LG BX275 Owner's Manual [ru]

Русский
1
Русский

Оглавление

Уведомление об использовании
Инструкции по безопасности ............................2
Введение
Описание устройства ........................................5
Содержание упаковки ..........................................6
Дополнительные принадлежности ................6
Общие сведения об устройстве ....................... 7
Порты подключения.........................................8
Панель управления ........................................... 9
Пульт дистанционного управления.............10
Установка батареи в пульт
дистанционного управления ......................... 12
Радиус действия пульта ..............................12
дистанционного управления ......................... 12
Установка
Подключение проектора .................................. 13
Подключение к компьютеру или ноутбуку ..13
Подключение к видео......................................14
Включение и выключение проектора .............. 15
Включение проектора ....................................15
Выключение проектора ................................. 16
Индикатор предупреждения ..........................17
Настройка проецируемого изображения ........18
Настройка высоты изображения ................. 18
егулировка увеличения и фокусировки
проектора. ...................................................... 19
егулировка размера проецируемого
изображения .................................................... 19
ОПЦИИ | Параметры лампы .........................33
Приложения
Поиск и устранение неполадок .......................34
Замена лампы .................................................... 39
Совместимость с компьютером ....................40
Конфигурация разъемов ...................................41
Разъем: аналоговый RGB
(15-контактный Mini D-sub) .......................... 41
Разъем: Mini DIN 3-контактный ................... 41
Условия эксплуатации и правила
безопасности.....................................................42
Размеры ..............................................................44
Элементы управления пользователя
Экранное меню ..................................................20
Использование ................................................ 20
ИЗОБР ..............................................................21
ИЗОБР | Доп Наст .......................................... 23
ИЗОБР | Доп Наст |Вход ................................24
ИЗОБР | Доп Наст | цвет .............................. 24
ЭКРАН .............................................................. 25
НАСТРОЙКА | Язык .........................................27
НАСТРОЙКА .................................................... 27
НАСТРОЙКА | Сигнал ..................................... 29
НАСТРОЙКА | Доп Наст ................................30
ОПЦИИ ............................................................. 31
ОПЦИИ | Доп Наст ......................................... 32
2
Русский

