LG BH6530T User guide [es]

KASUTUSJUHEND
3D Blu-ray™/ DVD kodukinosüsteem
Lugege enne seadme kasutamist käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt ning hoidke see alles.
BH6730T (BH6730T, S63T2-S, S63S2-C, S63T1-W) BH6730P (BH6730P, S63T2-S, S63S2-S/ C, S63T1-W) BH6730S (BH6730S, S63S2-S/ C, S63T1-W) BH6530T (BH6530T, S63T1-S/ C, S63T1-W) BH6430P (BH6430P, S63T1-S/ C, S63S1-S, S63T1-W) BH6330H (BH6330H, S63H1-S, S63H1-C, S63H1-W) BH6230S (BH6230S, S63S1-S, S63T1-C, S63T1-W)
Alustamine2

Ohutusteave

1

Alustamine

VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
ohtlikust voolupingest, mis võib olla piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
hooldusjuhistest. HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele. Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast isoleerimata
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul viisil kui siinkirjeldatu võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni.
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Eksituste vältimiseks vaadake juhendis toodud tehnilisi andmeid. Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik taolised seisundid võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduskeskuses täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või pealeastumise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale. Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Alustamine 3
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1. Kui seade on märgistatud selle elektri- ja elektroonikaseadmete lahuskogumist märgistava tähisega (ratastega prügikonteineri kujutis, millele on rist peale tõmmatud), tuleb toodet käidelda vastavalt Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
2. Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi visata tavalise prügi hulka. Nad kuuluvad lahuskogumisele selleks määratud kogumispunktides.
3. Kasutuskõlbmatu tervikseadme käitlemine tavaprügist lahus on korraldatud selleks, et vältida negatiivseid tagajärgi, mida põhjustaksid seadme osade purunemisel vabaneda võivad ohtlikud jäätmed loodusele või inimorganismile.
4. Täpsemat informatsiooni selle kohta, kuhu ja millal saab ära anda oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja elektroonikaseadme, küsige kohalikult omavalit- suselt, prügifirmalt või kaupluselt, kust seadme ostsite.
Kasutatud patareide/akude käitlemine
1. Kui teie toote patareidel/akudel on ristiga läbi kriipsutatud ratastega prügikonteineriga märgis, tähendab see, et nendele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EC.
2. Seda sümbolit võib täiendada elavhõbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis, kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi või üle 0,004% pliid.
3. Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide kaudu.
4. Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
5. Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta pöörduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole või kauplusse, kust te antud toote ostsite.
1
Alustamine
Alustamine4
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et kõnealune/ kõnealused toode/tooted on vastavuses direktiivide
1
2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ, 2009/125/EÜ ja 2011/65/
Alustamine
EU oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega.
Selle toote kohta ühilduvus teabe saamiseks pöörduge kontorisse:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ySoovime rõhutada, et need EI OLE
