.
PORT. IN (Portable in)
c
Na urządzeniu można odtwarzać muzykę z podłączonego odtwarzacza przenośnego.,
Gniazdo USB
d
Można odtwarzać nagrania video, obrazy oraz dźwięk z podłączonego urządzenia USB.
(Open/Close)
e R
Otwiera i zamyka podajnik płyt.
(ODTW. / PAUZA)
f T
Rozpoczyna odtwarzanie. Naciśnij ponownie, aby wyjść z trybu wstrzymania.
(Stop)
g I
Zatrzymuje odtwarzanie.
F (Function)
h
Wybór funkcji oraz źródła.
VOL . (Głośność)
i
Regulacja poziomu głośności.
(ZASILANIE)
j 1
Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie.
Panel tylny
1
3
2
6
7
4
5
Na początek 11
1
Na początek
Kabel zasilania
a
Złącze głośnika
b
Złącze anteny
c
FM- Podłącz przewodową antenę FM
Złącze VIDEO OUT
d
- Podłącz do telewizora przy pomocy wejść wideo
Złącze AUX(L/R) INPUT
e
- Podłącz do zewnętrznego źródła z 2 kanałowym wyjściem audio.
WYJŚCIE SKŁADOWA VIDEO
f
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść Y Pb Pr.
Złącze HDMI OUT
g
Podłącz do wejść HDMI telewizora. (Interfejs dla cyfrowego audio i video)
12
Przyłączanie
Przyłączanie głośników do urządzenia
1. Aby podłączyć kabel do głośników, wciśnij palcem każdą plastikową klapkę, by podłączyć styki do każdego terminala. Wsuń przewód i zwolnij klapkę.
2
Przyłączanie
2. Podłącz czarny koniec każdego przewodu do styków oznaczonych znakiem – (minus), a drugi koniec do styku oznaczonego znakiem + (plus).
Głośnik Pozycja
Tył R Prawy tylny
Tył L Lewy tylny
Środkowy Środkowy
Sub woofer Dowolne położenie
Przód R Prawy przedni
Przód L Lewy przedni
z przodu
UWAGA
>
yUważać, aby dzieci nie wkładały rąk lub
żadnych przedmiotów do *przewodu głośnika. *przewód głośnika : Komora pogłębiająca brzmienie basów w obudowie głośnika.
yGłośniki zawierają elementy magnetyczne
tak, wiec na ekranie telewizora lub monitora komputerowego mogą wystąpić zakłócenia kolorów. Głośniki należy ustawić z dala od telewizora lub monitora komputerowego.
Przyłączanie 13
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Rozmieszczenie systemu
Poniższy rysunek przedstawia przykładowe rozmieszczenie systemu.
Należy pamiętać, że urządzenia na ilustracjach w niniejszej instrukcji obsługi różnią się wyglądem od rzeczywistych urządzeń z powodu uproszczenia dla celów informacyjnych.
Aby uzyskać możliwie najwyższą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki poza subwooferem powinny być umieszczone w tej samej odległości od słuchacza (
).
Podłączenia do twojego telewizora
Wykonaj jedno z poniższych podłączeń w zależności od możliwości twojego sprzętu.
Nota
,
yW zależności od telewizora i innego sprzętu,
który chcesz podłączyć, są różne sposoby podłączenia odtwarzacza. Zastosuj tylko jedno z podłączeń opisanych w tym podręczniku.
yProszę zapoznać się z instrukcjami obsługi
telewizora, systemu stereo i innych urządzeń, aby dokonać najlepszych podłączeń.
Uwaga
>
yUpewnij się, że odtwarzacz jest podłączony
bezpośrednio do telewizora. Ustaw telewizor na prawidłowy kanał wejściowy video.
yNie podłączaj odtwarzacza przez
VCR (magnetowid). Obraz może być zniekształcony przez kopię.
2
Przyłączanie
Połączenie składowej video
Przedni lewy głośnik (L)/ Przedni prawy
głośnik (R): Głośniki przednie należy umieścić po bokach ekranu lub telewizora i w tej samej płaszczyźnie, co powierzchnia ekranu.
Głośnik centralny: Głośnik centralny należy
umieścić powyżej lub poniżej ekranu lub telewizora.
Lewy głośnik przestrzenny (L)/ Prawy głośnik
przestrzenny (R): Te głośniki należy ustawić za słuchaczem. Powinny być skierowane nieznacznie do wewnątrz.
Subwoofer: Lokalizacja subwoofera nie ma
tak dużego znaczenia, ponieważ dźwięki niskotonowe nie rozchodzą się kierunkowo. Korzystnie jest jednak umieścić subwoofer blisko głośników przednich. Aby ograniczyć odbicia dźwięku od ścian, można go nieznacznie skierować do środka pomieszczenia.
Urządzenie
Przy pomocy kabla Y Pb Pr podłącz gniazda urządzenia COMPONENT VIDEO OUTPUT do odpowiednich wejść telewizora.
Dźwięk będzie słychać poprzez głośniki systemu.
Przyłączanie14
Połączenie video
Podłącz gniazdo VIDEO OUT urządzenia do gniazda wejścia video na telewizorze za pomocą kabla video.
Dźwięk będzie słychać poprzez głośniki systemu.
2
Przyłączanie
Ustawienie rozdzielczości
Ta jednostka umożliwia kilka rozdzielczości wyjściowych dla gniazd HDMI OUT i COMPONENT VIDEO OUT. Możesz zmienić rozdzielczość za pomocą menu [Konguracja].
1. Naciśnij n HOME.
2. Użyj i naciśnij b ENTER. Pojawia się menu konfiguracji [Konfiguracja].
3. Za pomocą następnie naciśnij D aby przejść do drugiego poziomu.
4. Za pomocą [Rozdzielczość] a następnie naciśnij D aby przejść do trzeciego poziomu.
5. Użyj a następnie naciśnij b ENTER w celu potwierdzenia wyboru.
Jeżeli Twój telewizor nie akceptuje rozdzielczości ustawionej na odtwarzaczu, możesz ustawić rozdzielczość na 480p (lub 576p) w następujący sposób:
Naciśnij Z STOP na więcej niż 5 sekund.
aby wybrać opcję [Konfiguracja]
A/D
wybierz opcję [Wyświetl.] a
W/S
wybierz opcję
W/S
aby wybrać żądaną rozdzielczość,
W/S
Nota
,
Rozdzielczość wyjścia wideo
Rozdzielczość wyświetlana w oknie wyświetlacza oraz rozdzielczość wysyłana mogą się różnić w zależności od typu połączenia.
[HDMI OUT]: COMPONENT VIDEO OUT (Wyjście składowej video –komponent) - 480p (lub 576p) i 480i (lub 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (lub 576p) i 480i (lub 576i)
[VIDEO OUT ]: 480i (lub 576i)
Połączenie HDMI
Jeżeli posiadasz telewizor lub monitor HDMI, możesz go podłączyć do tego urządzenia przy pomocy kabla HDMI (typ A, Przewód HDMI™ o dużej szybkości transmisji). Połącz gniazdo HDMI OUT urządzenia z gniazdem HDMI IN telewizora lub monitora.
Ustaw źródło dla telewizora na HDMI (patrz instrukcja obsługi telewizora).
WSKAZÓWKA
,
yDzięki temu połączeniu HDMI uzyskasz
sygnał cyfrowy audio oraz wideo.
yJeśli używasz połączenia HDMI, możesz
zmienić rozdzielczość dla wyjścia HDMI. (Patrz “Ustawienia rozdzielczości” na stronie
14.)