Уведомление об использовании

Инструкции по безопасности

Прочтите инструкции по безопасности, чтобы избежать возможных несчастных случаев при использовании проектора.
Инструкции по безопасности указываются двумя указанными ниже способами.
ВНИМАНИЕ. Нарушение этой инструкции может повлечь серьезные травмы или смерть
ПРИМЕЧАНИЕ. Нарушение этой инструкции может повлечь травмы пользователя или повреждения
Ознакомившись с руководством, сохраните его в надежном месте для справки.
Установка в помещениях
Не размещайте проектор в местах, куда попадают прямые солнечные лучи, а также рядом с источниками тепла, такими как радиаторы отопления, печи, огонь и т.п.
Это может привести к возгоранию.
Не закрывайте вентиляционные отверстия проектора и не препятствуйте движению потока воздуха.
В этом случае повысится температура внутри устройства, что может привести к его повреждению или возгоранию.
Не используйте устройство в сырых помещениях, таких как ванная комната.
Это может привести к возгоранию и поражению электротоком.
Установка в помещениях
При установке проектора на столе не размещайте его рядом с краем стола.
Проектор может упасть, что приведет к травмам и повреждению проектора.
Используйте только подходящую опору.
пользователя.
проектора.
ВНИМАНИЕ
Не кладите воспламеняющиеся материалы внутрь проектора, на него или рядом с ним.
Это может привести к возгоранию.
Не размещайте проектор рядом с источниками водяного пара и масел, таких как увлажнители воздуха.
Это может привести к возгоранию и поражению электротоком.
Не ставьте проектор на ковры и другие покрытия, где могут быть перекрыты вентиляционные отверстия проектора.
В этом случае повысится температура внутри устройства, что может привести к его повреждению или возгоранию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед перемещением или чисткой устройства отключите его от сети питания, а также отсоедините все подключенные кабели.
Не пытайтесь держаться рукой за установленный проектор.
В этом случае проектор может упасть, что может повлечь травмы или смерть.
Не размещайте проектор в запыленных местах.
Это может привести к возгоранию или повреждению устройства.
Убедитесь в наличии вокруг проектора достаточного свободного пространства для вентиляции. Расстояние от проектора до ближайшей стены должно быть не менее 30 см (12 дюймов).
Чрезмерный нагрев устройства может стать причиной его возгорания или повреждения.
Размещайте проектор только на ровной неподвижной поверхности.
В противном случае проектор может упасть, что приведет к травмам и повреждению устройства.
Электропитание
Контур заземления должен быть подключен.
Всегда подключайте контур заземления, чтобы избежать возможного удара электрическим током (проектор, оборудованный трехконтактной сетевой вилкой с заземлением следует подключать к трехконтактной электророзетке с заземлением).
Если заземление невозможно, квалифицированный электрик должен установить автоматический предохранитель.
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь заземлить устройство, подключая его к телефонным проводам,
громоотводам или газовым трубам.
Во избежание возгорания вилка питания должна быть полностью
вставлена в розетку.
Это может привести к возгоранию
или повреждению устройства.
Не ставьте тяжелые
предметы на шнур питания.
Это может привести к возгоранию и
поражению электротоком.
Русский
3
Русский
Уведомление об использовании
Электропитание
Не касайтесь шнура питания
влажными руками.
Это может привести к удару
электрическим током.
Не подключайте слишком много
устройств к одной розетке.
Из-за этого розетка может
перегреться, что приведет к
возгоранию.
Электропитание
При отключении вилки крепко держите ее. Если потянуть не за вилку, а за провод, он может быть поврежден.
Это может привести к возгоранию.
Размещайте проектор таким образом, чтобы люди не спотыкались о кабель питания и
не наступали на него.
В противном случае возникает риск повреждения устройства и удара электрическим током или возгорания.
Не используйте устройство, если шнур и вилка питания повреждены, или если розетка не закреплена.
В противном случае возникает риск повреждения устройства и удара электрическим током или возгорания.
Не включайте и не выключайте проектор путем подключения или
отключения шнура питания от розетки.
(Перед отключением питания дайте устройству остыть.)
Это может привести к механическим повреждениям и поражению
электротоком.
Использование
Не ставьте на проектор предметы, содержащие жидкость, например цветочные горшки, чашки, флаконы с косметическими средствами и свечи.
Это может привести к возгоранию или повреждению устройства.
Если внутрь проектора попала вода, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в
сервисную службу.
Это может привести к удару электрическим током или повреждению устройства.
Не снимайте крышки. Возможен удар электрическим током.
Меры предосторожности при использовании кабеля питания
