Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et
conservez-le pour référence ultérieure.
BP650C
P/NO : MFL67201936
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 16/30/11 10:33 AM
www.lg.com
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 26/30/11 10:33 AM
1 Pour vous aider à démarrer
Informations de
sécurité
AVIS
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A
L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE
TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un
symbole avec une pointe de èche
à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du
produit pouvant être susamment importante
pour constituer un danger de choc électrique pour
les personnes.
maintenance (service technique) dans la littérature
accompagnant ce produit.
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ
CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un
endroit conné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures
d’aération. Installez l’unité en respectant les
instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été
conçues pour assurer une bonne ventilation et un
bon fonctionnement du produit en le protégeant
de toute surchaue. Les ouvertures ne doivent
jamais être bloquées en installant le produit sur un
lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface
similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans
un emplacement fermé comme une bibliothèque
ou une étagère à moins que vous assuriez une
ventilation particulière ou que les instructions de
constructeur l’autorisent.
sur la présence d’une tension
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral est destiné
à avertir l’utilisateur sur la présence
d’importantes instructions
concernant le fonctionnement ou la
Pour vous aider à démarrer3
ATTENTION: Ce produit utilise un système laser.
Pour garantir une utilisation correcte de ce produit,
veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
et le conserver pour future consultation. Si cette
unité requiert du service technique, contactez un
point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de congurations
ou de procédures autres que celles ici décrites
peut aboutir à une exposition à de la radiation
dangereuse.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation
laser visible lorsqu’il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE
REGARD SUR LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT concernant le câble
d’alimentation.
Il est conseillé de brancher la plupart des appareils
électroménagers sur un circuit dédié;
C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à
cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres
circuits de dérivation. Vériez la page concernant ce
sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les
prises murales. Des prises murales surchargées, mal
xées ou endommagées, les rallonges électriques,
les câbles d’alimentation élimés, le revêtement
abîmé ou déchiré des ls électriques, constituent
un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer
un choc électrique ou un incendie. Examinez
périodiquement le câble d’alimentation de votre
appareil, et s’il présente des signes de détérioration,
débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites
remplacer le câble d’alimentation par un réparateur
agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais
traitements physiques ou mécaniques. Evitez qu’il
ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte
ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement
attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort
de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez la prise du câble d’alimentation.
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que
la prise soit facilement accessible.
1
Pour vous aider à démarrer
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 36/30/11 10:33 AM
Pour vous aider à démarrer4
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
1
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
Pour vous aider à démarrer
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. On n’exposera pas la pile à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou
autre chose du même genre.
ATTENTION:
yL’appareil ne doit pas être exposé à
l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun
objet rempli de liquides, comme par exemple
une vase, ne devrait être placé sur l’appareil.
yLes distances autour de l’appareil doivent être
de 5 cm minimum pour assurer une ventilation
susante.
yNe pas bloquer la ventilation en couvrant
les ouvertures avec des articles tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
yAucune source de amme nue, telle qu’une
bougie allumée ne doit être placée sur l’appareil.
yLa batterie en lithium située à l’intérieur de l’unité
ne doit pas être remplacée par l’utilisateur car si
la batterie n’est pas correctement replacée, cela
peut provoquer un risque d’explosion, elle doit
être remplacée par le même type de batterie par
un spécialiste.
yUtilisez l’appareil uniquement dans un contexte
de climat tropical et tempéré.
yUne pression sonore excessive en provenance
d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une
perte d’audition.
