LG BX580 User Manual [fr]

Page 1
MANUEL D’UTILISATION
Lecteur Blu-ray 3D avec connexion réseau
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
BX580
P/NO : MFL63727934
Page 2
Page 3
1 Consignes de sécurité
3Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL
su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
dans la documentation qui accompagnent l’appareil.
À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes
Précautions et mises en garde
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D ’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spéci cations de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon
Page 4
4 Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux  ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4.
Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en  n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Avis de l’Union européenne concernant les produits sans  l
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de conformité à l’adresse suivante.
Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays­Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888)
Pour utilisation en intérieur uniquement.
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.400 -2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Page 5
5Consignes de sécurité
Remarques sur les droits d’auteur
De même que le système CSS (Content Scramble System) protège le contenu des DVD, le système AACS (Advanced Access Content System) protège le contenu des disques Blu-ray ; les contenus ainsi protégés sont donc soumis à certaines restrictions en termes de lecture, de sortie de signal analogique, etc. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modi ées par la technologie AACS après la production de cet appareil.
De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisées en tant que systèmes de protection du contenu pour le format Blu­ray, ce qui implique certaines restrictions pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+, notamment en termes de lecture. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé.
De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en e et une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la di usion, la distri­bution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Avis important concernant le système couleur du téléviseur
Le système couleur de ce lecteur di ère en fonction des disques lus.
Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré dans le système couleur NTSC, l’image est di usée sous forme de signal NTSC.
Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modi é automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’a chent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
1
Consignes de sécurité
Page 6
6
Table des matières
1
Consignes de sécurité
3 Précautions et mises en
garde
2
Préparation
8 Introduction
8 À propos du symbole “ ” 8 Symboles utilisés dans ce
manuel 8 Accessoires fournis 9 Disques pouvant être lus 10 Compatibilité des fi chiers 11 Code de région 11 AVCHD (codec vidéo
avancé en haute défi nition) 11 Confi gurations système
spécifi ques 11 Remarques sur la
compatibilité
12 Télécommande 13 Panneau avant 13 Panneau arrière
3
Installation
14 Raccordement à votre téléviseur
14 Connexion HDMI
15 Présentation de la
technologie SIMPLINK
16 Connexion vidéo en
composantes
16 Connexion vidéo/audio
(gauche/droite)
17 Réglage de la résolution
18 Raccordement à un amplifi cateur
18 Raccordement à un
amplifi cateur via la sortie HDMI
19 Raccordement à un
amplifi cateur via la sortie audionumérique
19 Raccordement à un
amplifi cateur via la sortie audio 2 canaux
20 Raccordement à votre réseau
domestique
20 Raccordement au réseau
câblé
21 Paramétrage du réseau
câblé
22 Raccordement au réseau
sans fi l
22 Paramétrage du réseau
sans fi l
25 Raccordement d’un périphérique
USB
25 Lecture du contenu d’un
périphérique USB
27 Réglages
27 Réglage des paramètres 27 Menu [AFFICHAGE] 29 Menu [LANGUE] 29 Menu [AUDIO] 31 Menu [VERROU] 32 Menu [RÉSEAU] 33 Menu [AUTRES]
Page 7
7
4
Utilisation
34 Lecture générale
36
38 Lecture avancée 42 Affi chage à l’écran 45 Utilisation des fonctions BD-LIVE 46 Lecture d’un fi chier vidéo et d’un
disque VR
46 Sélection d’un fi chier de
47 Modifi cation de la page de
47 Lecture d’un fi chier photo
48 Options disponibles
49 Écoute de musique
50 Écoute de musique
50 Enregistrement de CD
52 Affi chage des informations
53 Lecture de contenu via votre
réseau domestique
58 Utilisation des fonctionnalités
NetCast™
58 CanalPlay 59 Lecture des vidéos
62 Visionnage d’un album web
65 Utilisation des
Lecture du disque 3D Blu-Ray
sous-titres
code des sous-titres
pendant l’affi chage d’une photo
pendant un diaporama
audio
issues de la base de données multimédia Gracenote
YouTube™
Picasa™
fonctionnalités AccuWeather
5
Entretien
67 Remarques sur les disques 67 Manipulation de l’appareil
6
Dépannage
68 Généralités 69 Image 69 Son 70 Réseau
7
Annexe
71 Commande d’un téléviseur à l’aide
72 Mise à jour logicielle du réseau 74 Liste des codes de région 75 Liste des codes de langue 76 Marques de commerce et licences 78 Spécifi cations de la sortie audio 80 Résolution de la sortie vidéo 81 Spécifi cations 82 INFORMATIONS IMPORTANTES
83 Avis concernant les logiciels open
de la télécommande fournie
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
source
1
2
3
4
5
6
7
Page 8
8 Préparation
2 Préparation
2
Préparation
Introduction
À propos du symbole “ ”
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signi e que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spéci que.
Symboles utilisés dans ce manuel
REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
ATTENTION
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole.
MOVIE
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers vidéo sur l’ordinateur ou le serveur DLNA
Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers musicaux sur l’ordinateur ou le serveur DLNA
Fichiers photo
Accessoires fournis
Câble vidéo (1) Câble audio (1)
BD
DVD
AVC HD
ACD
Disque BD-ROM
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et  nalisé
DVD±R/RW au format AVCHD
CD audio
Télécommande (1) Piles (2)
CD-ROM du logiciel Nero MediaHome 4 Essentials (1)
Page 9
9Préparation
Disques pouvant être lus
Disques Blu-ray
Disques tels que des  lms
-
disponibles à l’achat ou à la location. Disques BD-R/RE contenant
-
des  chiers vidéo, musicaux ou photo. Disques “Blu-ray 3D” et disques
-
“Blu-ray 3D ONLY”
DVD VIDÉO (8 cm/12 cm) Disques tels que des  lms disponibles à l’achat ou à la location.
DVD±R (8 cm/12 cm)
Mode vidéo et  nalisé
-
uniquement. Les disques double couche
-
sont également acceptés. Format AVCHD  nalisé.
-
Disques DVD±R contenant des
-
 chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD-RW (8 cm/12 cm)
Mode VR, mode vidéo et
-
 nalisé uniquement. Format AVCHD  nalisé.
-
Disques DVD-RW contenant
-
des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD+RW (8 cm/12 cm)
Mode vidéo et  nalisé
-
uniquement. Format AVCHD  nalisé.
-
Disques DVD+RW contenant
-
des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
CD audio (8 cm/12 cm)
CD-R/RW (8 cm/12 cm) Disques CD-R/RW contenant des  chiers audio, vidéo, musicaux ou photo.
REMARQUE
Selon les caractéristiques du matériel d’enregistrement ou du CD-R/RW (ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être lus par l’appareil.
En fonction du logiciel d’enregistrement et de la  nalisation, il est possible que certains disques enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne puissent pas être lus.
Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des  chiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
Les disques hybrides possèdent une couche BD­ROM et une couche DVD (ou CD) sur la même face. La couche BD-ROM de ces disques pourra uniquement être lue sur ce lecteur.
Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des  chiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
Vous devez choisir l’option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de  chiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/ Système de  chiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
2
Préparation
Page 10
10 Préparation
2
Préparation
Compatibilité des fi chiers
Généralités
Extension de  chiers disponibles :
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
Les extensions de  chiers disponibles
varient suivant les serveurs DLNA. Certains  chiers WAV ne sont pas pris en
charge par ce lecteur. Les noms des  chiers sont limités à 180
caractères. Suivant la taille et le nombre de  chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
Nombre maximal de  chiers par dossier:
2 000 (nombre total de  chiers et de dossiers)
Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/ RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
FILM
Taille de résolution disponible : 1 920 x 1 080 pixels (L x H) Sous-titres compatibles : SubRip (.srt/. txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Format VobSub (.sub) non disponible dans
la fonction [Home Link].
Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “ DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formats audio compatibles: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Ce lecteur n’est pas entièrement compatible
avec le format audio WMA et AAC.
Fréquence d’échantillonnage: 32-48 kHz (WMA), 16-48 kHz (MP3) Débit binaire: 20-320 Kbit/s (WMA), 32-320 Kbit/s (MP3)
REMARQUE
Les  chiers vidéo haute dé nition contenus sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des  chiers vidéo haute dé nition, il est recommandé d’utiliser les formats BD, DVD ou USB 2.0.
Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4 AVC pro l Main ou High au niveau 4.1. Dans le cas d’un  chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’a chera à l’écran.
Ce lecteur ne prend pas en charge les  chiers enregistrés avec fonction GMC* Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du standard MPEG4, comme celles dont disposent DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
1
ou Qpel*2.
MUSIQUE
Fréquence d’échantillonnage: 8-48 kHz (WMA), 11-48 kHz (MP3) Débit binaire: 8-320 Kbit/s (WMA, MP3)
REMARQUE
Ce lecteur ne prend pas en charge les balises
• ID3 intégrées dans les  chiers MP3.
La durée totale de lecture indiquée à l’écran
• peut ne pas être correcte pour les  chiers VBR.
PHOTO
Taille recommandée:
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
Les  chiers d’image photo progressifs et à
• compression sans perte ne sont pas pris en charge.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 10BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 10 2010.4.9 11:42:10 AM2010.4.9 11:42:10 AM
Page 11
11Préparation
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en haute défi nition)
Ce lecteur peut lire les disques au format
• AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
Le format AVCHD est un format
• d’enregistrement numérique de vidéo haute dé nition.
Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut
• compresser les images avec une plus grande e cacité que le format de compression d’image conventionnel.
Certains disques AVCHD utilisent le format
• “x.v.Colour”.
Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au
• format “x.v.Colour”.
Selon leurs conditions d’enregistrement, il
• est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
Les disques au format AVCHD doivent être
•  nalisés.
Le format “x.v.Colour” o re une palette de
• couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
Confi gurations système spécifi ques
Pour la lecture vidéo haute dé nition:
Téléviseur haute dé nition doté de prises d’
• entrée en COMPOSANTES ou HDMI.
BD-ROM avec du contenu haute dé nition.
• Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP
• est nécessaire sur votre téléviseur pour
certains contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour l’extrapolation des DVD de dé nition standard, une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur a n d’accéder aux contenus protégés contre la copie.
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
Un ampli cateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD).
Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi.
Remarques sur la compatibilité
Comme les disques BD-ROM sont un
• nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d ’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
Pour visionner un contenu haute dé nition
• et extrapoler un contenu DVD de dé nition standard, il peut être nécessaire d’avoir une entrée HDMI ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre téléviseur.
Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l
• ’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
Les technologies Dolby True HD, Dolby
• Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil.
Vous pouvez utiliser un périphérique USB
• qui sert à stocker des informations liées au disque, notamment les contenus en ligne téléchargés. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
2
Préparation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 11BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 11 2010.4.9 11:42:10 AM2010.4.9 11:42:10 AM
Page 12
12 Préparation
Télécommande
2
Préparation
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile R03 (AAA) en respectant la polarité et .
• • • • • • a • • • • • •
(MARCHE/ARRÊT): permet d
1
’allumer ou d’éteindre le lecteur.
Z
(OPEN/CLOSE): permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
Touches numériques 0-9:
permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu ou de saisir des caractères en mode pavé numérique.
CLEAR: permet d’e acer un marqueur dans le menu de recherche ou un numéro lors de la dé nition du mot de passe.
REPEAT: permet de répéter une section de votre choix.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(RECHERCHE) :
permettent d’e ectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
./>
(RETOUR/AVANCE) :
permettent de passer à la piste, au  chier ou au chapitre précédent/suivant.
x
(STOP): permet d’arrêter la
lecture.
N
(LECTURE): permet de
démarrer la lecture.
X
(PAUSE): permet de mettre
la lecture en pause.
• • • • • • c • • • • • •
HOME ( ): permet d’a cher ou de quitter le [Menu d’accueil].
MUSIC ID: permet d’obtenir des informations sur la chanson en cours pendant la lecture d’un  lm, lorsque le lecteur est connecté au réseau.
INFO/DISPLAY (
): permet
d’activer ou de désactiver l’a chage à l’écran.
Touches  échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (
): permet de
con rmer la sélection du menu.
RETURN (O): permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. Selon le disque BD-ROM, il se peut que la fonction de reprise de la lecture ne soit pas disponible.
TITLE/POP-UP: permet d’a cher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
• • • • • • d • • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B) : permettent de parcourir
les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo], [Musique], [Home Link] et [NetCast].
MARKER: permet de placer un marqueur pendant la lecture.
SEARCH: permet d’a cher ou de quitter le menu de recherche.
ZOOM: permet d’a cher ou de quitter le menu [Zoom].
Touches de commande du téléviseur: voir page 71.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 12BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 12 2010.4.9 11:42:10 AM2010.4.9 11:42:10 AM
Page 13
Panneau avant
13Préparation
2
Préparation
Plateau du disque
a
Z
(OUVERTURE/FERMETURE)
b
Touche MARCHE/ARRÊT
c
A cheur
d
Capteur de la télécommande
e
1
Panneau arrière
Cordon d’alimentation CA
a
Sortie audionumérique (coaxiale)
b
Sortie vidéo
c
Sortie audio 2 canaux (gauche/droite)
d
N/X
(LECTURE/PAUSE)
f
x
(STOP)
g
./>
h
Port USB
i
Port LAN
e
Sortie HDMI (type A, version 1.3)
f
Sortie audionumérique (optique)
g
Sortie vidéo en composantes (Y P
h
(RETOUR/AVANCE)
B PR
)
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 13BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 13 2010.4.9 11:42:10 AM2010.4.9 11:42:10 AM
Page 14
14 Installation
3 Installation
3
Installation
Raccordement à votre téléviseur
E ectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
Connexion HDMI (pages 14 à 15)
Connexion vidéo en composantes (page
16)
Connexion vidéo/audio (gauche/droite) (page 16)
REMARQUE
Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de di érentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée phono (tourne­disque) de votre système audio.
Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, version 1.3). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
Connexion HDMI
Lecteur Blu-ray
Câble HDMI
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Téléviseur
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 14BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 14 2010.4.9 11:42:11 AM2010.4.9 11:42:11 AM
Page 15
15Installation
REMARQUE
Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modi er la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 17.)
Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.] (voir page
28).
Une modi cation de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le.
Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas véri ée, le téléviseur a che un écran noir. Dans ce cas, véri ez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
Si des interférences apparaissent à l’écran, véri ez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m).
Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI
Lorsque vous raccordez un appareil
• compatible HDMI ou DVI, e ectuez les véri cations suivantes :
Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI
-
ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
-
L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil.
-
L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
• HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
L’image ne s’a chera pas correctement
-
avec un appareil non HDCP. Ce lecteur ne peut pas e ectuer la lecture
-
et le téléviseur a che un écran noir.
Présentation de la technologie SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
REMARQUE
Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat di érent de celui que vous escomptez.
3
Installation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 15BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 15 2010.4.9 11:42:11 AM2010.4.9 11:42:11 AM
Page 16
16 Installation
3
Installation
Connexion vidéo en composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo en composantes COMPONENT VIDEO OUT du lecteur aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble vidéo en composantes. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Connexion en composantes
Lecteur Blu-ray
Câble vidéo en
composantes
Câble audio
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la sortie vidéo en composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modi er la résolution pour la sortie. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 17.)
Connexion vidéo/audio (gauche/droite)
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Connexion vidéo/audio
Lecteur Blu-ray
Câble vidéo
Téléviseur
Téléviseur
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 16BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 16 2010.4.9 11:42:11 AM2010.4.9 11:42:11 AM
Câble audio
Page 17
17Installation
Réglage de la résolution
Le lecteur o re plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modi er la résolution à l’aide du menu [Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME ( ).
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( Le menu [Con g.] apparaît.
3. Utilisez les touches U/u pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur i pour accéder au deuxième niveau.
).
REMARQUE
Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez dé nie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 576p comme suit.
1. Appuyez sur Z pour ouvrir le tiroir à disque. 2 Appuyez sur la touche x (STOP) pendant au
moins 5 secondes.
Comme plusieurs facteurs a ectent la résolution
• de sortie vidéo, reportez-vous à la section “Résolution de la sortie vidéo”, page 80.
3
Installation
4. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur ENTER ( ) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER ( ) pour con rmer votre choix.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 17BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 17 2010.4.9 11:42:12 AM2010.4.9 11:42:12 AM
Page 18
18 Installation
3
Installation
Raccordement à un amplifi cateur
E ectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
Connexion audio HDMI (page 18)
• Connexion audionumérique (page 19)
• Connexion audio analogique 2 canaux
• (page 19)
Comme de nombreux facteurs a ectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spéci cations de la sortie audio”, pages 78 à
79.
À propos du son multicanal numérique
Une connexion multicanal numérique o re la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Reportez-vous au manuel du récepteur et aux logos sur la façade du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Raccordement à un amplifi cateur via la sortie HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre ampli cateur à l’aide d’un câble HDMI. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 29 à 31.)
Connexion HDMI
Lecteur Blu-ray
Câble HDMI
Récepteur/ampli cateur
Câble HDMI
Téléviseur
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’ampli cateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI si votre ampli cateur possède une prise de sortie HDMI.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 18BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 18 2010.4.9 11:42:12 AM2010.4.9 11:42:12 AM
Page 19
19Installation
Raccordement à un amplifi cateur via la sortie audionumérique
Raccordez la prise de sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante (OPTICAL ou COAXIAL) sur votre ampli cateur. Utilisez un câble audionumérique, disponible en option. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 29 à 31.)
