Lg BX-327 User Manual [tr]

KULLANIM KILAVUZU
DLP PROJEKTÖR
Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
BX327
www.lg.com
DLP PROJEKTÖR
DLP PROJEKTÖR
Uyarı - Sınıf B
da benzeri bir ifadeyi içermesi ve kılavuzun uygun bir yerine konulması gerekir:
NOT: Bu cihazın FCC kurallarının 15. kısmına göre test edilmiş ve bir B sınıfı cihaz için
tanımlanan limitlerle uyumlu olduğu belirlenmiştir. Bu limitler, bina içi kurulumlarda zararlı parazite karşı makul bir koruma sağlanması düşünülerek tespit edilmiştir. Bu donanım, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir, yönergelere göre kurulmaz ve kullanılmazsa radyo iletişiminde zararlı parazite neden olabilir. Ancak, parazitin belli bir kurulumda ortaya çıkmayacağı garanti edilmemektedir. Bu cihaz açıp kapatılma yoluyla anlaşılabileceği gibi radyo veya televizyon alımını bozuyorsa kullanıcı aşağıdaki önlem­lerden bir veya daha fazlası ile paraziti düzeltmeyi denemelidir:
- Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirin.
- Donanım ve verici arasındaki mesafeyi arttırın.
- Donanımı, alıcının bağlı olduğu farklı bir devredeki bir çıkışa bağlayın.
- Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
İçindekiler
Güvenlik Talimatları ......................................................4
Parçaların adları
Ana Gövde .........................................................................................7
Kontrol Paneli ....................................................................................7
Bağlantı Parçası ............................................................................... 8
Uzaktan Kumanda ......................................................................... 9
Pillerin Yerleştirilmesi ...................................................................... 9
Projektör Durumu Göstergeleri ...................................................10
Aksesuarlar ........................................................................................ 11
İsteğe Bağlı Aksesuarlar ...............................................................11
Kurulum ve Ürün Yapısı
Kurulum Talimatları ........................................................................12
Projektörün Konumlandırılması ..................................................13
Kensington Güvenlik Sisteminin Kullanılması.........................14
Projektörün Açılması .....................................................................14
Projektörün Kapatılması ...............................................................14
Ekran Görüntüsünün Netliği ve Konumu .................................15
Kaynak modunun seçilmesi ........................................................15
Bağlantı
Dizüstü Bilgisayarına Bağlama ....................................................16
Video Kaynağına Bağlama ...........................................................16
DVD’ye Bağlama ............................................................................. 17
D-TV Set Üstü Kutusuna Bağlama ...........................................17
3D Video fonksiyonu
3D görüntülemesi öncesi .............................................................18
3D seyretmek için ..........................................................................19
3D seyretmek için ..........................................................................19
İşlev
PICTURE Menüsü Seçenekleri
Resim modu .................................................................................... 21
Resim Modunun Ayarlanması .....................................................21
Gelişmiş Kontrol İşlevi ..................................................................22
Color Temperature (Renk Sıcaklığı) Fonksiyonu ....................23
Resim Önayarları Atama Fonksiyonu .......................................23
EKRAN Menüsü Seçenekleri
PJT modunu değiştirmek için ...................................................24
Aspect Ratio
(En Boy (İzleme) Oranı) İşlevinin Kullanılması .......................24
Keystone İşlevinin Kullanılması ..................................................24
Otomatik yapılandırma işlevi ......................................................24
RGB Konfig. İşlevi .........................................................................25
Dijital Yakınlaştırma İşlevini Kullanma ......................................25
Hareketsiz İşlevinin Kullanılması ................................................25
AUDIO Menü Seçenekleri
Sesin Ayarlanması .........................................................................26
Audio Fonksiyonu ..........................................................................26
Hoparlör Balansının Ayarlanması ..............................................26