Рекомендуется подключать большинство устройств к отдельным электроцепям, то есть каждое устройство должно следует подключать к отдельной розетке без дополнительных розеток и ответвлений. Более точные сведения см. на странице технических характеристик в руководстве пользователя. Не перегружайте розетки электросети. Перегруженные розетки, поврежденные или плохо закрепленные розетки, удлинители, истертые кабели питания, поврежденная или потрескавшаяся изоляция представляют опасность. Наличие любого из указанных условий может привести к поражению электрическим током или возгоранию. Следует периодически проверять кабель питания устройства, а при обнаружении следов износа или повреждений следует прекратить использование устройства и заменить кабель питания на аналогичный запасной кабель, обратившись к авторизованным сотрудникам сервисной служ бы. Избегайте физического и механического воздействия на шнур питания, такого как скручивание, изгибы, защемление или давление. Уделите особое внимание исправности вилок, розеток и безопасности места подключения устройства.
В случае удара или повреждения проектора выключите его, отключите шнур питания от электросети и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
В противном случае возникает
риск повреждения устройства и
удара электрическим током или
возгорания.
Аккуратно и безопасно утилизируйте использованные батареи.
Если ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно обратитесь к
врачу.
Не смотрите в объектив при включенной лампе. Это может привести к травмам глаз.
ВНИМАНИЕ
Избегайте скопления
пыли на контактах розетки и
вилки.
Это может привести к возгоранию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с острыми и горячими предметами.
В противном случае возникает риск повреждения устройства и удара электрическим током или возгорания.
ВНИМАНИЕ
Избегайте попадания любых предметов внутрь проектора.
Это может привести к удару электрическим током или повреждению устройства.
Не прикасайтесь к металлическим частям проектора во время его работы или сразу после этого, поскольку вентиляционные отверстия будут еще очень горячими.
4
Русский
Уведомление об использовании
Использование
Не прикасайтесь к проектору,
если он находится в комнате, где
зафиксирована утечка газа.
Это может вызвать возгорание или ожог из-за искры.
Не смотрите в источник
лазерного луча, так как это
может привести к травмам глаз.
Использование
Не кладите тяжелые предметы
на проектор.
Это может привести к травмам и
механическим повреждениям.
Не кладите на проектор острые
инструменты, поскольку они
могут повредить его корпус.
При переноске проектора
соблюдайте осторожность, чтобы
не повредить объектив.
Если на экране отсутствует изображение, выключите проектор, отключите его от электросети и обратитесь в
сервисную службу.
В противном случае возникает риск
Чистка
Для чистки проектора не
используйте воду.
Это может привести к удару электрическим током или повреждению устройства.
В случае появления из проектора дыма или нехарактерного запаха выключите проектор, отключите шнур питания от электросети и обратитесь к поставщику или в авторизованный сервисный центр.
В противном случае возникает риск повреждения устройства и удара электрическим током или возгорания.
Чистка
Для чистки внутренних компонентов проектора обращайтесь в сервисный центр один раз в год.
Накапливающаяся внутри устройства пыль может привести к механическим повреждениям.
При чистке пластиковых деталей, например корпуса проектора, отключите питание и протрите детали мягкой тканью. Не используйте моющие средства, не разбрызгивайте воду и не протирайте детали мокрой тканью. В частности, не используйте средства для (чистки стекла), автомобильные или промышленные полирующие пасты, абразивные и парафиносодержащие чистящие средства, бензин, спирт и т. п., поскольку это может повредить устройство. Для удаления пыли и потеков с объектива проектора используйте обдув воздухом или мягкую ткань, смоченную водой с нейтральным моющим средством.
В случае нарушения возможно возгорание, удар элек трическим током или повреждение
устройства (деформация, коррозия и т. д.).
Прочее
Не пытайтесь ремонтировать проектор самостоятельно. Свяжитесь с поставщиком или обратитесь в
сервисный центр.
В противном случае возможно повреждение проектора и удар электрическим током, а также будет прекращено
действие гарантии.
ВНИМАНИЕ
При включении лампы проектора
всегда открывайте шторку
объектива или снимайте крышку
с объектива.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не дотрагивайтесь до объектива
проектора. Это хрупкое
устройство, его легко повредить.
повреждения устройства
и удара электрическим током или
возгорания.Не роняйте проектор и
оберегайте его от ударов.
Это может привести к травмам и
механическим повреждениям.
ВНИМАНИЕ
Для удаления пыли и
потеков с объектива проектора
используйте обдув воздухом
или мягкую ткань, смоченную
водой с нейтральным моющим
средством.
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Прочее
Если проектор не используется в течение долгого
времени, отключайте его из розетки.
Накопившаяся пыль может стать причиной возгорания
или повреждения устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только указанные типы батарей.
Возможно повреждение пульта дистанционного
управления.
Русский
5
Русский