klienditeeninduse kontaktandmed. Klienditeeninduse andmeid vaadake garantiikaardilt või küsige toote müüjalt.
Märkused autoriõiguste kohta
yKuna Bly-ray Disc formaadile on sisukaitsena
kinnitatud AACS (Advanced Access Content System), mille kasutamine on sarnane DVD formaadi CSS-le (Content Scramble System), siis on kehtestatud kindlad taasesituse, analoogsignaali väljundi jne. piirangud AACS­kaitsega sisule. Selle toote kasutamine ja piirangud võivad erineda sõltuvalt toote ostmise ajast, kuna need piirangud võivad olla AACS-i poolt heaks kiidetud ja/või muudetud pärast selle toote valmistamist.
yLisaks kasutatakse Blu-ray Disc formaadi
sisukaitsesüsteemile BD-ROM Mark ja BD+, mis kehtestab kindlad piirangud, kaasarvatud taasesituspiirangud BD-ROM Mark ja/või BD+ kaitsega sisudele. Lisateabe saamiseks AACS-i, märgi BD-ROM, BD+ või selle toote kohta võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
yMitmed BD-ROM/DVD-plaadid on kodeeritud
kopeerimiskaitsega. Seetõttu peaksite oma mängija ühendama ainult otse teleriga, mitte videomakiga. Videomakiga ühendamisel võib kopeerimiskaitsega plaatidelt esitatav pilt olla moonutatud.
y See toode sisaldab autoriõigusega
kaitstud tehnoloogiat, mille puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patentide ja muud intellektuaalse omandi õigused. Käesoleva autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema Rovi Corporationi poolt heaks kiidetud ning on mõeldud vaid kasutamiseks kodus ja muuks piiratud viisil vaatamiseks (välja arvatud juhul, kui Rovi Corporation on teisiti kasutamiseks heakskiidu andnud). Pöördprojekteerimine ning osadeks lahtivõtmine on keelatud.
yAmeerika Ühendriikide ja teiste riikide
autoriõiguse seaduste kohaselt võib teleprogrammide, videokassettide, BD-ROM plaatide, DVD-plaatide, CD-plaatide ja muu materjali volitamata salvestamine, kasutamine, esitamine, levitamine või ümbertöötlemine kaasa tuua tsiviilõigusliku vastutuse ja/või kriminaalvastutuse.
Tähtis teatis teleri värvisüsteemi kohta
Selle mängija värvisüsteem erineb sõltuvalt hetkel esitatavast plaadist.
Näiteks kui mängija esitab NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati, väljastatakse pilti NTSC­signaalina.
Kõiki mängijast väljastatavaid signaale on võimeline vastu võtma ainult mitmesüsteemne värviteler.
yPAL-värvisüsteemiga telerist näete pilti
moonutatuna, kui kasutate NTSC-signaaliga salvestatud plaate või videosisu.
yMitmesüsteemne värviteler muudab vastavalt
sisendsignaalidele värvisüsteemi automaatselt. Juhul kui värvisüsteemi ei vahetata automaatselt, lülitage see välja ja seejärel uuesti sisse, et näha ekraanil normaalseid pilte.
yIsegi kui NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati
esitatakse teie teleris korralikult, ei pruugita neid korralikult salvestada teie salvestajas.
Alustamine 5
Ettevaatust
>
y3D-sisu pikaajaline vaatamine võib
põhjustada peapööritust või väsimust.
yJõuetutel inimestel, lastel ja rasedatel naistel
ei soovitata lme 3D-režiimis vaadata.
yKui tunnete 3D-režiimis vaatamisel väsimust,
peapööritust või peavalu, soovitame tungivalt taasesitamine lõpetada ning puhata normaalse enesetunde taastumiseni.
1
Alustamine
Sisukord6
Sisukord
1 Alustamine
2 Ohutusteave 8 Sissejuhatus 8 – Mängitavad plaadid ja antud juhendis
kasutatud sümbolid
9 – Sümboli „7” kuvamisest 9 – Piirkonnakood 9 – Süsteemi valik 10 Kaugjuhtimispult 11 Esipaneel 11 Tagapaneel