Przyłączanie 15
Nota
,
yJeżeli podłączone urządzenie HDMI nie
akceptuje wyjścia audio tej jednostki, dźwięku HDMI może w ogóle nie być lub może być zniekształcony.
yJeśli podłączasz kompatybilne urządzenie
HDMI lub DVI upewnij się, że: :
-Spróbuj wyłączyć urządzenie HDMI/DVI oraz niniejszą jednostkę. Następnie włącz urządzenie HDMI/DVI i pozostaw je na ok. 30 sekund, a następnie włącz niniejszą jednostkę.
-Podłączone wejście wideo urządzenia jest ustawione prawidłowo dla tej jednostki.
-Podłączone urządzenie jest kompatybilne z wejściem wideo 720x480i (lub 576i), 720x480p (lub 576p), 1280x720p,1920x1080i lub 1920x1080p.
yNie wszystkie urządzenia HDMI lub DVI
kompatybilne z HDCP będą działać z tą jednostką.
-Obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo na urządzeniach nie zgodnych z HDCP.
- Urządzenie nie odtwarza a ekran telewizora zmienił się na czarny lub zielony lub na ekranie wyświetlane są szumy.
yJeżeli występują zakłócenia lub linie na
ekranie, należy sprawdzić kabel HDMI (kabel High Speed HDMI™).
UWAGA
>
yZmiana rozdzielczości po dokonaniu
podłączenia może skutkować usterkami. Aby rozwiązać problem, wyłącz urządzenie i włącz je ponownie.
yGdy połączenie HDMI z HDCP nie jest
zwerykowane a ekran telewizora zmienił się na czarny lub zielony lub na ekranie wyświetlane są szumy. W takim przypadku sprawdź podłączenie HDMI lub odłącz kabel HDMI.
2
Przyłączanie
Przyłączanie16
Podłączenie sprzętu opcjonalnego
Połączenie AUX IN
Podłączy wyjście urządzenia pomocniczego do gniazda AUX AUDIO (L/R).
2
Przyłączanie
Nota
,
Jeżeli telewizor (urządzenie zewnętrzne) ma tylko jedno wyjście audio (mono), należy podłączyć je do lewego kanału audio(biały) urządzenia.
Połączenie PORT IN (Portable in)
Podłącz wyjście urządzenia przenośnego (MP3 lub PMP itp.) do gniazda wejścia PORT. IN (PORTABLE IN).
Odtwarzacz MP3,
itp.
Słuchanie muzyki z przenośnego odtwarzacza lub urządzenia zewnętrznego
Urządzenie może być wykorzystywane do odtwarzania muzyki pochodzącej z wielu typów odtwarzaczy przenośnych.
1. Podłącz odtwarzacz przenośny do gniazda
PORT.IN (PORTABLE IN) urządzenia.
Lub
podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazda
AUX.
2. Włącza zasilanie, naciskając 1 (POWER).
3. Wybierz funkcję PORTABLE lub AUX, naciskając
RADIO&INPUT.
P
4. Włącz odtwarzacz przenośny lub urządzenia zewnętrzne i uruchom odtwarzanie.
Przyłączanie 17
Połączenie USB
Podłącz gniazdo pamięci USB (lub odtwarzacza MP3 itp.) do gniazda USB znajdującego się na przednim panelu urządzenia.
Odłączanie urządzenia USB
1. Wybierz inny tryb działania lub naciśnij dwa razy przycisk Z STOP.
2. Odłącz urządzenie USB.
Kompatybilne urządzenia USB
yOdtwarzacz MP3: Odtwarzacz MP3 typu Flash yPamięć USB Flash: Urządzenia obsługujące USB
2.0 lub USB 1.1
yFunkcja USB tej jednostki nie obsługuje
niektórych urządzeń USB.
y Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć
do komputera PC. Urządzenie nie może być używanie jako pamięć zewnętrzna.
Podłączenie anteny
Podłącz dostarczoną antenę FM do odsłuchu radia. Podłącz antenę kablową FM do gniazda FM
antenna.
Nota
,
Upewnij się, że antena jest całkowicie rozłożona. Po rozłożeniu anteny kablowej FM, należy ustawić ją w pozycji pionowej.
2
Przyłączanie
Wymagania dotyczące urządzenia USB
yUrządzenia wymagające instalacji dodatkowego
oprogramowania nie będą obsługiwane.
yNie wyjmuj urządzenia USB podczas jego działania. yDla urządzeń USB o dużej pojemności,
odszukanie może potrwać dłużej niż kilka minut.
yAby uniknąć utraty danych należy zrobić kopię
zapasową.
y
Jeżeli korzystasz z przedłużacza lub koncentratora USB (hub), urządzenie USB nie będzie rozpoznane.
y Urządzenia korzystające z sytemu plików NTFS
nie będą obsługiwane. (Obsługiwany jest tylko system plików FAT (16/32)).
yUrządzenie nie będzie obsługiwane, gdy
całkowita liczba plików będzie wynosić 1 000 lub więcej.
y Zewnętrzne dyski twarde, urządzenia
zablokowane lub urządzenia USB typu twardego nie są obsługiwane.
18
Ustawianie systemu
Ustawienia opcji konfiguracji
Przy pomocy menu konguracji można dokonać regulacji różnych pozycji, takich jak obraz i dźwięk.
Możesz również ustawić język napisów, menu konguracji i inne. Aby uzyskać szczegóły dotyczące poszczególnych ustawień, patrz strony od 18 do 22.
Ustawienia początkowe języka menu ekranowego - Opcja
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia, na
3
ekranie telewizora pojawia się menu konguracyjne
Ustawianie systemu
języka. Przed rozpoczęciem użytkowania należy wybrać język początkowy, angielski będzie wybrany jako język domyślny.
1. Naciśnij przycisk 1 (POWER), aby włączyć urządzenie. Na ekranie pojawi się menu konfiguracyjne języka.
2. Użyj przycisków naciśnij b ENTER. Pojawia się menu potwierdzające.
3. Użyj przycisków AD, aby wybrać [Enter] następnie naciśnij przycisk b ENTER, aby potwierdzić ustawienia.
WSAD
, aby wybrać język i
Aby uruchomić i wyłączyć menu konfiguracji
1. Naciśnij n HOME. Wyświetla [Menu główne].
2. Wybierz [Konfiguracja] przy pomocy AD.
3. Naciśnij b ENTER. Wyświetla [Konfiguracja].
4. Naciśnij n HOME lub x BACK, aby wyjść z menu [Konfiguracja].
O menu pomocy dla Setup (konguracji)
Menu Przyciski Obsługa
ws
Przenieś
a
Przenieś
d
Przenieś
x
Zamknij
b
Wybierz
x
b
WS
A
D
BACK
ENTER
Przechodzenie do kolejnego menu.
Przechodzenie do poprzedniego poziomu.
Przechodzenie do następnego poziomu lub wybieranie menu.
Wyjście z menu [Konguracja] lub z [5.1 Ustawienia] (Konguracja głośników 5.1).
Potwierdzenie menu.
Nota
,
Jeżeli podłączona jest pamięć (DYSK/ USB), początkowe menu języka może nie zostać wyświetlone, a zawartość pamięci (w zależności od jej zawartości) może zostać automatycznie odtworzona.
Ustawianie systemu 19
Język
Menu
Wybrać język dla menu konguracji oraz dla wyświetlacza ekranowego.
