Lg BX403B, BX503B User Manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
PROJECTOR DLP
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.
BX503B BX403B
www.lg.com
PROJECTOR DLP
PROJECTOR DLP
(b) No que respeita a um dispositivo digital de classe B ou a um periférico, as informações fornecidas
ao utilizador devem incluir a declaração seguinte ou semelhante, e situadas num local de fácil visi­bilidade no texto do manual:
NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital
de classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para oferecer uma protecção razoável contra interferências indesejáveis numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com estas instruções, pode causar interferências nocivas às comunicações por rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação particular. Se este equipamento provocar interferências na recepção de rádio ou televisão, facto que pode determinar ligando e desligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador cor­rija as mesmas, recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
- Ligue o equipamento a uma saída num circuito diferente daquele onde está ligado o recep­tor.
- Consultar o agente ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
2
Índice
Instruções de segurança ..............................................4
Nomes dos componentes
Corpo principal .................................................................................7
Painel de controlo ............................................................................7
Peças de ligação ............................................................................. 8
Controlo remoto ............................................................................. 8
Colocação das pilhas ..................................................................... 9
Indicadores de estado do projector ..........................................10
Acessórios ......................................................................................... 11
Extras opcionais .............................................................................11
Instalação e composição
Instruções de instalação ...............................................................12
Funcionamento básico do projector .........................................13
Utilizar o sistema de segurança "Kensington" ......................14
Ligar o projector .............................................................................15
Desligar o projector .......................................................................15
Focagem e posicionamento da imagem do ecrã .................16
Seleccionar o modo de origem .................................................16
Ligação
Ligação a um PC de secretária .................................................17
Ligação a um notebook PC ........................................................ 17
Ligação a uma fonte de Vídeo ................................................... 17
Ligar a um DVD ..............................................................................18
Ligação a uma caixa de Sintonização D-TV ..........................18
Função
Opções do menu de vídeo
Ajustar o vídeo ............................................................................... 19
Modo Imagem ................................................................................19
Controlo da temperatura de cor ...............................................20
Função Gama .................................................................................20
Função Gamma curva shift ........................................................20
Função Brilliant color
Função Cabo Branco .....................................................................21
Função Nível de preto ...................................................................21
Função Cor Expert ........................................................................22
Repor ...............................................................................................22
TM ...................................................................................... 21
Índice
Para utilizar a função keystone .................................................. 27
Utilizar a função Sem imagem ................................................. 27
Seleccionar Sem imagem ..........................................................28
Função
Captura de Ecrã ...................................................................28
Função Modo da Lâmpada ........................................................28
Utilizar a função Saída do monitor ..........................................29
Definição da comunicação .........................................................29
Modo Altura Altitude ....................................................................29
Verificar a duração da lâmpada ................................................30
Utilizar a função Imagem parada .............................................30
Opções do menu no ecrã
Função Auto Config. ....................................................................30
Utilizar a função Fase ....................................................................31
Utilizar a função Relógio .............................................................. 31
Utilizar a função Posição H .........................................................31
Utilizar a função Posição V .......................................................... 31
Função de comunicação de série
DEFINIR ID ......................................................................................32
Para ligar com uma comunicação de série ...........................32
Função Definições rede
Para utilizar o ajuste da rede ..................................................... 37
Informações
Apresentações de monitor admitidas .....................................39
Substituir a lâmpada ....................................................................40
Como prender a tampa da objectiva ao projector ..............42
Especificações ................................................................................43
Opções de menu especiais
Seleccionar o idioma ....................................................................23
Utilizar a função ARC ..................................................................23
Função de Digitalização ..............................................................23
Função Flip Horizontal .................................................................24
Função Flip Vertical .......................................................................24
Função Temporizador ...................................................................24
Função Autodesligamen. ............................................................25
Função Relógio de apresentação .............................................25
Utilizar a função Zoom Digital ...................................................26
Para ligar o projector automaticamente quando se
encontra em potência ..................................................................26
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo cruzado estiver afixado num produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, disponibilizados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as auto­ridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
5. A lâmpada fluorescente utilizada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio. Não deite fora este produto juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deste produto deve ser realizada em conformidade com as regulamentações da sua autoridade local.
3