Connexion audionumérique
Lecteur Blu-ray
OU
OR
Câble coaxial
Câble optique
Raccordement à un amplifi cateur via la sortie audio 2 canaux
Raccordez les prises de sortie gauche et droite 2CH AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite de votre ampli cateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio.
Connexion audio analogique 2 canaux
Lecteur Blu-ray
Câble audio
3
Installation
Récepteur/ampli cateur
Récepteur/ampli cateur
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 19BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 19 2010.4.9 11:42:12 AM2010.4.9 11:42:12 AM
Page 20
20 Installation
3
Installation
Raccordement à votre réseau domestique
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans  l. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des services tels que les mises à jour logicielles, Home Link, l’interactivité BD-LIVE et des services de di usion.
Raccordement au réseau câblé
L’utilisation d’un réseau câblé o re les meilleures performances, car les périphériques raccordés se connectent directement au réseau et ne subissent pas d’interférences de radiofréquences. Reportez-vous à la documentation relative à votre périphérique réseau pour plus d’informations. Raccordez le port LAN du lecteur au port correspondant de votre modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN ou Ethernet en vente dans le commerce (CAT5 ou, de préférence, connecteur RJ45). Dans l’exemple de con guration d’une connexion câblée ci-dessous, ce lecteur peut accéder au contenu de chaque ordinateur.
Raccordement au réseau câblé
Routeur/modem
Service haut débit
Ordinateur
Ordinateur
Câble LAN
REMARQUE
Maintenez fermement la  che lorsque vous
• branchez ou débranchez le câble LAN. Au moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la languette.
Ne raccordez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN.
Comme il existe di érentes con gurations de raccordement, suivez les spéci cations de votre opérateur de télécommunications ou de votre prestataire de services internet.
Si vous voulez accéder au contenu d’ordinateurs ou de serveurs DLNA, ce lecteur doit être raccordé au même réseau local qu’eux via un routeur.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 20BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 20 2010.4.9 11:42:13 AM2010.4.9 11:42:13 AM
Lecteur Blu-ray
Page 21
Paramétrage du réseau câblé
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local via une connexion câblée, ce lecteur se verra attribuer automatiquement une adresse IP. Une fois le raccordement physique e ectué, certains réseaux domestiques nécessitent de régler les paramètres réseau du lecteur. Paramétrez l’option [RÉSEAU] comme suit.
21Installation
Préparation
Avant de paramétrer le réseau câblé, vous devez relier votre réseau domestique à internet en haut débit.
1. Sélectionnez l’option [Con g. connexion]
dans le menu [Con g.], puis appuyez sur la touche ENTER (
2. Le menu [Con g. connexion] apparaît
à l’écran. Utilisez les touches U/u pour sélectionner [Câblé], puis appuyez sur ENTER ( ).
).
REMARQUE
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et que vous voulez dé nir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [Statique], puis réglez les options [Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et [Serveur DNS] à l’aide des touches U/u/I/i et des touches numériques. Si vous vous trompez en saisissant les chi res, appuyez sur la touche CLEAR pour e acer la partie en surbrillance.
4. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER
(
) pour appliquer les paramètres réseau.
5. Le lecteur vous demandera de tester la
connexion réseau. Sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER ( ) pour terminer la connexion réseau.
6. Si vous sélectionnez [Test] et appuyez sur
la touche ENTER ( le statut de la connexion réseau apparaît à l’écran. Vous pouvez aussi le tester via l’option [Statut connexion] du menu [Con g.].
) à l’étape 5 ci-dessus,
3
Installation
3. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner le mode IP [Dynamique] ou [Statique]. Généralement, sélectionnez [Dynamique] pour attribuer automatiquement une adresse IP.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 21BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 21 2010.4.9 11:42:13 AM2010.4.9 11:42:13 AM
Page 22
22 Installation
3
Installation
Raccordement au réseau sans fi l
La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans  l. Dans l’exemple de con guration d’une connexion sans  l ci-dessous, ce lecteur peut accéder au contenu de chaque ordinateur.
La méthode de con guration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’équipement utilisé et de l’environnement du réseau.
Ce lecteur est équipé d’un module sans  l IEEE
802.11n (bande de fréquences 2,4 GHz uniquement), qui prend également en charge les normes 802.11b/g. Pour obtenir les meilleures performances sans  l, nous recommandons d’utiliser un réseau Wi-Fi certi é IEEE 802.11n (point d’accès ou routeur sans  l).
Pour plus de détails sur les étapes de connexion et les paramètres réseau, reportez-vous aux instructions de con guration fournies avec votre point d’accès ou votre routeur sans  l.
Raccordement au réseau sans  l
Lecteur Blu-ray
Communication
sans  l
Ordinateur
Point d’accès ou routeur sans  l
REMARQUE
Pour des performances optimales, privilégiez toujours une connexion câblée directe entre ce lecteur et le routeur ou modem câblé/DSL de votre réseau domestique. Si le lecteur est très éloigné de votre routeur ou modem câblé/DSL, vous pouvez vous procurer des câbles LAN ou Ethernet d’une longueur de 15 m et plus dans de nombreux magasins. Si vous choisissez malgré tout d’établir une connexion sans  l, notez que les performances peuvent parfois être a ectées par les autres appareils électroniques de votre domicile.
Paramétrage du réseau sans fi l
Pour la connexion réseau sans  l, le lecteur doit être con guré pour pouvoir communiquer avec le réseau. Ce réglage s’e ectue dans le menu [Con g.]. Paramétrez l’option [RÉSEAU] comme suit. Il est nécessaire de con gurer le point d’accès ou le routeur sans  l avant de raccorder le lecteur au réseau.
Préparation
Avant de paramétrer le réseau sans  l, vous devez :
relier votre réseau domestique sans  l à
-
l’internet haut débit. paramétrer le point d’accès ou le routeur
-
sans  l. noter le SSID (identi ant de réseau sans  l)
-
et le code de sécurité du réseau.
1. Sélectionnez l’option [Con g. connexion]
dans le menu [Con g.], puis appuyez sur la touche ENTER (
).
WAN
Service haut débit
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 22BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 22 2010.4.9 11:42:13 AM2010.4.9 11:42:13 AM
Page 23
2. Le menu [Con g. connexion] apparaît
à l’écran. Utilisez les touches U/u pour sélectionner [Sans  l], puis appuyez sur ENTER (
).
3. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER
( ) pour continuer. Les paramètres du réseau sont alors réinitialisés.
4. Le lecteur recherche tous les points d’accès
ou routeurs sans  l disponibles à portée et les a che sous forme de liste. Utilisez les touches U/u pour sélectionner un point d’accès ou un routeur sans  l dans la liste, puis appuyez sur ENTER ( ).
REMARQUE
Un point d’accès ou un routeur sans  l sécurisé
• par le mode WEP comporte généralement 4 clés. Si votre point d’accès ou votre routeur sans  l utilise la sécurité WEP, saisissez le code de la clé n° 1 pour vous connecter à votre réseau domestique.
Un point d’accès est un dispositif qui vous
• permet de vous connecter sans  l à votre réseau domestique.
[Manuel] – Véri ez les paramètres de votre routeur sur votre ordinateur et réglez votre routeur de sorte qu’il di use son SSID ou saisissez manuellement le nom du point d’accès (SSID) dans l’option [Manuel].
[App bouton] – Si votre point d’accès ou votre routeur sans  l prend en charge la méthode de con guration par pression sur le bouton, sélectionnez cette option et appuyez sur le bouton de votre point d’accès ou de votre routeur sans  l dans les 120 secondes. Vous n’avez alors pas besoin de connaître le nom du point d’accès (SSID) ni le code de sécurité de votre point d’accès ou routeur sans  l.
i
/I/
u
5. Utilisez les touches U/
sélectionner le mode IP [Dynamique] ou [Statique]. Généralement, sélectionnez [Dynamique] pour attribuer automatiquement une adresse IP.
pour
23Installation
3
Installation
REMARQUE
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et que vous voulez dé nir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [Statique], puis réglez les options [Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et
Si votre point d’accès ou votre routeur sans  l est sécurisé, véri ez que la clé WEP ou WPA saisie dans le lecteur correspond exactement à celle du routeur. Vous devez saisir le code de sécurité selon les instructions.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 23BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 23 2010.4.9 11:42:14 AM2010.4.9 11:42:14 AM
[Serveur DNS] à l’aide des touches U/u/I/i et des touches numériques. Si vous vous trompez en saisissant les chi res, appuyez sur la touche CLEAR pour e acer la partie en surbrillance.
Page 24
24 Installation
3
Installation
6. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER ( )
pour appliquer les paramètres réseau.
7. Le lecteur vous demandera de tester la
connexion réseau. Sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER (
) pour
terminer la connexion réseau.
8. Si vous sélectionnez [Test] et appuyez sur la
touche ENTER (
) à l’étape 7 ci-dessus, le statut de la connexion réseau apparaît à l’écran. Vous pouvez aussi le tester via l’option [Statut connexion] du menu [Con g.].
Remarques sur la connexion réseau
Bon nombre de problèmes de connexion
• réseau qui surviennent pendant la con guration peuvent souvent être résolus en réinitialisant le routeur ou le modem. Pour ce faire, après avoir raccordé le lecteur au réseau domestique, éteignez et/ou débranchez rapidement le câble d’alimentation du routeur ou du modem câblé du réseau domestique. Ensuite, rallumez l’appareil et/ou rebranchez le cordon d’alimentation.
Selon le prestataire de services internet
• (ISP), le nombre d’appareils pouvant recevoir le service internet peut être limité par les modalités de service applicables. Pour plus de détails, contactez votre ISP.
Notre entreprise décline toute
• responsabilité en cas de dysfonctionnement du lecteur et/ou de la fonctionnalité de connexion à internet suite à des erreurs ou problèmes de communication associés à votre connexion internet haut débit ou à tout autre équipement raccordé.
Les caractéristiques des disques BD-
• ROM accessibles via la fonctionnalité de connexion à internet ne sont ni créées ni fournies par notre entreprise, aussi ne sommes-nous pas responsables de leur bon fonctionnement ou de leur disponibilité continue. Certains contenus
de disque disponibles via la connexion à internet peuvent ne pas être compatibles avec ce lecteur. Si vous avez des questions concernant ces contenus, contactez le producteur du disque.
Certains contenus internet peuvent
• nécessiter une connexion très haut débit.
Même si le lecteur est correctement
• raccordé et con guré, il se peut que certains contenus internet ne puissent pas être lus à cause d’un encombrement du réseau, de la qualité ou de la largeur de bande de votre service internet, ou de problèmes avec le fournisseur du contenu.
Certaines opérations liées à la connexion
• à internet peuvent ne pas être possibles en raison de certaines restrictions  xées par le prestataire de services internet (ISP) fournissant votre connexion internet haut débit.
Tous les frais facturés par un ISP,
• notamment, mais sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à votre charge.
Un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX est
• nécessaire pour un raccordement câblé à ce lecteur. Si votre service internet ne permet pas un tel raccordement, vous ne pourrez pas brancher le lecteur.
Vous devez vous servir d’un routeur pour
• pouvoir utiliser le service xDSL.
Un modem DSL est nécessaire pour
• utiliser le service DSL et un modem par câble est nécessaire pour pouvoir utiliser le service de modem par câble. Suivant la méthode d’accès de votre ISP et le contrat d’abonnement souscrit, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser la fonctionnalité de connexion à internet o erte par ce lecteur ou que vous soyez limité quant au nombre d’appareils que vous pouvez raccorder simultanément. (Si votre ISP limite l’abonnement à un seul appareil, il est possible que ce lecteur ne puisse pas être raccordé lorsqu’un PC est déjà connecté.)
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 24BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 24 2010.4.9 11:42:14 AM2010.4.9 11:42:14 AM
Page 25
L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être
• autorisée ou être limitée en fonction des règles et restrictions mises en place par votre ISP. Pour plus de détails, contactez directement votre ISP.
Le réseau sans  l fonctionne à des
• radiofréquences de 2,4 GHz qui sont aussi utilisées par d’autres appareils ménagers, tels que les téléphones sans  l, les appareils Bluetooth® et les fours à micro-ondes. Le réseau peut donc être a ecté par des interférences provoquées par ces appareils.
Éteignez tous les appareils réseau non
• utilisés dans votre réseau domestique local. Certains appareils peuvent générer du tra c sur le réseau.
Pour une meilleure transmission, placez
• le lecteur le plus près possible du point d’accès.
Dans certains cas, l’installation du point
• d’accès ou du routeur sans  l à au moins 45 cm du sol peut améliorer la réception.
Si possible, rapprochez le lecteur du point
• d’accès ou réorientez-le pour qu’il n’y ait aucun obstacle entre lui et le point d’accès.
La qualité de la réception sans  l dépend de plusieurs facteurs tels que le type de point d’accès, la distance entre le lecteur et le point d’accès, et l’emplacement du lecteur.
Réglez votre point d’accès ou routeur sans  l sur le mode Infrastructure. Le mode Ad­hoc n’est pas pris en charge.
Raccordement d’un périphérique USB
Ce lecteur peut lire les  chiers vidéo, audio et photo contenus sur un périphérique USB.
Lecture du contenu d’un périphérique USB
1. Insérez un périphérique USB dans le port
USB jusqu’à ce qu’il soit en place.
Raccordement d’un périphérique USB
Lorsque vous raccordez le périphérique USB en étant dans le menu d’accueil, le lecteur lit automatiquement un  chier de musique contenu dans le périphérique USB. Si le périphérique de stockage USB contient divers types de  chiers, un menu permettant de sélectionner le type de  chier apparaît.
25Installation
3
Installation
Le chargement des  chiers peut prendre quelques minutes en fonction du nombre de  chiers stockés sur le périphérique USB. Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la touche ENTER (
2. Appuyez sur la touche HOME ( ).
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 25BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 25 2010.4.9 11:42:15 AM2010.4.9 11:42:15 AM
) pour arrêter le chargement.
Page 26
26 Installation
3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des
3
Installation
5. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
6. Retirez le périphérique USB avec précaution.
[Musique] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
U/u/I/i
lecture ou ENTER (
puis appuyez sur la touche de
) pour lire le  chier.
REMARQUE
Ce lecteur prend en charge les clés mémoire USB et disques durs externes aux formats FAT16, FAT32 et NTFS lors de l’accès aux  chiers (musique, photos et  lms). Toutefois, les fonctionnalités BD-LIVE et d’enregistrement de CD audio ne prennent en charge que les formats FAT16 et FAT32. Lorsque vous utilisez les fonctionnalités BD-LIVE et d’enregistrement d’un CD audio, utilisez une clé USB à mémoire Flash ou un disque dur externe au format FAT16 ou FAT32.
Le périphérique USB peut être utilisé pour le stockage local a n de visionner des disques BD­LIVE avec internet.
Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à quatre partitions du périphérique USB.
Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, etc.).
Les périphériques USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Périphérique USB : périphérique USB prenant en charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0.
Seuls les  chiers vidéo, musicaux et photo peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque  chier, reportez-vous aux pages correspondantes.
Il est recommandé d’e ectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données.
Si vous utilisez un câble d’extension USB, un concentrateur USB ou un lecteur multiple USB, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu.
Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles.
Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 26BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 26 2010.4.9 11:42:15 AM2010.4.9 11:42:15 AM
Page 27
27Installation
Réglages
Réglage des paramètres
Vous pouvez modi er les réglages de votre lecteur dans le menu [Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( ). Le menu [Con g.] apparaît.
3. Utilisez les touches U/u pour sélectionner l ’option de premier niveau souhaitée, puis appuyez sur i pour accéder au deuxième niveau.
).
4. Utilisez les touches U/u pour sélectionner l’
option de deuxième niveau souhaitée, puis appuyez sur ENTER ( troisième niveau.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER ( ) pour con rmer votre choix.
) pour accéder au
Menu [AFFICHAGE]
Format d’image
Sélectionnez une option de format d’image en fonction du type de votre téléviseur.
[4:3 Format respecté]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images 16:9 s’a chent avec une bande noire en haut et en bas de l’écran.
[4:3 Recadrage auto]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images sont recadrées pour tenir dans votre écran de téléviseur. L’image est réduite sur les côtés.
3
Installation
[16:9 Original]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 s’a che avec son rapport largeur/hauteur d’origine, avec des bandes noires sur les côtés gauche et droit.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 27BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 27 2010.4.9 11:42:15 AM2010.4.9 11:42:15 AM
Page 28
28 Installation
3
Installation
[16:9 Total]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 est ajustée horizontalement (dans des proportions linéaires) de sorte à remplir tout l’écran.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas sélectionner les options [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto] lorsque la résolution choisie est supérieure à 720p.
Résolution
Cette option permet de dé nir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI et en composantes. Reportez-vous aux pages 17 et 80 pour plus de détails sur le réglage de la résolution.
[Auto]
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’a chage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie COMPONENT VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe à 1080i (valeur par défaut).
[1080p]
Sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
[1080i]
Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
[720p]
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[576p]
Sortie vidéo progressive en 576 lignes.