Dysk Audio/ Dysk Napisy/ Dysk Menu
Wybierz język dla ścieżki audio (audio płyty), napisów oraz menu płyty.
[Domyślne]
Wybiera oryginalny język, w którym została nagrana płyta.
[inny]
Aby wybrać inny język, przy pomocy przycisków numerycznych i b ENTER wybierz odpowiedni 4-cyfrowy kod zgodnie z listą kodów języków znajdujących się na stronie 36. Jeżeli wprowadzisz błędny kod języka, naciśnij
CLEAR.
[Wył. (dla napisów dysku)]
Wyłącza napisy.
Wyświetl.
Format wyświetlania
Wybór proporcji wyświetlanego obrazu, w zależności od kształtu ekranu telewizora
[4:3]
Wybrać dla telewizora w standardzie 4 : 3
[16:9]
Wybrać dla telewizora w standardzie 16 : 9.
Tryb wyświetlania
Po wybraniu 4 : 3 należy określić w jaki sposób mają być wyświetlane na telewizorze programy i lmy szeroko-obrazowe.
[Letterbox]
Następuje wyświetlenie szerokiego obrazu z opaską w górnej i dolnej części ekranu.
[Panscan]
Następuje automatyczne wyświetlenie szerokiego obrazu na pełnym ekranie, a nie pasujące części obrazu zostają obcięte. (Jeżeli płyta/plik są niekompatybilne z Pan Scan, obraz jest wyświetlany w proporcji Letterbox.)
3
Ustawianie systemu
Ustawianie systemu20
Rozdzielczość
Ustawia rozdzielczość wyjściową sygnału video Component i HDMI. Patrz “Ustawienia rozdzielczości”, aby uzyskać szczegóły na temat rozdzielczości (strona 14).
[Auto]
Jeżeli gniazdo HDMI OUT jest podłączone do telewizora, który podaje informacje o wyświetlaniu (EDID), automatycznie wybierana jest najlepsza rozdzielczość odpowiadająca podłączonemu telewizorowi. Jeśli jest podłączone tylko COMPONENT VIDEO OUT, rozdzielczość jest ustawiona na domyślną,
3
Ustawianie systemu
wynoszącą 480i (lub 576).
[1080p]
Daje na wyjściu 1080 linii video progresywnego.
[1080i]
Daje na wyjściu 1080 linii video międzyliniowego.
[720p]
Daje na wyjściu 720 linii video progresywnego.
[480p (lub 576p)]
Daje na wyjściu 480 (lub 576) linii video progresywnego.
[480i (lub 576i)]
Daje na wyjściu 480 (lub 576) linii video międzyliniowego.
Audio
5.1 Ustawienia
Wykonaj następujące ustawienia dla wbudowanego dekodera 5,1 kanałów surround.
1. Wybierz [5.1 Ustawienia] w menu [Audio].
2. Naciśnij b ENTER. Pojawi się [5.1 GŁOŚNIKÓW].
3. Użyj przycisków AD, aby wybrać żądany głośnik.
4. Ustaw opcje za pomocą przycisków
5. Powraca do poprzedniego menu po naciśnięciu
BACK.
x
[Głośnik]
Wybierz głośnik, który chcesz wyregulować.
Nota
,
Pewne ustawienia głośników są zabronione postanowieniami umowy licencyjnej Dolby Digital.
[Rozmiar]
Ponieważ ustawienia głośników są stałe, nie można ich zmienić.
[Głośność]
Ustaw moc wyjściową wybranego głośnika.
[Odległość]
Po podłączeniu głośników do odbiornika DVD, ustaw odległość głośników od słuchacza, jeśli odległość ta, dla centralnego i tylnych głośników, jest większa niż dla przednich głośników. Dzięki temu dźwięk z każdego głośnika będzie docierał do słuchacza w tym samym czasie. Naciśnij AD, aby dokonać regulacji odległości od wybranego głośnika. Odległość ta odpowiada różnicy w odległości dla centralnego lub tylnego głośnika i przednich głośników.
[Test]
Wybierz [Speaker Test Start] za pomocą WS i naciśnij b ENTER. Aby zatrzymać, naciśnij ponownie b ENTER Wyreguluj głośność, aby dopasować głośność sygnałów testowych zapamiętanych w systemie.
WSAD
.
Ustawianie systemu 21
DRC (Kontrola dynamiki sygnału)
Dzięki tej opcji dźwięk staje się czystszy po ściszeniu (tylko Dolby Digital). Ustawić [Wł.], aby włączyć ten efekt.
Synch. HD AV
Czasem w telewizorach cyfrowych pojawia się opóźnienie pomiędzy obrazem i dźwiękiem. Jeśli tak się stanie możesz to wyregulować ustawiając opóźnienie dźwięku tak, że dźwięk „poczeka” na obraz. Jest to nazywane HD AV Sync. Za pomocą
możesz wybrać długość opóźnienia –
WS
pomiędzy 0 a 300 m sek.
Blokada
Ustawienia początkowe kodu regionu
W trakcie pierwszego uruchomienia urządzenia należy ustawić kod regionu.
1. Wybierz menu [Blokada] i naciśnij D.
2. Naciśnij D. Aby wejść do opcji [Blokada], należy wprowadzić własne hasło. Wprowadź hasło i naciśnij b ENTER. Wprowadź je ponownie i naciśnij b ENTER, aby zweryfikować. Jeśli wpisałeś go błędnie, przed naciśnięciem przycisku b ENTER, naciśnij CLEAR.
3. Wybierz pierwszy znak przy pomocy przycisków
.
WS
4. Naciśnij b ENTER i wybierz drugi znak przy pomocy przycisków WS.
5. Nacisnąć b ENTER, aby potwierdzić wybór kodu regionu.
Ocena
Blokuje odtwarzanie ocenionych na podstawie zawartości płyt DVD. Nie wszystkie płyty mają ocenę.
1. Wybierz opcję [Ocena] w menu [Blokada] i naciśnij D.
2. Wprowadź hasło i naciśnij b ENTER.
3. Wybierz ocenę od 1 do 8 przy pomocy przycisków WS.
3
Ustawianie systemu
[Ocena 1-8]
ocena (1) jest najbardziej restrykcyjna, a ocena (8) jest najmniej restrykcyjna.
[Odblokuj]
Po wybraniu opcji odblokowania, kontrola rodzicielska jest nie aktywna i odtwarzane są wszystkie płyty.
4. Naciśnij b ENTER, aby potwierdzić wybór oceny.
Ustawianie systemu22
Hasło
Można wprowadzić lub zmienić hasło.
1. Wybierz [Hasło] w menu [Blokada] i naciśnij D.
2. Naciśnij b ENTER.
3. Wprowadź hasło i naciśnij b ENTER. Aby zmienić hasło, naciśnij b ENTER, gdy
podświetlona jest opcja [Zmień]. Wprowadź hasło i naciśnij b ENTER. Wprowadź je ponownie i naciśnij b ENTER, aby zweryfikować.
4. Naciśnij n HOME, aby wyjść z menu.
Nota
,
3
Ustawianie systemu
Jeżeli zapomniałeś hasło, możesz je skasować wykonując poniższe kroki:
1. Wybierz menu [Konfiguracja] w [Menu główne].
2. Wprowadź 6-cyfrowe numer “210499” i naciśnij b ENTER. Hasło zostanie skasowane.
Kod regionu
Wpisz kod regionu, którego standardy były użyte do oceny kategorii płyty DVD, w oparciu o listę znajdującą się na stronie 35.
