LG BP740 User's Guide [ro]

WHEEL
http://www.lg.comhttp://www.lg.com
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
BP740
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.
ČESKY | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete na http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie, navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przeglądnąć opis dla funkcji zaawansowanych proszę odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję obsługi. Niektóre elementy i funkcje opisane w tej instrukcji mogą różnić się od dostępnych w Twoim odtwarzaczu.
TV Connection (HDMI OUT)
Televizní připojení (HDMI OUT) / Pripojenie TV (výstup HDMI OUT) / Conexiune TV (HDMI OUT) / Połączenie TV (WYJŚCIE HDMI)
TV
How to register the Magic remote control
Jak znovu zaregistrovat kouzelné dálkové ovládání / Ako zaregistrovať diaľkový ovládač Magic / Modul de înregistrare a telecomenzii Magic / Jak ponownie zarejestrować pilota Magic
a
Put batteries into the remote control and turn on the unit. / Vložte baterie do dálkového ovládání a přístroj zapněte. / Vložte batérie do diaľkového ovládača a jednotku zapnite. / Introduceţi acumulatoarele în telecomandă şi porniţi unitatea. / Włóż baterie do pilota i włącz urządzenie.
Wired Network Connection
Pevné síťové připojení / Káblové pripojenie siete / Conexiune la reţea prin cablu / Kablowe połączenie sieciowe
Cable Modem Kabelový modem Káblový modem Modem cu cablu Modem kablowy
Access Point Přístupový bod Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Wireless Network Connection
Bezdrátové síťové připojení / Bezdrôtové pripojenie siete / Conexiune wireless la reţea / Bezprzewodowe połączenie sieciowe
Initial Setup
Počáteční nastavení / Počiatočné nastavenie / Congurare iniţială / Ustawienia początkowe
Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. / Postupujte podle pokynů pro počáteční nastavení, zobrazeném na obrazovce. / Podľa pokynov na obrazovke vykonajte počiatočné nastavenie. / Urmaţi direcţiile pentru congurarea iniţială aşată pe ecran. / Podążaj w kierunku dla ustawień początkowych, które jest wyświetlane na ekranie.
Make sure that LAN cord is plugged or wireless router is on. / Ujistěte se, že kabel LAN je zapojen, nebo je zapnut bezdrátový směrovač. / Zapojte kábel siete LAN alebo zapnite smerovač bezdrôtovej siete. / Asiguraţi-vă de conectarea cablului LAN sau de pornirea routerului wireless. / Upewnij się, że kabel LAN jest podłączony, albo router jest włączony.
*MFL68121541*
b
-
-
+
+
c
www.lg.com
Using HOME menu
Používání nabídky HOME / Používanie ponuky DOMOV / Utilizarea meniului HOME / Używanie menu DOM
a b c d e
Press Wheel (2) button. / Stiskněte tlačítko ve tvaru kolečko ( Stlačte tlačidlo s Wheel ( Apăsaţi butonul Wheel ( Naciśnij przycisk Wheel (
Shake the remote control to make a pointer appear on the screen. / Zatřeste dálkovým ovládáním, aby se ukazovátko objevilo na obrazovce. / Zatraste diaľkovým ovládačom, aby sa ukazovateľ zobrazil na obrazovke. / Scuturaţi telecomanda pentru a face să apară o săgeată pe ecran. / Potrząśnij pilotem, żeby wskaźnik pojawił się na ekranie.
2). /
2). /
2).
2). /
Access Point Přístupový bod Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Disc, Data Playback
Disk, přehrávání dat / Disk, prehrávanie údajov / Redare disc cu date / Odtwarzanie z dysku, danych
a
Cable Modem Kabelový modem Káblový modem Modem cu cablu Modem kablowy
Network Playback
Přehrávání sítě / Prehrávanie pomocou siete / Redare în reţea / Odtwarzanie sieciowe
SmartShare PC software Installation
Instalace softwaru SmartShare PC / Inštalácia počítačového softvéru SmartShare / Instalarea software-ului PC SmartShare / Instalacja oprogramowania SmartShare PC
Device that support MTP / Zařízení, které podporuje protokol MTP / Zariadenie s podporou MTP / Aparat care suportă MTP / Urządzenie, które wspiera MTP
a
a
b
BP740
Download SmartShare PC software on the support tab and install it. / Stáhněte si software SmartShare PC na kartě podpory a nainstalujte jej. / Počítačový softvér SmartShare si prevezmite z karty podpory a nainštalujte ho. / Descărcaţi software-ul SmartShare PC pe la de sprijin, după care instalaţi-l. / Pobierz oprogramowani SmartShare PC w zakładce wsparcia i zainstaluj je.
b
Run the program, and set the share folder you want. / Spusťte tento program a nastavte sdílení požadované složky. / Spusťte program a nastavte požadovaný zdieľaný priečinok. / Puneţi în executare programul şi setaţi directorul de partajare dorit. / Uruchom ten program i ustaw żądany folder udostępniony.