Instruções de segurança

Instruções de segurança
Leia atentamente as instruções de segurança para prevenir potenciais acidentes ou a utilização errónea do projector.
As instruções de segurança são apresentadas de duas formas.
AVISO : A violação desta instrução pode causar lesões graves e até mesmo a morte.
NOTAS : A violação desta instrução pode causar lesões ligeiras ou danos no projector.
Após a leitura cuidadosa do manual, guarde-o num local de fácil acesso.
Instalação dentro de casa AVISO
Não coloque o Projector exposto à luz solar directa, nem próximo de fontes de calor, como radiadores, fogueiras e fornos, etc.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não bloqueie os ventiladores do projector nem restrinja o fluxo de ar de forma alguma.
Tal aumentaria a temperatura interna e poderia causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não utilize o projector em locais húmidos, como casas de banho, onde é provável que este se molhe.
Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico!
Não coloque materiais inflamáveis perto do projector.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não coloque o projector perto de fontes de vapor ou de óleo, como um humidificador.
Isto pode provocar um risco de incêndio ou de choque eléctrico!
Não coloque o projector directa­mente numa carpete, tapete ou num local onde a ventilação seja restrita.
Tal aumentaria a temperatura interna e poderia causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Instalação dentro de casa NOTAS
Quando instalar o projector sobre uma mesa,não o coloque demasiado perto dos limites da mesma.
Isto pode fazer com que o projector caia,provocando lesões graves nas crianças e adultos, bem como danos graves no projector.
Coloque o projector num suporte adequado.
Desligue o cabo de alimentação e desencaixe todos os fios antes de movimentar o projector.
Não permita que as crianças se pendurem no projector instala­do.
Pode provocar a queda do projector, provocando ferimentos ou a morte.
Não coloque o projector onde possa ficar exposto ao pó.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Garanta uma boa ventilação à volta do projector. A distância entre o projector e o tecto ou o chão deverá sersuperior a 30 cm.
Um aumento excessivo na temperatura interna pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Utilize o projector apenas numa superfície nivelada e estável.
Pode cair e causar ferimentos e/ou danificar a unidade.
Fornecimento de Energia AVISO
O fio de terra deve de estar ligado.
Se o fio de terra não estiver ligado, existe um perigo potencial de choque eléctrico provocado pela fuga de corrente. Se não forem possíveis métodos de isola­mento através da terra, deverá ser utilizado e instalado por um electricista qualificado um disjuntor de circuito eléctrico separado. Não ligue o isolamento de terra a fios do telefone, barras de iluminação ou tubos de gás.
4
A ficha do cabo de alimentação deve ser inserida totalmente na tomada para evitar o perigo de incêndio!
Isto pode provocar perigo de incêndio!
Não coloque objectos pesados sobre o cabo eléctrico.
Isto pode provocar perigo de incêndio ou de choque eléctrico!
Fornecimento de Energia AVISO
Instruções de segurança
Nunca toque na ficha com as mãos molhadas.
Isto pode provocar perigo de choque eléctrico!
Não ligue demasiadas fichas à tomada da fonte de alimentação (extensões).
Pode causar o aquecimento excessivo da tomada e provocar um incêndio!
Fornecimento de Energia NOTAS
Ao desligar o aparelho, segure adequadamente na ficha. Se puxar a ficha pelo cabo, pode danificá-la.
Isto pode provocar perigo de incên­dio!
Coloque o projector num local onde as pessoas não tropecem no cabo de alimentação.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não ligar à tomada eléctrica quando o cabo eléctrico ou a ficha estiverem danificados ou qualquer componente da tomada eléctrica estiver solto.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não Ligue/Desligue o projector, puxando ou inserindo a ficha na tom­ada da parede. (Não utilize a tomada do aparelho como interruptor.)
Tal pode causar uma avaria mecânica ou um choque eléctrico.
Utilização AVISO
Não coloque nada que contenha líquido em cima do projector, como vasos, chávenas, cosmé­ticos ou velas.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