1. Wybierz opcję [Kod regionu] w menu [Blokada] i naciśnij D.
2. Wprowadź hasło i naciśnij b ENTER.
3. Wybierz pierwszy znak przy pomocy przycisków
.
WS
4. Naciśnij b ENTER i wybierz drugi znak przy pomocy przycisków WS.
5. Nacisnąć b ENTER, aby potwierdzić wybór kodu regionu.
Inne
DivX VOD
O PLIKACH DIVX: DivX® to cyfrowy format wideo, stworzony przez rmę DivX, Inc. własność Rovi Corporation. Niniejsze urządzenie jest ocjalnie zatwierdzone jako DivX Certied® i może odtwarzać pliki wideo DivX. Odwiedź stronę www. divx.com, aby dowiedzieć się więcej i pobrać oprogramowanie umożliwiające konwersję Twoich plików na DivX wideo.
O DIVX WIDEO NA ŻĄDANIE: To urządzenie DivX Certied ® musi zostać zarejestrowane, aby móc na nim odtwarzać lmy DivX Video-on-Demand (VOD). Aby uzyskać kod rejestracyjny, zlokalizuj sekcję DivX VOD w menu konguracji urządzenia. Aby uzyskać informację o tym jak dokonać rejestracji należy wejść na stronę internetową vod.divx.com.
[Zarejestruj]
Wyświetla kod rejestracyjny odtwarzacza.
[Wyrejestruj]
Dezaktywuje odtwarzacz i wyświetla kod deaktywacyjny.
Nota
,
Wszystkie lmy pobrane z DivX® VOD, mogą być odtwarzane tylko na tym urządzeniu.
Obsługa 23
Korzystanie z Home Menu
1. Naciśnij n HOME. Wyświetla [Menu główne].
2. Wybierz opcję przy pomocy AD.
3. Naciśnij b ENTER, aby wejść do menu opcji.
[Muzyka] – Wyświetla menu [MUZYKA]. [Film] – Rozpoczyna odtwarzanie lmu lub
wyświetla menu [FILM]. [Zdjęcia] – Wyświetla menu [ZDJĘCIA]. [Konguracja] – Wyświetla menu [Konguracja].
Nota
,
Nie możesz wybrać opcji [Muzyka], [Film] lub [Zdjęcia], gdy urządzenie USB nie jest podłączone lub płyta nie jest włożona.
Działania podstawowe
1. Włóż płytę, używając B OPEN/CLOSE lub podłącz urządzenie USB do portu USB.
2. Naciśnij n HOME. Wyświetla [Menu główne].
3. Wybierz opcję przy pomocy AD. Jeżeli wybierzesz opcję [Film], [Zdjęcia] lub [Muzyka] przy jednocześnie podłączonej pamięci USB Flash i wprowadzonej płycie, pojawi się menu wyboru nośnika. Wybierz nośnik i naciśnij
ENTER.
b
Aby Wykonaj poniższe
Zatrzymać Naciśnij Z STOP.
Odtwarzać
Włączyć pauzę Naciśnij M PAUSE/STEP.
Odtwarzać
klatka-po-klatce
Przeskoczyć do
następnego/
poprzedniego
rozdziału/
ścieżki/pliku
Zlokalizować
szybko punkt,
odtwarzając
plik szybko
do przodu lub
przewijając
szybko do tyłu
Odtwarzać
wielokrotnie
lub losowo
Naciśnij d PLAY, MONO/ STEREO.
Naciskaj wielokrotnie M PAUSE/STEP, aby odtwarzać tytuł klatka-po-klatce. (Tylko DVD, DivX)
Wciśnij
C/ V
trakcie odtwarzania w celu przeskoczenia do następnego rozdziału/utworu lub powrotu do początku obecnie odtwarzanego rozdziału/ utworu.
Wciśnij szybko dwa razy przycisk C SKIP, aby cofnąć się do poprzedniego rozdziału/utworu.
Podczas odtwarzania, nacisnąć wielokrotnie c/v SCAN, aby wybrać odpowiednią prędkość skanowania. Aby powrócić do zwykłego odtwarzania naciśnij d PLAY, MONO/STEREO.
Naciskaj h REPEAT, a aktualny tytuł, rozdział lub utwór zostaną odtworzone w sposób wielokrotny lub losowy.
- DVD : Rozdział / Tytuł/ Wył.
- DivX : Tytuł/ Cały / Wył.
- Audio CD/ MP3/ WMA : Ścieżka/ Cały / Random/ Wył.
SKIP w
4
Obsługa
4. Naciśnij b ENTER, aby wejść do menu opcji.
Nota
,
yDla większości płyt Audio CD i DVD-ROM
odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
yJednostka odtwarza automatycznie tylko
pliki muzyczne znajdujące się w pamięci USB lub na płycie.
Zwolnić
prędkości
odtwarzania
W trybie pauzy, naciśnij SLOW (c lub v), aby wybrać odpowiednią prędkość. (Tylko DVD, DivX) W wypadku pliku DivX nie można zwolnić odtwarzania do tyłu.
Obsługa24
Inne operacje
Wyświetlanie informacji o płycie
Możesz wyświetlić różne informacje o płycie znajdującej się w urządzeniu.
1. Naciśnij m INFO/DISPLAY, aby wyświetlić różne informacje dotyczące odtwarzania. Wyświetlane elementy mogą się różnić i zależą od typu płyty oraz stanu odtwarzania.
2. Można wybrać element, naciskając zmieniç lub wybraç ustawien, naciskajàc AD.
Tytuł – Numer bieżącego tytułu/całkowita ilość
tytułów.
Rozdział – Numer bieżącego rozdziału/ całkowita
Czas – Czas odtwarzania jaki upłynął.
4
Audio – Wybrany język lub kanał audio.
Obsługa
Napisy – Wybrane napisy. kąt – Wybrany kąt/ całkowita liczba kątów.
liczba rozdziałów.
Nota
,
Jeżeli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, wyświetlenie zniknie z ekranu.
WS
Aby wyświetlić menu DVD
r
W czasie odtwarzania płyty DVD, która ma podzielone menu, możesz wybrać żądane menu za pomocą Menu.
1. Naciśnij DISC MENU.
Pojawi się menu płyty.
2. Wybierz menu przy pomocy
3. Naciśnij d PLAY, MONO/STEREO, aby potwierdzić.
i
Aby wyświetlić tytuł DVD
WSAD
.
r
W czasie odtwarzania płyty DVD, która ma kilka tytułów, możesz wybrać żądany tytuł za pomocą Menu.
1. Naciśnij TITLE. Pojawi się tytuł płyty.
2. Wybierz menu naciskając
3. Naciśnij d PLAY, MONO/STEREO, aby potwierdzić.
WSAD
.
Odtwarzanie DVD z szybkością 1,5 raza
r
Prędkość 1,5 pozwala na oglądanie lmów i słuchanie muzyki szybciej niż przy zwykłej prędkości odtwarzania.
1. Podczas odtwarzania naciśnij d PLAY, MONO/ STEREO, aby zwiększyć prędkość do 1,5 raza. Na ekranie pojawia się “dX1.5”.
2. Naciśnij ponownie d PLAY, MONO/STEREO aby powrócić do zwykłego odtwarzania.
Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu pojawi się, jeżeli pozostawi się urządzenie w trybie zatrzymania przez około pięć minut.
Obsługa 25
Rozpoczęcie odtwarzania od wybranego momentu filmu
ry
Aby rozpocząć odtwarzanie od wybranego czasu w pliku lub tytule.
