Veuillez prendre note des consignes de sécurité, de façon à éviter
tout accident ou mauvais usage du projecteur.
Les consignes de sécurité sont indiquées des deux façons suivantes.
AVERTISSEMENT : La violation de cette instruction peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
REMARQUES : La violation de cette instruction peut entraîner des blessures, ou endommager le
projecteur.
Après avoir lu ce manuel, conservez-le de façon à pouvoir vous y référer facilement.
Installation en intérieur
Ne placez pas le projecteur dans
la lumière directe du soleil ou à
proximité de sources de chaleur,
comme les radiateurs, les ammes,
les cuisinières, etc.
Ceci risque de provoquer un incendie !
Ne pas obturer les évents du projecteur ou de gêner la circulation
de l'air.
Ceci peut provoquer une hausse de
la température interne et entraîner un
incendie ou endommager l'appareil !
N'utilisez pas le projecteur dans un
endroit humide, comme une salle
de bain, où il risque d'être mouillé.
Ceci risque de générer un incendie ou
une électrocution !
Installation en intérieur
Lorsque le projecteur est installé
sur une table, ne pas le placer à
proximité du bord.
Le projecteur risque de tomber,
d'entraîner des blessures ou de
s'endommager.
N'utiliser qu'un support adéquat.
Alimentation
Le câble de masse doit être
branché.
Assurez-vous d'avoir branché le câble de masse
de façon à éviter tout risque d'électrocution (la
che tripolaire CA mise à la terre du projecteur
doit être branché sur une prise CA tripolaire
mise à la terre.
Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas
disponibles, faites appel à un électricien qualié
pour installer un disjoncteur distinct.
N'essayez pas de mettre l'appareil à la terre en
le branchant sur des câbles téléphoniques, des
barres d'éclairage ou des tuyaux de gaz.
AVERTISSEMENT
Ne pas placez de matériaux inammables dans, sur ou à proximité du
projecteur
Ceci risque de provoquer un incendie !
Ne placez pas le projecteur à
proximité de sources de vapeur ou
d'huile, comme un humidicateur.
Ceci risque de générer un incendie ou
une électrocution !
Ne pas placer le projecteur directement sur un tapis, une carpette ou
un endroit où la ventilation risque
d'être gênée.
Ceci peut provoquer une hausse de
la température interne et entraîner un
incendie ou endommager l'appareil !
REMARQUES
Débrancher l'alimentation et
défaire toutes les connexions
avant de déplacer ou de nettoyer
le projecteur.
AVERTISSEMENT
Le cordon d'alimentation doit être
inséré complètement dans la prise
électrique pour éviter tout risque
d'incendie !
Ceci pourrait entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil.
Ne pas se suspendre au projecteur
installé.
Ceci risque de provoquer la chute du
projecteur, provoquant des blessures
ou la mort.
Ne pas placer le projecteur dans
un endroit où il risque d'être
exposé à la poussière.
La poussière accumulée peut
entraîner un risque d'incendie ou
endommager l'appareil !
Garantir une bonne ventilation
autour du projecteur. La distance
entre le projecteur et le mur doit être
d'au moins 30 cm.
Une augmentation excessive de la
température interne peut provoquer
un incendie ou endommager
l'appareil !
N'utiliser le projecteur que lorsqu'il
est placé sur une surface plane
et stable.
Il risque de tomber, de provoquer des
blessures et/ou de s'endommager.
Ne pas placer d'objets lourds sur le
cordon d'alimentation.
Ceci risque de générer un incendie ou
une électrocution !
Français
3
Français
Notice d'utilisation
Alimentation
Ne pas toucher la che d'alimentation avec les mains humides
Ceci risque de provoquer une
électrocution !
Alimentation
Tenez la che fermement lorsque
vous la débranchez. Si vous tirez
sur le cordon, vous risquez de
l'endommager.
Ceci risque de provoquer un incendie !
N'utilisez pas l'appareil si le
cordon d'alimentation ou la che
Placez le projecteur de façon
à ce que personne ne puisse
trébucher ou marcher sur le cordon
d'alimentation.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
Utilisation
Ne placez pas de récipient contenant du liquide sur le projecteur,
comme un pot de eur, une tasse,
du maquillage ou une bougie.
Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !
Si de l'eau pénètre dans le
projecteur, débranchez-le immédiatement, et consultez un agent
d'entretien.
Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !
AVERTISSEMENT
Ne pas branchez trop d'appareils
dans une seule prise.
Ceci peut entraîner une surchauffe de
la prise et provoquer un incendie !