No caso de choque ou de danos provocados por impacte do projec­tor, desligue-o da fonte de alimenta­ção e contacte o centro de assistên­cia local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Evite a acumulação de pó nos pinos da ficha ou na tomada.
Isto pode provocar perigo de incên­dio!
Verifique se o cabo de alimenta­ção não entra em contacto com objectos afiados ou quentes como um aquecedor.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não deixe cair objectos para dentro do projector.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Se cair água para dentro do projector, desligue-o de imediato da fonte de alimentação e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Não retirar as tampas. Elevado risco de descarga eléctrica!
Não olhe directamente para a lente do projector quando este estiver ligado. Podem ocorrer lesões oculares!
Elimine as pilhas usadas de acordo com as normas de segurança.
Se alguma criança engolir uma pilha, consulte o médico de imedi­ato.
Não toque nas partes metálicas durante ou imediatamente após o funcionamento, visto que as aberturas ficarão muito quentes!
Cuidados com o cabo eléctrico
Não sobrecarregue as tomadas de parede ou interruptores. Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um serviço de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
5
Instruções de segurança
Utilização AVISO
Nunca toque na tomada da parede quando existir uma fuga de gás, abra as janelas e proceda à ventilação.
Isto pode provocar um incêndio ou uma explosão provocada por uma faísca.
Utilização NOTAS
Não coloque objectos pesados por cima do projector.
Isto pode provocar avarias mecânicas ou ferimentos!
Não utilize ferramentas afiadas no projector, pois tal irá danificar o invólucro deste.
Tenha cuidado para não provo­car impactos com a lente e em particular quando movimenta o projector.
Se não aparecer imagem no ecrã, desligue-o da fonte de alimenta­ção e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Limpeza AVISO
Não utilize água para limpar o projector.
Tal pode danificar o projector ou pro­vocar perigo de choque eléctrico.
Na improvável eventualidade de surgir fumo ou um cheiro estran­ho do projector, desligue-o, retire o cabo de alimentação da toma­da da parede e contacte o seu vendedor ou centro de assistên­cia.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Abra sempre a porta da lente ou retire a cobertura da lente quando a lâmpada do projec­tor estiver acesa.
Não toque na lente do projector. Esta é delicada e danifica-se facilmente.
Não deixe cair o projector, nem permita que este sofra impactos.
Isto pode provocar avarias mecânicas ou ferimentos pessoais!
Utilize um pulverizador de ar ou um pano macio humedecido com um detergente neutro e água para remover pó ou man­chas da lente de projecção.
Limpeza NOTAS
Contacte o Centro de Assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector.
O pó acumulado pode provocar avarias mecâni­cas.
Ao limpar os componentes de plástico, como a cobertura do projector, desl­igue-o da corrente eléctrica e limpe com um pano macio. Não utilize líquidos de limpeza, não pulverize água, nem limpe com um pano molhado. Especificamente, nunca utilize líquidos de limpeza (limpa-vidros), abrilhanta­dores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, álcool etc., ou outros que possam danificar o produto. Utilize um vaporizador de ar ou um pano macio humedecido com detergente neutro para remover poeiras ou manchas da lente de projecção.
Tal pode causar um incêndio, choques eléctricos ou danos no produto (deformação, corrosão e danos).
Outros AVISO
Não tente consertar o projector por si próprio. Contacte o seu vendedor ou centro de assistência.
Isto pode provocar danos no projector e choques eléctricos, e ainda invalidar a garantia do aparelho!
Outros NOTAS
Não misture baterias novas com usadas.
Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias.
Certifique-se que remove a ficha do projector quando não for utilizado durante um longo período de tempo.
A acumulação de pó pode provocar incên­dio ou danificar a unidade.
Utilize apenas tipos de bate­rias especificadas.
Pode provocar danos no contro­lo remoto.
6