[576i]
Sortie vidéo entrelacée en 576 lignes.
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24 Hz] pour une présentation adaptée des  lms (1080p/24 Hz) avec un téléviseur HDMI compatible avec une entrée 1080p/24 Hz.
REMARQUE
Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous pouvez
• constater une perturbation de l’image lors du passage du mode vidéo au mode  lm. Dans ce cas, sélectionnez [50 Hz].
Même lorsque l’option [Mode 1080p] est réglée sur [24 Hz], si votre téléviseur n’est pas compatible avec le réglage 1080p/24 Hz, la fréquence de la sortie vidéo sera de 50 Hz ou 60 Hz.
Rég. couleur HDMI
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre téléviseur.
[YCbCr]
Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
[RGB]
Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur DVI.
Mode 3D
Sélectionnez le type du mode de sortie pour la lecture de disques Blu-ray 3D. Pour plus d’informations sur les disques Blu-ray 3D, reportez-vous à la page 37.
[Arrêt]
La sortie de la lecture d’un disque Blu-ray 3D s’e ectue en mode 2D à l’instar de la lecture d’un disque BD-ROM classique.
[Marche]
La sortie du lecteur de disque Blu-ray 3D s’ e ectue en mode 3D.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 28BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 28 2010.4.9 11:42:16 AM2010.4.9 11:42:16 AM
Page 29
29Installation
Menu [LANGUE]
Affi chage Menu
Sélectionnez une langue pour le menu [Con g.] et l’a chage à l’écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
Désigne la langue d’origine dans laquelle le disque a été enregistré.
[Autre]
Appuyez sur ENTER ( une autre langue. Utilisez les touches numériques, puis appuyez sur ENTER ( correspondant indiqué dans la liste des codes de langue, page 75.
[Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement)
Désactive les sous-titres.
) pour saisir le numéro à 4 chi res
REMARQUE
Votre réglage de la langue peut ne pas fonctionner sur certains disques.
) pour sélectionner
Menu [AUDIO]
Chaque disque propose plusieurs options de sortie audio. Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez.
REMARQUE
Comme de nombreux facteurs a ectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spéci cations de la sortie audio”, pages 78 à 79.
HDMI/
Sortie numérique
Sélectionnez le format audio de sortie lorsqu’un appareil équipé d’une prise d’entrée audionumérique ou HDMI est raccordé à la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur.
[Stéréo PCM]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur stéréo numérique deux canaux.
[Multi-chaînes PCM] (HDMI uniquement)
Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur numérique multicanal.
[Re codage DTS]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur DTS.
3
Installation
[Primary Pass-Thru]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie DIGITAL AUDIO OUT et HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS et DTS-HD.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 29BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 29 2010.4.9 11:42:16 AM2010.4.9 11:42:16 AM
Page 30
30 Installation
3
Échantillonnage
Installation
(sortie audio numérique)
REMARQUE
Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-
• chaînes PCM], le son peut être di usé au format stéréo PCM si l’information Multi-chaînes PCM n’est pas détectée à partir d’un appareil HDMI doté de l’option EDID.
Si l’option [HDMI] ou [Sortie numérique] est
• réglée sur [Re codage DTS], le son recodé en DTS est retransmis pour les disques BD-ROM présentant une piste audio secondaire, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]).
[192 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre ampli cateur ou récepteur A/V peut gérer les signaux 192 kHz.
DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
Cette fonction vous permet d’écouter la bande son d’un  lm à volume réduit sans perte de la clarté du son.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
[Marche]
Compresse la plage dynamique de la sortie audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD.
[Auto]
La plage dynamique de la sortie audio Dolby TrueHD est spéci ée par la sortie elle­même. En outre, le mode opératoire de la plage dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus est le même que le mode [Marche].
[96 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre ampli cateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 kHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz en 96 kHz pour que votre système puisse les décoder.
[48 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre ampli cateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que votre système puisse les décoder.
Consultez la documentation de votre ampli cateur ou récepteur A/V pour véri er ses capacités.
REMARQUE
Vous ne pouvez modi er le paramètre DRC que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur est complètement à l’arrêt.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 30BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 30 2010.4.9 11:42:16 AM2010.4.9 11:42:16 AM
Page 31
31Installation
DTS Neo:6
Si vous avez connecté le lecteur à un récepteur audio multicanal au moyen d’une connexion HDMI, activez cette option pour béné cier du son d’ambiance multicanal avec une source audio à 2 canaux.
[Arrêt]
Sortie du son stéréo via les haut-parleurs avant.
[Musique]
Sortie du son multicanal optimisé pour écouter de la musique.
[Cinéma]
Sortie du son multicanal optimisé pour regarder un  lm.
REMARQUE
Cette fonction n’est pas accessible en mode service en ligne.
Cette fonction n’accepte que des sources audio disposant d’une fréquence d’échantillonnage inférieure à 48 kHz.
Cette fonction n’est accessible que si vous avez activé l’option [HDMI] sur [Multi-chaînes PCM].
Menu [VERROU]
Les réglages [VERROU] n’a ectent que la lecture des disques Blu-ray et DVD.
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous devez saisir le code de sécurité à quatre chi res que vous avez créé. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chi res, puis appuyez sur ENTER ( ) pour valider le nouveau mot de passe.
Mot de passe
Vous pouvez créer ou modi er le mot de passe.
[Sans]
Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chi res, puis appuyez sur ENTER ( valider le nouveau mot de passe.
[Modi er]
Saisissez le mot de passe actuel et appuyez sur la touche ENTER (
). Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chi res, puis appuyez sur ENTER ( ) pour valider le nouveau mot de passe.
) pour
3
Installation
Si vous oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’e acer en procédant comme suit.
1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur.
2. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le
menu [Con g.].
3. Utilisez les touches numériques pour saisir
“210499”.
REMARQUE
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER ( mot de passe correct.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 31BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 31 2010.4.9 11:42:17 AM2010.4.9 11:42:17 AM
). Saisissez ensuite le
Page 32
32 Installation
3
Installation
Contrôle parental DVD
Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.)
[Contrôle parental 1-8]
Le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
Si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.
Contrôle parental BD
Déterminez une limite d’âge pour la lecture d’un BD-ROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer une limite de visionnage pour les BD-ROM.
[255]
Tous les BD-ROM peuvent être lus.
[0-254]
Empêche la lecture des BD-ROM portant les niveaux de contrôle correspondants.
Menu [RÉSEAU]
Les réglages [RÉSEAU] sont nécessaires pour mettre à jour le logiciel et utiliser les fonctionnalités BD Live, Home Link et NetCast.
Confi g. connexion
Même si votre environnement de réseau domestique est prêt à être raccordé au lecteur, vous devez d’abord con gurer ce dernier pour une connexion réseau câblé ou sans  l a n qu’il puisse communiquer avec le réseau. (Reportez-vous à la section “Raccordement à votre réseau domestique”, pages 20 à 25.)
Statut connexion
Si vous voulez connaître l’état du réseau sur le lecteur, sélectionnez l’option [Statut connexion] et appuyez sur la touche ENTER ( ) pour véri er si une connexion réseau ou internet a été établie.
Connexion BD-LIVE
Vous pouvez limiter l’accès à internet lorsque les fonctions BD-LIVE sont utilisées.
[Autorisée]
REMARQUE
Le [Contrôle parental BD] ne s’applique qu’aux disques Blu-ray disposant du système de contrôle avancé.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 74.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 32BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 32 2010.4.9 11:42:17 AM2010.4.9 11:42:17 AM
L’accès à internet est autorisé pour tous les contenus BD-LIVE.
[Autorisée en partie]
L’accès à internet est autorisé uniquement pour les contenus BD-LIVE dotés de certi cats des fournisseurs de contenus. L’accès à internet et les fonctions en ligne AACS sont interdites pour l’ensemble des contenus BD-LIVE dépourvus de certi cat.
[Interdite]
L’accès à internet est interdit pour l’ensemble des contenus BD-LIVE.
Page 33
33Installation
Menu [AUTRES]
DivX VOD
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est o ciellement certi é DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos  chiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx. com.
À propos des vidéos à la demande DivX : vous devez enregistrer cet appareil certi é DivX® pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de con guration. Accédez ensuite au site vod. divx.com et renseignez ce code pour terminer le processus d’enregistrement et obtenir plus d’informations sur les vidéos à la demande DivX.
[Enregistrer]
Permet d’a cher le code d’enregistrement de votre lecteur.
Extinction auto
L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur reste inactif pendant cinq minutes environ. Si vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil s’éteint automatiquement dès que l’économiseur d’écran reste a ché pendant 25 minutes. Réglez cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur d’écran reste a ché jusqu’à ce que l’appareil soit de nouveau utilisé.
Initialiser
[Réglages d’usine]
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du lecteur.
[E acer stockage BD]
Initialise les contenus BD à partir du périphérique de stockage USB connecté.
REMARQUE
Si vous rétablissez les réglages d’usine par défaut du lecteur à l’aide de l’option [Réglages d’usine], vous devrez de nouveau con gurer les paramètres réseau.
3
Installation
[Annuler l’enregistrement]
Permet de désactiver votre lecteur et d’a cher le code de désactivation.
REMARQUE
Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX VOD avec le code d’enregistrement de ce lecteur ne peuvent être lues que sur cet appareil.
Logiciel
[Information]
A che la version actuelle du logiciel.
[Mise à jour]
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en raccordant l’appareil directement au serveur de mise à jour des logiciels (voir pages 72 à
73).
Avertissement
Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour voir l’avis de non-responsabilité du service réseau page 82.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 33BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 33 2010.4.9 11:42:17 AM2010.4.9 11:42:17 AM
Page 34
34 Utilisation
4 Utilisation
4
Utilisation
Lecture générale
Lecture de disques
1. Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) et
placez un disque sur le plateau.
Insérez un disque
2. Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) pour
fermer le plateau du disque. Pour la plupart des CD audio, BD-
ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.
3. Appuyez sur la touche HOME (
).
4. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
5. Sélectionnez l’option [Disque] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
Cette étape n’est nécessaire que lorsqu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément dans cet appareil.
6. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
ENTER (
, puis appuyez sur B (lecture) ou
) pour lire le  chier.
REMARQUE
Les fonctions de lecture décrites dans ce manuel
• ne sont pas toujours disponibles pour tous les  chiers et supports. Certaines fonctions peuvent être limitées pour de multiples raisons.
En fonction des titres du BD-ROM, une
• connexion à un périphérique USB peut être nécessaire pour une lecture appropriée.
).
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 34BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 34 2010.4.9 11:42:18 AM2010.4.9 11:42:18 AM
Page 35
35Utilisation
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche x (STOP) pendant la lecture.
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche X (PAUSE) pendant la lecture. Appuyez sur la touche B (lecture) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche X (PAUSE) pendant la lecture d’un  lm. Appuyez plusieurs fois sur la touche X (PAUSE) pour une lecture image par image.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche m ou M pour utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modi er la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche
ou M.
m
Lecture au ralenti
Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs fois sur la touche M pour changer la vitesse de lecture au ralenti.
Dans le menu [Home Link], le dossier en cours peut regrouper plusieurs types de contenu. Dans ce cas, appuyez sur la touche . ou
pour accéder au contenu précédent ou
>
suivant de même type.
Utilisation du menu du disque
BD DVD AVC HD
Affi chage du menu du disque
L’écran du menu peut s’a cher immédiatement après l’insertion d’un disque contenant un menu. Si vous voulez a cher le menu du disque pendant la lecture, appuyez sur la touche DISC MENU.
Utilisez les touches U/u/I/i pour naviguer dans les options de menu.
Affi chage du menu contextuel
Certains disques BD-ROM contiennent un menu contextuel qui apparaît pendant la lecture.
Appuyez sur la touche TITLE/POPUP pendant la lecture et utilisez les touches U/u/I/i pour naviguer dans les options de menu.
4
Utilisation
Accès à la piste, au fi chier ou au chapitre suivant/précédent
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
ou > pour sélectionner la piste, le
.
chapitre ou le  chier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du  chier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche
pour revenir au chapitre, à la piste ou au
.
 chier précédent.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 35BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 35 2010.4.9 11:42:18 AM2010.4.9 11:42:18 AM
Page 36
36 Utilisation
4
Utilisation
Reprise de la lecture
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
ACD MUSIC MUSIC-N
Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant sur x (STOP). Si “Xx” (reprise de la lecture possible) s’a che brièvement à l’écran, appuyez sur la touche
(lecture) pour reprendre la lecture là où vous
B
l’aviez laissée. Si vous appuyez deux fois sur la touche
(arrêt) ou sortez le disque, “x” (arrêt complet
x
de la lecture) s’a che à l’écran.
REMARQUE
Le repère de reprise de la lecture peut être e acé si vous appuyez sur une touche (par exemple, 1 (marche/arrêt), Z (ouverture/fermeture), etc.).
Sur les disques BD-Vidéo incluant la capacité BD-J, la fonction de reprise de la lecture n’est pas disponible.
Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur la touche x (STOP) pendant la lecture.
Lecture du disque 3D Blu-Ray
Lecture d’un disque Blu-ray 3D Ce lecteur peut lire les disques Blu-ray 3D contenant des vues séparées pour les yeux gauche et droit.
Préparation
Pour regarder un titre Blu-ray 3D en mode 3D stéréoscopique, vous devez :
ab
c
Assurez-vous que votre téléviseur est
a
compatible 3D et comporte une ou plusieurs entrées HDMI 1.4.
Portez des lunettes 3D pour pro ter de
b
l’expérience 3D, si nécessaire. Pour acheter des lunettes 3D supplémentaires, contactez le revendeur chez qui vous avez achetez votre téléviseur 3D-ready.
Véri ez si le titre BD-ROM est bien le disque
c
Blu-ray 3D en question (voir page 37).
Connectez un câble HDMI (version 1.3 ou
d
supérieur) entre la sortie HDMI du lecteur et l’entrée HDMI du téléviseur.
d
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 36BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 36 2010.4.9 11:42:19 AM2010.4.9 11:42:19 AM
Page 37
37Utilisation
1. Appuyez sur HOME ( ) puis activez
l’option [Mode 3D] du menu [Con g.] à [Marche] (voir page 28).
2. Appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) et insérez un
disque dans le tiroir de disque.
3. Appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) pour fermer
le tiroir de disque. La lecture démarre automatiquement.
L’icône 3D apparaît sur l’écran si un contenu 3D est en lecture.
4. Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi de votre téléviseur 3D-ready.
Il sera peut-être nécessaire d’adapter les paramètres d’a chage et notamment le réglage du téléviseur pour améliorer l’e et 3D.
ATTENTION
Regarder un contenu 3D pendant une période prolongée peut provoquer des vertiges et de la fatigue.
Nous déconseillons à une personne in rme, à un enfant ou à une femme enceinte de regarder un  lm en mode 3D.
Si vous ressentez des maux de tête, de la fatigue ou des vertiges en regardant des contenus 3D, il est fortement recommandé que vous arrêtiez la lecture et que vous vous reposiez jusqu’à ce que vous vous sentiez bien.
Disques Blu-ray 3D accessibles 3D
Le disque BD-ROM portant le logo “Blu-ray 3D” peut être lu sur ce lecteur avec une sortie en mode 3D. Si votre téléviseur ne reconnaît pas le standard 3D-ready Blu-ray, le mode 2D reste alors possible.
Vous pouvez lire un disque BD-ROM portant le logo “Blu­ray 3D ONLY” sur ce lecteur avec une sortie en mode 3D. Vous ne pouvez pas regarder des disques Blu-ray 3D ONLY si votre téléviseur ou votre lecteur n’est pas au standard Blu-ray 3D-ready.
* Un téléviseur “3D Ready” fait référence à un
téléviseur compatible avec le standard du format obligatoire 3D de la spéci cation HDMI 1.4.
REMARQUE
Les logos “Blu-ray 3D” et “Blu-ray 3D ONLY” peuvent ne pas être imprimés sur votre disque BD-ROM, même si le disque o re un contenu 3D.
4
Utilisation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 37BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 37 2010.4.9 11:42:19 AM2010.4.9 11:42:19 AM
Page 38
38 Utilisation
4
Utilisation
Lecture avancée
Lecture répétée
BD DVD AVC HD ACD MUSIC
MUSIC-N
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité.
Disques Blu-ray/DVD
A- – La section sélectionnée sera lue en
boucle.
Chapitre
en boucle.
Titre
Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner [Arrêt].
CD audio/ chiers musicaux
sera lu en boucle.
lus en boucle.
ordre aléatoire.
seront lus en boucle en ordre aléatoire.
en boucle. (CD audio uniquement)
– Le chapitre en cours sera lu
– Le titre en cours sera lu en boucle.
– La piste ou le  chier en cours
Track
– Tous les  chiers ou pistes seront
All
– Les pistes ou  chiers seront lus en
– Tous les  chiers ou pistes
All
– La section sélectionnée sera lue
A-B
Répétition d’une section spécifi que
BD DVD AVC HD ACD
Ce lecteur peut répéter une section que vous avez sélectionnée.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
REPEAT pour sélectionner [A-] au début de la section que vous voulez répéter.
2. Appuyez sur la touche ENTER (
la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle.