1. Podczas odtwarzania naciśnij m INFO/
DISPLAY.
2. Naciśnij WS, aby wybrać ikonę zegara. Pojawi się “--:--:--”.
3. Wprowadź odpowiedni czas rozpoczęcia w godzinach, minutach oraz sekundach od lewej do prawej. Jeżeli się pomylisz przy wprowadzaniu numeru, naciśnij CLEAR, aby usunąć wprowadzone liczby. Następnie wprowadź poprawne liczby. Na przykład, aby znaleźć scenę po czasie 1 godzina, 10 minut i 20 sekund, wprowadź “11020” i naciśnij b ENTER.
4. Naciśnij b ENTER, aby potwierdzić. Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego czasu.
Wznowienie odtwarzania
ryut
W zależności od płyty urządzenie zapamiętuje punkt w którym został naciśnięty Z STOP. Jeżeli na ekranie na krótko pojawia się “MZ (Resume Stop)”, naciśnij d PLAY, MONO/STEREO, aby wznowić odtwarzanie (od określonej sceny). Jeżeli dwukrotnie naciśniesz Z STOP lub wyjmiesz płytę, na ekranie pojawi się “Z”(zatrzymanie zupełne). Urządzenie wyczyści punkt zatrzymania.
Nota
,
Punkt wznowienia może być wyczyszczony po naciśnięciu przycisku (np. 1 (POWER), R Open/Close), itp).
Zmienianie strony kodu napisów
y
Jeżeli napisy nie są wyświetlane poprawnie, możesz zmienić stronę kodu napisów, aby wyświetlać plik z napisami poprawnie.
1. Podczas odtwarzania naciśnij m INFO/DISPLAY , aby wyświetlić menu ekranowe.
2. Przy pomocy WS wybierz opcję [Strona kodowa].
3. Przy pomocy AD wybierz żądaną opcję kodu.
4. Naciśnij x BACK, aby wyjść z menu ekranowego.display.
4
Obsługa
Obsługa26
Odtwarzanie oznaczone
ut
Funkcja oznaczania umożliwia zachowanie ulubionych plików z dowolnej płyty lub urządzenia USB w pamięci odbiornika.
1. Wybierz [Muzyka] w [Menu główne].
Powrót do poprzedniego ekranu. (tylko MP3/WMA)
Informacja o pliku będzie wyświetlona w zależności od informacji ID3TAG odpowiedniego pliku muzycznego. (tylko MP3)
4
Obsługa
Wybieranie wszystkich utworów/plików Odznaczanie wszystkich utworów/plików
Przechodzenie do poprzedniego lub
2. Przy pomocy WS wybierz z [List] żądaną muzykę
i naciśnij MARKER, by dodać ją do listy.
3. Naciśnij Wyświetla tryb odtwarzania.
4. Wybierz tryb odtwarzania przy pomocy naciśnij b ENTER.
ENTER lub d PLAY, MONO/STEREO.
b
następnego pliku
WS
Aby usunąć znacznik
1. Przy pomocy WS wybierz utwór, który chcesz usunąć z listy oznaczonych.
2. Naciśnij MARKER.
Aby usunąć wszystkie znaczniki
Przy pomocy wszystko], a następnie naciśnij b ENTER w trybie edycji programu.
Znaczniki są również usuwane po wyjęciu płyty, odłączeniu urządzenia USB, wyłączeniu lub przełączeniu urządzenia na inną funkcję.
i
Nota
,
WSAD
wybierz [Odznacz
[Znacznik odt.]
Odtwarzanie oznaczone.
[Odtwarzanie akt.]
Normalne odwarzanie
Nota
,
Jeżeli chcesz zaznaczyć wszystkie pliki z listy, wybierz [Wybierz wszystko] i naciśnij
ENTER.
b
Obsługa 27
Wyświetlanie pliku ze zdjęciem
i
Niniejsze urządzenie może odtwarzać płyty ze zdjęciami.
1. Wybierz opcję [Zdjęcia] w [Menu główne] i naciśnij b ENTER.
Przechodzenie do poprzedniego lub
Powrót do poprzedniego ekranu.
2. Użyj WS, aby wybrać folder i naciśnij b ENTER.
3. Jeżeli chcesz rozpocząć pokaz slajdów, naciśnij
, aby podświetlić plik a następnie naciśnij
WS
PLAY, MONO/STEREO.
d
O menu pomocy w menu [Zdjęcia]
Menu Przyciski Obsługa
d
Pokaz
sla.
wsad
Przenieś
b
Wybierz
x
Zamknij
PLAY, MONO/
STEREO
WSAD
ENTER
b
BACK
x
d
następnego pliku
Rozpoczynanie pokazu slajdów.
Przechodzenie do innego pliku lub zawartości.
Wyświetlanie określonego pliku.
Powracanie do [Menu główne].
O menu pomocy na pełnym ekranie.
Menu Przyciski Obsługa
m
Menu
a/d
Podgląd/ Następny
x
listy
INFO/
DISPLAY
A/D
x
Wyświetlanie menu opcji
Przechodzenie do innego pliku
Powracanie do menu
BACK
[Zdjęcia].
Opcje w czasie wyświetlania zdjęcia
W trakcie wyświetlania zdjęcia na pełnym ekranie, możesz korzystać z różnych opcji.
1. W trakcie wyświetlania zdjęcia na pełnym ekranie, naciśnij m INFO/DISPLAY, aby wyświetlić menu ekranowe.
2. Wybierz opcję przy pomocy
a
b c d e
a Bieżące zdjęcie/całkowita liczba zdjęć
– Użyj AD, aby wyświetlić poprzednie/ następne zdjęcie.
b
Pokaz sla. z/M– Naciśnij
rozpoczęcia lub wstrzymania pokazu slajdów.
c
Pręd. x3/ x2/ x1 – Przy pomocy wybierz prędkość przechodzenia pomiędzy zdjęciami w pokazie slajdów.
d
Obróć – Naciskaj zdjęcie zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
e
Prz.do listy – Naciśnij powrócić do menu [Zdjęcia].
ENTER, aby obracać
ENTER, aby
.
WSAD
ENTER w celu
ENTER
4
Obsługa
Obsługa28
Ustawianie timera zasypiania (Sleep Timer)
Naciskaj przycisk SLEEP, aby wybrać czas od 10 do 180 minut, po którym urządzenie wyłączy się automatycznie.
Aby sprawdzić pozostający czas, naciśnij przycisk SLEEP.
Jeżeli chcesz wyłączyć funkcję zasypiania, naciskaj przycisk SLEEP, dotąd aż pojawi się komunikat “SLEEP 10”, następnie naciśnij jeszcze raz przycisk SLEEP.
Nota
,
Możesz sprawdzić pozostający do wyłączenia czas.
Naciśnij SLEEP , a w okienku wyświetlacza pojawi się pozostający do wyłączenia czas.
4
DIMMER (ŚCIEMNIACZ)
Obsługa
Naciśnij SLEEP raz. Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę. Aby anulować, naciśnij wielokrotnie SLEEP aż do wyłączenia przyciemnienia.
Nota
,
Ta funkcja nie działa gdy podłączone jest urządzenie USB lub włożona jest płyta.
Ustawienia poziomów głośników
Można ustawić poziom głośności każdego głośnika.
1. Naciskaj wielokrotnie SPEAKER LEVEL, aby
wybrać żądany głośnik do ustawienia.
2. Gdy w oknie wyświetlacza pojawi się menu
ustawiania poziomu, naciśnij VOL -/+, aby wybrać poziom głośności wybranego głośnika.