Consignes d’utilisation dans une voiture
yAn d’éviter tout choc électrique ou dommage
éventuel de l’unité ou du véhicule, débranchez
toujours l’adaptateur automobile de la prise de
l’allume-cigare avant de retirer la prise de l’unité.
yUn fusible de 3 amp. 250 V de sécurité est installé
dans l’adaptateur automobile.
yLors du démarrage du moteur, déconnectez
l’adaptateur automobile de la prise de l’allumecigare du véhicule.
yNe pas opérer l’unité lorsque la batterie du
véhicule est déchargée. Le pic d’intensité
provenant du générateur du véhicule est
susceptible de faire sauter le fusible CD.
ySi l’alimentation électrique du véhicule tombe
en-dessous de 10 volts environ, l’unité est
susceptible de ne pas fonctionner correctement.
yNe pas laisser l’unité dans un endroit où la
température excède 45 °C (113 °F), cela risque
d’endommager le dispositif.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 46/30/11 10:33 AM
Pour vous aider à démarrer5
Notes concernant le droit d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système
de protection de contenus pour le format
de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content
Scramble System) qui est utilisé pour le format
DVD, certaines restrictions s’imposent pour
la relecture, la sortie de signaux analogiques,
etc., des contenus protégés par AACS. Le
fonctionnement et les restrictions de ce produit
peuvent varier selon le moment de votre achat,
et ces restrictions peuvent être adoptées et/ou
changées par AACS après la fabrication de ce
produit.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également
utilisés en tant que systèmes de protection
de contenus pour le format de disque Blu-ray,
qui impose certaines restrictions, notamment
les restrictions de lecture pour les contenus
protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour
plus d’informations sur les technologies AACS,
BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez
contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yDe nombreux disques au format BD-ROM/DVD
sont encodés avec une protection contre la
copie. A cause de cela vous devez connecter
votre reproducteur directement à votre poste
TV, et pas à votre platine Vidéo. Le branchement
à la platine Vidéo rend une image déformée en
provenance des disques protégés.
yCe produit intègre une technologie de
protection de droits réservés protégée par
des clauses de certains brevets aux Etats-Unis
et d’autres droits à la propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection
de droits réservés doit être autorisée par Rovi,
et est destinée une utilisation au domicile ou
à d’autres usages restreints uniquement sauf
autorisation de Rovi. L’ingénierie inverse ou le
désassemblage sont interdits.
yDans le cadre des lois sur les droits d’auteur aux
États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement,
l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition
d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de
disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux
peut mettre en jeu votre responsabilité civile et/
ou pénale.
Consignes de sécurité
importantes
1. Lire les instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Observer tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chion propre.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur
comme un radiateur, une cuisinière ou
d’autres appareils semblables (y compris des
amplicateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la
prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise
polarisée est dotée de deux ches dont l’une
che est plus large que l’autre. Une prise de
mise à la terre est dotée de deux ches et
d’une che de mise à la terre. La che la plus
large ou la che de mise à la terre est là pour
votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la
prise murale, consulter un électricien pour la
remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le
piétinement ou le pincement, particulièrement
près de la che, des prises et des points de
sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spéciés par
le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots,
des supports, des trépieds, des
xations ou tables spéciés
par le fabri-cant ou vendus
avec l’appareil. Si un chariot
est utilisé, faire attention au
moment de déplacer l’appareil pour que celuici ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
pério-des.
14. Consulter du personnel qualié pour la
réparation. Une intervention est requise lorsque
le produit a été endommagé de quelque façon
que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou
la che, que du liquide y a été renversé ou que
des objets ont été insérés à l’intérieur, que le
produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est
tombé par terre.