Tiz Ayarı............................................................................................26
Bas Ayarı ..........................................................................................26
Eski cihazınızın atılması
1. Üzerinde çarpı işareti olan bu çöp kutusu sembolü, ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi ile uyum­lu olduğunu belirtir.
2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler belediye çöp döngüsünden ayrı olarak, devlet veya yerel kurumlarca
belirlenen atanmış toplama tesisleri yoluyla ayrı olarak atılmalıdır.
3. Eski cihazınızın doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerinde oluşabilecek potansiyel olumsuz
sonuçların önlenmesine yardımcı olacaktır.
4. Eski cihazınızın atılması konusunda daha ayrıntılı bilgi için lütfen belediye, ilgili yerel çöp toplama hizmet
merkezi ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa geçin.
5. Bu üründe kullanılan floresan lamba az miktarda cıva içerir. Bu ürünü normal ev atıklarının bulunduğu
çöpe atmayın. Bu ürün, yerel yasa ve yönetmelik düzenlemelerine uygun olarak atılmalıdır.
İçindekiler
SAAT Menü Opsiyonları
Uyku Süresi İşlevi ..........................................................................27
Otomatik Kapatma Fonksiyonu ................................................. 27
Sunum zamanlayıcı İşlevi ............................................................28
OPTION Menü Opsiyonları
Dilin seçilmesi .................................................................................29
Boş Ekran İşlevinin Kullanılması ................................................29
Boş görüntünün seçilmesi ..........................................................29
Görüntü Yakalama Fonksiyonu ...................................................30
Ekran parlaklığının ayarlanması için ..........................................30
Monitör Çıkışı İşlevini Kullanma .................................................30
SET KİMLİĞİ ....................................................................................31
Seri iletişimle bağlamak için........................................................ 31
Ağ Kurulumu .................................................................................. 37
Yüksek İrtifa Modu ........................................................................38
BİLGİ Menü Opsiyonları
Projektör bilgilerini görmek için .................................................38
USB
USB aygıtını kullanmak için:
USB aygıtının bağlanması ...........................................................39
USB Çıkarılması .............................................................................39
USB aygıtının kullanımıyla ilgili alınacak önlemler ................39
FOTOĞRAF LİSTESİ
Ekran Bileşenleri ............................................................................40
Foto Seçimi ve Açılır Menü .........................................................40
Tam Ekran Menü ............................................................................41
MÜZİK LİSTESİ
Ekran Bileşenleri ............................................................................42
Müzik Seçimi ve Açılır Menü ......................................................42
FİLM LİSTESİ
Desteklenen Film Dosyası ...........................................................43
DivX oynatırken dikkat edilmesi lazım gelen noktalar ........44
Ekran Bileşenleri ............................................................................45
Film Seçimi ve Açılır Menü .........................................................45
Filmin Oynatılması .........................................................................46
Opsiyonel Menü Seçimi ..............................................................46
DivX Kayıt Kodunu görmek için ................................................47
Etkinliği Kaldırma Fonksiyonu.....................................................47
DOSYA GÖRÜNTÜLEYİCİSİ
Ekran Bileşenleri ............................................................................48
Dosya Görüntüleyicisi ...................................................................48
Bilgi
Desteklenen Monitör Ekranı .......................................................49
Bakım ................................................................................................49
Lambanın Değiştirilmesi ..............................................................50
Lens kapağının projektöre yerleştirilmesi ................................52
NOT ...................................................................................................53
Teknik Özellikler .............................................................................54
Açık Kaynak Yazılım Bildirimi ......................................................55
3