Check the network connection and settings. / Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. / Skontrolujte sieťové pripojenie a nastavenia. / Vericați conexiunea la reţea şi setările. / Sprawdź połączenie sieciowe i stawienia.
cb
a
b
c
d
e
Displays SmartShare menu. / Zobrazí nabídku funkce SmartShare. / Zobrazí sa ponuka SmartShare. / Aşează meniul SmartShare. / Wyświetla menu SmartShare.
Displays the Premium Home screen. / Zobrazuje obrazovku Premium Home. / Zobrazuje obraz Premium Home. / Aşează ecranul Premium Home. / Wyświetla ekran Premium Home.
Displays LG Apps titles provided to the unit. / Zobrazí názvy LG Apps poskytované k jednotce. / Zobrazia sa názvy LG Apps dostupné pre zariadenie. / Aşează titlurile din LG Apps furnizate pentru unitate. / Wyświetla tytuły LG Apps udostępnionych dla urządzenia.
Displays the [My Apps] screen. / Zobrazí obrazovku [Moje apl.]. / Zobrazí sa prostredie [Moje aplikácie]. / Aşează ecranul [Aplicaţiile mele]. / Wyświetla ekran [My Apps].
Adjusts the system settings. / Upravuje nastavení. / Slúži na úpravu systémových nastavení. / Modică setările sistemului. / Ustawienia systemu.
Displays all linked devices. / Zobrazí všechny propojené zařízení. / Zobrazia sa všetky pripojené zariadenia. / Aşează toate dispozitivele legate. / Wwietla wszystkie połączone urządzenia.
c
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
,
U většiny disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD-ROM se přehrávání spustí automaticky. / V prípade väčšiny diskov typu audio CD, BD-ROM aDVD-ROM sa prehrávanie spustí automaticky. / La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat. / Dla większości płyt Audio CD i BD-ROM i DVD-ROM odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Selects video, photo or audio content. / Vybere video, fotograi nebo audio obsah. / Umožňuje voľbu videa, fotograe alebo zvukového obsahu. / Selectează conţinut video, foto sau audio. / Wyświetla zawartość lmową, graczną lub muzyczną.
Displays the le or folder on linked device. / Zobrazí soubor nebo složku na propojeném zařízení. / Zobrazí sa súbor alebo priečinok v pripojenom zariadení. / Aşează şierul sau folderul de pe dispozitivul legat. / Wyświetla plik lub folder na połączonym urządzeniu.
b
SmartShare Network Playback
Přehrávání sítě pomocí funkce SmartShare / Prehrávanie pomocou siete SmartShare / Redare în reţea SmartShare / Odtwarzanie sieciowe Smart Share
a
Router Router Smerovač Router Router
Enjoying Miracast
Požitek ze zařízení Miracast / Používanie funkcie Miracast / Utilizare funcţie Miracast / Ciesz się Miracast
Enjoying Private Sound
Požitek z poslechu vlastního zvuku / Používanie privátneho zvuku / Sunet particular / Radość z prywatnego dźwięku
Software Update
Aktualizace softwaru / Aktualizácia softvéru / Actualizare software / Aktualizacja oprogramowania
Additional Information
Další informace / Doplňujúce informácie / Informaţii suplimentare / Dodatkowe informacje
a
Miracast™ certied device / Certikované zařízení Miracast™ / Zariadenie certikované na používanie funkcie Miracast™ / Aparat certicat Miracast™ / Centrykowane urządzenie Miracast™
Turn on the device and run its [Miracast] function. / Zapněte zařízení a spusťte jeho funkci [Miracast]. / Zapnite zariadenie a spusťte v ňom funkciu [Miracast]. / Porniţi aparatul certicat Miracast şi puneţi în executare funcţia sa [Miracast]. / Włącz certykowane urządzenie obsługujące Miracast i uruchom na nim funkcję [Miracast].
b c
Depending on your wireless network condition, mirroring may be unstable. /
,
V závislosti na stavu bezdrátové sítě, může být zrcadlení nestabilní. / V závislosti na stave bezdrôtovej siete môže byť prenos zrkadlením nestabilný. / În funcţie de starea reţelei dvs. wireless, oglindirea poate  instabilă. / W zależności od stanu połączenia sieci bezprzewodowej duplikowanie może nie być stabilne.