1
Pour vous aider à démarrer
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 56/30/11 10:33 AM
Table des matières6
Table des matières
1 Pour vous aider à démarrer
3 Informations de sécurité
8 Préparation
8 – Disques pris en charges et symboles
utilisés dans ce manuel
9 – À propos de l’affichage du symbole
“7”
9 – Accessoires fournis
10 – Fichiers requis
11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
12 – Besoins du système
12 – Notes sur compatibilité
12 – Code Région
13 Unité principale
14 Télécommande
15 Utilisation des boutons du capteur tactile
15 Pivotage du panneau LCD
15 Batterie rechargeable
2 Connexion
16 Connexion de l’adaptateur ca
16 Connexion de l’adaptateur automobile
16 Connexion au téléviseur
16 – Connexion du câble audio et vidéo
17 – Connexion HDMI
18 – Réglage de la résolution
19 Raccordement à un amplificateur
19 – À propos du son numérique multi-
canaux
19 – Connexion à un Amplificateur avec
Sortie HDMI
20 – Connexion à un amplificateur avec
sortie audio 2 canaux
20 Connexion à votre réseau domestique
20 – Connexion à un réseau filaire
21 – Configuration pour la connexion à un
réseau filaire
23 Connexion d’un périphérique USB
23 – Lecture de contenu enregistré sur un
périphérique USB
3 Configuration du système
24 Réglages des paramètres
24 – Réglage des paramètres de
configuration
24 – Menu [AFFICHAGE]
25 – Menu [LANGUE]
26 – Menu [AUDIO]
27 – Menu [VERROU]
28 – Menu [RÉSEAU]
28 – Menu [AUTRES]
4 Fonctionnement
30 Lecture normale
30 – Utilisation du menu [ACCUEIL]
30 – Lecture de disques
30 – Lecture d’un fichier sur un
périphérique USB/disque
31 – Utilisation de BD-Live™
31 – Opérations de base pour le contenu
vidéo et audio
32 – Opérations de base pour les photos
32 – Utilisation du menu du disque
32 – Reprise de la lecture
32 – Mémoire Dernière Scène
33 Lecture avancée
33 – Répétition
33 – Répétition d’une partie déterminée
33 – Agrandissement de l’image
34 – Recherche de repère
34 – Utilisation du menu de recherche
35 – Changer l’affichage de la liste de
contenu
35 – Affichage des informations sur le
contenu
35 – Sélection d’un fichier avec sous-titres
36 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
36 – Pour écouter de la musique pendant
un diaporama
37 Affichage à l’écran (OSD)
37 – Affichage à l’écran d’informations sur
le contenu
37 – Lecture à partir d’un moment spécifié
38 – Écoute d’un autre signal audio
38 – Choix de la langue de sous-titrage
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 66/30/11 10:33 AM
38 – Afficher un angle de vue différent
38 – Modification du format d’image
39 – Changement de mode d’image
39 – Changement de la page de code de
sous-titrage
39 – Affichage des informations musicales
MP3 (Onglet ID3)
40 Extraction/Copie de CD audio
41 Utilisation de la fonction d’accès
NetCast™
5 Dépannage
42 Dépannage
42 – Problèmes de type général
43 – Réseau
43 – Image
44 – Son
44 – Assistance à l’usager
44 – Ouvrez la notice du logiciel source.
6 Annexe
45 Mise à jour du logiciel via le réseau
45 – Notification de mise à jour réseau
45 – Mise à jour du logiciel
47 Liste des codes de pays
48 Liste des codes de langue
49 Marques commerciales et licences
50 Caractéristiques des sorties audio
51 Spécifications
52 Entretien
52 – Entretien de l’Unité
52 – Notes concernant les disques
53 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
Table des matières7
1
2
3
4
5
6
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 76/30/11 10:33 AM
Pour vous aider à démarrer8
Préparation
1
Disques pris en charges et symboles utilisés dans ce manuel
Pour vous aider à démarrer
Média/terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(disque de 8
cm/12 cm)
LogoSymboleDescription
yDisques que vous pouvez acheter ou louer,
e
y
u
comme des lms.
yDisques BD-R/RE qui sont enregistrés en format
disque BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
i
yDisques que vous pouvez acheter ou louer,
r
o
y
u
comme des lms.
yMode lm et nalisé uniquement
yCompatible aussi avec disque à double couche
Format AVCHD nalisé
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
i
DVD-RW
(VR)
(disque de 8
cm/12 cm)
Audio CD
(disque de 8
cm/12 cm)
CD-R/RW
(disque de 8
cm/12 cm)
Remarque–
Attention–
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 86/30/11 10:33 AM
r
t
y
u
i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Souligne la présence de notes particulières ou de
caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Ce symbole est utilisé dans ce guide pour indiquer
les risques de dommages et la manière de les
éviter.