Güvenlik Talimatları

Güvenlik Talimatları
Herhangi bir potansiyel kazayı veya projektörün yanlış kullanımını önlemek için lütfen güvenlik talimatlarını dikkate alın.
Güvenlik talimatları aşağıda açıklandığı gibi iki şekilde verilmektedir.
WARNING : Bu talimatın ihlal edilmesi ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme yol açabilir.
NOTES :
Bu kılavuzu okuduktan sonra kullanıcının her zaman kolaylıkla ulaşabileceği bir yerde saklayın.
Kapalı Ortamda Kurulum WARNING
Bu talimatın ihlal edilmesi, hafif yaralanmalara veya projektörün zarar görmesine yol açabilir.
Projektörü doğrudan güneş ışığının altına veya kalorifer, ateş ve soba gibi ısı kaynaklarının yakınına yerleştirmeyin.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir!
Projektörün havalandırma deliklerini tıkamayın veya hava akışını başka şekillerde kısıtlamayın.
Bu, dahili sıcaklığı arttırarak yangın tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Projektörü banyo gibi ıslanma ihtimalinin yüksek olduğu nemli bir yere yerleştirmeyin.
Bu, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir!
Projektörün yanına yanıcı matery­aller yerleştirmeyin.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir!
Projektörü hava nemlendirici gibi buhar veya yağ kaynaklarının yakınına yerleştirmeyin.
Bu, yangın tehlikesi veya elektrik çarp­ması tehlikesi oluşturabilir!
Projektörü doğrudan halı, kilim veya havalandırmanın kısıtlı olduğu bir yerin üzerine yerleştir­meyin.
Bu, dahili sıcaklığı arttırarak yangın tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir.
Kapalı Ortamda Kurulum NOTES
Projektörü bir masa üzerine kur­duğunuzda, masanın kenarına yerleştirmemeye dikkat edin.
Bu, projektörün düşerek, bir çocuğun veya yetişkinin ciddi şekilde yaralan­masına neden olabilir veya projektörde ciddi hasara yol açabilir.
Yalnızca uygun bir stand kullanın.
Taşımadan önce elektrik bağlantısını kesin ve tüm bağlantıları çıkarın.
Çocukların kurulu projektöre asılmasına izin vermeyin.
Bu, projektörün düşerek, yaralanma­ya veya ölüme yol açmasına neden olabilir.
Projektörü, toza maruz kalabile­ceği bir yere yerleştirmeyin.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Projektör etrafında iyi bir havalan­dırmanın olduğundan emin olun. Projektör ile duvar arasındaki mesafe en az 30 cm.
Projektörün dahili sıcaklığının aşırı yükselmesi, yangın tehlikesi oluştura­bilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Projektörü yalnızca düz ve sağlam bir yüzey üzerinde kullanın.
Aksi takdirde projektör düşerek yara­lanmalara neden olabilir ve/veya üni­tede hasara yol açabilir.
Güç WARNING
Toprak hattı bağlı olmalıdır.
Toprak hattı bağlı olmadığında, akım sızıntısı nedeniyle olası elektrik çarp­ması tehlikesi söz konusudur. Topraklama yöntemleri uygulanamıyor­sa, kalifiye bir teknisyen tarafından ayrı bir devre kesici takılmalıdır. Toprak hattını telefon tellerine, paratonerlere veya gaz borusuna bağlamayın.
4
Yangın tehlikesini önlemek için elektrik fişi elektrik çıkışına tam ola­rak takılmalıdır!
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir.
Güç kablosu üzerine ağır nesne­ler yerleştirmeyin.
Bu, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir!
Güç WARNING
Güvenlik Talimatları
Asla ıslak elle elektrik fişine dokunmayın.
Bu, elektrik çarpması tehlikesi oluştu­rabilir!
Güç NOTES
Fişi çıkarttığınız sırada sıkıca tutun. Kabloyu çekerseniz hasar görebilir.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir!
Projektörü insanların güç kablo­suna takılmayacağı veya kablo­nun üzerine basmayacağı bir yere yerleştirin.
Bu, yangın veya elektrik çarpması teh­likesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Kullanım WARNING
Projektörün üzerine çiçek saksısı, bardak, kozmetik ürünler veya mum gibi sıvı içeren nesneler yerleştirmeyin.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Şebeke çoklu fiş prizine fazla fiş takmayın.
Bu, prizin aşırı ısınmasına yol açabilir ve yangın tehlikesi oluşturabilir!
Güç kablosu veya fişi hasar gör­müşse veya elektrik prizinin her­hangi bir kısmı gevşek olduğun­da fişi prize takmayın.
Bu, yangın veya elektrik çarpması teh­likesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Elektrik fişi pimlerinde veya prizde toz birikmesini önleyin.
Bu, yangın tehlikesi oluşturabilir!
Güç kablosunun keskin nesneler­le veya ısıtıcı gibi sıcak nesnelerle temas etmemesini sağlayın.
Bu, yangın veya elektrik çarpması teh­likesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Elektrik fişini duvar prizine takarak veya prizden çıkartarak projektörü açıp kapatmayın. (Açma/kapama için elektrik fişini kullanmayın.)
Bu, mekanik arızaya veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