Nomes dos componentes

Nomes dos componentes

Corpo principal

• O projector foi fabricado com tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do projector pequenos pon­tos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis, ou verdes). Isto pode resultar de um processo de fabrico normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.

Painel de controlo

Sensor frontal do controlo remoto
Painel de controlo
Botão Alimentação
Anel de zoom
Anel de foco
Botão de ajuste do pé
Selecciona ou fecha menus.
Botão MENU
Botões/∨/</>
Ajusta as funções do menu.
Botão AUTO
Corrige automaticamente a
posição e a vibração da ima-
gem no modo RGB.
Botão Entrada
Muda para o modo RGB (Componente), HDMI, Vídeo.
Botão ◉ OK
Verifica o modo actual e guarda as alterações das funções.
Botão Ligar/Desligar
Ligar/Desligar o projector.
7
Nomes dos componentes

Peças de ligação

RGB OUT
Sensor traseiro do controlo remoto
Controlo remoto
RGB IN-2
RGB IN-1
HDMI IN
Conector do sistema de segurança “Kensington” (Consulte a página 14)
AC IN
VIDEO IN
USB (apenas SVC)
RS-232C
LAN (Rede local)
Botão POWER
Botão AUTO
Botão Sair
Botão OK ◉
/>/
Botão Luminosidade
Botão MODE
Botão STILL
Botão BLANK
Botão TIMER
∧/∨
WLPHU
Botão RATIO
Botão INPUT
Botão MENU
Botão Contraste
Botão KEYSTONE
Botão SLEEP Botão ZOOM
Botão LAMP
Botão FLIP H.
Botão FLIP V.
8
Nomes dos componentes
Botão POWER
Botão AUTO
Botão Sair
Botão OK ◉
/>/
Botão Luminosidade
Botão MODE
Botão STILL
Botão BLANK
Botão ZOOM
Botão RATIO
Botão INPUT
Botão MENU
∧/∨
Botão Contraste
Botão LASER
Botão SLEEP Botão KEYSTONE
Botão LAMP
Botão FLIP H.
Botão FLIP V.
< Australia, Switzerland, Slovenia, Netherlands, Germany, Spain, France, Greece, Italy, Poland, Hungary, Portugal, Romania, Sweden, Finland, Denmark, United Kingdom only >
Botão Laser * Produz um feixe de laser vermelho brilhante no ecrã que serve de indicador. (Não olhe directamente para o feixe laser pois pode causar lesões oculares!)

Colocação das pilhas

CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE TIPO INCORRECTO. ELIMINE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
• Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás do controlo remoto.
• Insira as pilhas especificadas com a polaridade correcta, fazendo corresponder os “+” com “+” e “-” com “-”.
• Coloque duas pilhas de 1,5 V AAA. Não misture pilhas usadas com novas.
9
Nomes dos componentes

Indicadores de estado do projector

* Os indicadores de funcionamento, da lâmpada e da temperatura na parte superior do projector mostram o estado de
funcionamento do projector.
Indicador da lâmpada
Indicador de
funcionamento
Indicador da lâmpada
Indicador de temperatura
Vermelho Verde (intermitente) Verde Laranja (intermitente) Desligado
Laranja
Vermelho (intermitente)
Vermelho
Vermelho (intermitente)
Verde (intermitente)
Laranja
Vermelho
Vermelho (intermitente)
Verde (intermitente)
Indicador de temperatura
Indicador de funcionamento
Modo de espera. A lâmpada está a iniciar. A unidade está em funcionamento (A lâmpada está ligada) A lâmpada do projector está a arrefecer (20 seg.) Desligar. Modo de espera - Este modo arrefece o projector naturalmente duran­te 4 minutos depois de ter sido desligado. Isto indica um problema na roda de cor. Contacte o seu centro de apoio ao cliente local. A lâmpada está a chegar ao fim da sua vida útil e é necessário subs­tituí-la por uma nova lâmpada. O projector apresenta um erro. Tente ligar novamente mais tarde. Se a luz do indicador da lâmpada aparecer novamente a vermelho (intermi­tente), contacte o centro de apoio. A tampa da lâmpada está aberta. Foi detectado um estado de temperatura elevada. Desligue o projector. O projector desligou-se devido ao calor excessivo. A corrente foi desligada devido a um problema com a ventoinha de arrefecimento interna. Contacte o seu centro de apoio ao cliente.
Se for um problema de TEC, contacte o centro de apoio. (apenas BX503B)
10

Acessórios

Nomes dos componentes
Controlo remoto
Cabo de alimentação
Pilhas AAA
Cabo do computador
Manual de instruções
Tampa da objectiva e correia
Manual do utilizador para o CD
CD do programa ez-net