Remarque
,
ySelon les conditions de l’équipement de
gravure ou du disque CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) lui-même, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus
par cette unité.
ySelon le logiciel d’enregistrement et de
nalisation, certains disques gravés
(CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne
seront pas lus.
yLes disques BD-R/RE, DVD±R/RW et
CD-R/RW gravés dans un ordinateur
personnel ou un graveur DVD ou CD ne
seront pas lus si le disque est endommagé
ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la
condensation sur la lentille du lecteur.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur personnel, même si vous le faites
sur un format compatible, il se peut qu’il ne
puisse pas être lu en raison des réglages du
logiciel d’application utilisé pour créer le
disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour
des informations plus détaillées.)
yCe graveur requiert que les disques et les
gravures obéissent à certains standards
techniques pour atteindre une qualité de
lecture optimale.
yLes DVD préenregistrés sont réglés
automatiquement sous ces standards.
Il y a beaucoup de formats de disques
inscriptibles (y compris les CD-R contenant
des chiers MP3 ou WMA), et il y a certaines
conditions préexistantes (vois ci-dessus)
pour assurer la compatibilité de lecture.
yLes usagers doivent remarquer qu’il faut
obtenir une permission pour télécharger
des chiers MP3/WMA et de la musique
depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le
droit d’octroyer cette permission, droit qui
revient toujours aux propriétaires des droits
d’auteur.
yLors du formatage de disques réinscriptibles,
vous devez dénir l’option de format de
disque sur [Mastered] pour rendre les
disques compatibles avec les lecteurs LG. Si
vous dénissez l’option de format sur “Live
System”, vous ne pourrez pas lire le disque
sur un lecteur LG. (Système de chiers
Mastered/Live: système de format de disque
pour Windows Vista)
Pour vous aider à démarrer9
À propos de l’affichage du
symbole “7”
Il se peut que “7” apparaisse sur l’achage de
votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction spéciée dans le manuel de
l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil.
Accessoires fournis
Adaptateur Vidéo/
Audio RCA (1)
Adaptateur automobile
(1)
Adaptateur CA (1)
(IM120WU-200B)
yL’adaptateur ca réel peut être diérent de celui
du schéma.
Télécommande (1)
Pile pour
télécommande (Pile en
lithium) (1)
1
Pour vous aider à démarrer
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 96/30/11 10:34 AM
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt),
VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt),
DVD Subtitle System (.txt)
Extension de
chier
“.mp3”, “.wma”11 - 48 kHz (MP3),
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA)
Fichiers photo
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Taille recommandéeRemarque
Débit binaireRemarque
8 - 320 kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA)
Certains chiers WAV ne sont pas
pris en charge par ce lecteur.
Les chiers d’image photo progressifs et à
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 106/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer 11
Remarque
,
yLe nom du chier est limité à 180 caractères.
yUn chier “avi” avec nom “Codec WMV 9”
n’est pas supporté.
yEn fonction de la taille et du nombre de
chiers, le système peut prendre plusieurs
minutes pour lire le contenu du média.
yLes conditions du chier indiquées page 10
ne sont pas toujours compatibles. Certaines
restrictions peuvent s’appliquer selon les
caractéristiques du chier.
yLe temps de lecture total du chier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre
aux chiers VBR.
yIl est possible que les lms HD contenus sur
le CD ou sur l’ USB 1,0/1,1 ne soient pas lus
correctement. Disque Blu-ray, DVD ou USB
2,0 sont recommandés pour la lecture des
lms HD.
yCe lecteur prend en charge le prol AVC
H.264/MPEG-4 au niveau 4.1. En cas de
chier de niveau supérieur, un message
d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne lit pas les chiers enregistrés
avec GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
*1
ou Qpel*2.