Введение

Описание устройства

Данное устройство представляет собой проектор XGA/SVGA с 0,55-дюймовой одиночной DLP®- панелью. Вот некоторые характеристики устройства:
XGA (1024x768) / SVGA (800x600) стандартное
разрешение
■ Один встроенный динамик с усилителем мощностью 2 Вт
Совместимость с ТВВЧ (720p, 1080i/p)
Сквозное подключение монитора VGA (работа в
режиме ожидания > 1 Вт)
Технология BrilliantColor
Интерфейс управления RS232
TM
6
Русский
Введение
N
o
t
e
CR2025
3V
Вследствие
различий в использовании проектора в разных странах набор принадлежностей в разных регионах может различаться.

Содержание упаковки

Убедитесь, что комплект поставки содержит все элементы, показанные ниже. Проверьте комплектность поставки. Если какие-либо компоненты отсутствуют, сразу же обратитесь к поставщику.
Проектор с объективом и
крышкой объектива
Пульт дистанционного
управления
Батарея
Кабель питания Кабель VGA
Документация:
Компакт-диск содержит руководство пользователя


Дополнительные принадлежности

Лампа
Русский
7
Русский
Введение

Общие сведения об устройстве

4
7
7
1
2 3
4
8
9
1. Панель управления
2. Датчик ДУ
3. Кольцо масштабирования
4. Вентиляция (вход)
5. Динамик
6. Кольцо фокусировки
7. Вентиляция (выход)
8. Объектив
9. Крышка объектива
5 6
Поток
воздуха
8
Русский
Введение
RGB IN RGB OUT
S-VIDEO RS232C
AUDIO-IN
VIDEO

Порты подключения

1 2 3 4 6
7 8
1. Разъем RGB IN
2. Разъем S-VIDEO
3. Видеовход
4. Порт RS232C
5. Разъем RGB OUT
6. Гнездо AUDIO-IN
7. ВХОД ПИТАНИЯ
8. Гнездо для замка KensingtonTM
5
Система безопасности Kensington
На боковой стороне проектора расположено гнездо для замка системы Kensington.
Подсоедините трос системы Kensington, как изображено на рисунке.
Подробную информацию об установке и использовании системы безопасности
Kensington см. в руководстве, прилагаемом к системе. Для получения дополнительных сведения обратитесь по адресу http://www.kensington.com на сайт компании Kensington, поставляющей решения для защиты от кражи дорогостоящего электронного оборудования, такого как ноутбуки и проекторы.
Система безопасности Kensington не входит
в комплект поставки.
Русский
9
Русский
Введение
Menu

Панель управления

2 3 4
5
1
11
10
9 8
1 Питание См. раздел «Включение и выключение
проектора» на стр. 15–16.
2 Светодиод
питания
3 Светодиод
лампы
4 Светодиод
температуры
5 KEYSTONE Регулировка для компенсации
6 Четыре
направленные кнопки выбора
7 SOURCE Нажмите кнопку «Source», чтобы
8 MENU
Указывает состояние проектора.
Указывает состояние лампы проектора.
Указывает состояние температуры проектора.
искажения изображения, вызванного наклоном проектора.
С помощью кнопок , , или можно выбирать элементы меню и изменять значения параметров в меню.
выбрать входной сигнал. Нажмите
меню. Для выхода из экранного меню снова нажмите
6
7
«Menu»
«Menu»
для вывода экранного
.
9 VOLUME Регулировка громкости. 10 OK Подтверждение выбора. 11 AUTO Автоматическая синхронизация
проектора с входным сигналом.
10
Русский
Введение
N
o
t
e
3
V
O
L
T
S
CR2025
N
o
t
e
Перед первым
использованием ПДУ удалите прозрачную изолирующую пленку. Сведения об установке батареи см. на стр. 12.