3. Powtórz powyższą procedurę w celu ustawienia poziomu głośności pozostałych głośników.
Chwilowe wyłączenie dźwięku
Naciśnij MUTE, aby wyciszyć urządzenie. Możesz wyciszyć swoje urządzenie, aby na przykład
odebrać telefon. Wskaźnik MUTE świeci się w oknie wyświetlacza.
Pamięć ostatniej sceny
r
Urządzenie to zapamiętuje ostatnio oglądaną scenę z płyty. Ostatnia scena pozostaje w pamięci nawet po wyjęciu płyty lub wyłączeniu urządzenia (tryb Stand-by). Po włożeniu płyty z zapamiętaną sceną zostaje ona automatycznie przywołana.
Wybór sytemu - Opcja
Należy wybrać odpowiedni dla swojego telewizora tryb systemu. Aby móc wybrać system w menu [Menu główne] należy nacisnąć i przytrzymać przez ponad pięć sekund przycisk M PAUSE/STEP.
Obsługa 29
Korzystanie z radia
Upewnić się, że podłączone są obie anteny FM. (patrz strona 17)
Słuchanie radia
1. Naciskaj przycisk P RADIO&INPUT, aż na wyświetlaczu pojawi się FM. Wybrana zostanie ostatnio słuchana stacja.
2. Naciśnij i przytrzymaj TUNING (-/+) na około dwie sekundy, aż częstotliwość zacznie się zmieniać, następnie zwolnij go. Przeszukiwanie zatrzymuje się po znalezieniu stacji.
Lub
Naciskaj wielokrotnie TUNING (-/+).
3. Wyreguluj głośność, obracając VOL. na przednim panelu lub naciskając VOL (-/+) na pilocie..
Zapisywanie stacji radiowych
Można zapisać 50 stacji dla pasma FM. Przed rozpoczęciem strojenia należy upewnić się,
że głośność nie jest ustawiona na zbyt wysokim poziomie.
1. Naciskaj przycisk P RADIO&INPUT, aż na wyświetlaczu pojawi się FM.
2. Wybierz żądaną częstotliwość, naciskając TUNING (-/+).
3. Naciśnij b ENTER W okienku wyświetlacza zaczyna migać numer.
4. Przy pomocy PRESET (-/+) można wybrać dowolny numer dla zapamiętywanej stacji.
5. Naciśnij b ENTER. Stacja jest zapisana.
6. Powtórz kroki 2 do 5 w celu zaprogramowania innych stacji.
Usuwanie wszystkich zapisanych stacji
1. Nacisnąć i przytrzymać CLEAR przez dwie sekundy. Kontrolka ERASE ALL zacznie migać na wyświetlaczu odtwarzacza DVD.
2. Nacisnąć CLEAR, aby usunąć wszystkie zapisane stacje.
Usuwanie zapisanej stacji
1. Przy pomocy PRESET(-/+) wybierz numer stacji,
którą chcesz usunąć.
2. Naciśnij CLEAR, w okienku wyświetlacza zacznie
migać numer.
3. Naciśnij ponownie CLEAR, aby usunąć wybraną
stację.
Polepszenie słabego odbioru stacji FM
Nacisnąć na pilocie d PLAY, MONO/STEREO Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na mono, zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
Przeglądanie informacji na temat stacji radiowej
Tuner FM wyposażony jest w system Radio Data System (RDS). Pokazuje informacje na temat słuchanej stacji radiowej. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk RDS, aby przejść przez różne typy danych :
PS (Programme Service Name)
PTY (Rozpoznanie typu programu)
RT (Radio - Tekst)
CT (Czas kontrolowany przez kanał)
Naciskając RDS, można wyszukiwać stacji radiowych, według typu nadawanego programu. Na wyświetlaczu pojawi się ostatnio używany kod PTY. Aby wybrać typ szukanego programu, naciskaj przyciski PTY. Naciśnij i przytrzymaj
AD
Wyszukiwanie zatrzyma się, gdy odnaleziona zostanie odpowiednia stacja.
Na wyświetlaczu pojawi się nazwa kanału
Na wyświetlaczu pojawia się typ programu (np. jazz lub wiadomości).
Komunikat tekstowy “text” zawiera specjalne informacje nadawane przez daną stację radiową. Ten tekst może przewijać się na wyświetlaczu.
Pokazuje czas i datę nadawane przez stację.
. Tuner rozpocznie automatyczne szukanie.
4
Obsługa
30
Operating
Regulacja dźwięku
Ustawienie trybu przestrzennego surround
Ten system posiada określoną ilość wcześniej ustawianych pól dźwięku surround. Przy pomocy SOUND EFFECT można wybrać tryb dźwiękowy.
Podczas gdy wyświetlana jest informacja SOUND EFFECT, można przy pomocy strzałki AD, zmienić SOUND EFFECT.
Wyświetlane elementy dla korektora mogą się różnić w zależności od źródła dźwigu oraz ustawionych efektów.
Nota
,
yW niektórych trybach surround, dźwięk,
emitowany z poszczególnych głośników, może być słaby lub może go nie być w ogóle. Zależy to od trybu Surround i źródła audio. Nie jest to usterka.
yPo zmianie źródła wejściowego lub w
niektórych przypadkach nawet po zmianie ścieżki dźwiękowej, może być konieczne ponowne ustawienie trybu surround.
4
Obsługa
NA
WYŚWIETLACZU
NAT PLUS
NATURAL
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
LOUDNESS
BYPASS
Opis
Możesz cieszyć się efektem naturalnego dźwiękiem, tak samo jak przy dźwięku 5.1. (Opcjonalna)
Możesz cieszyć się komfortowym i naturalnym dźwiękiem. (Opcjonalna)
Tryb ten daje autentyczną atmosferę dźwięku oraz jednocześnie odczucie uczestniczenia w prawdziwym koncercie muzyki pop, jazz lub klasycznej.
Wzmocnienie dźwięku w zakresie wysokim, niskim oraz efektu surround.
Wzmacnia tony wysokie.
Możesz cieszyć się dźwiękiem bez korektora.
Funkcje zaawansowane
Nagrywanie do USB
Możesz nagrać muzykę lub dźwięk na urządzenie USB, podłączając go do portu na tej jednostce.
1. Podłącz urządzenie USB do tej jednostki.
2. Wybierz tryb, w którym zamierzasz nagrywać. Na początku uruchom odtwarzanie źródła dźwięku.
3. Rozpocznij nagrywanie, naciskając X REC.
4. Aby zatrzymać nagrywanie naciśnij Z STOP.
[nagrywanie wszystkich utworów/ plików]
Nagraj na USB w trybie zatrzymania lub odtwarzania.
[nagrywanie listy programu]
Po oznaczeniu żądanych plików możesz je nagrać na USB (patrz strona 26).
Zapis będzie odbywał się w następujący sposób.
Audio CD
MP3/ WMA
Inne źródła (Tuner, AUX, urządzenie przenośne itp.)