Projektörün darbe sonucu sarsılması veya hasar görmesi durumunda pro­jektörü kapatın ve fişi elektrik prizin­den çekerek servis merkezinizle temasa geçin.
Bu, yangın veya elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabi­lir!
Projektörün içine herhangi bir nesnenin düşmesine izin ver­meyin.
Bu, elektrik çarpması tehlikesi oluştu­rabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Projektörün içine su sıçradığında, projektörün fişini hemen şebeke pri­zinden çekin ve Servis Yetkilinizle temasa geçin.
Bu, elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Herhangi bir kapağı açmayın (lens kapağı haricinde). Yüksek Elektrik Çarpması Riski!
Projektör kullanıldığı sırada doğrudan lense bakmayın. Gözlerde hasar meydana gelebi­lir!
Kullanılmış pilleri dikkatli ve güvenli şekilde atın.
Pilin bir çocuk tarafından yutulması halinde hemen bir doktora başvurun.
Havalandırma delikleri ve lamba kapağı çok sıcak olacağından, çalıştırma sırasında veya çalıştır­madan hemen sonra metal parçalara dokunmayın!
CAUTION, Güç Kablosuna ilişkin
Prizler veya devre kesicilere aşırı yükleme yapmayın. Aşırı yüklü duvar prizleri, gevşek veya hasarlı duvar prizleri, uzatma kabloları, yıpranmış elektrik kabloları veya hasarlı ya da çatlak tel izolasyonu tehlikelidir. Bu durumlardan herhangi biri elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir. Cihazınızın kablosunu düzenli aralıklarla inceleyin ve kablonun görünümü hasara veya bozulmaya işaret ediyorsa, fişi prizden çekin, cihazı kullanmayın ve kablonun bir yetkili servis personeli tarafından aynısıyla değiştirilmesini sağlayın.
Elektrik kablosunu bükülme, dolanma, sıkışma, kapıda sıkışma veya üzerine basılma gibi fiziksel veya mekanik zararlardan koruyun. Özellikle fişlere, duvar prizlerine ve kablonun cihazdan çıktığı noktaya dikkat edin.
5
Güvenlik Talimatları
Kullanım WARNING
Gaz sızıntısı olduğu zaman asla duvar prizine dokunmayın, camları açarak ortamı havalandırın.
Bu, yangına veya kıvılcım nedeniyle yanıklara yol açabilir.
Kullanım NOTES
Projektör üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin.
Bu, mekanik arızaya veya yaralanmala­ra yol açabilir!
Gövdeye zarar vereceğinden, pro­jektörde keskin aletler kullan­mayın.
Özellikle projektörü taşırken lense darbe gelmemesine dikkat edin.
Ekranda bir görüntü gösterilme­mesi durumunda lütfen projektörü kapatın ve fişi şebeke prizinden çekerek Servis Yetkilinizle temasa geçin.
Bu, yangın veya elektrik çarpması tehli­kesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Temizleme WARNING
Projektörü temizlerken su kullan­mayın.
Bu, projektörde hasara yol açabilir veya elektrik çarpması tehlikesi oluştu­rabilir.
Projektörden duman çıktığı veya garip bir koku geldiği nadir durumlarda projektörü kapatın, fişini duvar prizinden çıkarın ve satıcınızla veya servis merkeziyle temasa geçin.
Bu, yangın veya elektrik çarpması tehli­kesi oluşturabilir veya ünitede hasara yol açabilir!
Projektör lambası açık olduğunda her zaman için lens kapısını açın veya lens kapağını çıkarın.
Projektörün lensine dokunmayın. Lens hassastır ve kolaylıkla hasar görür.
Projektörü düşürmeyin veya darbe sonucu sarsılmasına izin vermeyin.
Bu, mekanik arızaya veya yaralanmala­ra yol açabilir!
Projeksiyon lensi üzerindeki tozu veya lekeleri temizlemek için basınçlı hava ya da nötr deterjan ve suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın.
Temizleme NOTES
Projektörün dahili kısımlarını temizlemek için yılda bir kez Servis Merkezi ile temasa geçin.
Biriken toz mekanik arızaya yol açabilir.
Projektör gövdesi gibi plastik parçaları temizlerken elektrik bağlantısını kesin ve projektörü yumuşak bir bezle silin. Temizleyici kullanmayın, bunun yerine su püskürtün veya ıslak bezle silin. Özellikle ürüne zarar verebilen temizleyici (cam temizleyici), otomobil veya endüstriyel parlatıcı, aşındırıcı madde veya cila, ben­zen, alkol vb. maddeler asla kullanmayın. Projeksiyon lensi üzerindeki tozu veya lekeleri temizlemek için basınçlı hava ya da nötr deterjan ve suyla nemlendiril­miş yumuşak bir bez kullanın.
Bu maddeler yangına, elektrik çarpmasına veya ürünün zarar görmesine (deformasyon, aşınma veya hasar) yol açabilir.
Diğer bilgiler WARNING
Projektörün bakımını kendiniz yapmayı denemeyin. Bunun için satıcınızla veya servis merkeziyle temasa geçin.
Bu, projektörde hasara neden olabilir ve garantiyi geçersiz kılmasının yanı sıra elektrik çarpmasına yol açabilir!
Diğer bilgiler NOTES
Eski ve yeni pilleri birbirleri ile karıştırmayın.
Pillerin gerekenden fazla ısınmasına ve akmasına neden olabilir.
Projektör uzun süre kullanılma­yacaksa, elektrik prizinden çekmeyi unutmayın.
Biriken tozlar yangın tehlikesi oluşturabilir veya üniteye zarar verebilir.
6
Sadece belirtilen tipteki pill­eri kullanın.
Aksi takdirde uzaktan kumanda cihazına zarar verebilir.