Пульт дистанционного управления

1
2
11
3
4
5
6 7
12 13
14 15
16 17
Включать и
выключать проектор можно только при помощи кнопки POWER (Питание) на корпусе проектора.
Управлять всеми функциями проекта можно с помощью ПДУ. Храните ПДУ в надежном месте, чтобы не потерять его.
8
18
9
10
1 Инфракрасный
Отправляет сигналы проектору.
19
передатчик
2 Image
Выберите один из режимов изображения: Презентация, Яркий, Видео, sRGB, Классная доска, Класс, Настр. польз.1 и Настр. польз.2.
3 Power См. раздел «Включение и выключение
проектора» на стр. 15–16.
4 RGB Нажмите «RGB», чтобы выбрать
разъем RGB IN.
5 Freeze Остановка изображения на экране
Нажмите снова, чтобы возобновить просмотр.
6 OK
Подтверждение выбора элементов в меню.
Русский
11
Русский
Введение
7 Auto
8 Menu Нажмите кнопку «Menu» , чтобы
9
Keystone
10 AV-Mute Быстрое выключение или включение
11 Reset Сброс значений всех параметров,
12 S-video Нажмите «S-Video» для выбора
13 Video Нажмите «Video» , чтобы выбрать
14
Keystone
15 D.zoom Увеличение или уменьшение
16 Четыре
направленные кнопки выбора
17 Source Нажмите кнопку «Источник» , чтобы
18 Input Search Автоматический поиск входного
19 Volume +/- Увеличение и уменьшение громкости.
Автоматическая синхронизация проектора с источником входного сигнала.
открыть экранное меню или вернуться в основное экранное меню.
Регулировка для компенсации искажения изображения, вызванного наклоном проектора.
звука и изображения.
возврат к фабричным значениям (кроме счетчика лампы).
источника S-video.
источник видеосигнала. Регулировка для компенсации
искажения изображения, вызванного наклоном проектора.
изображения С помощью кнопок , , или
можно выбирать элементы меню и изменять значения параметров в меню.
выбрать источник видеосигнала: RGB, компонентный, S-Video или композитный.
сигнала. После обнаружения сигнала поиск прекратится.
12
Русский
Введение
23,0’ (7m)
Прибл. 15°
3
V
O
L
T
S
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025

Установка батареи в пульт дистанционного управления

Нажмите на крышку
1
батарейного отсека и
Вставьте новую батарею в
2
отсек.
Установите
3
крышку на место.
сдвиньте ее.
Выньте старую литиевую батарею и установите новую (CR2025). Батарею нужно вставлять меткой «+» вверх.
Для обеспечения безопасности соблюдайте следующие меры предосторожности:
Используйте только батареи типа CR2025.
Избегайте соприкосновения батарей с водой и другими жидкостями.
Не подвергайте ПДУ нагреву и воздействию влаги.
Не роняйте ПДУ.
Если батарея пульта дистанционного управления протекла, аккуратно
вытрите корпус пульта начисто, затем установите новую батарею.
При установке батареи недопустимого типа возможен взрыв.
Утилизируйте использованные батареи согласно инструкции.
Радиус действия пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управления (ПДУ) на ИК-датчик и нажмите нужную кнопку. Максимальная дальность действия ПДУ составляет около 7 м, при этом ПДУ должен находиться в пределах 30-градусного сектора перед проектором.
Русский
13
Русский

Установка

RGB IN RGB OUT
S-VIDEO RS232C
AUDIO-IN
VIDEO
E62405SP
R
N
o
t
e

Подключение проектора

Подключение к компьютеру или ноутбуку

2 43
VGA, DVI
5
Вследствие
различий в использовании проектора в разных странах набор принадлежностей в разных регионах может различаться.
1
1..............................................Кабель питания (входит в комплект поставки)
2.....................................................Кабель VGA (входит в комплект поставки)
3........................................................................................................... Кабель RS232
4............................................................................................................Аудиокабель
5..................................................................................Кабель выхода на монитор
Выход для монитора
14
Русский
Установка
RGB IN RGB OUT
S-VIDEO RS232C
AUDIO-IN
VIDEO
E62405SP
R
N
o
t
e

Подключение к видео

DVD-проигрыватель,
Приемник ТВВЧ
телеприставка
Видеовыход
Вследствие
различий в использовании проектора в разных странах набор принадлежностей в разных регионах может различаться.
3
5
4
2
6
5
1
Выход S-video
1...........................................Кабель питания (входит в комплект поставки)
2............................................................................................. Адаптер VGA-RCA
3...........................................................................Компонентный кабель RCA3
4.............................................................................. Композитный видеокабель
5.........................................................................................................Аудиокабель
6......................................................................................................Кабель S-video
Loading...
+ 30 hidden pages