2 Ühendamine
12 Süsteemi paigutamine 13 Kõlarite ühendamine 13 – Kõlarite ühendamine mängijaga 15 – Mis on SIMPLINK? 15 – ARC (helitagastuskanal) funktsioon 16 – Eraldusvõime seadistamine 17 Antenni ühendamine 17 Ühendused välise seadmega 17 – Välise seadme ühendamine 18 – PORT. IN-ühendus 18 – OPTICAL IN-ühendus 19 Ühendamine koduvõrguga 19 – Püsivõrgu ühendus 20 – Püsivõrgu seadistamine
3 Süsteemi seadistamine
22 Esialgne seadistus 23 Seaded 23 – Seadistamine 24 – Menüü [NETWORK] 25 – Menüü [DISPLAY] 26 – Menüü [LANGUAGE] 27 – Menüü [AUDIO] 28 – Menüü [LOCK] 29 – Menüü [OTHERS] 31 Helirežiim
4 Kasutamine
32 Menüü Home ekraanikuva 32 – Menüü [HOME] kasutamine 32 – Smart Share’i kasutamine 33 Lingitud seadmete esitamine 33 – Plaadi esitamine 33 – Blu-ray 3D plaadi esitamine 34 – Faili esitamine plaadilt / USB-
seadmelt 35 – Võrguserveri faili esitamine 36 Arvuti kasutamine koduvõrgu serverina 36 – Nero MediaHome 4 Essentials
installimine 36 – Failide ja kaustade jagamine 37 – Teave Nero MediaHome 4 Essentials
kohta 37 – Süsteeminõuded 38 Üldine taasesitus 38 – Video- ja audiosisu põhitoimingud 38 – Põhitegevused fotosisu puhul 38 – Plaadimenüü kasutamine 39 – Esituse jätkamine 39 – Viimase stseeni mälu 40 Ekraanikuva 40 – Video taasesitamise juhtimine 41 – Fotode vaatamine 42 Taasesitamise lisafunktsioonid 42 – Taasesitamise kordamine 42 – Teatud lõigu kordamine 42 – Esitamine alates valitud ajast 43 – Subtiitrite keele valimine 43 – Erinevate helisätete valimine 43 – Erinevate võttenurkade valimine 43 – Teleri kuvasuhte muutmine 44 – Subtiitrite koodilehe muutmine 44 – Pildirežiimi muutmine 44 – Sisuteabe vaatamine 45 – Sisuloendi vaate muutmine 45 – Subtiitrite faili valimine 46 – Slaidisõu ajal muusika kuulamine 46 – [3D] seadistamine 47 Lisafunktsioonid 47 – BD-LIVE™-i nautimine 47 – LG AV Remote 47 – Privaatne helirežiim 48 – Info vaatamine Gracenote Media
Sisukord 7
andmebaasist 49 – Helilaserplaadi salvestamine 49 – FM-raadio või AUX/ PORTABLE-
allika salvestamine 50 Raadio kasutamine 50 – Raadio kuulamine 50 – Raadiojaamade seadistamine 50 – Salvestatud jaamade kustutamine 50 – Kõigi salvestatud jaamade
kustutamine 50 – FM halva vastuvõtusignaali
parandamine. 50 – Vaadake infot raadiojaamade kohta 51 Palade esitamine iPod’iga 51 – iPodi ekraanil nautimine 51 – iPod IN-režiimi nautimine 53 Premium-funktsiooni kasutamine 53 LG Smart Worldi kasutamine 54 – Sisselogimine 54 – Võrgust sisu otsimine 55 [My Apps] menüü kasutamine
5 Veaotsing
56 Veaotsing 56 – Üldine teave 57 – Võrk 58 – Pilt 58 – Heli 58 – Klienditugi 58 – Avatud lähtekoodiga tarkvara teade
62 Additional Information 62 – Failide sobivus 63 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 64 – Teave DLNA kohta 64 – Teatud süsteeminõuded 64 – Ühilduvuse märkused 65 Audioväljundi tehnilised andmed 66 Piirkonnakoodide nimekiri 67 Keelekoodide loend 68 Kaubamärgid ja litsentsid 71 Tehnilised andmed 79 Hooldus 79 – Seadme käsitsemine 79 – Märkused plaatide kohta 80 Oluline teave võrguteenuste kohta
1
2
3
4
5
6
6 Lisa
59 Teleri juhtimine kaasasoleva
kaugjuhtimispuldiga
59 – Kaugjuhtimispuldi seadistamine teleri
jaoks 60 Võrgutarkvara värskendus 60 – Võrguvärskenduse teade 60 – Tarkvara värskendamine
Sõltuvalt mängija tarkvara tootjast või teenusepakkujast võib osa selle kasutusjuhendi sisust erineda mängija tegelikust sisust.
Alustamine8