Enjoying Web browsing
Požitek z prohlížení webových stránek / Používanie prehľadávania webu / Navigare pe internet / Radość z przeglądania sieci
Check the network connection and settings. /
a
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. / Skontrolujte sieťové pripojenie a nastavenia. / Vericaţi conexiunea la reţea şi setările. / Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia.
b
a
Turn on the mobile device LG AV Remote App is lnstalled and run LG AV Remote App. / Zapněte mobilní zařízení s nainstalovanou aplikací LG AV Remote a spusťte aplikaci LG AV Remote. / Zapnite mobilné zariadenie, v ktorom je nainštalovaná aplikácia LG AV Remote, a spusťte aplikáciu LG AV Remote. / Porniţi aplicaţia LG AV Remote instalată pe aparatul mobil şi puneţi în executare aplicaţia LG AV Remote. / Włącz urządzenie mobilne pilot LG AV, aplikacja jest zainstalowana i uruchom pilot LG AV.
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
,
Ne všechny režimy podporují vlastní zvuk a spárování více zařízení není k dispozici. / Nie všetky režimy podporujú privátny zvuk a párovanie s viacerými zariadeniami nie je dostupné. / Nu toate modurile suportă sunetul particular, iar asocierea mai multor aparate nu este disponibilă. / Nie wszystkie modele wpierają dźwięk prywatny i parowanie wielu urządzeń.
Router Router Smerovač Router Router
Make sure that mobile device is connected to the same Wi-Fi network as this player. / Ujistěte se, že je vaše mobilní zařízení připojeno ke stejné síti Wi-Fi jako tento přehrávač. / Uistite sa, že vaše mobilné zariadenie je pripojené k rovnakej sieti Wi-Fi ako tento prehrávač. / Asiguraţi-vă că aparatul dvs. mobil este conectat la aceeaşi reţea Wi-Fi ca şi acest player. / Urządzenie główne iTunes powinno być podłączone do tej samej sieci Wi-Fi, co to urządzenie.
cb
a
c
b
d
How to Re-register the Magic remote control
Jak znovu zaregistrovat kouzelné dálkové ovládání / Ako opätovne zaregistrovať diaľkový ovládač Magic / Cum re-înregistrați telecomanda Magic / Jak ponownie zarejestrować pilota Magic
Press the HOME (1) and BACK (g) buttons at the same time for about 5 seconds. / Stiskněte zároveň tlačítka HOME (1) a BACK (g) a držte je stisknuté po dobu přibližně 5 vteřin. / Stlačte súčasne tlačidlá HOME (1) a BACK (g) približne na 5 sekúnd. / Apăsați butoanele HOME (1) și BACK (g) în același timp pentru mai mult de 5 secunde. / Nacisnąć przycisk HOME (1) oraz BACK (g) na około 5 sekund.
Customer Support
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as written or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer care center.
Zákaznická podpora
Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat přehrávač posledním softwarem a/nebo přidat nové vlastnosti. Chcete-li získat nejnovější software pro tento přehrávač (pokud již byly provedeny aktualizace), postupujte v aktualizaci softwaru, jak je uvedeno výše, nebo navštivte webové stránky http://www.lg.com, nebo se obraťte na centrum péče o zákazníky společnosti LG Electronics.
Podpora pre zákazníkov
Prehrávač môžete aktualizovať s využitím najnovšieho softvéru, ktorý zlepšuje prevádzku produktu a/ alebopridáva nové funkcie. Ak chcete získať najnovší softvér pre tento prehrávač (ak sú k dispozícii aktualizácie), vykonajte aktualizáciu softvéru, ako je to uvedené, navštívte lokalitu http://www.lg.com alebo sa spojte so strediskom starostlivosti o zákazníkov spoločnosti LG Electronics.