Remarque
,
yCe lecteur prend en charge les chiers UTF-
8 même s’ils contiennent des sous titres
Unicode. Ce lecteur ne peut pas prendre en
charge des chiers simples avec sous titres
Unicode.
ySelon les types de chiers et les méthodes
d’enregistrement, il est possible qu’il ne lise
pas certains chiers.
yUn disque qui était enregistré en mode
multisession sur un PC normal n’est pas pris
en charge par ce lecteur.
yPour lire un chier vidéo, le nom du chier
vidéo et celui du sous titre doivent être
identiques.
ySi le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le lecteur ne peut lire le sous titre.
yLe temps de lecture total du chier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre
aux chiers VBR.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yCe lecteur peut lire des disques au format
AVCHD. Ces disques sont habituellement
enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format vidéo numérique
haute dénition utilisé par les caméras vidéo.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 permet de
compresser des images avec une ecacité
supérieure à celle du format de compression
d’images classique.
yCe lecteur peut lire des disques AVCHD au
format “x.v.Color”.
yCertains disques AVCHD utilisent le format
“x.v.Color”.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Color” ore une palette de couleurs
plus étendue que les disques DVD classiques de
caméscope.
1
Pour vous aider à démarrer
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 116/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer12
Exigences du système
Pour reproduction en haute dénition:
yAchage haute dénition avec des prises
1
Pour vous aider à démarrer
d’entrée HDMI.
yDisque BD-ROM avec contenu haute dénition.
yPrises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour
certains contenus (spécié par les fabricants du
disque).
Pour la reproduction Dolby® Digital Plus, Dolby
TrueHD et DTS-HD:
yAmplicateur ou récepteur avec décodeur
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS ou DTS-HD) incorporé.
yHaut parleurs central, principal et surround, et
subwoofer nécessaires pour le format choisi.
Notes sur compatibilité
yÉtant donné que le format BD-ROM est un
nouveau format, certains disques, connexions
numériques et autres problèmes de
compatibilité sont susceptibles de se produire.
En cas de problèmes de compatibilité, veuillez
contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2
prol 1 version 1.1/prol standard nal). Des
chiers audio et vidéo secondaires peuvent
être lus à partir d’un disque compatible avec
la fonction image par image. Pour la méthode
lecture, référez-vous aux instructions contenues
dans le disque.
yL’achage du contenu à haute dénition et la
conversion du contenu DVD standard peuvent
requérir une entrée compatible avec HDMI ou
une entrée DVI compatible avec le HDCP sur
votre périphérique d’achage.
yCertains disques BD-ROM et DVD peuvent
limiter l’utilisation de certaines commandes ou
fonctions.
ySi vous utilisez une connexion Digital Audio ou
HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera
limitée à 7.1 canaux.
yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
l’enregistrement de certaines informations
associées au disque, y compris le contenu
téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez
va contrôler la durée de conservation de ces
informations.
Code Région
Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de
région. Elle ne peut lire que des disques BD-ROM
ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ».
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 126/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer 13
a
Unité principale
j
i
gh
k ln op qm
Arrêt
Ecran LCD
a
Touches de contrôle de lecture (touches à
b
capteur tactile)
yN
pour démarrer la lecture et pour l’arrêter
temporairement, appuyez à nouveau sur le
bouton pour quitter le mode pause.
yC
chapitre / à la piste / au chier suivant ou
précédent.
(Stop): Permet d’arrêter la lecture.
yZ
Capteur à distance: dirigez la télécommande
c
ici. Utilisez la télécommande pour contrôler
l’unité, ne pas plier l’écran ACL.
Port LAN: La connexion au port LAN vous
d
fournira des fonctionnalités réseau.