Éviter l'accumulation de la pous-
sière sur les broches des ches ou
des prises d'alimentation.
Ceci risque de provoquer un
incendie !
REMARQUES
est endommagé, ou si l'une des
parties de la prise d'alimentation
est desserrée.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
N'utilisez pas la prise d'alimentation pour mettre sous/hors tension le
projecteur, en insérant/retirant la che de la prise murale.
(Laissez refroidir l'appareil avant de débrancher la prise.)
Cela pourrait provoquer une défaillance mécanique, ou entraîner une électrocution.
Assurez-vous que le cordon
d'alimentation n'entre pas en
contact avec des objets tranchants
ou chauds.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
AVERTISSEMENT
En cas d'impact, de choc ou de
dommage sur le projecteur, mettezle hors tension, débranchez-le de
la prise d'alimentation et contactez
un centre de service agrée.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
Jetez les piles avec précaution et de façon sûre.
Si une pile venait à être ingérée par un enfant, consultez immédiatement un
médecin.
Ne laissez aucun objet tomber
dans le projecteur.
Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !
Ne retirez aucun couvercle.
Risque élevé d'électrocution !
MISE EN GARDE concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de placer la plupart des appareils sur un circuit indépendant, c'est-à-dire un circuit à sortie
simple qui n'alimente que l'appareil en question, sans autres prises ni circuits de dérivation. Consultez la page des
spécications de ce manuel utilisateur pour en être certain.
Ne surchargez pas les prises murales. Des prises murales surchargées, mal xées ou endommagées, les
rallonges, les cordons d'alimentation eflochés, l'isolation du câble endommagée ou ssurée sont dangereux. Ces
conditions peuvent entraîner une électrocution ou un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon de votre appareil,
s'il semble endommagé ou détérioré, débranchez-le, interrompez l'utilisation de l'appareil, et faites remplacer le
cordon par une pièce similaire, par un technicien agrée.
Protégez le cordon d'alimentation contre l'usure physique ou mécanique, il ne doit pas tordu, efloché, pincé,
coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales, au point où le
cordon sort de l'appareil.
Ne regardez pas directement dans
l'objectif lorsque le projecteur est
en cours d'utilisation. Risque de
blessure oculaire !
Ne touchez pas les pièces
métallique pendant l'utilisation de
l'appareil, ou juste après, car les
évents restent très chauds !
4
Français
Notice d'utilisation
Utilisation
Si le projecteur est dans une pièce
qui présente une fuite de gaz, ne
touchez pas au projecteur.
Ceci peut entraîner un incendie ou
une brûlure par étincelle.
Utilisation
Ne pas placer d'objets lourds sur le
projecteur.
Ceci peut entraîner une défaillance
mécanique ou blesser quelqu'un !
N'utilisez pas d'outils pointu sur
le projecteur, ceci endommage le
boîtier.
Nettoyage
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer
le projecteur.
Ceci peut endommager le projecteur
ou entraîner une électrocution.
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le
faisceau laser dangereux pour
les yeux !
REMARQUES
Attention de ne pas appliquer d'impact sur l'objectif, particulièrement
lorsque le projecteur est déplacé.
Si l'image n'apparaît pas à l'écran,
mettez l'appareil hors tension et
débranchez-le, puis contactez un
agent d'entretien.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
AVERTISSEMENT
Si de la fumée venait à sortir de
l'appareil, ou si une drôle d'odeur
s'en dégage, mettez-le hors
tension, débranchez-le et contacter
votre distributeur ou le centre de
service.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une électrocution, ou endommager
l'appareil !
Ouvrez systématiquement la porte
de l'objectif ou retirez le cache
lorsque la lampe du projecteur est
allumée.
Ne touchez pas l'objectif du projecteur. Il est fragile et s'endommage
facilement.
Ne laissez pas tomber le projecteur ou ne lui appliquez pas
d'impact.
Ceci peut entraîner une défaillance
mécanique ou blesser quelqu'un !
Utilisez un vaporisateur à air ou un
chiffon humidié par un détergent
neutre et de l'eau, pour ôter la
poussière ou les taches sur l'objectif de projection.
Nettoyage
Contactez le Centre
de service une fois par
année pour nettoyer
les pièces internes du
projecteur.
La poussière accumulée
peut provoquer une défaillance mécanique.
Lorsque vous nettoyez les pièces plastiques comme le boîtier du projecteur, débranchez
l’alimentation et nettoyez-le avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de produit de nettoyage, ne vaporisez pas d’eau ou n’utilisez pas de chiffon humide. Plus particulièrement,
n’utilisez jamais de produit de nettoyage (nettoyant pour vitre), de lustrant industriel ou
pour automobile, de produit abrasif ou de cire, de benzène, d’alcool etc. qui pourrait
endommager l’appareil.