Parçaların adları

Parçaların adları

Ana Gövde

* Projektör, yüksek hassasiyet gerektiren ileri bir teknoloji kullanılarak üretilmiştir. Bununla birlikte, Projektör ekranı üzerinde
küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (kırmızı, mavi veya yeşil) görmeniz mümkündür. Bu, üretim sürecinin normal bir sonucu olabilir ve her zaman için bir arıza olduğu anlamına gelmez.

Kontrol paneli

Lamba kapağı
POWER (GÜÇ) Düğmesi
Yakınlaştırma halkası
Netlik (Odaklama) halkası
Ayak ayar düğmesi
Kontrol Paneli
MENU (MENÜ) Düğmesi
Menüleri görüntüler veya kapar.
/// Düğmesi
Menülerin işlevlerini ayarlar.
AUTO (OTOMATİK) Düğmesi
RGB modunda görüntünün pozisyonunu
ve titremesini otomatik olarak düzeltir.
Ön uzaktan kumanda sensörü
INPUT (GİRİŞ) Düğmesi RGB1, RGB2, Komponent1, Komponent2, HDMI, Video moduna geçer.
OK Düğmesi
Mevcut modu kontrol eder ve işlev deği­şikliklerini kaydeder.
POWER (GÜÇ) Düğmesi
Projektörü AÇIK/KAPALI konumuna getirir.
7
Parçaların adları

Bağlantı Parçası

RGB 2 IN
RGB 1 IN
AC IN
Kensington Güvenlik Sistemi Konnektörü (Bkz. sayfa 14)
RGB OUT
LAN
HDMI/DVI
AUDIO IN (SES GİRİŞİ)
RS-232C
VİDEO
Kulaklık bağlantı noktası
USB
IR (Uzaktan kumanda sensörü) *
Uzaktan kumandanın normal çalışması için IR bağlantı noktasını kapatmayın.
* HDMI/USB konektörünü eş zamanlı kullanıyorsanız, konektöre bağla-
nacak fişin büyük olması durumunda beraber bağlanamayabilirler. Lütfen standart boyutta bir jak kullanın.
8

Uzaktan Kumanda

Parçaların adları
INPUT (GİRİŞ) Düğmesi
POWER (GÜÇ) Düğmesi
MUTE Düğmesi
VOLUME ∧/∨ Düğmesi
RATIO (ORAN) Düğmesi
Düğmesi
MENU
OK(TAMAM),
∧/∨/</> Düğmesi
MARK Düğmesi
3D
Düğmesi
KEYSTONE Düğmesi
USB Düğmesi
BLANK (BOŞ EKRAN) Düğmesi
PAGE ∧/∨ Düğmesi
AUTO Button (OTOMATİK) Düğmesi
Q.MENU Düğmesi
SLEEP (UYKU) Düğmesi BACK (GERİ) Düğmesi
L/R
Düğmesi: STILL (HAREKETSİZ) Düğmesi ( DivX dışında herhangi bir modda
HAREKETSİZ düğmesi olarak işlev görür.)
TIMER (ZAMANLAYICI) Düğmesi
Yaklaştırma Düğmesi

Pillerin Yerleştirilmesi

DİKKAT
PİLİN, HATALI TİPTEKİ BİR PİL İLE DEĞİŞTİRİLMESİ HALİNDE PATLAMA RİSKİ VARDIR. KULLANILMIŞ PİLLERİ BELİRTİLEN TALİMATLARA UYGUN OLARAK ATIN.
• Uzaktan kumanda arkasında yer alan pil bölmesinin kapağını açın.
• Belirtilen tipteki pilleri, “+” kutup “+”ya, “-“ kutup “-“ye gelecek şekilde yerleştirin.
• İki adet 1,5V AAA tipi pil takın. Kullanılmış ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
9
Parçaların adları

Projektör Durumu Göstergeleri

* Projektörün üst kısmındaki lamba göstergesi, çalışma göstergesi ve sıcaklık göstergesi kullanıcıya projektörün çalışma
durumunu gösterir.
Lamba göstergeleri
Çalışma Göstergesi /
Sıcaklık Göstergesi
Lamba Göstergesi
Kırmızı Yeşil (yanıp sönen) Yeşil
Turuncu (yanıp sönen)
Off (Kapalı) Turuncu
Kırmızı (yanıp sönen)
Kırmızı
Kırmızı (yanıp sönen)
Yeşil (yanıp sönen) Turuncu
(yanıp sönen)
Çalışma Göstergesi /
Sıcaklık Göstergesi
Bekleme modu. Lamba açılıyor. Ünite çalışma modunda (Lamba açık) Lamba soğuyor (10 saniye). Projektör aşırı sıcaklık nedeniyle kapatıldı (1 dakika ve 30 saniye). Güç kapalı. Bekleme modu - Bu mod, kapatıldıktan sonra projektörün 4 dakika boyunca kendi kendine soğumasını sağlar. Bu, projektör açık olduğunda aşırı sıcaklık uyarı mesajıdır. Projektörü kapatın ve fanı kontrol edin. Dahili soğutma fanındaki bir sorun nedeniyle güç kapandı. Servis merkezinizle temasa geçin. Projektör lambası kullanım ömrünün sonuna yaklaşmaktadır ve yeni bir lambayla değiştirilmesi gerekir. Projektör lambasında bir hata meydana geldi. Yeteri kadar bekle­dikten sonra projektör lambasını yeniden açın. Bu gösterge yeniden kırmızı renkte yanarsa, yerel servis merkezinizle temasa geçin.
Lamba kapağı açık. Bu, Renk Çarkı Moturu veya Renk Çarkı Endeksi sorununu gösterir. Yerel servis merkezinizle temasa geçin.
10

Aksesuarlar

Kurulum ve Ürün Yapısı
Uzaktan Kumanda
Bilgisayar kablosuGüç Kablosu
AAA pil
Kullanıcı kılavuzu
Lens kapağı ve şerit bant
CD Kullanım kılavuzu
eZ-Net Yönetici CD'si