Touches de navigation du menu
e
yw/s/a/d
une fonction dans le menu.
yENTER: Appuyez sur ce bouton pour
conrmer la sélection du menu.
yOPTION: Appuyez sur ce bouton pour
acher le menu Contraste ou Couleur de
l’achage LCD. Pour régler la couleur ou
Marche
(Play/Pause): Appuyez sur ce bouton
/ V (Skip): Permet de passer au
: Permettent de sélectionner
le contraste de l’achage LCD, appuyez
plusieurs fois sur le bouton OPTION situé
sur l’unité principale pour acher le menu
Contraste ou Couleur puis utilisez
pour régler la valeur. Appuyez sur ENTER (b)
pour conrmer le réglage.
b
yRETURN (x): Permet de quitter le menu ou
de reprendre la lecture. La fonction reprise de
a/d
1
Pour vous aider à démarrer
lecture est susceptible de ne pas fonctionner
c
d
e
f
selon le disque BD-ROM.
Touches des fonctions
f
yHOME: Permet d’acher ou de quitter le
[Menu d’accueil].
yTITLE/POPUP: Permet d’acher le menu
titre DVD ou le menu pop-up BD-ROM, s’il est
disponible.
yDISC MENU: Permet d’accéder au menu
situé sur un disque.
yQ.MENU (m): Permet d’acher ou de quitter
le Menu Rapide.
Charge de la batterie et indicateur de
g
puissance
yL’indicateur est rouge sous tension et devient
vert lorsque le chargement est terminé. (Pour
plus de détails, veuillez vous référer à la page
15.)
yL’indicateur devient vert pendant quelques
instants lors du démarrage de l’unité.
OPEN d: Utilisez l’ouverture coulissante pour
h
ouvrir le compartiment du disque.
Compartiment disque
i
Haut-parleurs
j
(Power): Allume et éteint l’unité.
k 1/!
VOL(Volume): Permet de régler le niveau
l -
du volume du haut-parleur intégré et des
écouteurs.
(Ecouteurs): Connectez les écouteurs ici
m <
AV OUT: Connexion à un téléviseur avec entrée
n
vidéo et audio.
HDMI OUT (Type A): Connexion à un téléviseur
o
avec entrées HDMI. (Interface numérique pour
audio et video)
Port USB: Permet de connecter une clé USB.
p
Prise CC 12v: Connexion de l’adaptateur CA ou
q
de l’adaptateur automobile.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 136/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer14
Télécommande
1
Pour vous aider à démarrer
• • • • • • a • • • • • •
(Alimentation): Mettre en
1
marche / en arrêt le lecteur.
MARKER: Pour placer un repère
durant la lecture.
SEARCH: Pour acher ou quitter
le menu de recherche.
TITLE/POPUP: Pour acher le
menu des titres d’un DVD ou le
menu contextuel d’un BD-ROM,
lorsqu’ils existent.
HOME (n): Pour acher ou
quitter le [Menu d’accueil].
Q.MENU (m): Permet d’acher
ou de quitter le Menu Rapide.
Touches de direction: Pour
sélectionner une option de.
ENTER (b): Conrme la sélection
d’un menu.
RETURN (x): Pour quitter le
menu ou reprendre la lecture.
L’utilisation de la fonction de
reprise de la lecture dépend du
disque BD-ROM.
DISC MENU: Pour accéder au
menu d’un disque.
• • • • • • b • • • • •
SCAN (
c/v
recherche vers l’arrière ou vers
l’avant.
SKIP (
C/V
au chapitre, au chier ou à la piste
précédent(e) ou suivant(e).
PAUSE/STEP (M): Permet
d’interrompre la lecture. Appuyez
plusieurs fois sur ce bouton pour
une lecture image par image.
PLAY (d): Pour lancer la lecture.
STOP (Z): Pour arrêter la lecture.
• • • • • • c • • • • •
Touches numériques 0-9:
Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu ou
pour saisir des lettres.
REPEAT: Répète la section désirée.
CLEAR: Pour supprimer une
marque dans le menu SEARCH ou
un chire lors de la dénition du
mot de passe.