3. Pour revenir à la lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner [Arrêt].
REMARQUE
La section sélectionnée doit durer au moins
• 3 secondes.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
• disponible avec certains disques ou titres.
) à la  n de
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la touche CLEAR.
REMARQUE
Si vous appuyez une fois sur la touche >
• pendant la lecture répétée d’un chapitre ou d’une piste, la répétition est annulée.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
• disponible avec certains disques ou titres.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 38BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 38 2010.4.9 11:42:19 AM2010.4.9 11:42:19 AM
Page 39
39Utilisation
Agrandissement de l’image en cours de lecture
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
PHOTO
1. Pendant la lecture ou en mode pause,
appuyez sur la touche ZOOM pour a cher le menu [Zoom].
2. Utilisez la touche de couleur rouge (R) ou
verte (G) pour faire un zoom arrière ou avant sur l’image. Vous pouvez vous déplacer dans l’image agrandie à l’aide des touches U/u/I/i.
3. Pour revenir à la taille d’image normale,
appuyez sur la touche de couleur jaune (Y).
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter le menu [Zoom].
Recherche de marqueur
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Vous pouvez démarrer la lecture à partir de points mémorisés (neuf au maximum).
Saisie d’un marqueur
1. Appuyez sur la touche MARKER à l’endroit
souhaité pendant la lecture. L’icône de marqueur apparaît un court instant sur l’écran du téléviseur.
2. Répétez l’étape 1 pour placer jusqu’à neuf
marqueurs.
Suppression d’un marqueur
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche u pour mettre en
évidence un numéro de marqueur. Utilisez les touches I/i pour sélectionner une scène repérée par un marqueur que vous voulez supprimer.
3. Appuyez sur la touche CLEAR pour e acer
la scène repérée par un marqueur du menu de recherche.
REMARQUE
Selon les disques, les titres et la capacité du serveur, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
Tous les points marqués sont e acés si le titre est complètement à l’arrêt (x), si le titre est modi é ou si vous sortez le disque.
Si la durée totale du titre est inférieure à 10 secondes, cette fonction n’est pas disponible.
4
Utilisation
Lecture d’une scène repérée par un marqueur
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur une touche numérique pour
sélectionner le numéro du marqueur auquel vous voulez retourner. La lecture commence à partir de la scène repérée par ce marqueur.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 39BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 39 2010.4.9 11:42:20 AM2010.4.9 11:42:20 AM
Page 40
40 Utilisation
4
Utilisation
Utilisation du menu de recherche
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
À l’aide du menu de recherche, vous pouvez facilement trouver le point à partir duquel vous voulez démarrer la lecture.
Recherche d’un point
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
SEARCH pour a cher le menu de recherche.
2. Utilisez les touches I/i pour faire dé ler la
lecture de 15 secondes vers l’arrière ou vers l’avant. Vous pouvez sélectionner un point que vous voulez passer en maintenant enfoncées les touches I/i.
Démarrage de la lecture à partir d’une scène repérée par un marqueur
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche u pour mettre en
évidence un numéro de marqueur. Utilisez
I/i
les touches scène repérée par un marqueur à partir de laquelle vous voulez démarrer la lecture.
3. Appuyez sur la touche ENTER (
démarrer la lecture à partir de la scène repérée par un marqueur.
pour sélectionner une
) pour
Modifi cation de l’affi chage de la liste des contenus
MOVIE MOVIE-N MUSIC MUSIC-N PHOTO
Dans les menus [Film], [Musique], [Photo] et [Home Link], vous pouvez modi er l’a chage de la liste des contenus.
Méthode 1
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur rouge (R).
REMARQUE
Selon les disques, les titres et la capacité du
• serveur, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
• disponible pour certains contenus du menu [Home Link], suivant le type de  chier et la capacité du serveur DLNA.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 40BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 40 2010.4.9 11:42:20 AM2010.4.9 11:42:20 AM
Page 41
41Utilisation
Méthode 2
1. Dans la liste des contenus, appuyez sur la
touche INFO/DISPLAY ( ) pour a cher le menu des options.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Changer de vue].
3. Appuyez sur la touche ENTER (
) pour
modi er l’a chage de la liste des contenus.
Affi chage des informations sur le contenu
MOVIE MOVIE-N
Le lecteur peut a cher des informations sur le contenu.
1. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
.
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (
pour a cher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des
touches U/u, puis appuyez sur ENTER ( Les informations sur le  chier apparaissent
à l’écran.
Pendant qu’un  lm est en cours de lecture, vous pouvez a cher des informations sur le titre en appuyant sur la touche TITLE/POPUP.
)
).
Mémoire de la dernière scène
BD DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
REMARQUE
La fonction Mémoire de la dernière scène d’un disque précédent est e acée dès qu’un disque di érent est lu.
Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
Sur les disques BD-Vidéo de type BD-J, la fonction de mémorisation de la dernière scène ne sera pas disponible.
Cet appareil ne mémorise pas les paramètres d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à lire ce disque.
4
Utilisation
REMARQUE
Toutefois, celles-ci peuvent ne pas correspondre aux informations réelles sur le contenu.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 41BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 41 2010.4.9 11:42:21 AM2010.4.9 11:42:21 AM
Page 42
42 Utilisation
4
Utilisation
Affi chage à l’écran
Vous pouvez a cher et modi er di érents réglages et informations à propos du contenu.
Affi chage à l’écran des informations sur le contenu
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( informations sur la lecture.
Titre – Numéro du titre en cours/nombre
a
total de titres. Chapitre – Numéro du chapitre en
b
cours/nombre total de chapitres. Heure – Temps de lecture écoulé/durée
c
de lecture totale. Audio – Langue ou canal audio
d
sélectionné. Sous-titrage – Sous-titre sélectionné.
e
Angle – Angle sélectionné/nombre total
f
d’angles. Format d’image – Format d’image
g
sélectionné pour le téléviseur. Mode image – Mode d’image
h
sélectionné.
) pour a cher di érentes
a b c
d
e f
g h i
Informations  lm – Sélectionnez cette
i
option et appuyez sur la touche ENTER
) pour a cher les informations sur
( le  lm issues de la base de données multimédia Gracenote (disques Blu-ray/ DVD uniquement).
2. Sélectionnez une option à l’aide des
touches U/u.
3. Utilisez les touches I/i pour régler la
valeur de l’option sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
REMARQUE
Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques secondes, l’a chage à l’écran disparaît.
Il est possible qu’un numéro de titre ne puisse pas être sélectionné sur certains disques.
Les éléments disponibles peuvent varier suivant les disques ou les titres.
Si un titre interactif BD est en cours de lecture, certaines informations sur les réglages s’a chent à l’écran mais ne peuvent pas être modi ées.
Pour utiliser l’option [Informations  lm], le lecteur doit être relié à internet en haut débit a n de pouvoir accéder à la base de données multimédia Gracenote.
Si les informations issues de la base de données multimédia Gracenote ne sont pas correctes ou n’existent pas, consultez le site www.gracenote.com pour obtenir de l’aide.
LG détient une licence de la technologie Gracenote et n’est pas responsable des informations issues de la base de données multimédia Gracenote.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 42BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 42 2010.4.9 11:42:21 AM2010.4.9 11:42:21 AM
Page 43
43Utilisation
Lecture à partir d’un code de temps
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( )
pendant la lecture. La zone d’a chage du temps montre le temps de lecture écoulé.
2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez
l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020”.
Utilisez les touches I/i pour faire dé ler la lecture de 60 secondes vers l’arrière ou vers l’avant.
3. Appuyez sur la touche ENTER (
démarrer la lecture à partir de l’heure sélectionnée.
REMARQUE
Il se peut que cette fonction ne soit pas
• disponible avec certains disques ou titres.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
• disponible pour certains contenus du menu [Home Link], suivant le type de  chier et la capacité du serveur DLNA.
) pour
REMARQUE
Certains disques ne vous permettent de modi er vos choix audio qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le réglage audio de votre choix parmi les options du menu de disque.
Immédiatement après avoir modi é le réglage audio, vous pouvez constater un décalage temporaire entre l’image et le son.
Sur un disque BD-ROM, le format audio multicanal (5.1CH ou 7.1CH) est a ché avec l’option [Multi-Ch] à l’écran.
Sélection de la langue des sous-titres
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( ) pour activer l’a chage à l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
la langue de votre choix pour les sous-titres.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
4
Utilisation
Modifi cation de la source audio
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
) pour activer l’a chage à
REMARQUE
Certains disques ne vous permettent de modi er vos choix de sous-titres qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le sous-titre de votre choix parmi les options du menu de disque.
l’option [Audio].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
la langue audio, la piste audio ou le canal audio de votre choix.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 43BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 43 2010.4.9 11:42:21 AM2010.4.9 11:42:21 AM
Page 44
44 Utilisation
4
Utilisation
Visionnage sous un angle différent
BD DVD
Si le disque contient des scènes enregistrées sous di érents angles de prise de vue, vous pouvez modi er l’angle pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Angle].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’angle de votre choix.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
) pour activer l’a chage à
Modifi cation du format d’image
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Vous pouvez modi er le réglage de format d’image pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Format d’image].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option de votre choix.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
REMARQUE
Même si vous modi ez la valeur de l’option [Format d’image] dans l’a chage à l’écran, l’option [Format d’image] du menu [Con g.] reste inchangée.
) pour activer l’a chage à
Modifi cation du mode d’image
BD DVD AVC HD MOVIE MOVIE-N
Vous pouvez modi er l’option [Mode image] pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option de votre choix.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
Réglage de l’option [Paramet. user]
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( ) pour activer l’a chage à l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option [Paramet. user], puis appuyez sur la touche ENTER (
4. Utilisez les touches U/u/I/i pour régler les
options [Mode image]. Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez
sur la touche ENTER ( ) pour rétablir tous les réglages vidéo.
5. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner l’option [Fermer], puis appuyez sur la touche ENTER ( réglage.
) pour activer l’a chage à
).
) pour terminer le
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 44BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 44 2010.4.9 11:42:22 AM2010.4.9 11:42:22 AM
Page 45
45Utilisation
Utilisation des fonctions BD-LIVE
Cet appareil vous permet d’utiliser des fonctions telles que l’incrustation PIP, les programmes audio secondaires, les bonus virtuels, etc., avec les disques BD-Vidéo prenant en charge la technologie BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Pro l 1, version 1.1/Final Standard Pro le). L’image et le programme audio secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportez-vous aux instructions relatives au disque.
En plus de la fonction BONUSVIEW, les disques BD-Vidéo prenant en charge la technologie BD-LIVE (BD-ROM version 2 Pro l 2), qui comporte une fonction d’extension réseau, vous permettent de béné cier d’autres fonctionnalités, telles que le téléchargement des bandes-annonces de nouveaux  lms, en connectant cet appareil à internet.
1. Véri ez la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 20 à 25).
2. Insérez un périphérique de stockage USB
dans le port USB à l’avant du lecteur. Un périphérique de stockage USB est
nécessaire pour pouvoir télécharger les contenus en bonus.
3. Appuyez sur la touche HOME ( ) et réglez
l’option [Connexion BD-LIVE] dans le menu [Con g.] (voir page 32).
Selon le disque, il se peut que la fonction BD-LIVE soit inopérante si l’option [Connexion BD-LIVE] est réglée sur [Autorisée en partie].
4. Insérez un BD-ROM comportant des
fonctionnalités BD-LIVE. Les opérations disponibles di èrent selon
le disque. Reportez-vous au manuel fourni avec le disque.
ATTENTION
Ne retirez pas le périphérique USB connecté pendant le téléchargement du contenu ou lorsqu’un disque Blu-ray se trouve encore à l’intérieur du lecteur. Cela pourrait endommager le périphérique USB connecté et les fonctionnalités BD-LIVE risqueraient de ne plus fonctionner correctement avec ce périphérique. Si le périphérique USB connecté semble endommagé suite à une telle action, vous pouvez le formater sur votre PC et le réutiliser ensuite avec ce lecteur.
REMARQUE
Le fournisseur de contenus est libre de
• restreindre l’accès aux contenus de BD-LIVE dans certains territoires.
Plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour
• charger les contenus BD-LIVE et les visionner.
4
Utilisation
Raccordement d’un périphérique USB
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 45BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 45 2010.4.9 11:42:22 AM2010.4.9 11:42:22 AM
Page 46
46 Utilisation
4
Utilisation
Lecture d’un fi chier vidéo et d’un disque VR
Vous pouvez lire les disques DVD-RW enregistrés au format Video Recording (VR) et les  chiers vidéo contenus sur un périphérique USB ou un disque.
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Sélectionnez l’option [Film] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
3. Sélectionnez l’option [Disque] ou [USB] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
Cette étape n’est nécessaire que lorsqu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément dans cet appareil.
4. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
ENTER (
).
, puis appuyez sur B (lecture) ou
) pour lire le  chier.
).
REMARQUE
Les impératifs concernant les  chiers sont décrits page 10.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 34 à 44.
Les disques au format DVD-VR non  nalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil.
Certains DVD-VR sont créés avec des données CPRM par un enregistreur de DVD. Cet appareil ne prend pas en charge ces types de disques.
Présentation de la technologie CPRM
La technologie CPRM est un système de protection contre la copie (avec cryptage des contenus) autorisant uniquement l’enregistrement des programmes enregistrables une fois. CPRM signi e Content Protection for Recordable Media (protection du contenu des supports enregistrables).
Sélection d’un fi chier de sous­titres
Si le  chier vidéo et le  chier de sous-titres portent le même nom, le  chier de sous-titres est lu automatiquement pendant la lecture du  chier vidéo.
Si le nom du  chier de sous-titres est di érent de celui du  chier vidéo, vous devez sélectionner le  chier de sous-titres dans le menu [Film] avant de lancer la lecture du  lm.
1. Utilisez les touches U/u/I/i pour
2. Appuyez sur la touche ENTER (
MOVIE
sélectionner le  chier de sous-titres que vous voulez lire dans le menu [Film].
).
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 46BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 46 2010.4.9 11:42:22 AM2010.4.9 11:42:22 AM
Page 47
47Utilisation
Appuyez de nouveau sur la touche ENTER ( de sous-titres. Le  chier de sous-titres sélectionné s’a che pendant la lecture du  chier vidéo.
) pour désélectionner le  chier
REMARQUE
Si vous appuyez sur la touche x (STOP) pendant la lecture, la sélection des sous-titres est annulée.
Modifi cation de la page de code des sous-titres
MOVIE MOVIE-N
Si les sous-titres ne s’a chent pas correctement, vous pouvez modi er la page de code des sous-titres pour en améliorer l’a chage.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY ( l’écran.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Page de codes].
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option de code de votre choix.
) pour activer l’a chage à
Lecture d’un fi chier photo
Ce lecteur vous permet de visionner des  chiers photo.
1. Appuyez sur la touche HOME ( ).
2. Sélectionnez l’option [Photo] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
3. Sélectionnez l’option [Disque] ou [USB] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
Cette étape n’est nécessaire que lorsqu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément dans cet appareil.
4. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
a cher la photo en plein écran.
).
, puis appuyez sur ENTER (
) pour
).
4
Utilisation
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 47BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 47 2010.4.9 11:42:23 AM2010.4.9 11:42:23 AM
Page 48
48 Utilisation
4
Utilisation
Lecture d’un diaporama
Appuyez sur la touche B (lecture) pour lancer le diaporama.
Arrêt d’un diaporama
Appuyez sur la touche x (STOP) pendant la lecture du diaporama.
Suspension d’un diaporama
Appuyez sur la touche X (PAUSE) pendant la lecture du diaporama. Appuyez sur la touche B (lecture) pour relancer le diaporama.
Accès à la photo suivante/précédente
Lorsqu’une photo est a chée en plein écran, appuyez sur la touche I ou i pour accéder à la photo précédente ou suivante.
REMARQUE
Les impératifs concernant les  chiers sont
• décrits page 10.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de
• lecture. Reportez-vous aux pages 34 à 44.
Options disponibles pendant l’affi chage d’une photo
Vous pouvez utiliser di érentes options pendant l’a chage d’une photo en plein écran.
1. Lorsqu’une photo est a chée en plein
écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( des options.
2. Sélectionnez une option à l’aide des
touches U/u.
) pour a cher le menu
a
b c d e
f g
h
Photo en cours/nombre total de
a
photos – Utilisez la touche I/i pour a cher la photo précédente ou suivante.
Diaporama – Appuyez sur la touche
b
ENTER ( diaporama.
Sélect. musique – Sélectionnez la
c
musique de fond du diaporama (voir page
49). Musique – Appuyez sur la touche
d
ENTER ( musique de fond.
Rotation – Appuyez sur la touche
e
ENTER ( ) pour faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre.
Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (
f
pour a cher le menu [Zoom]. E et – Utilisez les touches I/i pour
g
sélectionner un e et de transition entre les photos dans un diaporama.
Vitesse – Utilisez les touches I/i pour
h
sélectionner la vitesse de dé lement des photos dans un diaporama.
3. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter le menu des options.
) pour lancer ou suspendre le
) pour lire ou suspendre la
)
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 48BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 48 2010.4.9 11:42:24 AM2010.4.9 11:42:24 AM
Page 49
49Utilisation
Écoute de musique pendant un diaporama
Vous pouvez a cher des  chiers photo pendant l’écoute de  chiers musicaux.