Suport pentru clienţi
Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software, îmbunătăţind funcţionarea produsului şi/sau adăugând funcţii noi. Pentru a obţine cel mai nou software pentru acest player (dacă s-au făcut deja actualizări), efectuaţi actualizările conform celor prezentate mai sus sau vizitaţi site-ul http://www.lg.com sau luaţi legătura cu Centrul Suport Clienţi LG Electronics.
Wsparcie klienta
Możesz aktualizować oprogramowanie odtwarzacza w celu polepszenia pracy urządzenia i/ lub dodania nowych funkcji. Aby uzyskać najnowsze oprogramowanie dla tego odtwarzacza (jeśli zostało udostępnione) należy wykonać aktualizacje zgodnie z podaną wyżej instrukcją, lub odwiedź stronę internetową http://www.lg.com lub skontaktować się z centrum obsługi klienta LG ELectronics.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL and other open source licenses, please visit http://opensource.lge.com. All referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available to download with the source code.
Otevřete poznámku softwarového zdroje
Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL, LGPL a jiných navštivte prosím stránky http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení se zdrojovým kódem.
Poznámka k Open-source softvéru
Na získanie príslušného zdrojového kódu v rámci GPL, LGPL a iných licencií s otvoreným kódom navštívte stránku http://opensource.lge.com. Všetky uvedené licenčné podmienky, zrieknutia sa záruky a upozornenia týkajúce sa autorských práv sú dostupné na prevzatie so zdrojovým kódom.
Observaţie cu privire la software-ul „open source”
Pentru a obţine codul sursă corespunzător conform GPL, LGPL şi al altor licenţe „open source”, vizitaţi http://opensource.lge.com. Toţi termenii legaţi de licenţă, toate precizările juridice legate de garanţie şi observaţiile legate de drepturile de autor, la care se face referire, sunt disponibile pentru a  descărcate împreună cu codul sursă.
Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania typu otwartego - Open source
Aby uzyskać odpowiadający kod źródłowy pod GPL, LGPL oraz innymi licencjami oprogramowania typu otwartego, odwiedź http://opensource.lge.com. Wszystkie warunki licencji, wyłączenia gwarancji i uwagi dotyczące praw autorskich są dostępne do pobrania wraz z kodem źró dłowym.
We recommend a minimum connection speed of 4 Mbps and playable le formats on web browsing
,
are “.jpeg”, “.png”, “.gif”, “.wmv”, “.asf ”, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”. / Doporučujeme minimální rychlost připojení 4 Mbps a přehratelné formáty souborů na prohlížení webových stránek jsou “. jpeg”, “.png”, “.gif”, “.wmv”, “.asf”, “.wma”, “.mp3 “,”.mp4 “. / Pri prehľadávaní webu odporúčame minimálnu rýchlosť pripojenia 4 Mbps a používanie súborov s možnosťou prehrávania vo formáte „.jpeg“, „.png“, „.gif“, „.wmv“, „.asf“, „.wma“, „.mp3“ a „.mp4“. / Noi vă recomandăm o viteză de conectare minimă de 4 Mbps, iar formatele de şier care pot  redate în timpul navigării pe web sunt următoarele: “.jpeg”, “.png”, “.gif”, “.wmv”, “.asf ”, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”. / Zalecamy minimalną prędkość łącza internetowego na poziomie 4Mbps i odtwarzalne formaty w sieci, takie jak “.jpeg”, “.png”, “.gif”, “.wmv”, “.asf ”, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”.
Specication
Technické údaje / Technický údaj / Specicaţii tehnice / Specykacja
ENGLISH
Power requirements 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Power consumption 16 W
Dimensions (W x H x D)
Net Weight (Approx.) 1.58 kg Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without notice.
Approx. 430 mm x 43.5 mm x 205 mm
ČESKY
Požadavky na příkon 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Spotřeba 16 W
Rozměry (Š x V x D)
Čistá váha (přibl.) 1,58 kg Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Provedení a technické podmínky jsou předmětem změn bez upozornění.