Sissejuhatus

1

Mängitavad plaadid ja antud juhendis kasutatud sümbolid

Alustamine
Andmekandja/
nimetus
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
Logo Sümbol Kirjeldus
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
lmiplaadid
e
y u
y“Blu-ray 3D” plaadid ja “Blu-ray 3D ONLY”
plaadid.
yBD-R/RE plaadid, mis on salvestatud BDAV
formaadis.
yBD-R/RE plaadid, mis sisaldavad lmi-,
muusika- või fotofaile.
yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
r
o
y u
lmiplaadid yAinult lmirežiim ja “suletud” plaat yloeb ka kahekihilisi plaate
“Suletud” AVCHD formaat
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R/RW plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
Audio-CD
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Märkus
Ettevaatust
r
t
y u i
,
>
Ainult VR režiim ja “suletud” plaat
Audio-CD
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R-plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
Tähistab hoiatusi kuritarvitamisest tingitud võimalike kahjustuste eest.
Märkus
,
ySõltuvalt salvestusseadmete tingimustest
või CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaate selle seadmega esitada.
yOlenevalt salvestustarkvarast ja salvestuse
lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-R/RW või DVD±R/ RW) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks.
yArvutiga salvestatud BD-R/RE, DVD±R/
RW ja CD-R/RW plaadid või DVD- või CD­salvestajaga salvestatud plaadid ei pruugi mängida kui plaat on kahjustatud või määrdunud, või kui mängija läätsel on mustus või kondensatsioon.
yKui te kirjutate plaati arvutiga, siis isegi kui
kirjutamine toimub ühilduvas vormingus, võib esineda juhtumeid, mil plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara seadistuste tõttu. (Täpsema teabe saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.)
ySee salvesti vajab parima esituskvaliteedi
saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele.
yEelsalvestatud DVD-d vastavad neile
standarditele automaatselt. Kirjutatavate plaatide formaate on väga palju (sh MP3­või WMA-failidega CD-R plaadid) ning need nõuavad ühilduva esituse tagamiseks teatud eeltingimuste (vaata ülalt) täitmist.
yTarbijad peaksid meeles pidama, et
internetist MP3-/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba. Meie rmal puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda autoriõiguste valdaja poole.
yPeate määrama plaadi vorminduse
valikuks [Mastered], et muuta plaadid LG mängijatega ühilduvaks, kui vormindate ülekirjutatavaid plaate. Kui määrate valikuks Live System, siis ei saa te seda LG mängijal kasutada. (Mastered/Live File System: Windows Vista plaadivorminduse süsteem)
Alustamine 9

Sümboli „7” kuvamisest

Teleriekraanile võidakse kuvada „7”, mis osutab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsioon ei ole selle konkreetse andmekandja puhul kasutatav.

Piirkonnakood

Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. Selle seadmega saab esitada ainult neid BD-ROM või DVD plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme tagaküljel, või märgistust „ALL”.

Süsteemi valik

Värvisüsteemi muutmiseks (PAL/ NTSC/ AUTO) avage plaadisalv nupuga B (OPEN/ CLOSE) ning hoidke nuppu M (PAUSE) rohkem kui viis sekundit all.
1
Alustamine
Alustamine10
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION

Kaugjuhtimispult

1
Alustamine
FUNCTION
INFO/MENU
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaosas asuv patarei kaas ja paigaldage üks (AAA) patarei vastavalt 4 ja 5 märgistusele.
• • • • • • a • • • • • •
FUNCTION: Sisendrežiimi vahetamine.
SUBTITLE: subtiitrite keele valimine.
(POWER): lülitab seadme SISSE
1
ja VÄLJA.
(OPEN/CLOSE): Tõukab välja ja
B
sisestab plaadi. SLEEP: võimaldab määrata aja,
mille möödumisel lülitub seade välja.
INFO/MENU (m): kuvab ekraanimenüü või sulgeb selle.
HOME ( ): kuvab menüü [Home Menu] või sulgeb selle.
DISC MENU: avab plaadimenüü.
• • • • • • b • • • • •
Suunanupud: valib menüüs suvandi.
PRESET +/-: Valib raadioprogrammi.
TUNING +/-: Häälestab soovitud raadiojaama.
ENTER (b): kinnitab menüüs tehtud valiku.
BACK (1): Suleb menüü või viib tagasi eelmisele kuvale.
TITLE/POP-UP: kuvab DVD pealkirjamenüü või BD-ROM-i hüpikmenüü, kui see on saadaval.
(STOP): lõpetab esituse.
Z
(PLAY): käivitab esituse.
d
(PAUSE/STEP): peatab esituse
M
ajutiselt.
C/V
(SKIP): liigub järgmise või eelmise peatüki/pala/faili juurde.
c/v
(SCAN): otsib taha- või
ettepoole.
• • • • • • c • • • • •
SPEAKER LEVEL: võimaldab reguleerida kõlarite helitasemeid.
SOUND EFFECT: võimaldab valida helirežiimi.
VOL +/-: võimaldab reguleerida kõlarite helitugevust.
OPTICAL/ TV SOUND: Võimaldab vahetada sisendrežiimi optiliseks.
MUTE: vaigistab seadme.
Värvilised nupud (R, G, Y, B):
- Kasutatakse BD-ROM-i menüüdes liikumiseks. Neid kasutatakse ka kui teatud menüüde otseteede nuppe.
- B nuppu: võimaldab FM-režiimis valida mono/stereo.
RDS: Radio Data System. PTY: Vaatleb RDS programmi
tüüpe.
PTY SEARCH:
Otsib programmi tüüpi. 0–9 numbrinupud: menüüs
nummerdatud suvandite valimine. CLEAR: eemaldab otsingumenüüs
tähistuse ja kustutab parooli sisestamisel numbreid.
REPEAT (h): Kordab soovitud lõiku või episoodi.
MUSIC ID: Võrguühenduse korral saab anda teavet mängitava muusikapala kohta lmi mängimise ajal.
AUDIO: audiokeele või audiokanali valimine.
(REC): Salvestab audio-CD-
X
plaatidelt, FM-raadiost või AUX­allikatest USB-seadmele.
: See nupp ei ole saadaval.
?
• • • • • • d • • • • •
Teleri juhtnupud: vt lk 59.

Esipaneel

Alustamine 11
abc
de
Plaadisalv
a
Kuvaaken
b
Opereerimisnupud
c
(Ava / sulge)
R
(Esita / Paus)
T
(Peata)
I
F (Funktsioon)
Võimaldab muuta sisendallikat või funktsiooni.
VOL -/+
(Toide)
1/!

Tagapaneel

abcdefgh
PORT. IN
d
USB (iPod/iPhone/iPad)-port
e
1
Alustamine
Vahelduvvoolujuhe
a
Kõlarite ühenduspesad
b
Jahutusventilaator
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Antenni ühenduspesa
f
LAN-port
g
HDMI OUT TO TV
h
Ühendamine12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Süsteemi paigutamine

Alloleval joonisel on kujutatud üks võimalik viis süsteemi paigutamiseks. Pidage meeles, et käesolevas juhendis olevad illustratsioonid on selgitava otstarbega ning erinevad tegelikust seadmest. Parima ruumilise heli jaoks peavad kõik kõlarid, v.a bassikõlar, olema paigutatud kuulamispunktist (
2
võrdsele kaugusele.