• • • • • • d • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
Pour naviguer dans les menus
BD-ROM. Elles sont aussi utilisées
pour les menus [Film], [Photo],
[Musique] et [NetCast].
ZOOM: Pour acher ou quitter le
menu [Zoom].
): Eectuer une
): Pour accéder
Installation de la pile
Retirez le couvercle de la pile
situé derrière la télécommande et
insérez la pile avec le pole + dirigé
dans la même direction que le +
indiqué sur le compartiment de la
pile.
yRemplacez la pile de la
télécommande avec des
cellules 3 V en micro-lithium
CR. 2025 ou similaires.
yMettez les piles au rebut de
manière sécurisée selon les
réglementations locales. Ne pas
jeter au feu.
Avertissement
>
En cas de mauvaise
manipulation, la pile
utilisée dans ce dispositif
peut présenter un risque
d’incendie ou de brûlure
chimique. Ne pas recharger,
désassembler, incinérer
ou exposer à une chaleur
supérieure à 100 °C (212 °F).
Remplacez avec une pile
Matsushita Elec. Ind. Co.,
Ltd. (Panasonic), n° CR. 2025
uniquement.
L’utilisation d’un autre type de
pile peut présenter un risque
d’incendie ou d’explosion.
Mettez les piles usagées au
rebut. Maintenez les piles
éloignées des enfants. Ne pas
désassembler ou jeter au feu.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 146/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer 15
Utilisation des touches
à capteur tactile
Si vous souhaitez utiliser les touches à capteur
tactile, touchez la partie droite du panneau LCD
comme indiqué ci-dessous.
Attention
>
Consignes de sécurité pour l’utilisation des
boutons du capteur tactile:
yManipulez le bloc à eeurement avec les
mains propres et sèches.
yNe pas exercer trop de pression sur les
touches du bloc à eeurement.
yNe pas toucher les touches situé sur le bloc
à eeurement avec un matériel conducteur
tel qu’un objet métallique. Cela peut
provoquer une défaillance.
Remarque
,
Si aucune touche n’est enfoncée pendant
plusieurs secondes, les touches à capteur
tactile disparaît.
Pivotage de l’écran
ACL
Vous pouvez pivoter l’écran ACL de l’unité dans
le sens des aiguilles d’une montre à 180 degrés
maximum pour utilisation. Vous pouvez également
opérer l’unité après avoir fait pivoter l’écran ACL à
180 degrés et après l’avoir replié.
Pour faire pivoter l’écran ACL, placez l’unité sur une
surface plate et stable telle qu’une table. Relevez
l’écran ACL et soulevez-le en position verticale.
Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre à 180 degrés. Si besoin,
pliez l’écran ACL après l’avoir fait pivoter.
Pour faire pivoter l’écran ACL sur sa position
d’origine, ouvrez l’écran ACL en position verticale.
Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre à 180 degrés.
yAprès utilisation de l’unité, replacez l’écran ACL
sur sa position d’origine.
yNe pas laissez l’écran ACL en position face visible,
car des chocs brusques sont susceptibles de
l’endommager.
Batterie rechargeable
yLa batterie rechargeable interne permet de faire
circuler l’appareil et lui faire lire les chiers sans
avoir recours à un cordon d’alimentation.
yLa batterie interne rechargeable démarre lorsque
l’adaptateur ca ou l’adaptateur automobile est
branché sur une prise secteur ou sur la prise d’un
allume-cigare.
yTemps de chargement de la batterie:
- Environ 4 heures avec l’appareil éteint.
- Environ 14 heures avec l’appareil en marche.
yDurée d’exploitation sur batterie: environ 2
heures et 30 minutes. La durée d’exploitation
de la batterie peut varier selon le statut de la
batterie, le statut opérationnel et les conditions
environnementales, et la durée de lecture
maximum est de 3 heures.
yLorsque la durée d’exploitation de la batterie est
de quelques minutes, le message “. Vériez la
batterie” clignote sur l’écran.