Utilisez un vaporisateur à air ou un chiffon humidié par un détergent neutre et de l’eau,
pour ôter la poussière ou les taches sur l’objectif de projection.
Cela pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou endommager le produit (déformation, corrosion et dommage).
Autres
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même.
Cela pourrait endommager le projecteur et provoquer une électrocution, tout en annulant la garantie!
Autres
Assurez-vous d’avoir débrancher le projecteur si vous
ne l’utilisez pas sur une longue période.
La poussière accumulée peut entraîner un risque d’incendie
ou endommager l’appareil !
REMARQUES
AVERTISSEMENT
REMARQUES
N’utilisez que le type spécié de pile.
Cela pourrait endommager la télécommande.
Français
5
Français
Introduction
Caractéristiques du Produit
Cet appareil est un projecteur 0,55" DLP® à simple puce
XGA/SVGA. Les caractéristiques les plus exceptionnelles
■Un haut-parleur intégré avec amplicateur de 2 Watts
■ Compatible HDTV (720P, 1080i/p)
■ Moniteur VGA Loop Thru (fonctionne en mode Veille
> 1W)
■ Technologie BrilliantColorTM
■ Contrôle RS232
6
Français
Introduction
N
o
t
e
CR2025
3V
Vue d’ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés
ci-dessous. Contrôlez la présence de tous ces éléments.
Contactez immédiatement votre fournisseur si quelque
chose manque.
En raison des
différences entre les applications pour chaque
pays, certaines régions
peuvent avoir des
accessoires différents.
objectif
Câble d’alimentation Câble VGA
Télécommande sans lProjecteur avec protège-
Documentation :
CD-ROM Manuel Utilisateur
Optional
Lampe
Pile
Français
7
Français
Introduction
Vue d’ensemble du produit
4
7
7
1
2
3
4
8
9
1. Panneau de commandes
2. Capteur de la télécommande
3. Bague de réglage du zoom
4. Ventilation (inlet)
5. Haut-parleur
6. Bague de réglage de la focale
7. Ventilation (sortie)
8. Objectif
9. Protège-objectif
5
6
Flux d'air
8
Français
Introduction
RGB INRGB OUT
S-VIDEORS232C
AUDIO-IN
VIDEO
Ports de connexion
78
1. Connecteur Entrée RVB
2. Connecteur S-VIDEO
3. Connecteur VIDEO
4. Port de service RS232C
5. Connecteur Sortie RVB
6. Prise Entrée audio
7. Entrée CA
8. Port de verrouillage KensingtonTM
12346
5
Système de sécurité Kensington
Ce projecteur dispose d'un connecteur au système de sécurité Kensington, sur le panneau latéral.
Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour l'installation détaillée et l'utilisation du système de sécurité Kensington, veuillez vous référer
au guide de l'utilisateur, inclus dans le set du système de sécurité Kensington. Pour plus d'informations, contactez http://www.kensington.com, la page d'accueil Internet de la société Kensington qui s'occupe d'équipement électronique de valeur, comme les ordinateurs portables ou les
projecteurs.
Le système de sécurité Kensington est un article en option.
Français
9
Français
Introduction
Panneau de commandes
Menu
234
1
11
10
98
5
6
7
1MISE SOUS
TENSION
2DEL
d'Alimentation
3DEL de la lampe Indique l’état de la lampe du projec-
4DEL de la
température
5 KEYSTONEPour régler la distorsion de l’image
6Quatre Touches
de Sélection
Directionnelles
7SOURCEAppuyez sur « SOURCE » pour sélec-
8MENUAppuyez sur « MENU » pour lancer le
9VOLUMEPermet d’augmenter/baisser le vo-
10OKConrmez votre sélection d'élément.
11AUTOSynchronise automatiquement le pro-
Référez-vous à la section « Mise sous/
hors tension du projecteur » pages
15~16.
Indique l’état du projecteur.
teur.
Indique l’état de la température du
projecteur.
provoquée en inclinant le projecteur.
Utilisez ou ou ou pour choi-
sir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
tionner un signal d'entrée.
menu OSD (afchage à l’écran). Pour
quitter l'OSD, appuyez sur « Menu »
une nouvelle fois.
lume.
jecteur sur la source d'entrée.
10
Français
Introduction
N
o
t
e
3
V
O
L
T
S
CR2025
N
o
t
e
Télécommande
Avant d'utiliser la
télécommande pour la
première fois, retirez
le lm transparent
d'isolation. Reportezvous à la page 12 pour
l'installation de la pile.