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Sélectionnez l’option [Photo] ou [Home
Link] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
3. Sélectionnez l’option [Disque] ou [USB] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
).
).
7. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
un périphérique, puis appuyez sur ENTER (
Les périphériques que vous pouvez sélectionner varient selon l’emplacement du  chier photo que vous a chez en plein écran.
Emplacement des photos
Disque Disque, USB USB Disque, USB Dossier partagé
sur votre ordinateur (CIFS)
Serveur DLNA Serveur DLNA
8. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
un  chier ou un dossier que vous voulez lire.
).
Périphériques disponibles
CIFS
4
Utilisation
Pour le menu [Home Link], vous devez sélectionner un serveur ou un dossier partagé.
4. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
a cher la photo.
5. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( )
pour a cher le menu des options.
6. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Sélect. musique], et appuyez sur ENTER ( musique].
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 49BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 49 2010.4.9 11:42:24 AM2010.4.9 11:42:24 AM
, puis appuyez sur ENTER (
) pour a cher le menu [Sélect.
) pour
Sélectionnez un dossier et appuyez sur ENTER ( niveau inférieur.
Sélectionnez ENTER ( niveau supérieur.
) pour a cher le répertoire de
et appuyez sur
) pour a cher le répertoire de
REMARQUE
Lorsque vous sélectionnez de la musique dans le mode [Home Link], la sélection de dossiers n’est pas disponible. Vous ne pouvez sélectionner que des  chiers dans le mode [Home Link].
9. Utilisez la touche i pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur ENTER ( la sélection de la musique.
) pour terminer
Page 50
50
Utilisation
4
Utilisation
Écoute de musique
Ce lecteur peut lire les CD audio et les  chiers musicaux.
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Sélectionnez l’option [Musique] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
3. Sélectionnez l’option [Disque] ou [USB] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
Cette étape n’est nécessaire que lorsqu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément dans cet appareil.
4. Sélectionnez un  chier musical ou une piste
audio à l’aide des touches U/u/I/i, et appuyez sur ENTER ( ) pour lire la musique.
).
).
REMARQUE
Les impératifs concernant les  chiers sont
• décrits page 10.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de
• lecture. Reportez-vous aux pages 34 à 44.
Enregistrement de CD audio
Vous pouvez enregistrer une piste en particulier ou toutes les pistes d’un CD audio vers un périphérique de stockage USB.
1. Insérez un périphérique de stockage USB
dans le port USB à l’avant du lecteur.
2. Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) et
placez un CD audio sur le plateau. Appuyez sur Z (ouverture/fermeture)
pour fermer le plateau. La lecture démarre automatiquement.
3. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pour
a cher le menu des options.
4. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Enreg. CD] et appuyez sur ENTER ( CD].
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
une piste que vous voulez copier dans le menu, puis appuyez sur ENTER (
Répétez l’opération pour sélectionner autant de pistes que vous le souhaitez.
) pour a cher le menu [Enreg.
).
Sélectionne toutes les pistes d’un CD audio.
Sélectionne une option d’encodage dans le menu contextuel (128 Kbit/s, 192 Kbit/s, 320 Kbit/s ou Sans perte).
Annule l’enregistrement et revient à l’écran précédent.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 50BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 50 2010.4.9 11:42:25 AM2010.4.9 11:42:25 AM
Page 51
6. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner [Démarrer] et appuyez sur la touche ENTER (
).
7. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner le dossier cible à copier.
Si vous voulez créer un nouveau dossier, utilisez les touches U/u/I/i pour sélectionner [Nouveau dossier] et appuyez sur ENTER ( ).
Saisissez un nom de dossier à l’aide du clavier virtuel, sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER ( ).
8. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner [OK] et appuyez sur ENTER (
) pour commencer
l’enregistrement du CD audio. Pour interrompre l’enregistrement du CD
audio, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la touche ENTER ( ).
9. Un message apparaît lorsque
l’enregistrement du CD audio est terminé. Appuyez sur la touche ENTER (
) pour véri er le  chier musical créé dans le dossier cible.
Utilisation
REMARQUE
Le tableau ci-dessous donne en exemple la durée moyenne d’enregistrement d’une piste audio de 4 minutes vers un  chier musical à 192 Kbit/s.
À l’arrêt Pendant la lecture
1,4 min 2 min
Les durées indiquées dans le tableau ci-dessus sont des estimations.
La durée d’extraction réelle pour un périphérique USB varie selon les caractéristiques de ce dernier.
Avant d’enregistrer sur le périphérique de stockage USB, assurez-vous que l’espace disponible est d’au moins 50 Mo.
L’enregistrement ne fonctionnera que si les  chiers musicaux ont une durée supérieure à 20 secondes.
N’éteignez pas ce lecteur ou ne retirez pas le périphérique de stockage USB connecté pendant l’enregistrement d’un CD audio.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un  chier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut être
une violation des droits d’auteur et constitue une
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles  ns.
infraction criminelle.
Assumez vos responsabilités. Respectez les droits d’auteur.
51
4
Utilisation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 51BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 51 2010.4.9 11:42:25 AM2010.4.9 11:42:25 AM
Page 52
52
Utilisation
4
Utilisation
Affi chage des informations issues de la base de données multimédia Gracenote
Ce lecteur peut accéder à la base de données multimédia Gracenote et charger les informations sur la musique. Le nom de la piste, l’artiste, le genre et d’autres informations textuelles s’a chent alors dans la liste.
CD audio
Lorsque vous insérez un CD audio, le lecteur démarre la lecture automatiquement et charge le titre musical à partir de la base de données multimédia Gracenote.
Si aucune information sur la musique n’existe dans la base de données, les titres musicaux ne s’a cheront pas à l’écran.
Fichier musical
1. Sélectionnez un  chier musical à l’aide des
touches U/u/I/i.
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (
pour a cher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide
des touches U/u, puis appuyez sur ENTER (
).
Le lecteur accède à la base de données multimédia Gracenote pour rechercher les informations sur la musique.
)
REMARQUE
Le lecteur doit être relié à internet en haut débit pour pouvoir accéder à la base de données multimédia Gracenote.
Si aucune information sur la musique n’est disponible dans la base de données multimédia Gracenote, un message apparaît à l’écran.
Si les informations issues de la base de données multimédia Gracenote ne sont pas correctes ou n’existent pas, consultez le site www.gracenote.com pour obtenir de l’aide.
Selon le cas, plusieurs minutes seront nécessaires pour charger les informations sur la musique de la base de données multimédia Gracenote.
Les informations peuvent apparaître en lettres cassées, si la langue que vous avez sélectionnée n’est pas accessible dans la base de données Gracenote Media.
Cette fonction n’est pas disponible pour le contenu en ligne NetCast ni pour le contenu des serveurs DLNA.
LG détient une licence de la technologie Gracenote et n’est pas responsable des informations issues de la base de données multimédia Gracenote.
Les CD audio créés par l’utilisateur pour son usage privé ne peuvent pas être pris en charge dans cette fonctionnalité, car ils ne  gurent pas dans la base de données multimédia Gracenote.
Fichier vidéo/disque Blu-ray/DVD
Lorsque vous écoutez la musique d’un  lm, appuyez sur la touche MUSIC ID pour lancer le chargement des informations sur la musique depuis la base de données multimédia Gracenote.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 52BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 52 2010.4.9 11:42:26 AM2010.4.9 11:42:26 AM
Page 53
Utilisation
53
Lecture de contenu via votre réseau domestique
Ce lecteur peut parcourir et lire les contenus stockés sur votre ordinateur et vos serveurs multimédia certi és DLNA connectés à votre réseau domestique.
À propos des fonctions DLNA
Ce lecteur est un lecteur multimédia numérique certi é DLNA pouvant a cher et lire des contenus vidéo, photo et musicaux à partir de votre serveur multimédia numérique compatible DLNA (ordinateurs et produits électroniques grand public).
La Digital Living Network Alliance (DLNA) est un organisme intersectoriel regroupant des fabricants d’appareils électroniques grand public, d’ordinateurs personnels et de périphériques mobiles. Elle permet aux consommateurs de partager aisément des contenus multimédia numériques via un réseau câblé ou sans  l à domicile.
Le logo de certi cation DLNA permet d’identi er facilement les produits conformes aux directives d’interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme aux directives d’interopérabilité DLNA v1.5.
Si un ordinateur exécutant le logiciel serveur DLNA ou tout autre périphérique compatible DLNA est connecté à ce lecteur, certaines modi cations des paramètres du logiciel ou d’autres périphériques seront peut-être nécessaires. Pour plus d’informations, reportez­vous au manuel d’utilisation du logiciel ou du périphérique.
Accès à un serveur multimédia DLNA
1. Véri ez la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 20 à 25).
2. Appuyez sur la touche HOME (
3. Sélectionnez l’option [Home Link] à l’aide
des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
4. Sélectionnez un serveur multimédia DLNA
dans la liste à l’aide des touches U/u, puis appuyez sur ENTER (
Si vous voulez réanalyser le serveur multimédia disponible, appuyez sur la touche de couleur verte (G).
).
).
REMARQUE
En fonction du serveur multimédia, le lecteur aura peut-être besoin d’une autorisation du serveur.
5. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
pour lire le  chier.
, puis appuyez sur ENTER (
).
)
4
Utilisation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 53BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 53 2010.4.9 11:42:26 AM2010.4.9 11:42:26 AM
Page 54
54
4
Utilisation
Utilisation
REMARQUE
Les impératifs concernant les  chiers sont décrits page 10.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 34 à 44.
Comme la compatibilité et les fonctions de lecture disponibles dans le menu [Home Link] sont testées dans l’environnement du serveur DLNA intégré (Nero MediaHome 4 Essentials), les impératifs relatifs aux  chiers et les fonctions de lecture du menu [Home Link] peuvent varier selon le serveur multimédia.
Les impératifs concernant les  chiers indiqués page 10 ne sont pas toujours compatibles. Il se peut qu’il y ait des restrictions selon les fonctionnalités des  chiers et la capacité du serveur multimédia.
La vignette des  chiers incompatibles peut apparaître dans le menu [Home Link], mais ces  chiers ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Si le menu [Home Link] comporte un  chier musical incompatible, le lecteur l’ignore et lit le  chier suivant.
La lecture d’un  chier de sous-titres d’un  lm n’est possible que sur un serveur multimédia DLNA créé par le logiciel Nero MediaHome 4 Essentials fourni avec ce lecteur.
Le nom du  chier de sous-titres et celui du  chier vidéo doivent être identiques et les  chiers doivent se trouver dans le même dossier.
La qualité de lecture et de fonctionnement du menu [Home Link] peut être a ectée par les conditions de votre réseau domestique.
Il se peut que les  chiers des supports amovibles (clés USB, lecteur de DVD, etc.) sur votre serveur multimédia ne soient pas partagés correctement.
À propos de Nero MediaHome 4 Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials est un logiciel qui vous permet de partager avec ce lecteur des  lms, de la musique et des  chiers photo stockés sur votre ordinateur en tant que
serveur multimédia numérique compatible DLNA.
REMARQUE
Le CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials est destiné aux ordinateurs et ne doit pas être inséré dans ce lecteur ni tout appareil autre qu’un ordinateur.
Le CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials fourni est une édition personnalisée du logiciel, uniquement destinée au partage de  chiers et de dossiers pour ce lecteur.
Le logiciel Nero MediaHome 4 Essentials fourni ne prend pas en charge les fonctions suivantes : transcodage, interface utilisateur à distance, commande du téléviseur, services internet et Apple iTunes.
Ce manuel explique le fonctionnement avec des exemples issus de la version française de Nero MediaHome 4 Essentials. Suivez les explications relatives au fonctionnement dans la version correspondant à votre langue.
Installation de Nero MediaHome 4 Essentials
Avant d’installer Nero MediaHome 4 Essentials, assurez-vous que vous disposez de la con guration système minimale indiquée ci­dessous.
Windows® XP (Service Pack 2 ou supérieur),
• Windows Vista® (aucun Service Pack requis), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 ou supérieur), Windows Server® 2003
Windows Vista® édition 64 bits (l’application
• s’exécute en mode 32 bits)
Espace disponible sur le disque dur :
• 200 Mo pour une installation type de Nero MediaHome autonome
Processeur Intel® Pentium® III à 1,2 GHz ou
• AMD Sempron™ 2200+
Mémoire : 256 Mo de mémoire RAM
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 54BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 54 2010.4.9 11:42:26 AM2010.4.9 11:42:26 AM
Page 55
Carte graphique avec une mémoire vidéo
• d’au moins 32 Mo, résolution minimale de 800 x 600 pixels et réglages couleur 16 bits
Windows® Internet Explorer® 6.0 ou supérieur
• DirectX® 9.0c révision 30 (août 2006) ou
• supérieur
Environnement réseau : Ethernet 100 Mbit/s,
• réseau local sans  l (IEEE 802.11b/g/n)
Démarrez votre ordinateur, puis insérez le CD­ROM Nero MediaHome 4 Essentials dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Un assistant d’installation vous guidera tout au long de ce processus d’installation simple et rapide. Pour installer Nero MediaHome 4 Essentials, procédez comme suit :
1. Fermez tous les programmes Microsoft Windows et quittez tout logiciel antivirus en cours d’exécution.
2. Insérez le CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
3. Cliquez sur [Nero Media Home 4 Essentials]. L’installation se prépare et l’assistant d’installation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Suivant] pour faire apparaître l’écran de saisie du numéro de série. Cliquez sur [Suivant] pour passer à l’étape suivante.
5. Si vous acceptez toutes les conditions du contrat de licence, cochez la case [J’accepte les conditions du contrat de license] et cliquez sur [Suivant]. Sans cet accord, l’installation n’est pas possible.
6. Cliquez sur [Normale], puis sur [Suivant]. Le processus d’installation commence.
7. Si vous voulez participer à la collecte de données anonymes, cochez la case correspondante, puis cliquez sur le bouton [Suivant].
8. Cliquez sur le bouton [Quitter] pour terminer l’installation.
Utilisation
Partage de fi chiers et de dossiers
Sur votre ordinateur, vous devez partager le dossier contenant vos vidéos, votre musique et/ou vos images pour pouvoir les lire à l’aide des fonctions [Home Link].
Cette section explique la procédure à suivre pour sélectionner les dossiers partagés sur votre ordinateur.
1. Double-cliquez sur l’icône “Nero
MediaHome 4 Essentials” située sur le bureau.
2. Cliquez sur l’icône [Réseau] à gauche et
indiquez le nom de votre réseau dans le champ [Nom du réseau]. Votre lecteur reconnaîtra le nom de réseau que vous saisissez.
3. Cliquez sur l’icône [Partages] à gauche.
4. Cliquez sur l’onglet [Dossiers locaux] dans
l’écran [Partages].
5. Cliquez sur le bouton [Ajouter] pour
ouvrir la fenêtre [Sélectionnez un dossier à partager].
6. Sélectionnez le dossier contenant les
 chiers que vous voulez partager. Le dossier sélectionné est ajouté à la liste des dossiers partagés.
7. Cliquez sur l’icône [Démarrer serveur] pour
démarrer le serveur.
REMARQUE
Si les dossiers ou  chiers partagés ne s’a chent
• pas sur le lecteur, cliquez sur le dossier dans l’onglet [Dossiers locaux], puis sur le bouton [Plus] et sélectionnez [Rebalayer le dossier].
Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels, rendez-vous sur le site www.nero.com.
55
4
Utilisation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 55BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 55 2010.4.9 11:42:27 AM2010.4.9 11:42:27 AM
Page 56
56
Utilisation
4
Utilisation
Accès à un dossier partagé de votre ordinateur
1. Démarrez votre ordinateur connecté à votre
réseau local.
2. Sur votre ordinateur, partagez les dossiers
qui contiennent des  chiers musicaux, photo ou vidéo.
3. Sur le lecteur, véri ez les réglages et la
connexion réseau (voir pages 20 à 25).
4. Appuyez sur la touche HOME (
5. Sélectionnez l’option [Home Link] à l’aide
des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
).
6. Sélectionnez un dossier partagé dans la
liste à l’aide des touches U/u, puis appuyez sur ENTER (
).
Si vous voulez réanalyser les dossiers partagés disponibles, appuyez sur la touche de couleur verte (G).
REMARQUE
En fonction du dossier partagé, il est possible que vous deviez saisir un identi ant utilisateur réseau et un mot de passe pour pouvoir accéder à ce dossier.
7. Sélectionnez un  chier à l’aide des touches
U/u/I/i
lire le  chier.
, puis appuyez sur ENTER ( ) pour
).
REMARQUE
Les impératifs concernant les  chiers sont décrits page 10.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 34 à 44.
La vignette des  chiers incompatibles peut apparaître dans le menu [Home Link], mais ces  chiers ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Si le menu [Home Link] comporte un  chier musical incompatible, le lecteur l’ignore et lit le  chier suivant.
Le nom du  chier de sous-titres et celui du  chier vidéo doivent être identiques et les  chiers doivent se trouver dans le même dossier.
La qualité de lecture et de fonctionnement du menu [Home Link] peut être a ectée par les conditions de votre réseau domestique.