1
Pour vous aider à démarrer
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 156/30/11 10:34 AM
2 Connexion
Connexion16
Connexion de
l’adaptateur ca
Connectez l’unité à l’alimentation électrique à l’aide
de l’adaptateur ca fourni.
2
Branchez à une source
Connexion
d’alimentation.
yContactez un distributeur agréé de composants
électriques pour vous aider à choisir un
adaptateur de courant ca adéquat ou un câble
électrique ca.
yCet adaptateur ca est fabriqué par I-MAG
ELECTRONICS (DONG GUAN) CO., LTD.
Connexion de
l’adaptateur automobile
Connectez l’unité à la prise de l’allume-cigare à
l’aide de l’adaptateur automobile fourni.
Connexion au téléviseur
Procédez aux connexions suivantes, selon les
capacités de votre dispositif actuel.
que vous souhaitez connecter, vous pouvez
connecter le lecteur de plusieurs manières.
Utilisez uniquement l’une des connexions
indiquées dans le présent manuel.
ySi nécessaire, veuillez vous référer aux
manuels d’utilisation de votre téléviseur,
de votre système stéréo ou de tout autre
dispositif pour procéder aux meilleures
connexions.
yNe pas brancher la prise AV OUT à la prise
PHONO (table tournante) de votre système
de son.
yNe pas connecter le lecteur via le
magnétoscope. L’image est susceptible
d’être déformée par le système de
protection de reproduction.
Connexion du câble audio et
vidéo
Connectez AV OUT situé sur l’unité au câble AV
connecté au téléviseur à l’aide de l’adaptateur AV
fourni.
Câble Audio/
Vidéo
(non fourni)
Branchez à la prise de
l’allume-cigare du véhicule.
yContactez un distributeur agréé de composants
électriques pour vous aider à choisir un
adaptateur automobile adéquat.
yCet adaptateur automobile est fabriqué par LIAN
YAO ELECTRONIC TECHNOLOGY (SZ) CO., LTD.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 166/30/11 10:34 AM
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
Connexion HDMI
Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, High Speed
HDMI™ Cable). Reliez la prise HDMI du lecteur à un
téléviseur ou écran compatible HDMI.
Câble HDMI
Téléviseur
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (rapportezvous au mode d’emploi de votre téléviseur).
Informations supplémentaires sur la
connexion HDMI
yLorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou
DVI compatible, veilllez à vérier ce qui suit:
-Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce
lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/
DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis
rallumez le lecteur.
-L’entrée vidéo du dispositif raccordé est
correctement réglée pour cette unité.
-L’appareil connecté est compatible avec
les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
yIl est possible que certains périphériques HDMI
ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas
avec cet appareil.
-L’image ne s’achera pas bien avec le
dispositif non-HDCP.
-L’appareil n’eectue pas la lecture et
l’écran du téléviseur devient noir.
Connexion 17
Remarque
,
yLorsque vous utilisez une connexion HDMI,
l’image ne s’ache pas sur le panneau LCD.
ySi un équipement HDMI connecté n’accepte
pas le signal de sortie audio de l’appareil, le
son au niveau de l’équipement HDMI peut
être distordu ou inexistant.
yLorsque la connexion HDMI est utilisée, vous
pouvez modier la résolution du signal de
sortie HDMI. (Consultez la section “Réglage
de la résolution”, page 18.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo au
niveau de la prise HDMI OUT à l’aide de
l’option [Rég. couleur HDMI] du menu de
conguration [Cong.] (voir page 25).
yModier la résolution une fois le
branchement établi peut provoquer des
mauvais fonctionnements. Pour solutionner
le problème, éteignez puis rallumez le
lecteur.
yLorsque la connexion HDMI / HDCP n’est
pas reconnue, l’écran du téléviseur devient
noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
yEn cas de bruits parasites ou lignes
indésirables à l’écran, vériez le câble HDMI
(sa longueur ne doit pas dépasser 4,5 m, en
général).
2
Connexion
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 176/30/11 10:34 AM
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.