Obsługa 31
Nota
,
yMożna sprawdzić na ekranie procentowy
postęp nagrywania dla USB (Tylko Audio CD lub MP3/ WMA CD)
yPodczas nagrywania MP3/ WMA, nie słychać
dźwięku.
yJeżeli zatrzymasz nagrywanie podczas
odtwarzania, plik nagrywany w tym czasie zostanie zapisany (tylko AUDIO CD).
y Nie wolno odłączać USB lub urządzenia
podczas trwania nagrywania USB. W przeciwnym wypadku może powstać niekompletny plik.
yJeśli nagrywanie USB nie działa, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” lub “NO REC.
y Czytnik wielu kart lub zewnętrzny dysk
twardy HDD nie mogą być używane do nagrywania USB.
yPlik jest nagrywany przy 128 Mbyte (około 2
godzin), gdy nagrywasz przez dłuższy czas. Są nagrane mniej niż 4 pliki.
yJeżeli zatrzymasz nagrywanie podczas
odtwarzania, plik nie zostanie zapisany.
y W wypadku płyt CD-G nagrywanie USB nie
jest obsługiwane.
yPliki w pod-folderach nie są nagrywane
podczas nagrywania wszystkich utworów. yNie można nagrać więcej plików niż 999. y Numeracja nagranych plików wprowadzana
jest od najniższego numeru. Tak więc jeżeli
skasowany zostanie jeden z nagranych
plików, następny może mieć najniższy
numer.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów
chronionych przed kopiowaniem takich jak
programy komputerowe, pliki, audycje lub nagrania
dźwiękowe może być niezgodne z zasadami praw autorskich i może być przestępstwem. Urządzenie
to nie może być wykorzystywane do tego celu.
Zachowaj odpowiedzialność
Szanuj prawa autorskie
4
Obsługa
32
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów
PROBLEM KOREKTA
Brak zasilania Włożyć pewnie wtyczkę do ściennego gniazdka zasilania.
Wybrać odpowiednie wejście video telewizora tak, aby obraz
Brak obrazu
Cichy lub brak dźwięku
pochodzący z urządzenia pojawił się na ekranie.
Podłączyć kable video do telewizora i odtwarzacza DVD.
Wybrać prawidłowy tryb wejściowy urządzenia audio tak, aby można było usłyszeć dźwięk pochodzący z urządzenia.
Podłączyć kable audio do odpowiednich gniazd.
Wymienić kable audio na nowe.
Jakość obrazu DVD jest słaba
Płyta DVD/ CD nie jest odtwarzana
5
Rozwiązywanie problemów
Podczas odtwarzania DVD lub CD
dobiega dziwny dźwięk
Nie można dostroić stacji radiowych
Pilot zdalnego sterowania nie działa
dobrze/ w ogóle
Wyczyścić płytę za pomocą miękkiej szmatki.
Włożyć płyt.
Włożyć płytę możliwą do odtworzenia (sprawdzić typ płyty, kolor systemu i kod regionu).
Umieścić płytę stroną zadrukowaną do góry.
Wprowadzić swoje hasło lub zmienić poziom kategorii.
Wyczyścić płytę za pomocą miękkiej szmatki.
Przestawić odtwarzacz DVD i komponenty audio dalej od telewizora.
Sprawdzić połączenie antenowe i wyregulować pozycję anteny.
Jeśli to konieczne, podłączyć antenę zewnętrzną.
Ręcznie dostroić stację.
Ustawić stacje radiowe – więcej szczegółowych informacji można znaleźć na stronie 29.
Pilot zdalnego sterowania nie jest skierowany na jednostkę. Skierować pilot zdalnego sterowania w kierunku urządzenia.
Pilot znajduje się za daleko od urządzenia. Używać pilota zdalnego sterowania w maks. odległości 23 stóp (7
metrów) od odtwarzacza.
Na drodze pomiędzy pilotem a urządzeniem znajduje się przeszkoda.
Usunąć przeszkody
Baterie w pilocie są wyczerpane. Zmienić baterie na nowe.
Załącznik
33
Sterowanie telewizorem przy pomocy dołączonego pilota
Możesz sterować telewizorem za pomocą poniższych przycisków.
Przez naciśnięcie
(TV POWER)
1
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/–
Uwaga
,
W zależności od podłączonego urządzenia, być może nie będziesz mógł sterować telewizorem za pomocą niektórych przycisków.
Możesz
Włącza lub wyłącza telewizor.
Przełącza źródło wejścia telewizora pomiędzy TV i innymi.
Przeskakuje pomiędzy zapamiętanymi kanałami.
Reguluje głośność telewizora.
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania do Twojego telewizora
Możesz sterować telewizorem za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania. Jeśli Twój telewizor znajduje się w poniższej tabeli, ustaw odpowiedni kod producenta.
1. Trzymając wciśnięty przycisk (TV POWER), naciskaj przyciski numeryczne,
1
by wybrać kod dla Twojego telewizora (zobacz tabelę poniżej).
Producent Kod
LG 1(Domyślny), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Zwolnij przycisk 1 (TV POWER), aby zakończyć
ustawianie.
W zależności od telewizora, niektóre lub wszystkie przyciski mogą nie działać, nawet po wprowadzeniu poprawnego kodu producenta. Po wymianie baterii pilota, wprowadzony przez Ciebie kod może zostać zresetowany do wartości domyślnej. Ustaw ponownie prawidłowy kod.
6
Załącznik
Załącznik34
Konserwacja
Obsługa urządzenia
Wysyłanie urządzenia
Proszę zachować oryginalne opakowanie i materiały pakunkowe. W razie konieczności wysłania urządzenia, w celu zapewnienia najlepszej ochrony, zapakuj ponownie urządzenie tak jak było zapakowane oryginalnie w fabryce.
Utrzymywanie czystości powierzchni zewnętrznych.
yNie używać w pobliżu urządzenia cieczy
agresywnych takich jak środki owadobujcze.
yCzyszczenie z dużą siłą może zniszczyć
powierzchnię.
yNie pozostawiać przez dłuższy czas produktów
gumowych lub plastikowych w kontakcie z urządzeniem.
Czyszczenie urządzenia
Odtwarzacz należy czyścić miękką szmatką. Jeżeli powierzchnie są mocno zabrudzone, użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze delikatnego detergentu. Nie stosuj rozpuszczalników takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Obchodzenie się z płytami
Obchodzenie się z płytami
Nie dotykać zapisanej strony płyty. Trzymać ją za krawędzie tak, by na powierzchni nie odbiły się odciski palców. Nigdy nie nalepiać na płytę papieru lub taśmy samoprzylepnej.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu schować płytę do futerału. Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub źródeł ciepła, i nigdy nie zostawiać ich w zaparkowanym samochodzie wystawionych na działanie słońca.
Czyszczenie płyt
Odciski palców na płycie mogą pogorszyć jakość obrazu i zniekształcić jakość dźwięku. Przed odtworzeniem przeczyścić płytę czystą szmatką. Przetrzeć płytę w kierunku od środka do krawędzi.
Nie używać rozpuszczalników takich jak alko­hol, benzyna, rozcieńczalniki, czy powszechnie dostępne środki czyszczące lub antystatyczne aerozole służące do czyszczenia starszych płyt winylowych.
6
Konserwacja urządzenia
Załącznik
Urządzenie to jest bardzo precyzyjne i zaawansowane technologicznie. Jeżeli soczewki optyczne oraz części napędu płyty są brudne lub zużyte, jakość obrazu może być pogorszona. Szczegółowe informacje można uzyskać w najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Załącznik 35
Kody obszarów
Wybrać kod obszaru z listy.