Il se peut que les  chiers des supports amovibles (clés USB, lecteur de DVD, etc.) sur votre ordinateur ne soient pas partagés correctement.
En fonction de l’environnement de votre ordinateur, il est possible que vous rencontriez des problèmes de connexion.
Confi guration minimale requise de l’ordinateur
Windows® XP (Service Pack 2 ou ultérieur),
• Windows Vista® (aucun Service Pack requis), Windows 7® (aucun Service Pack requis)
Processeur Intel® Pentium® III à 1,2 GHz ou
• AMD Sempron™ 2200+
Environnement réseau : Ethernet 100 Mbit/s,
• réseau local sans  l (IEEE 802.11b/g/n)
REMARQUE
Si vous utilisez Windows® XP ou Windows Vista®, cliquez sur le lien correspondant ci-dessous pour obtenir plus d’informations sur les paramètres de partage de  chiers.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 56BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 56 2010.4.9 11:42:27 AM2010.4.9 11:42:27 AM
Page 57
Utilisation
57
Saisie de l’identifi ant utilisateur réseau et du mot de passe
En fonction de l’environnement de votre ordinateur, il est possible que vous deviez saisir un identi ant utilisateur réseau et un mot de passe pour pouvoir accéder à un dossier partagé.
1. Le clavier virtuel apparaît automatiquement
si l’identi ant utilisateur réseau et le mot de passe sont requis.
2. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner un caractère, puis appuyez sur ENTER ( clavier virtuel.
Pour saisir une lettre accentuée, sélectionnez d’abord la lettre, puis accédez au jeu de caractères étendu.
Exemple : sélectionnez “D”, puis appuyez sur la touche INFO/DISPLAY ( ) pour a cher le jeu de caractères étendu. Utilisez les touches appuyez sur ENTER ( ).
) pour con rmer votre choix sur le
I/i
pour sélectionner “D” ou “Ď” et
3. Lorsque vous avez terminé de saisir
l’identi ant utilisateur réseau et le mot de passe, sélectionnez [OK] à l’aide des touches
U/u/I/i
et appuyez sur ENTER (
) pour
accéder au dossier. Une fois que vous aurez accédé au dossier,
l’identi ant utilisateur réseau et le mot de passe seront mémorisés pour plus de commodité. Si vous ne voulez pas que l’identi ant utilisateur réseau et le mot de passe soient mémorisés, appuyez sur la touche de couleur rouge (R) pour décocher la case [Mémoriser] avant d’accéder au dossier.
4
Utilisation
[E acer] – E ace tous les caractères saisis. [Espace] – Insère un espace à l’emplacement
du curseur. [<–] – Supprime le caractère situé à gauche
du curseur. [ABC / abc / #+-=&] – Modi e le réglage
du clavier pour activer les majuscules, les minuscules ou les symboles.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 57BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 57 2010.4.9 11:42:27 AM2010.4.9 11:42:27 AM
Page 58
58
Utilisation
4
Utilisation
Utilisation des fonctionnalités NetCast™
La fonction NetCast Entertainment Access vous permet d’utiliser di érents services de contenu via internet.
1. Véri er la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 20 à 25).
2. Appuyez sur la touche HOME (
3. Sélectionnez l’option [NetCast] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
4. Sélectionnez une option à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
CanalPlay – Voir pages 58. YouTube™ – Voir pages 59 à 62. Picasa™ Web albums – Voir pages 62 à 65. AccuWeather – Voir pages 65 à 66.
5. Pendant la lecture de contenu en ligne
NetCast, appuyez sur la touche de couleur bleue (B) pour accéder à l’écran d’accueil de NetCast.
REMARQUE
Si vous utilisez les fonctionnalités NetCast
• avec une connexion réseau sans  l, le débit de di usion peut être a ecté par des interférences avec les appareils ménagers qui utilisent des radiofréquences.
L’image de fond de l’écran d’accueil NetCast
• indique la météo de votre ville favorite dans la fonction AccuWeather.
).
).
).
CanalPlay
Vous pouvez regarder instantanément divers contenus téléchargés depuis CanalPlay sur votre téléviseur via votre lecteur.
Pour pro ter des services de CanalPlay et connaître les instructions détaillées, rendez­vous sur le site web ci-dessous.
http://www.canalplay.com/pages/services/
vodtv/regarder-ses- lms-sur-la-TV.aspx
Pour toute question concernant les
services CanalPlay, consultez le site:
www.canalplay.com/pages/aide/
REMARQUE
Le contenu des services CanalPlay et les informations liées aux services, y compris l’interface utilisateur, sont susceptibles de changer. Reportez-vous au site web pour obtenir les toutes dernières informations.
LG n’est pas responsable de la qualité de lecture et de fonctionnement des services CanalPlay.
Produit compatible avec des o res de contenus sous réserve de la disponibilité desdits contenus avec le Produit.
Si un logiciel plus récent est nécessaire, un écran de mise à jour du logiciel apparaît automatiquement. La mise à jour doit être terminée pour utiliser le service CanalPlay continuellement. Pour plus d’informations sur la mise à jour du logiciel, voir les pages 72 et 73.
Vos informations personnelles comme les informations de vos cartes de crédit sont gérées par CanalPlay. Pour plus d’informations, connectez-vous sur www.canalplay.com
Vous pouvez modi er vos coordonnées bancaires sur le site www.canalplay.com
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 58BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 58 2010.4.9 11:42:28 AM2010.4.9 11:42:28 AM
Page 59
Utilisation
59
Lecture des vidéos YouTube™
Vous pouvez parcourir, rechercher et visionner les vidéos YouTube™ d’internet sur votre téléviseur via votre lecteur Blu-ray LG.
Visionnage de vidéos YouTube™ sur votre téléviseur
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option
[YouTube™] dans le menu [NetCast] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
2. Appuyez sur la touche U pour sélectionner
la barre de menu des options.
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
une option, puis appuyez sur ENTER ( pour rechercher des vidéos.
4. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
une vidéo, puis appuyez sur ENTER ( sur B (LECTURE) pour lire la vidéo.
Touche Utilisation
ou
B
ENTER
INFO/ DISPLAY
X
x
).
)
) ou
Permet de démarrer la lecture de la vidéo avec le détail du contenu.
Permet d’alterner entre la lecture en plein écran et l’écran de lecture avec le détail du contenu.
Permet de suspendre une vidéo en cours de lecture. Pour reprendre la lecture d’une vidéo mise en pause, appuyez à nouveau sur la touche B.
Permet d’arrêter la vidéo et d’a cher la liste des vidéos similaires.
./>
Permet de revenir en arrière ou d’avancer dans la lecture.
À propos du menu YouTube™
Le menu YouTube™ comporte di érentes options. Utilisez les touches U/u/I/i pour sélectionner une option et appuyez sur la touche ENTER ( ) pour valider les options comme indiqué ci-dessous.
Présenté – La liste des vidéos sélectionnées s’a che.
vidéos récentes – La liste des dernières vidéos mises à jour s’a che.
Plus vus – La liste des vidéos les plus regardées s’a che. La liste des vidéos les mieux notées sur le serveur YouTube™ s’a che.
Mieux noté – la liste des vidéos les mieux notées sur le serveur YouTube™ s’a che. Les options de période apparaissent en bas de l’écran.
Recherche – Le clavier virtuel s’a che. Reportez-vous à la section “Recherche de vidéos”, page 61, pour plus de détails.
Historique – La liste des vidéos que vous avez déjà visionnées sur ce lecteur s’a che. 25 vidéos au maximum peuvent être répertoriées.
Favori – Cette option n’apparaît que lorsque le lecteur est connecté à YouTube™. Elle a che la liste des vidéos correspondant à votre compte sur le serveur YouTube™. Certaines vidéos peuvent ne pas apparaître dans la liste de vos vidéos favorites, quand bien même elles  gurent sur le serveur.
Connexion (Déconnex.) – A che le clavier virtuel a n de se connecter ou permet de se déconnecter. Reportez-vous à la section “Connexion à votre compte YouTube™”, page 61 à 62, pour plus de détails.
4
Utilisation
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 59BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 59 2010.4.9 11:42:32 AM2010.4.9 11:42:32 AM
Page 60
60 Utilisation
4
Utilisation
Site local – Choisissez le pays pour lequel vous voulez voir des vidéos. Les pays répertoriés dans le menu [Site local] peuvent di érer de ceux répertoriés sur le site web YouTube™.
REMARQUE
Le menu YouTube™ a che les vidéos par liste de cinq. Appuyez sur la touche de couleur verte (G) ou jaune (Y) pour a cher les cinq vidéos précédentes ou suivantes.
Si vous sélectionnez l’option [Plus vus] ou [Mieux noté] dans le menu YouTube™, les options de période apparaissent en bas de l’écran. Utilisez les touches option de période et appuyez sur la touche ENTER ( la période sélectionnée.
La liste des vidéos recherchées via le lecteur peut être di érente de la liste recherchée via le navigateur web d’un PC.
Selon le débit dont vous disposez, la lecture des vidéos YouTube™ peut être suspendue, arrêtée ou fréquemment mise en mémoire tampon. Nous vous recommandons une vitesse de connexion minimale de 1,5 Mbit/s. Pour des conditions de lecture optimales, une vitesse de connexion de 4 Mbit/s est nécessaire. Parfois, votre débit varie selon les conditions du réseau de votre fournisseur d’accès à internet. Contactez votre fournisseur si vous avez du mal à maintenir une connexion rapide et  able, ou si vous voulez accroître votre débit. La plupart des fournisseurs d’accès à internet o rent le choix entre di érents débits.
U/u/I/i
) pour a cher la liste des vidéos pour
pour sélectionner une
Utilisation du clavier virtuel
Sur le clavier virtuel, vous avez le choix entre deux modes de saisie pour saisir un caractère. Appuyez sur la touche de couleur jaune (Y) pour alterner entre le mode clavier et le mode pavé numérique.
Mode clavier
Utilisez les touches U/u/I/i pour sélectionner un caractère à l’écran, puis appuyez sur ENTER
) pour con rmer votre choix.
(
[Annuler] – Permet de revenir à l’écran précédent.
[Esp.] – Insère un espace à l’emplacement du curseur.
[retour] – Supprime le caractère situé à gauche du curseur.
[ABC / abc / #+-=&] – Modi e le réglage du clavier virtuel pour activer les majuscules, les minuscules ou les symboles.
Appuyez sur la touche CLEAR pour e acer tous les caractères saisis.
Pour saisir une lettre accentuée, procédez comme suit.
1. Sélectionnez la lettre à l’aide des touches
U/u/I/i
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (
du clavier virtuel.
)
pour a cher le jeu de caractères étendu.
3. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
un caractère, puis appuyez sur ENTER (
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 60BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 60 2010.4.9 11:42:32 AM2010.4.9 11:42:32 AM
).
Page 61
61Utilisation
Les langues disponibles pour la saisie dans ce mode sont les suivantes : anglais, espagnol, italien, français, allemand, néerlandais, portugais, suédois, polonais et tchèque.
Mode pavé numérique
Ce mode vous permet de saisir les caractères en appuyant sur les touches de la télécommande. Appuyez sur les touches correspondant aux caractères à saisir une, deux, trois ou quatre fois, jusqu’à ce que la lettre voulue s’a che.
Touche Utilisation
CLEAR Supprime le caractère situé à
gauche du curseur.
REPEAT Insère un espace à
l’emplacement du curseur.
m/M
Permettent de changer le jeu de caractères de la télécommande (#+-=&, 123, ABC ou abc)
REMARQUE
Le mode pavé numérique n’est disponible qu’avec les fonctionnalités [YouTube™] et [Picasa™ Web Albums].
Recherche de vidéos
Vous pouvez rechercher des vidéos en saisissant des mots-clés jusqu’à 128 caractères.
1. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option [Recherche] dans le menu et appuyez sur la touche ENTER ( a cher le clavier virtuel.
Reportez-vous à la section “Utilisation du clavier virtuel”, page 60 à 61, pour savoir comment utiliser le clavier virtuel.
Lorsque vous saisissez un caractère, 5 mots au maximum seront suggérés.
2. Lorsque vous avez saisi les mots-clés,
sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche ENTER (
) pour a cher la liste des
vidéos similaires.
Connexion à votre compte YouTube™
Pour regarder des vidéos  gurant dans la liste de vos vidéos [Favori] sur le serveur YouTube™ via votre compte, vous devez vous connecter à votre compte YouTube™.
1. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option [Connexion] dans le menu et appuyez sur la touche ENTER ( a cher le clavier virtuel.
) pour
4
Utilisation
) pour
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 61BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 61 2010.4.9 11:42:33 AM2010.4.9 11:42:33 AM
Page 62
62 Utilisation
4
Utilisation
2. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner un caractère, puis appuyez sur ENTER ( clavier virtuel.
Reportez-vous à la section “Utilisation du clavier virtuel”, pages 60 à 61, pour savoir comment utiliser le clavier virtuel.
3. Lorsque vous avez terminé de saisir le nom
d’utilisateur et le mot de passe, sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER ( connecter.
4. Si vous voulez vous déconnecter,
sélectionnez l’option [Déconnex.] dans le menu YouTube™ et appuyez sur la touche ENTER ( ).
Le lecteur mémorise automatiquement les cinq derniers noms d’utilisateur saisis. La liste des identi ants apparaît lorsque vous sélectionnez l’option [Connexion].
Sélectionnez un nom d’utilisateur mémorisé dans la liste et appuyez sur la touche ENTER ( le nom d’utilisateur sélectionné déjà saisi. Il ne vous reste plus qu’à saisir le mot de passe pour vous connecter.
Sélectionnez le symbole [X] et appuyez sur ENTER ( ) pour supprimer le nom d’utilisateur mémorisé.
) pour con rmer votre choix sur le
) pour vous
) pour a cher le clavier virtuel avec
Visionnage d’un album web Picasa™
Pro tez des albums photo de votre famille et de vos amis sur le service web Picasa™.
Visionnage d’albums web Picasa™ sur votre téléviseur
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option [Picasa™
Web Albums] dans le menu [NetCast] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
La liste des photos sélectionnées apparaît à l’écran.
2. Sélectionnez une photo à l’aide des touches
U/u/I/i
a cher la photo en plein écran.
Touche Utilisation
B
INFO/ DISPLAY
X
x
I/i
, puis appuyez sur ENTER (
Permet de lancer un diaporama.
Permet d’a cher le menu des options de photo.
Permet de suspendre un diaporama. Pour reprendre le diaporama, appuyez sur la touche B.
Permet d’arrêter le diaporama et de retourner au menu Picasa™.
Permet d’accéder à la photo précédente ou suivante.
) pour
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 62BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 62 2010.4.9 11:42:33 AM2010.4.9 11:42:33 AM
Page 63
63Utilisation
Options disponibles pendant l’affi chage d’une photo
Vous pouvez utiliser di érentes options pendant l’a chage d’une photo en plein écran.
1. Lorsqu’une photo est a chée en plein
écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY
) pour a cher le menu des options.
(
2. Sélectionnez une option à l’aide des
touches U/u.
a b
c d e f g
Photo en cours/nombre total de
a
photos – Utilisez les touches I/i pour a cher la photo précédente ou suivante.
Diaporama – Appuyez sur la touche
b
ENTER ( diaporama.
Ajouter à la liste des amis NetCast
c
Permet d’ajouter le propriétaire de la photo a chée à votre liste d’amis.
Rotation – Appuyez sur la touche
d
ENTER ( dans le sens des aiguilles d’une montre.
Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (
e
pour a cher le menu [Zoom]. E et – Utilisez les touches I/i pour
f
sélectionner un e et de transition entre les photos dans un diaporama.
Vitesse – Utilisez les touches I/i pour
g
sélectionner la vitesse de dé lement des photos dans un diaporama.
) pour lancer ou suspendre le
) pour faire pivoter la photo
À propos du menu Picasa™
Le menu Picasa™ comporte di érentes options. Utilisez les touches U/u/I/i pour sélectionner une option de menu et appuyez sur la touche ENTER (
) pour valider les options comme
indiqué ci-dessous.
Home – La liste des photos sélectionnées s’a che.
Amis NetCast – La liste de vos amis s’a che.
Recherche – Saisissez un mot-clé pour rechercher des photos similaires. Le clavier virtuel s’a che (voir page 64).
Mes photos – A che les photos organisées dans votre album web Picasa™. Cette option n’est disponible que lorsque le lecteur est connecté.
Favoris – A che jusqu’à 50 albums web favoris associés à votre compte sur le serveur web Picasa™. Cette option n’est disponible que lorsque le lecteur est connecté.
Connexion (Déconnex.) – A che le clavier
)
virtuel a n de se connecter ou permet de se déconnecter (voir page 64 à 65).
REMARQUE
Les photos a chées dans [Mes photos] et [Favorites] peuvent être di érentes des photos a chées dans le navigateur web de votre ordinateur.
4
Utilisation
3. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter le menu des options.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 63BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 63 2010.4.9 11:42:33 AM2010.4.9 11:42:33 AM
Page 64
64 Utilisation
4
Utilisation
Ajout d’amis
Si vous ajoutez vos amis dans le menu [Amis NetCast], vous pouvez voir les photos publiques de vos amis directement.