Prům. 430 mm x 43,5 mm x 205 mm
SLOVENČINA
Požiadavky napájania 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Spotreba energie 16 W
Rozmery (Š x V x H)
Čistá hmotnosť (pribl.) 1,58 kg Napájacie napätie
zbernice (USB)
Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Približne 430 mm x 43,5 mm x 205 mm
5 V 0 500 mA
Replacement of battery / Výměna baterie / Výmena batérie / Înlocuirea bateriilor / Wymiana baterii
ROMÂNÃ
Cerinţe curent electric 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Consum curent 16 W
Dimensiuni (L x H x A)
Greutate netă (aprox.) 1,58 kg Alimentare curent Bus
(USB)
Designul şi specicaţiile pot  modicate fără o înştiinţare prealabilă.
Aprox. 430 mm x 43,5 mm x 205 mm
5 V 0 500 mA
POLSKI
Zasilanie 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Pobór mocy 16 W Wymiary
(szer. x wys. x gł.) Masa netto (około) 1,58 kg Zasilanie Bus Power
(USB)
Projekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Około 430 mm x 43,5 mm x 205 mm
5 V 0 500 mA
Specication for the Remote Control
Technické údaje o dálkovém ovládání / Technické údaje diaľkového ovládača / Specicațiile telecomenzii / Dane techniczne pilota zdalnego sterowania
ENGLISH
Model M4-Media Range of frequency 2.400 GHz - 2.4835 GHz Channel 79 channels Transmission Under 10 dBm Reception sensitivity -86 dBm
Dimensions
Weight 80 g ± 5 g (excluding battery)
Power source
Operational temperature range
ČESKY
Model M4-Media Frekvenční pásmo 2,400 GHz - 2,4835 GHz Kanály 79 kanálů Přenos Méně než 10 dBm Citlivost přijímače -86 dBm
Rozměry
Hmotnost 80 g ± 5 g (bez baterie) Napájení AA 1,5V, 2 alkalické baterie Provozní rozsah teplot 0 °C - 60 °C
SLOVENČINA
Model M4-Media Frekvenčný rozsah 2,400 GHz - 2,4835 GHz Kanál 79 kanálov Prenos pod 10 dBm Citlivosť príjmu -86 dBm
Rozmery
Hmotnosť 80 g ± 5 g (bez batérií)
Napájací zdroj
Rozsah prevádzkovej teploty
Width 42.4 x Thickness 47 x Length 186 mm
AA 1.5V, 2 alkaline batteries are used
0 °C - 60 °C
Šířka 42,4 x Tloušťka 47 x Délka 186 mm
Šírka 42,4 x Hrúbka 47 x Dĺžka 186 mm
AA 1,5 V, používajú sa 2 alkalické batérie
0 °C - 60 °C
ROMÂNÃ
Model M4-Media Raza frecvenței 2,400 GHz - 2,4835 GHz Canale 79 canale Transmisie sub 10 dBm Sensibilitatea recepției -86 dBm
Dimensiuni
Greutate 80 g ± 5 g (fără baterii)
Sursă alimentare
Scală temperatură de funcționare
lățime 42.4 x grosime 47 x lungime 186mm
AA 1.5V, 2 baterii alcaline necesare
0 °C - 60 °C
POLSKI
Model M4-Media Zakres częstotliwości 2,400 GHz - 2,4835 GHz Liczba kanałów 79 Transmisja poniżej 10 dBm Czułość odbioru -86 dB
Wymiary
Masa 80 g ± 5 g (bez baterii) Źródło zasilania 2 baterie alkaliczne AA 1.5 V Zakres temperatury
pracy
42,4 x 47 x 186 (szerokość x grubość x wysokość)
0 °C - 60 °C
Safety Information
Bezpečnostní informace / Bezpečnostné upozornenia / Informaţii privind siguranţa / Informacja dot. Bezpieczeństwa
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from over heating. The openings shall be never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the performance of procedures other than those specied herein may result in hazardous radiation exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord plug. When installing the product, ensure that the plug is easily accessible.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to water (dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination of the environment and bring on possible threat to human and animal health, the old battery or the battery put it in the appropriate container at designated collection points. Do not dispose of batteries or battery together with other waste. It is recommended that you use local, free reimbursement systems batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/ accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment,
Pb
For Wireless product European Union Notice
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Please contact to the following address for obtaining a copy of the
DoC (Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Please note that this is NOT a Customer Service contact point.
y
For Customer Service Information, see Warranty Card or contact the dealer that you purchased this product.
Indoor use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. (http://www. lg.com/global/sustainability/environment/take­back-recycling/global-network-europe)
LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in compliance with the essential
Loading...