Extras opcionais

• Contacte o seu fornecedor para adquirir estes produtos.
• Contacte o seu serviço de assistência para substituir a lâmpada.
• A lâmpada é um consumível que necessita de ser substituída por uma nova quando deixa de funcionar.
• As peças opcionais podem ser alteradas sem pré-aviso, para melhorar a qualidade do produto, e podem ser instaladas novas peças opcionais.
Ecrã de projecção
Cabo de componente
Adaptador RCA para D-Sub
Lâmpada
Cabo HDMI
Cabo de vídeo
Cabo
LAN
Cabo RS-232C
Cabo HDMI para DVI
Sistema de instalação no
tecto do projector
11

Instalação e composição

Instalação e composição

Instruções de instalação

* Não coloque o projector nas seguintes condições. Pode causar avarias ou danos no produto.
Forneça uma ventilação adequada a este projector.
• O projector está equipado com orifícios de ventilação (entrada) na parte inferior e orifícios de ventilação (exaustão) na parte da frente. Não obstrua nem coloque nada perto destes orifícios pois pode ocorrer acumulação de calor interno, provocando degradação da imagem ou danos no projector.
• Nunca empurre o projector nem derrame líquidos para
dentro do projector.
Coloque este projector em locais com condições de temperatura e humidade adequadas.
• Instale este projector apenas em locais onde estejam disponíveis condições adequadas de temperatura e de humidade. (consulte a p. 43)
Não coloque o projector onde este possa ficar coberto de pó.
• Isto pode provocar um sobreaquecimento do projector.
• Não coloque o projector em cima de alcatifas, tapetes ou quaisquer outras superfícies semelhan­tes. Pode impedir a ventilação adequada da parte inferior do projector. Este aparelho só deve ser montado na parede ou no tecto.
• Deixe uma distância adequada (igual ou superior a 30 cm) à volta do projector.
Não obstrua as ranhuras e aberturas do projector. Pode causar aquecimento excessivo e perigo de incêndio.
O projector foi fabricado com tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do projector pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis ou verdes). Isto pode resultar de um proces­so de fabrico normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
Para apresentar programas DTV, tem de adquirir uma caixa de Sintonização D-TV e ligá-la ao projector.
Se o controlo remoto não funcionar.
• O controlo remoto pode não funcionar quando é instalada uma lâmpada equipada com balastro electrónico ou uma lâmpada de três comprimentos de onda. Substitua essas lâmpadas por produtos de padrão internacional a fim de uti­lizar o controlo remoto normalmente.
12
Instalação e composição

Funcionamento básico do projector

1. Coloque o projector numa superfície robusta e horizontal com o PC ou a fonte AV.
2. Coloque o projector à distância que pretender do ecrã. A distância entre o projector e o ecrã vai determinar o tamanho real da
imagem.
3. Posicione o projector de forma a que a lente forme um ângulo recto com o ecrã. Se o projector não formar com o ecrã um
ângulo recto, a imagem surgirá distorcida. Se isto acontecer, o ajuste keystone pode corrigir o problema (Consulte a página
27).
4. Ligue os cabos do projector a uma tomada de parede e a outras fontes ligadas.
distância de projecção com base no formato da imagem
Ecrã
Comprimento do ecrã (X)
Largura do ecrã (Y)
Y/2
Y/2
X/2
X/2
Relação do resultado da projecção:100%
Distância de projecção (D)
Ecrã
Distância de projecção (D)
Formato de imagem 4 : 3 (mm) Distância de projecção(mm)
Tamanho na
diagonal
Tamanho na
horizontal
Tamanho na
vertical
Distância em
largura
Distância em
profundidade
* A distância mais longa/curta
apresenta o estado quando é ajustada pela função de zoom.
13
Instalação e composição

Utilizar o sistema de segurança "Kensington"

O projector inclui um Conector do sistema de segurança "Kensington" no painel lateral. Ligue o cabo do sistema de segu­rança "Kensington", tal como indicado em baixo.
• Para uma instalação e utilização detalhadas do sistema de segurança “Kensington”, consulte o manual do utilizador forneci­do com o sistema de segurança “Kensington”.
• Para mais informações, contacte http://www.kensington.com, a página inicial da Internet da empresa “Kensington” que lida com equipamento electrónico dispendioso como PC portáteis ou projectores.
• O sistema de segurança “Kensington” é opcional.
14
Loading...
+ 30 hidden pages