1. Sélectionnez l’option [Amis NetCast] dans le
menu Picasa™ à l’aide des touches
U/u/I/i
, puis appuyez sur ENTER (
).
2. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour
a cher le clavier virtuel.
3. Saisissez un nom à l’aide du clavier virtuel.
Reportez-vous à la section “Utilisation du clavier virtuel”, page 60 à 61, pour savoir comment utiliser le clavier virtuel.
4. Sélectionnez [OK] à l’aide des touches
U/u/I/i
, et appuyez sur ENTER (
) pour
a cher l’album web de votre ami.
REMARQUE
Si vous voulez supprimer votre ami de la liste, appuyez sur la touche de couleur verte (G) lorsque l’album web est sélectionné.
Si vous voulez ajouter d’autres amis, appuyez sur la touche de couleur rouge (R) dans la liste.
Vous pouvez ajouter d’autres albums web de vos amis (50 au maximum).
Recherche de photos
Vous pouvez saisir un mot-clé pour trouver les photos similaires.
1. Sélectionnez l’option [Recherche] dans le
menu Picasa™ à l’aide des touches
U/u/I/i
, puis appuyez sur ENTER (
).
2. Saisissez un mot-clé à l’aide du clavier
virtuel. Reportez-vous à la section “Utilisation du
clavier virtuel”, pages 60 à 61, pour savoir comment utiliser le clavier virtuel.
3. Sélectionnez [OK] à l’aide des touches
U/u/I/i
, et appuyez sur ENTER (
) pour
a cher le résultat de la recherche.
REMARQUE
Le résultat de la recherche via le lecteur peut être di érent du résultat de la recherche via le navigateur web d’un PC.
Connexion à votre compte
Pour a cher les photos de votre album web à l’écran, vous devez vous connecter à votre compte Picasa™.
1. Sélectionnez l’option [Connexion] dans le
menu Picasa™ à l’aide des touches
U/u/I/i
, puis appuyez sur ENTER (
).
2. Saisissez votre nom d’utilisateur à l’aide du
clavier virtuel, sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER (
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 64BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 64 2010.4.9 11:42:34 AM2010.4.9 11:42:34 AM
).
Page 65
65Utilisation
Reportez-vous à la section “Utilisation du clavier virtuel”, pages 60 à 61, pour savoir comment utiliser le clavier virtuel.
3. Saisissez le mot de passe à l’aide du clavier
virtuel, sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche ENTER (
Votre album web apparaît à l’écran.
4. Si vous voulez vous déconnecter,
sélectionnez l’option [Déconnex.] dans le menu Picasa™ et appuyez sur la touche ENTER (
Le lecteur mémorise automatiquement les cinq derniers noms d’utilisateur saisis. La liste des noms d’utilisateur apparaît lorsque vous sélectionnez l’option [Connexion].
Sélectionnez un nom d’utilisateur mémorisé dans la liste et appuyez sur la touche ENTER ( le nom d’utilisateur sélectionné déjà saisi. Vous n’avez plus qu’à saisir le mot de passe pour vous connecter.
) pour a cher le clavier virtuel avec
).
).
Utilisation des fonctionnalités AccuWeather
Vous pouvez consulter les prévisions météo locales et mondiales sur le site AccuWeather. com.
Consultation de la météo
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option
[AccuWeather] dans le menu [NetCast] à l’aide des touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
Le menu de sélection de la ville apparaît à l’écran.
4
Utilisation
2. Sélectionnez [Ajouter aux villes favorites] et
appuyez sur la touche ENTER (
3. Sélectionnez une région à l’aide des
touches U/u, puis appuyez sur ENTER (
Sélectionnez le symbole [X] et appuyez sur ENTER ( ) pour supprimer le nom d’utilisateur mémorisé.
4. Sélectionnez un pays à l’aide des touches
U/u/I/i
5. Sélectionnez une ville à l’aide des touches
U/u/I/i
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 65BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 65 2010.4.9 11:42:34 AM2010.4.9 11:42:34 AM
, puis appuyez sur ENTER ( ).
, puis appuyez sur ENTER (
).
).
).
Page 66
66 Utilisation
4
Utilisation
6. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner [Home] et appuyez sur ENTER (
) pour a cher la météo de la ville
sélectionnée.
Appuyez sur la touche de couleur rouge (R) pour alterner entre les degrés Celsius et Fahrenheit.
7. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
la ville précédente ou suivante, et appuyez sur ENTER (
) pour a cher la météo.
Cette étape ne fonctionne que si vous avez ajouté au moins deux villes à la liste [Villes favorites].
REMARQUE
Les prévisions météo ne sont pas toujours
correctes. Si votre langue n’est pas disponible dans le
service AccuWeather, la météo sera a chée en anglais.
Ajout d’autres villes
1. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option [Villes favorites] dans le menu AccuWeather, puis appuyez sur la touche ENTER (
2. Sélectionnez [Ajouter aux villes favorites] et
appuyez sur la touche ENTER ( ).
3. Sélectionnez une région, un pays et une
ville à l’aide des touches U/u/I/i, puis appuyez sur ENTER (
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour ajouter
jusqu’à cinq villes. Sélectionnez le symbole [X] et appuyez sur
ENTER ( mémorisée.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
une ville dans la liste [Villes favorites], et appuyez sur ENTER ( météo.
).
).
) pour supprimer la ville favorite
) pour a cher la
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 66BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 66 2010.4.9 11:42:35 AM2010.4.9 11:42:35 AM
Page 67
5 Entretien
67Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords a n que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chi on doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
• insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez
• d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc
• ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chi on doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chi on doux légèrement humidi é d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
5
Entretien
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 67BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 67 2010.4.9 11:42:35 AM2010.4.9 11:42:35 AM
Page 68
68 Dépannage
6 Dépannage
6
Dépannage
Généralités
Problème Cause et solution
L’appareil ne s’allume pas. Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la
L’appareil ne démarre pas la lecture.
L’angle de vue ne peut pas être modi é.
Impossible de lire les  chiers musicaux, photo ou vidéo.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
L’appareil est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteindre.
L’appareil ne fonctionne pas normalement.
• prise murale.
Insérez un disque lisible. (Véri ez le type de disque, le
• système couleur et le code de région.)
Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas.
• Positionnez le disque correctement sur le plateau.
• Nettoyez le disque.
• Annulez la fonction de contrôle parental ou modi ez le
• niveau de contrôle.
Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles
• de vue.
Les  chiers ne sont pas enregistrés dans un format que
• l’appareil peut lire.
L’appareil ne prend pas en charge le codec des  chiers vidéo.
La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de
• l’appareil.
La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
• Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
• Les piles de la télécommande sont vides.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit.
1. Maintenez enfoncée la touche MARCHE/ARRÊT pendant au moins 5 secondes. L’appareil s’éteindra et se rallumera.
2. Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq secondes avant de le rebrancher.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 68BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 68 2010.4.9 11:42:36 AM2010.4.9 11:42:36 AM
Page 69
Image
Problème Cause et solution
Il n’y a pas d’image. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le
Présence de bruits parasites sur l’image.
• téléviseur de sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur.
Enfoncez correctement les branchements vidéo.
Véri ez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.] correspond à votre connexion vidéo.
Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez dé nie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur.
La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur.
Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système
• couleur di érent de celui de votre téléviseur.
Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur.
69Dépannage
La sortie de la lecture du disque Blu-ray 3D n’est pas en mode 3D.
Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble
• HDMI (version 1.3 ou supérieur).
Votre téléviseur n’est peut-être pas compatible avec le “format
• obligatoire HDMI 1.4 3D”.
L’option [Mode 3D] du menu [Con g.] est dé nie à [Arrêt].
• Dé nissez cette option à [Marche].
Son
Problème Cause et solution
Il n’y a pas de son ou le son est déformé.
Enfoncez correctement les branchements audio.
Le réglage de la source d’entrée sur l’ampli cateur ou le raccordement à l’ampli cateur est incorrect.
L’appareil est en mode balayage, ralenti ou pause.
Le volume sonore est bas.
Véri ez que l’ampli cateur raccordé est compatible avec le format audio transmis par le lecteur.
La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil DVI. La prise DVI n’accepte pas le signal audio.
Véri ez que l’appareil raccordé à la prise de sortie HDMI OUT du lecteur est compatible avec le format audio transmis par le lecteur.
6
Dépannage
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 69BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 69 2010.4.9 11:42:36 AM2010.4.9 11:42:36 AM
Page 70
70
6
Dépannage
Dépannage
Réseau
Problème Cause et solution
La fonctionnalité BD-LIVE ne fonctionne pas.
Les services de di usion vidéo (tels que YouTube™) s’arrêtent souvent ou subissent des mises en mémoire tampon au cours de la lecture.
Des dossiers ou  chiers partagés de votre ordinateur n’apparaissent pas dans le menu [Home Link].
Impossible de connecter le lecteur au point d’accès ou au routeur de réseau local sans  l.
Le point d’accès n’apparaît pas dans la liste “Nom point d’accès”.
Le périphérique de stockage USB connecté ne contient pas
• su samment d’espace. Raccordez un périphérique USB ayant au moins 1 Go d’espace libre.
Veillez à ce que l’appareil soit correctement connecté au
• réseau local et puisse accéder à internet (voir pages 20 à 25).
Votre débit n’est peut-être pas su samment élevé pour
• utiliser les fonctionnalités BD-LIVE. Contactez votre fournisseur d’accès à internet pour augmenter votre débit.
L’option [Connexion BD-LIVE] du menu [Con g.] est dé nie
• sur [Interdite]. Réglez cette option sur [Autorisée].
Votre service haut débit n’est peut-être pas assez rapide pour
• di user les services vidéo. Contactez votre fournisseur d’accès à internet pour augmenter votre débit.
Le pare-feu ou le logiciel antivirus de votre serveur
• multimédia est en cours d’exécution. Désactivez le pare-feu ou le logiciel antivirus qui s’exécute sur votre ordinateur ou serveur multimédia.
Le lecteur n’est pas connecté au réseau local auquel votre
• ordinateur ou le serveur multimédia est connecté.
La communication sans  l est peut-être interrompue par des
• appareils ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez le lecteur de ces appareils.
Le point d’accès ou le routeur de réseau local sans  l ne
• di use peut-être pas son nom (SSID). Réglez votre point d’accès pour qu’il di use son SSID via votre ordinateur.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels a n d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://lgservice.com ou contactez le service après-vente LG Electronics.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 70BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 70 2010.4.9 11:42:38 AM2010.4.9 11:42:38 AM
Page 71
7 Annexe
Annexe
71
Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous.
Touche Utilisation
(TV POWER)
1
AV/INPUT
PR/CH U/u
VOL +/–
REMARQUE
Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide de certaines de ces touches.
Allumer ou éteindre le téléviseur.
Choisir la source d’entrée entre le téléviseur et d’autres sources.
Passer d’une chaîne à l’autre.
Régler le volume du téléviseur.
Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur
Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau ci-dessous, dé nissez le code fabricant approprié.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche
(TV MARCHE/ARRÊT), saisissez le code
1
fabricant de votre téléviseur à l’aide des touches numériques (voir le tableau ci­dessous).
Fabricant
LG 1(valeur par défaut), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Relâchez la touche 1 (TV MARCHE/ARRÊT)
pour terminer le réglage.
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez dé ni soit rétabli aux valeurs par défaut. Dé nissez à nouveau le numéro de code approprié.
Numéro de code
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 71BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 71 2010.4.9 11:42:39 AM2010.4.9 11:42:39 AM
Page 72
72
Annexe
Mise à jour logicielle du réseau
Notifi cation des mises à jour réseau
De temps en temps, des améliorations des performances et/ou des fonctions ou services supplémentaires peuvent être mis à la disposition d’appareils raccordés à un réseau domestique haut débit. Si un nouveau logiciel est disponible et que l’appareil est raccordé à un réseau domestique haut débit, le lecteur vous informera de la mise à jour comme suit.
Option 1
1. Le menu de mise à jour apparaîtra à l’écran
lorsque vous allumerez le lecteur.
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER (
).
Option 2
Si une mise à jour logicielle est disponible sur le serveur de mise à jour, l’icône “Mise à jour” apparaît en bas du menu d’accueil. Appuyez sur la touche de couleur bleue (B) pour démarrer la procédure de mise à jour.
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels a n d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Vous pouvez mettre à jour le logiciel en raccordant le lecteur directement au serveur de mise à jour des logiciels.
ATTENTION
Avant de mettre à jour le logiciel de votre lecteur, retirez tout disque et périphérique USB du lecteur.
Avant de mettre à jour le logiciel de votre lecteur, éteignez le lecteur et rallumez-le.
Pendant la procédure de mise à jour du logiciel, n’éteignez pas le lecteur, ne le débranchez pas de l’alimentation secteur et n’appuyez sur aucune touche.
Si vous annulez la mise à jour, éteignez le lecteur et rallumez-le pour qu’il fonctionne correctement.
Ce lecteur ne peut pas être mis à jour avec des versions antérieures du logiciel.
[OK]
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 72BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 72 2010.4.9 11:42:39 AM2010.4.9 11:42:39 AM
Permet de démarrer la mise à jour logicielle.
[Annuler]
Permet de quitter le menu de mise à jour et l’a che au prochain démarrage.
[Masquer]
Permet de quitter le menu de mise à jour, qui n’apparaîtra plus tant qu’un nouveau logiciel ne sera pas disponible sur le serveur de mise à jour.
1. Véri ez les réglages et la connexion réseau
(voir pages 20 à 25).
2. Sélectionnez l’option [Logiciel] dans le
menu [Con g.], puis appuyez sur la touche ENTER (
).
Page 73
Annexe
73
3. Sélectionnez l’option [Mise à jour], puis
appuyez sur ENTER (
).
Le lecteur recherchera les dernières mises à jour.
REMARQUE
Si vous appuyez sur la touche ENTER ( )
• pendant la recherche de mises à jour, le processus sera abandonné.
Si aucune mise à jour n’est disponible, le
• message “Pas de nouvelle version disponible.” apparaît. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour revenir au [Menu d’accueil].
4. S’il existe une version plus récente, le
message “Nouvelle mise à jour disponible. Souhaitez-vous le télécharger?” apparaît.
7. Une fois le téléchargement terminé,
le message “Téléchargement terminé. Souhaitez-vous le mettre à jour ?” apparaît.
8. Sélectionnez [OK] pour démarrer la mise à
jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à jour sera abandonnée et le  chier téléchargé ne pourra pas être réutilisé. Pour mettre à jour le logiciel la prochaine fois, la procédure de mise à jour doit être recommencée depuis le début.)
ATTENTION
N’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour du logiciel.
REMARQUE
Si le logiciel inclut la mise à jour des pilotes, il est possible que le plateau du disque s’ouvre au cours du processus.
9. Lorsque la mise à jour est terminée, le
message “Mise à jour terminée.” apparaît et l’appareil s’éteint automatiquement après 5 secondes.
10.
Rallumez le lecteur. Le système fonctionne
désormais avec la nouvelle version.
REMARQUE
Il est possible que la fonction de mise à jour du
5. Sélectionnez [OK] pour télécharger la mise
à jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à jour sera abandonnée.)
6. Le lecteur commence à télécharger la mise
à jour la plus récente depuis le serveur. (Le
logiciel ne fonctionne pas correctement selon votre environnement internet. Dans ce cas, vous pouvez obtenir les derniers logiciels auprès d’un point de service après-vente LG Electronics agréé pour mettre à jour votre lecteur. Reportez-vous à la section “Support client”, page 70.
téléchargement prendra plusieurs minutes selon les conditions de votre réseau domestique.)
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 73BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 73 2010.4.9 11:42:40 AM2010.4.9 11:42:40 AM
7
Annexe
Page 74
74
7
Annexe
Annexe
Liste des codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Région Code Région Code Région Code Région Code
Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG Costa Rica CR Croatie HR République tchèque Danemark DK Équateur EC Égypte EG Salvador SV Éthiopie ET
Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE
CZ
Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY Maldives MV Mexique MX
Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles
néerlandaises AN Nouvelle-Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN
Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA États-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 74BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 74 2010.4.9 11:42:40 AM2010.4.9 11:42:40 AM
Page 75
Annexe
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste a n de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio], [Sous-titres] et [Menu disque].
Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azéri 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072 Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Espéranto 6979 Estonien 6984 Féroïen 7079 Fidjien 7074 Finnois 7073
Français 7082 Frison 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Goudjrati 7185 Haoussa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingue 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Japonais 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Lette, letton 7686 Lingala 7678
Lituanien 7684 Macédonien 7775 Malgache 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathe 7782 Moldave 7779 Mongol 7778 Nauruan 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Pendjabi 8065 Pachtou 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084 Quechua 8185 Rhéto-roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaélique écossais
7168
Serbe 8382 Serbo-croate 8372 Shona 8378
Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476 Tadjik 8471 Tamoul 8465 Télougou 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turc 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Ourdou 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Galois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zoulou 9085
75
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 75BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 75 2010.4.9 11:42:40 AM2010.4.9 11:42:40 AM
Page 76
76
Annexe
Marques de commerce
7
Annexe
et licences
Les logos “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” et “Blu-ray disc” sont des marques de Blu-ray Disc Association.
Les logos “ Blu-ray 3D” et “ Blu-ray 3D “ sont des marques de Blu-ray Disc Association.