1
2
11
3
4
12
13
14
5
6
7
15
16
17
Vous ne pouvez
mettre le projecteur
sous/hors tension
qu'avec le bouton
POWER sur le projecteur.
Il est possible d'exécuter toutes les fonctions
du projecteur via la télécommande. Assurezvous de ne pas perdre
la télécommande.
8
18
9
10
1Transmetteur
Envoie les signaux au projecteur.
19
infrarouge
2ImageSélectionnez le mode Image depuis les
sections Présentation, Lumineux, Film,
sRVB, Tableau noir, Salle de classe, Utilisateur1 et Utilisateur2.
3Power Référez-vous à la section « Mise sous/
hors tension du projecteur ». (Voir les
pages 15~16)
4RGB
Appuyez sur « RGB ». (Voir les pages 15~16)
pour choisir le connecteur entrée RVB.
5FreezeMet l'image à l'écran sur pause. Ap-
puyez à nouveau pour reprendre la
lecture de l'image à l'écran.
6OKConrmez votre section d'éléments dans
le sous-menu.
Français
11
Français
Introduction
7AutoSynchronise automatiquement le projec-
teur sur la source d'entrée.
8MenuAppuyez sur «Menu» pour lancer l'af-
chage à l'écran (OSD), retournez en haut
de l'OSD lorsque vous naviguez dans le
menu principal de l'OSD.
9
Keystone
10AV-Mute Éteint/rallume momentanément l'audio
11ResetPour reparamétrer les réglages à leurs
12S-VidéoAppuyez sur « S-Vidéo » pour choisir le
13VidéoAppuyez sur «Vidéo» pour choisir le
14
Keystone
15D.zoomEffectuer un zoom sortant ou entrant de
16Quatre
Touches de
Sélection Directionnelles
17SourceAppuyez sur «Source» pour choisir les
18Input SearchCette fonction détecte automatiquement
19Volume +/-Augmenter/Diminuer le volume du
Pour régler la distorsion de l’image provoquée en inclinant le projecteur.
et la vidéo.
valeurs par défaut. (à l'exception du
décompteur de la lampe)
connecteur S-VIDEO.
connecteur VIDEO.
Pour régler la distorsion de l’image provoquée en inclinant le projecteur.
l'image projetée.
Utilisez ou ou ou pour choisir
les éléments ou effectuer les réglages
pour votre sélection.
sources RVB, Composante, S-Vidéo et
Composite.
le signal d'entrée. Lorsqu'un signal est
trouvé, la recherche est interrompue.
haut-parleur.
12
Français
Introduction
23.0’(7m)
Approx.15°
3
V
O
L
T
S
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
Installation de la pile de la télécommande
Appuyez fermement sur
1
le couvercle du compartiment à pile, et faites-le
Installez la nouvelle pile dans
2
le compartiment.
Remettez le cou-
3
vercle en place.
glisser pour le retirer.
Retirez l'ancienne pile
bouton au lithium, et
installez une nouvelle
pile (CR2025). Assurezvous que le côté "+" soit
bien tourné vers le haut.
Pour garantir un bon fonctionnement, veuillez respecter les consignes suivantes :
■ Utilisez une pile du type CR2025.
■ Evitez tout contact avec de l'eau ou un liquide.
■ N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.
■ Ne faites pas tomber la télécommande.
■ Si la pile a coulé dans la télécommande, essuyez soigneusement le bo�tier et instal- Si la pile a coulé dans la télécommande, essuyez soigneusement le bo�tier et instal-Si la pile a coulé dans la télécommande, essuyez soigneusement le bo�tier et instal-
lez une nouvelle pile.
■ Risque d'explosion si la pile de rechange n'est pas du bon type.
■ Jetez la pile usagée conformément aux instructions.
Plage de fonctionnement de la télécommande
Lorsque vous appuyez sur
un bouton, pointez la télécommande vers le projecteur (récepteur infrarouge
de la télécommande). La
plage de fonctionnement
maximale de la télécom-
23,0 (7m)
Environ 15°
mande est d'environ 23,0’
(7m) et 30° vers l'avant du
projecteur.
Français
13
Français
Installation
RGB INRGB OUT
S-VIDEORS232C
AUDIO-IN
VIDEO
E62405SP
R
N
o
t
e
Connexion du Projecteur
Connexion à l'Ordinateur de Bureau/
Ordinateur Portable
243
VGA, DVI
5
En raison des
différences entre les applications pour chaque
pays, certaines régions
peuvent avoir des accessoires différents.