İsteğe Bağlı Aksesuarlar

* Bu öğeleri satın almak için ürünü satın aldığınız yere başvurun. * İsteğe bağlı parçalar, ürünün kalitesini yükseltmek amacıyla önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve yeni isteğe bağlı parça-
lar eklenebilir.
Projektör için tavan montaj aparatı
Projeksiyon ekranı
Lamba
LAN
Kablosu
Komponent kablosu
RCA to D-Sub Adapter (RCA D-Sub Adaptörüne)
HDMI Kablosu
Video Kablosu
RS-232 Kablosu
3D Gözlük
(DLP-LINK or
DLP-Ready Type)
11

Kurulum ve Ürün Yapısı

Kurulum ve Ürün Yapısı

Kurulum Talimatları

Bu projektör için uygun havalandırma sağlayın.
• Projektör alt kısımda havalandırma delikleri (giriş) ve ön tarafta havalandırma delikleri (çıkış) ile donatılmıştır. Bu delikleri kapatmayın ya da yanına bir şey yerleştirmeyin. İç kısım ısınabilir ve resmin bozulmasına ya da projektörde hasara yol açabilir.
Projektörü halı, kilim veya başka benzer bir yüzeyin üzeri-
ne yerleştirmeyin. Bu, projektörün alt kısmında yeterli ölçüde havalandırma olmasını önleyebilir. Bu ürün yalnızca bir duvara veya tavana monte edilmelidir.
• Projektörü asla itmeyin ya da projektörün içine sıvı dökme­yin.
Bu projektörü uygun sıcaklık ve nem koşullarına sahip bir yere yerleştirin.
• Bu projektörü yalnızca yeterli sıcaklığın ve nemin bulunduğu bir ortama yerleştirin. (bkz. sayfa 54)
Projektörü üzerinin tozla kaplanabileceği bir yere yerleştirmeyin.
• Bu, projektörün aşırı ısınmasına neden olabilir.
Projektörün deliklerini ve açıklıklarını tıkamayın. Bu, projektörün aşırı ısınmasına yol açabilir ve yangın tehlikesi oluşturabi­lir.
Projektör, yüksek hassasiyet gerektiren ileri bir teknoloji kullanılarak üretilmiştir. Bununla birlikte projektör Ekranı üzerinde sürekli görüntülenen küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (kırmızı, mavi veya yeşil) görmeniz mümkündür. Bu, üre­tim sürecinin normal bir sonucudur ve bir arıza olduğu anlamına gelmez.
• Projektör etrafında yeterli oranda mesafe (30 cm veya daha fazla) bırakın.
DTV programlarını görüntülemek için bir DTV alıcı (Set Üstü Kutu) satın alınmalı ve projektöre bağlanmalıdır.
Elektronik balast özellikli bir lamba veya üç dalga boylu bir lamba takılı olduğunda uzaktan kumanda çalışmayabilir. Uzaktan kumandayı normal şekilde kullanmak için bu lambaları uluslararası standarttaki ürünlerle değiştirin.
12
Kurulum ve Ürün Yapısı

Projektörün Konumlandırılması

1. Projektörü bilgisayar veya AV kaynağı ile birlikte sağlam ve yatay bir yüzeye yerleştirin.
2. Projektörü ekrandan istenilen uzaklığa yerleştirin. Projektör ile ekran arasındaki mesafe görüntünün gerçek boyu­tunu belirler.
3. Projektörü, lens ekrana doğru açıda ayarlı olacak şekilde konumlandırın. Projektör doğru açıya ayarlanmadığında ekran görüntüsü eğri olacaktır. Bu durumda keystone ayarı eğik görüntüyü düzeltebilir. (Bkz. sayfa 24).
4. Projektörü istediğiniz konuma yerleştirdikten sonra kablolarını elektrik prizine ve diğer bağlı kaynaklara takın.
görüntü formatına dayanarak projeksiyon mesafesi
Ekran
X/2
Ekran yüksekliği (X)
X/2
Ekran genişliği (Y)
Y/2
Y/2
Projeksiyon mesafesi (D)
Ekran
Projeksiyon mesafesi (D)
Projeksiyon telafi oranı: 115%
59 mm
Çapraz boyut
(mm)
4 : 3 Ölçekli
Görüntü Projeksiyon Mesafesi
Yatay boyut
(mm)
Dikey boyut
(mm)
Geniş açılı lens mesafesi (mm)
Uzak lens
mesafesi
(mm)
13
Kurulum ve Ürün Yapısı

Kensington Güvenlik Sisteminin Kullanılması

• Projektörün yan panelinde bir 'Kensington' Güvenlik Sistemi Konnektörü yer almaktadır. 'Kensington' Güvenlik Sistemi kablosunu aşağıdaki gibi bağlayın.
• Kensington Güvenlik Sisteminin kurulumu ve kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi için Kensington Güvenlik Sistemi ile birlikte verilen kulla­nıcı kılavuzuna bakın. Daha ayrıntılı bilgi için dizüstü bilgisayar veya projektör gibi pahalı elektronik cihazlarla ilgilenen Kensington şirketi­nin internet ana sayfası olan http://www.kensington.com adresine gidin.
• Kensington Güvenlik Sistemi isteğe bağlı bir özelliktir.