Le logo “BD-LIVE” est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association.
“BONUSVIEW” est une marque de commerce de la Blu­ray Disc Association.
Java et tous les logos et marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
“DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques déposées, des marques de service ou des marques de certi cation de la Digital Living Network Alliance.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
YouTube™ est une marque de commerce de Google Inc.
Picasa™ Web Albums est une marque de commerce de Google Inc.
Fabriqué sous licence selon les brevets américains: 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 272 567, 7 333 929, 7 392 195 et d’autres brevets américains et internationaux déposés et en attente. DTS est une marque déposée et les logos et le symbole DTS, ainsi que DTS-HD et DTS-HD Master Audio sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
DivX est une marque déposée de DivX, Inc. et est utilisée
HDMI, le logo HDMI et High-De nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 76BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 76 2010.4.9 11:42:40 AM2010.4.9 11:42:40 AM
sous licence.
Page 77
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certi cation de la Wi-Fi Alliance.
“x.v.Colour” est une marque de commerce de Sony Corporation.
Les produits LG intègrent un système d’économie d’énergie innovant. Ainsi, ils ne consomment qu’une faible quantité d’électricité, même en étant branchés sur le circuit électrique.
Le nom Gracenote®, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la mention “Powered by Gracenote” sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
La technologie de reconnaissance musicale et les données associées sont fournies par Gracenote®.
Contrat de licence Gracenote® (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un logiciel développé par Gracenote, société sise à Emeryville, Californie, USA (ci-après, “Gracenote” – nom masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après, “le Logiciel Gracenote”) permet à cet appareil ou à cette application d’accéder à des serveurs en ligne ou à des bases de données en ligne (ci-après et collectivement, “les Serveurs Gracenote”) en vue d’identi er le contenu de certains supports musicaux ou/et de certains  chiers audio, de copier des informations relatives à des données audio (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, “les Données Gracenote”) et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par exécution des fonctions grand public de cet appareil ou de cette application.
Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive dont vous jouissez pour l’utilisation des Données Gracenote, du
Annexe
Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées dans le présent Contrat de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous convenez de mettre  n immédiatement à tout type d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable d’un paiement en votre faveur pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire valoir contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat de licence, directement et en son nom propre.
Le Service Gracenote utilise un identi ant (unique et attribué en mode aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service. Ce mécanisme est destiné à des mesures statistiques : il permet au Service Gracenote de déterminer le nombre d’interrogations e ectué sans avoir à connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de con dentialité du Service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont cédés sous licence “EN L’ÉTAT”. Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou/et su sante. Aucune garantie n’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’e ectuera sans interruption. Gracenote n’est nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de mettre  n à ses services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET DE NON INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES.
© Gracenote, Inc. 2009
77
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 77BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 77 2010.4.9 11:42:41 AM2010.4.9 11:42:41 AM
Page 78
78
Annexe
Spécifi cations de la sortie audio
7
Annexe
Prise/Réglage
Source
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Prise/Réglage
Source
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
Sortie analogique
2 canaux
Stéréo PCM
*1 Le programme audio secondaire et interactif
peut ne pas être inclus dans le  ux binaire de sortie si l’option [Sortie numérique] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.)
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement
le son HDMI en fonction de la capacité de décodage du périphérique HDMI raccordé,
Sortie numérique (DIGITAL AUDIO OUT)
Stéréo PCM
i-chaînes PCM *3Re codage DTS
Mult
Re codage DTS
HDMI OUT
*3 *
*3 *
5
5
*3 Le réglage [Multi-chaînes PCM]/[Primary
Pass-Thru] de l’option [HDMI] et le réglage [Re codage DTS] de l’option [Sortie numérique] ne peuvent pas être dé nis ensemble. Si vous les dé nissez ensemble, l’option [HDMI] ou [Sortie numérique] est réglée automatiquement sur [Stéréo PCM].
*4 Sur la sortie audio PCM, la fréquence
d’échantillonnage de DIGITAL AUDIO OUT est limitée à 96 kHz.
Primary Pass-Thru *
4
*
Primary Pass-Thru
même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
1 *2 *3
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 78BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 78 2010.4.9 11:42:41 AM2010.4.9 11:42:41 AM
Page 79
Annexe
79
*5 Si l’option [HDMI] ou [Sortie numérique] est
réglée sur [Re codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz et à 5.1 canaux. Si l’option [HDMI] ou [Sortie numérique] est réglée sur [Recodage DTS], le son DTS Reencode est retransmis pour les disques BD-ROM, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]).
Si l’option [HDMI] est réglée sur
• [Multichaînes PCM] et que l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Primary Pass­Thru] lorsque l’appareil lit le son Dolby Digital Plus ou TrueHD, la sortie audio numérique est limitée à “PCM 2 canaux”.
Si la connexion HDMI est la version 1.3 et
• qu’un son Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD est retransmis depuis la prise de sortie HDMI OUT, la prise DIGITAL AUDIO OUT (sortie audionumérique) est limitée à “PCM 2 canaux” (lorsque HDMI et DIGITAL AUDIO OUT sont connectés simultanément).
Pendant la lecture, le son est retransmis au
• format PCM 48 kHz/16 bits pour les  chiers MP3/WMA et PCM 44,1 kHz/16 bits pour les CD audio.
Le son Dolby TrueHD enregistré sur certains
• disques Blu-ray se compose de son Dolby Digital et TrueHD. Le son Dolby Digital est retransmis via les prises DIGITAL AUDIO OUT et “DD” s’a che à l’écran si le son TrueHD n ’est pas retransmis (par exemple, si l’option [HDMI] est réglée sur [Stéréo PCM] et [Sortie numérique] réglée sur [Primary Pass-Thru]).
Vous devez sélectionner une sortie
• audionumérique et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre ampli cateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [Sortie numérique], [HDMI] et [Échantillonnage] dans le menu [Con g.] (voir page 29-30).
Avec une connexion audionumérique
• (DIGITAL AUDIO OUT ou HDMI), il est possible que vous n’entendiez pas les sons de dé lement dans le menu du disque BD-ROM si l’option [Sortie numérique] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
Si le format audio de la sortie numérique
• ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son.
Le son surround numérique multicanal
• ne peut être obtenu via une connexion numérique que si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal numérique.
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 79BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 79 2010.4.9 11:42:41 AM2010.4.9 11:42:41 AM
Page 80
80 Annexe
7
Annexe
Résolution de la sortie vidéo
Lorsque le support lu n’est pas protégé contre la copie
Sortie vidéo
Résolution
576i 576p 576i
576p 576p 576p
720p 720p 720p
1080i 1080i 1080i
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz 576i 1080i
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz 576i 1080i
HDMI OUT
HDMI connecté HDMI déconnecté
Lorsque le support lu est protégé contre la copie
Sortie vidéo
Résolution
576i 576p 576i
576p 576p 576p
720p 720p 576i 576p
1080i 1080i 576i 576p
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz 576i 576p
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz 576i 576p
Connexion HDMI OUT
Si vous sélectionnez une résolution
HDMI OUT
HDMI connecté HDMI déconnecté
manuellement, puis raccordez la prise HDMI au téléviseur, mais que votre téléviseur ne la prend pas en charge, le réglage de résolution est dé ni sur [Auto].
Si vous sélectionnez une résolution non
• prise en charge par votre téléviseur, un message d’avertissement apparaîtra. Après modi cation de la résolution, si rien n’apparaît à l’écran, attendez 20 secondes pour que la résolution revienne automatiquement au réglage précédent.
Connexion COMPONENT VIDEO OUT
La retransmission vidéo BD ou DVD peut empêcher l’extrapolation en sortie analogique.
Connexion VIDEO OUT
La résolution de la prise de sortie VIDEO OUT est toujours réglée sur 576i.
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p peut être dé nie automatiquement sur 24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi que de la fréquence d’image vidéo native du contenu du BD-ROM.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 80BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 80 2010.4.9 11:42:41 AM2010.4.9 11:42:41 AM
Page 81
81Annexe
Spécifi cations
Généralités
Alimentation :
AC 200-240 V ~, 50/60 Hz
Consommation électrique :
Dimensions (L x H x P) :
Environ 430 x 44 x 204 mm sans le socle
Poids net (approx.) :
Température de fonctionnement :
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement :
5 % à 90 %
Sorties
VIDEO OUT :
1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation
négative, prise RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT :
(Y) 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation
négative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (crête à crête), 75 Ω,
prise RCA x 2
HDMI OUT (audio/vidéo) :
19 broches (HDMI standard, type A,
version 1.3)
ANALOG AUDIO OUT :
2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1
22 W
2,2 kg
Système
Laser :
Longueur d’onde :
Système de signal :
Système de télévision couleur standard
Réponse en fréquence :
20 Hz à 20 kHz (échantillonnage de 48 kHz,
Rapport signal/bruit :
Supérieur à 100 dB (connecteurs de sortie
analogique ANALOG OUT uniquement)
Distorsion harmonique :
Gamme dynamique :
Port LAN :
Prise Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Réseau local sans  l (antenne interne) :
IEEE 802.11n intégré (bande de fréquences
2,4 GHz uniquement) Accès réseau sans  l,
compatible avec les réseaux Wi-Fi 802.11b/g.
Alimentation du bus (USB) :
La conception et les spéci cations sont
• sujettes à modi cation sans préavis.
Laser à semi-conducteur
405 nm / 650 nm
PAL/NTSC
96 kHz et 192 kHz)
Inférieure à 0,008 %
Supérieure à 95 dB
DC 5 V
500 mA
7
Annexe
DIGITAL OUT (COAXIAL) :
0,5 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 1
DIGITAL OUT (OPTICAL) :
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 81BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 81 2010.4.9 11:42:41 AM2010.4.9 11:42:41 AM
3 V (crête à crête), prise optique x 1
Page 82
82 Annexe
7
Annexe
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES. L’UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU EST SOUMISE AUX CONDITIONS SUIVANTES.
L’utilisation des services réseau nécessite une connexion internet qui est vendue séparément et dont vous êtes seul responsable. Les services réseau peuvent être limités ou restreints en fonction de la qualité, des capacités et des limitations techniques de votre accès à internet.
Les services réseau appartiennent à des tiers et peuvent être protégés par des droits d’auteur, des brevets, des marques de commerce et/ou d’autres droits de propriété intellectuelle. Les services réseau sont fournis exclusivement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Sauf autorisation expresse du prestataire de services ou du propriétaire de contenus concerné, il est interdit de modi er, copier, republier, télécharger, envoyer, transmettre, traduire, vendre, créer un dérivé, exploiter ou distribuer de quelque manière ou sur quelque support que ce soit les contenus ou services accessibles via cet appareil.
LG N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU. LES SERVICES RÉSEAU SONT FOURNIS “EN L’ÉTAT”. DANS TOUTE LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, LG NE DONNE AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT (i) CONCERNANT L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LE CARACTÈRE LÉGAL OU L’EXHAUSTIVITÉ DES SERVICES RÉSEAU RENDUS DISPONIBLES PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET APPAREIL, OU (ii) QUE LES SERVICES RÉSEAU SONT DÉPOURVUS DE VIRUS OU D’AUTRES COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’INFECTER, D’ENDOMMAGER OU DE DÉGRADER CET APPAREIL, VOTRE ORDINATEUR, TÉLÉVISEUR OU TOUT AUTRE MATÉRIEL OU ÉQUIPEMENT. LG DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET THÉORIE JURIDIQUE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, DÉLIT, RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, LG NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE VIS-À-VIS DE VOUS-MÊME OU D’UN TIERS DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS, STATUTAIRES, IMMATÉRIELS OU AUTRES, DES FRAIS D’AVOCATS OU D’AUTRES DÉPENSES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LES SERVICES RÉSEAU, QUAND BIEN MÊME LG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU QUE DE TELS DOMMAGES ONT PU ÊTRE RAISONNABLEMENT ENVISAGÉS.
Les services réseau peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment, et LG ne donne aucune représentation ou garantie que ces services réseau resteront disponibles pendant une période donnée. L’utilisation des services réseau peut être sujette à des conditions supplémentaires du prestataire de services tiers concerné. Les services réseau sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et de systèmes de transmission sur lesquels LG n’a aucun contrôle. LG DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D’INTERRUPTION OU DE SUSPENSION DE TOUT SERVICE RÉSEAU.
LG ne peut en aucun cas être tenu responsable du service aux clients relatif aux services réseau. Toute question ou demande doit être adressée directement au prestataire des services réseau concerné.
Le terme “service(s) réseau” fait référence aux services tiers accessibles par l’intermédiaire de cet appareil, y compris, mais sans s’y limiter, l’ensemble des données, logiciels, liens, messages, vidéos et autres contenus  gurant sur cet appareil ou utilisés en relation avec cet appareil.
“LG” désigne LG Electronics, Inc., la société mère, ainsi que toutes ses  liales, sociétés a liées et entreprises a érentes dans le monde entier.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 82BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 82 2010.4.9 11:42:42 AM2010.4.9 11:42:42 AM
Page 83
Avis concernant les logiciels open source
Les  chiers exécutables GPL et les bibliothèques LGPL suivants utilisés dans ce produit sont sujets aux accords de licence GPL2.0/LGPL2.1.
EXÉCUTABLES GPL : Linux kernel 2.6, bash, busybox, cramfs, dhcpcd, e2fsprogs, fdisk, mkdosfs, mtd-utils, net­tools, procps, samba-3.0.25b, sysutils, tcpdump, tftpd, tinylogin, unzip, utelnetd
BIBLIOTHÈQUES LGPL : uClibc, DirectFB, blow sh, cairo,  mpeg, iconv, libusb, mpg123
BIBLIOTHÈQUE de licence publique gSOAP 1.3 : gsoap
LG Electronics propose de vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant une participation  nancière pour l’envoi, notamment le coût du support, de la livraison et du traitement, sur simple demande à LG Electronics, à l’adresse suivante : opensource@lge.com Cette o re est valable pour une période de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par LG Electronics.
Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL et LGPL sur les sites http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/ gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old­licenses/lgpl-2.1.html .
Vous pouvez aussi obtenir une copie de la licence publique gSOAP sur http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Ce logiciel est basé en partie sur le travail du groupe Independent JPEG Group Copyright © 1991-1998, Thomas G. Lane.
Ce produit inclut :
boost C++ : Copyright © Beman Dawes 1999-2003
• c-ares : Copyright © 1998 Massachusetts Institute of
• Technology curl : Copyright © 1996-2008 Daniel Stenberg
• expat : Copyright © 2006 Expat maintainers
• freetype : Copyright © 2003 The FreeType Project
• (www.freetype.org). jpeg : ce logiciel est basé en partie sur le travail du
• groupe Independent JPEG Group Copyright © 1991-1998, Thomas G. Lane. mng : Copyright © 2000-2007 Gerard Juyn, Glenn
• Randers-Pehrson ntp : Copyright © David L. Mills 1992-2006
OpenSSL
• – Le logiciel cryptographique écrit par Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
– Le logiciel écrit par Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
– Le logiciel développé par OpenSSL Project pour
être utilisé dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org).
png : Copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson.
• portmap : Copyright © 1990 The Regents of the
• University of California. ptmalloc : Copyright © 2001-2006 Wolfram Gloger
• UnitTest++ : Copyright © 2006 Noel Llopis et Charles
• Nicholson Le kit de développement logiciel UPnP :
• Copyright © 2000-2003 Intel Corporation strace
• Copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg Copyright © 1993 Branko Lankester Copyright © 1993 Ulrich Pegelow Copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey Copyright © 1999,2000 Wichert Akkerman xml2 : Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard.
• XML-RPC pour C/C++
• Copyright © 2001 First Peer, Inc. Tous droits réservés. Copyright © 2001 Eric Kidd. Tous droits réservés. zlib : Copyright © 1995-2002 Jean-Loup Gailly et Mark
• Adler.
Tous droits réservés. Par la présente, toute personne obtenant une copie
de ce logiciel et des  chiers de documentation associés (le “Logiciel”) est autorisée à utiliser ce Logiciel gratuitement et sans restriction, notamment, mais sans s’y limiter, les droits d’utilisation, copie, modi cation, fusion, publication, distribution, sous-licence et/ou vente de copies du Logiciel, et à attribuer les mêmes autorisations aux personnes à qui ce Logiciel est fourni, conformément aux conditions suivantes :
LE LOGICIEL EST FOURNI “EN L’ÉTAT”, SANS AUCUNE GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE) QUE CE SOIT, NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-TRANSGRESSION. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR NE SAURONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT OU AUTRE, EN RELATION AVEC LE LOGICIEL, SON UTILISATION OU TOUTE AUTRE MANIPULATION DE CE DERNIER.
83Annexe
7
Annexe
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 83BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 83 2010.4.9 11:42:42 AM2010.4.9 11:42:42 AM
Page 84
En tant que partenaire d’E
TAR
®, LG a déterminé que ce
S
NERGY
produit ou ces modèles de produit satisfont les directives
NERGY STAR
d’E
® en matière de
rendement énergétique.
ENERGY STAR® est une marque déposée américaine.
BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 84BX582-P-BFRALLK-FRE.indd 84 2010.4.9 11:42:42 AM2010.4.9 11:42:42 AM
Loading...