Obszar Kod Obszar Kod Obszar Kod Obszar Kod
Afganistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brazylia BR Kambodża KH Kanada CA Chile CL Chiny CN Kolumbia CO Kongo CG Costa Rica CR Chorwacja HR Republika Czeska CZ Dania DK Ekwador EC Egipt EG El Salvador SV Ethiopia ET
Fiji FJ Finlandia FI Francja FR Niemcy DE Wielka Brytania GB Grecja GR Grenlandia GL Hong Kong HK Węgry HU Indie IN Indonezja ID Izrael IL Włochy IT Jamaica JM Japonia JP Kenia KE Kuwait KW Libia LY Luksembourg LU Malezja MY Malediwy MV Maksyk MX
Monaco MC Mongolia MN Marok MA Nepal NP HOLANDIA NL Antyle Holenderskie AN Nowa Zelandia NZ Nigeria NG Norwegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paragwaj PY Filipiny PH Polska PL Portugalia PT Rumunia RO Federacja Rosyjska RU Arabia Saudyjska SA Senegal SN
Singapur SG Republika Słowacka SK Słowenia SI Południowa Afryka ZA Korea Południowa KR Hiszpania ES Sri Lanka LK Szwecja SE Szwajcaria CH Tajwan TW Tajlandia TH Turcja TR Uganda UG Ukraina UA Stany Zjednoczone US Urugwaj UY Uzbekistan UZ Wietnam VN Zimbabwe ZW
6
Załącznik
Załącznik36
Kody języków
Użyć tej listy, by wprowadzić odpowiedni kod dla następujących ustawień początkowych : Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Język Kod Język Kod Język Kod Język Kod
Sindhi 8368 Singhalese 8373 Słowacki 8375 Słoweński 8376 Spanish 6983 Sudanese 8385 Swahili 8387 Szwedzki 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Tajski 8472 Tonga 8479 Turecki 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Ukraiński 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Wietnamski 8673 Volapük 8679 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
6
Załącznik
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanian 8381 Ameharic 6577 Arabski 6582 Armeński 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaijani 6590 Bashkir 6665 Basque 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bułgarski 6671 Burmese 7789 Białoruski 6669 Chiński 9072 Chorwacki 7282 Czeski 6783 Duński 6865 Holenderski 7876 Angielski 6978 Esperanto 6979 Estoński 6984 Faroese 7079 Fiji 7074 Fiński 7073
Francuski 7082 Frisian 7089 Galician 7176 Georgian 7565 Niemiecki 6869 Grecki 6976 Greenlandic 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Hebrajski 7387 Hindi 7273 Węgierski 7285 Icelandic 7383 Indonezyjski 7378 Interlingua 7365 Irish 7165 Włoski 7384 japoński 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazahski 7575 Kirghiz 7589 Koreański 7579 Kurdish 7585 Laothian 7679 Latin 7665 Latvian, Lettish 7686 Lingala 7678
Lithuanian 7684 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Mołdawski 7779 Mongolski 7778 Nauru 7865 Nepali 7869 Norweski 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Perski 7065 Polski 8076 Portugalski 8084 Quechua 8185 Rhaeto-Romance 8277 Rumanian 8279 Rosyjski 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Scots Gaelic 7168 Serbski 8382 Serbo-Chorwacki 8372 Shona 8378
Załącznik 37
Znaki handlowe i licencje
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Denition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy HDMI licensing LLC.
”Logo DVD” jest znakiem handlowym DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Ceritied ® oraz loga powiązane są znakami handlowymi rmy Rovi Corporation lub jej oddziałów, używanymi na podstawie licencji.
Prawa autorskie
Prawo zabrania kopiowania, rozpowszechniania, pokazywania, rozpowszechniania za pomocą przewodu, publicznego odtwarzania lub wypożyczania, materiału objętego prawami autorskimi bez zezwolenia. To urządzenie ma funkcje zabezpieczającą przed kopiowaniem, dostarczoną przez Macrovision. Niektóre płyty zawierają sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem. Podczas nagrywania lub odtwarzania na obrazie pojawią się zakłócenia. Urządzenie to zawiera technologię chronioną prawami autorskimi przez patenty w USA oraz inne prawa własności intelektualnej. Użycie tej chronionej technologii musi być autoryzowane przez rmę Macrovision i jest ona przeznaczona tylko do użytku domowego oraz innego ograniczonego chyba, że autoryzacja Macrovision postanawia inaczej. Przeróbka lub demontaż są zabronione.
NALEŻY ZWRÓCIC UWAGĘ, ŻE NIE WSZYSTKIE ZESTAWY TELEWIZYJNE HIGH DEFINITION SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM URZĄDZENIEM I MOGĄ POWODOWAĆ ZNIEKSZTAŁCENIA NA WYŚWIETLANYM OBRAZIE. W PRZYPADKU PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM PROGRESYWNYM 525 LUB 625 ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK ROZŁĄCZYŁ POŁACZENIE Z WYJŚCIEM ‘STANDARD DEFINITION’. W RAZIE PYTAŃ DOTYCZĄCYCH KOMPATYBILNOŚCI TELEWIZORA Z NINIEJSZYM URZĄDZENIEM 525p LUB 625p PROSIMY O KONTAKT Z CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
6
Załącznik
Załącznik38
Dane techniczne
Ogólne
Zasilanie Patrz główna naklejka. Pobór mocy Patrz główna naklejka. Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb.) 360 x 60 x 316 mm Masa netto (około) 2.5 kg Temperatura robocza 41 °F to 95 °F (5 °C to 35 °C) Wilgotność robocza 5 % to 90 % Szyna zasilania (USB) DC 5 V 0 500 mA
Wejścia/wyjścia
VIDEO OUT 1.0 V (p-p), 75 Ω, synch. negatywna, gniazdo RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT (video/audio): 19 pin (typ A, HDMI™ Connector ) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, gniazdo RCA (L, R) x 1 PORT. IN 0.5Vrms (gniazdo stereo 3.5 mm)
Wzmacniacz
Tryb stereo 42 W + 42 W (3 Ω at 1kHz)
Tryb Surround
6
Załącznik
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synch. negatywna, gniazdo RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω,
Przód 42 W x 2 (3 Ω at 1kHz) Środek 42 W (3 Ω at 1kHz) Surround 42 W x 2 (3 Ω at 1kHz) Subwoofer 120 W (4 Ω at 80Hz)
gniazdo
RCA x 2
Tuner
Zakres strojenia FM 87.5 do 108.0 MHz lub 87.50 do 108.00 MHz
Głośnik przedni (Lewa/Prawa)
Typ 1 głośnik jednodrożny Impedancja 3 Ω Wejściowa moc znamionowa 42 W Maksymalna moc wejściowa 84 W Wymiary (Szer.x Wys. x Głęb.) 111 x 111 x 94 mm Masa netto 0.48 kg
Głośnik tylny (Lewa/Prawa)
Typ 1 głośnik jednodrożny Impedancja 3 Ω Wejściowa moc znamionowa 42 W Maksymalna moc wejściowa 84 W Wymiary (Szer.x Wys. x Głęb.) 111 x 111 x 94 mm Masa netto 0.48 kg
Głośnik centralny
Typ 1 głośnik jednodrożny Impedancja 3 Ω Wejściowa moc znamionowa 42 W Maksymalna moc wejściowa 84 W Wymiary (Szer.x Wys. x Głęb.) 111 x 111 x 94 mm Masa netto 0.48 kg
Załącznik 39
Pasywny Subwoofer
Typ 1 głośnik jednodrożny Impedancja 4 Ω
Wejściowa moc znamionowa 120 W
Maksymalna moc wejściowa 240 W Wymiary (Szer.x Wys. x Głęb.) 156 x 325 x 320 mm Masa netto 3.05 kg
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
6
Załącznik
Loading...