Projektörün Açılması

1. Güç kablosunu doğru şekilde bağlayın.
2. Lens kapağını çıkarın. Takılı kaldığı takdirde; lens kapağı, projeksiyon lambasının ürettiği ısı nedeniyle deforme olabilir.
3. Uzaktan kumandadaki veya üst kapaktaki POWER (GÜÇ) düğmesine basın. (Lamba başlangıç döngüsündeyse yeşil
çalışma göstergesi yanar.)
ꔈ Çalışma göstergesi (Yeşil) olduktan sonra bir görüntü belirir. ꔈ INPUT (GİRİŞ) düğmesini kullanarak kaynak modunu seçin.
* Emme/boşaltma fanı çalıştığı sırada güç kablosunun bağlantısını kesmeyin. Emme/boşaltma fanı çalıştığı sırada güç kablosunun bağlantısı kesilirse, gücün açılmasından sonra lambanın etkinleştirilmesi daha uzun sürer ve lambanın kullanım ömrü kısalabilir.

Projektörün Kapatılması

1. Üst kapak veya uzaktan kumanda üzerindeki POWER (GÜÇ) düğmesine basın.
i
Güç kapat?
Power tuşuna tekrar basınız.
2. Gücü kapatmak için üst kapak veya uzaktan kumanda üzerindeki POWER (GÜÇ) düğmesine bir kez daha basın.
3. Çalışma gösterge LED’i turuncu olarak yanıp söndüğünde, çalışma gösterge LED’i sürekli olarak (turuncu renkte) yana­na kadar elektrik bağlantısını kesmeyin (30 sn boyunca).
ꔈ Çalışma göstergesi LED’i turuncu renkteyse ve yanıp sönüyorsa, üst kapak veya uzaktan kumanda üzerindeki güç düğmesi çalış-
mayacaktır.
ꔈ Bu projektör, kullanıcıya projektörü hızlı şekilde açma ve kapatma olanağı sağlayan Quick Power On/Off (Hızlı Güç Açma/Kapama)
işlevine sahiptir.
* Quick Power On/Off (Hızlı Güç Açma/Kapama) işlevi nedir? Projektör soğumayı beklemeden Bekleme moduna girer.
Projektörü kapadıktan 4 dakika sonra bekleme modunda kalırsa set açıldığında soğutmadan hemen çalışır.
14

Ekran Görüntüsünün Netliği ve Konumu

Ekranda bir görüntü belirdiğinde, görüntünün net olup olmadığını ve ekrana tam olarak sığıp sığmadığını kont­rol edin.
Netlik (Odaklama) halkası
Yakınlaştırma halkası
ꔈ Görüntünün odağını ayarlamak için lensin dış halkası olan odak halkasını döndürün. ꔈ Görüntünün boyutunu ayarlamak için lensin dış halkası olan yaklaştırma halkasını döndürün.
Ekrandaki görüntüyü yükseltmek veya alçaltmak için, ayak ayar düğmesine aşağıdaki gibi basarak projektörün alt kısmındaki ayağı uzatın veya kısaltın.
Bağlantı
Ayak ayar düğmesi
1. Ayak ayar düğmesine bastığınız sırada ekran görüntüsünü uygun konuma getirmek için projektörü yükseltin veya alçaltın.
2. Ayağı yeni konumuna kilitlemek için düğmeyi bırakın.
3. Projektörün uzunluğuyla ilgili ince ayar yapmak için soldaki veya sağdaki arka ayağı çevirin.
4. Ön ayağı yukarı kaldırdıktan sonra projektörü aşağı bastırmayın.

Kaynak modunun seçilmesi

1. Uzaktan kumanda üzerindeki INPUT (Giriş) düğmesine basın.
2. INPUT düğmesi ile bir giriş sinyalinin seçilmesi, projektörün yalnızca bağlı giriş kaynaklarına geçiş yapmasını
sağlar. <, > düğmesini kullanarak, bunu herhangi bir giriş kaynağı olarak değiştirebilirsiniz.
Giriş
Komponent1Video RGB2 HDMI
• Komponent girişi her zaman aktif olup tak ve oynat fonksiyonunu desteklemez.
Komponent2
RGB1
15
Kurulum ve Ürün Yapısı

Bağlantı

Dizüstü Bilgisayarına Bağlama

Projektörü VGA, SVGA, XGA, SXGA ve UXGA çıkışı olan bir bilgisayara bağlayabilirsiniz. * Projektörün desteklediği çözünürlük değerleri için bkz. sayfa 49.
< Bağlanması >
1. Projektörün RGB 1IN girişini ve bilgisayar çıkış bağlantısını
bilgisayar kablosuyla bağlayın.
2. Bir audio kablosu ile, projektör üzerinde AUDIO IN RGB 1
ile bilgisayar audio çıkış bağlantısını yapın.
* Bilgisayarınız tarafından projektöre gönderilen çözünürlüğü pro-
jektörün destekleyeceği bir çözünürlüğe değiştirmeniz gerekebi­lir. (Sayfa 49’e bakınız.) Bu projektör, diz üstü bilgisayardan gönderilen görüntüyü bilgisayarın ekranı açık konumda iken desteklemez.
* Ayrıca, RGB 2 IN (RGB GİRİŞİ-2) bağlantı noktasına da
bağlayabilirsiniz.
Audio Kablosu
Bilgisayar kablosu

Video Kaynağına Bağlama

* Projektöre VCR, video kamera veya uyumlu başka bir video görüntü kaynağı bağlayabilirsiniz.
< Bağlanması >
1. Bir video kablosu ile, projektörün VIDEO IN bağlantısını
video kaynağının çıkışı ile bağlayın.
2. Bir audio kablosu ile, projektörün AUDIO IN VIDEO
bağlantısını audio kaynağının çıkışına bağlayın.
16
LAN
Video Kablosu
Audio Kablosu
<VCR>

DVD’ye Bağlama

LAN
AUDIO IN
* DVD’nin çıkış jakları (Y, PB, PR), ekipmana bağlı olarak Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr şeklinde etiketlenmiş olabilir.
Bağlantı
< Bir HDMI kaynağına bağlantı >
1. Projektörün HDMI ile DVD oynatıcının HDMI çıkış bağ-
lantı noktasını bir HDMI kablosu ile bağlayın.
2. DVD alıcının çözünürlük ayarını şu değerlerden birine
ayarlayın: 480p(576p)/720p/1080i/1080p modu.
< Bir Komponent kaynağa bağlantı >
1. DVD’nin Komponent kablosunu RGB to Component
kablosuna bağladıktan sonra; bunu, projektörün RGB 1 IN bağlantı noktasına bağlayın.
* Komponent kablosunu bağlarken jak renkleri ile kompo-
nent kablosu renklerinin aynı olmasını sağlayın.(Y=yeşil,
B=mavi, PR =kırmızı)
P
2. Bir audio kablosu ile, projektörün AUDIO IN RGB 1
bağlantısını audio kaynağının çıkışına bağlayın.
* Ayrıca, RGB 2 IN (RGB GİRİŞİ-2) bağlantı noktasına da bağlayabilirsiniz.

D-TV Set Üstü Kutusuna Bağlama

AUDIO IN
RGB to Component
kablosu
LAN
HDMI Kablosu
<DVD>
Audio Kablosu
<DVD>
Komponent kablosu
* Dijital TV (D-TV) programlarını alabilmek için bir D-TV alıcı (Set Üstü Kutu) satın alınmalı ve projektöre bağlanmalıdır. * Projektör ile D-TV Set Üstü Kutusu arasındaki bağlantı için lütfen D-TV Set Üstü Kutusu kullanıcı kılavuzuna bakın.
< Bir HDMI kaynağına bağlantı >
LAN
AUDIO
1. Projektörün HDMI ile DTV set üstü cihazının HDMI çıkış
bağlantı noktasını bir HDMI kablosu ile bağlayın.
IN
HDMI Kablosu
2. DVD alıcının çözünürlük ayarını şu değerlerden birine
ayarlayın: 480p(576p)/720p/1080i/1080p modu.
<D-TV Set Üstü Kutusu>
< Bir Komponent kaynağa bağlantı >
Audio Kablosu
1. D-TV Set Üstü Cihazı'nın Komponent kablosunu RGB
to Component kablosuna bağladıktan sonra; bunu, pro­jektörün RGB 1 IN bağlantı noktasına bağlayın.
* Komponent kablosunu bağlarken jak renkleri ile komponent
kablosu renklerinin aynı olmasını sağlayın.(Y=yeşil, PB=mavi, PR =kırmızı)
AUDIO IN
LAN
<D-TV Set Üstü Kutusu>
Komponent kablosu
2. Bir audio kablosu ile, projektörün AUDIO IN RGB 1 bağ-
lantısını audio kaynağının çıkışına bağlayın.
* Ayrıca, RGB 2 IN (RGB GİRİŞİ-2) bağlantı noktasına da
bağlayabilirsiniz.
RGB to Component
kablosu
Komponent kablosu
17
Loading...
+ 39 hidden pages