Ühendamine

Ettevaatust
>
yHoolitsege selle eest, et lapsed ei paneks
kõlariavasse* esemeid või oma käsi. *Kõlariava: A hole for plentiful bass sound on speaker cabinet (enclosure).
yPaigaldage keskmine kõlar lastele
mittekättesaadavasse kohta. Kukkumine võib põhjustada kõlari rikke ja
)
vigastada inimest / või teisi esemeid.
yKõlarid võivad sisaldada magnetosakesi,
seega võib värvus muutuda teleriekraanil või arvutimonitoril ebakorrapäraseks. Hoidke kõlarid telerist või arvutimonitorist kaugemal.
yEnne süvabassikõlari kasutamist eemaldage
vinüülkaitse.
Eesmine vasakpoolne kõlar (V)/ Eesmine parempoolne kõlar (P):
Paigutage eesmised kõlarid kuvari või teleri kõrvale, ekraaniga võimalikult samale joonele.
Keskmine kõlar:
paigutage keskmine kõlar kuvari või teleri alla või kohale.
vasakpoolne ruumilise heli kõlar (V)/ parempoolne ruumilise heli kõlar (P):
paigutage need kõlarid kuulamispunkti taha, suunaga veidike sissepoole.
Bassikõlar:
bassikõlari paigutus ei ole nii oluline, kuna madalad bassihelid ei ole väga suunatundlikud. Kuid on parem, kui paigutate bassikõlari eesmiste kõlarite lähedale. Pöörake bassikõlar veidike ruumi keskosa poole, et vähendada helide peegeldumist seintelt.
Seade
Ühendamine 13

Kõlarite ühendamine

Kõlarite ühendamine mängijaga

1. Ühendage juhtmed seadmega. Ühitage iga juhtme värvisilt seadme tagapaneeli sama värvi ühendusklemmiga. Juhtmete ühendamiseks seadmega vajutage ühenduspesade avamiseks iga klemmi plastmassist sakki. Sisestage juhe ja vabastage ühendusklemmi sakk.
Juhtme ühendamisel seadmega vajutage sõrmega igale plastikhoovale kõlarite väljundi avamiseks. Sisestage juhe ja vabastage hoob.
Ühendage basskõlari juhe mängijaga. Basskõlari juhtme ühendamisel mängijaga sisestage juhtmeots selliselt, et see klõpsaks kinni.
2. Ühendage juhtmed kõlaritega. Ühendage iga juhtme teine ots õige kõlari klemmiga vastavalt selle värvikoodile:
Värv Kõlar Asukoht
Hall
Sinine
Roheline Keskel Keskel
Oranž Basskõlar
Punane
Valge
Kaabli ühendamiseks kõlaritega vajutage ühen­dusklemmi avamiseks iga kõlari allosas asuvat sõrmega allavajutatavat plastist sakki. Sisestage juhe ja vabastage klemmi sakk.
yJälgige, et lapsed ei paneks oma käsi *kõlari
yKõlarid võivad sisaldada magnetosakesi,
Tagumine parem
Tagumine vasak
eesmine parempoolne
eesmine vasakpoolne
Ettevaatust
>
kanalisse. *Kõlari kanal: Kõlari korpuses olev auk bassi tugevdamiseks.
seega võib värvus muutuda teleriekraanil või arvutimonitoril ebakorrapäraseks. Hoidke kõlarid telerist või arvutimonitorist kaugemal.
Tagumine parem
Tagumine vasak
Ükskõik, milline eesmine koht
eesmine parempoolne
eesmine vasakpoolne
2
Ühendamine
Ühendamine14
Ühendamine teleriga
Kui teil on HDMI-teler või -kuvar, siis saate selle HDMI-kaabli (Tüüp A, High Speed HDMI™ Cable) abil mängijaga ühendada. Ühendage mängija HDMI-pesa HDMI-ühilduva teleri või monitori HDMI-pesaga.
2
Ühendamine
Seadme tagakülg
HDMI cable
Teler
Määrake teleripildi allikaks HDMI (vt teleri kasutusjuhendit).
Täiendav teave HDMI kohta
yHDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel
pöörake tähelepanu järgmistele asjaoludele.
-Proovige HDMI-/DVI-seade ja see mängija välja lülitada. Seejärel lülitage HDMI-/DVI­seade uuesti sisse ning umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse see mängija.
-Ühendatud seadme videosisend on kõnealuse seadme jaoks õigesti seadistatud.
-Ühendatud seade ühildub videosisendiga 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i või 1920 x 1080p.
yKõik HDCP-ühilduvad HDMI- või DVI-seadmed
selle mängijaga tööle ei hakka.
-Mitte-HDCP seadme puhul ei kuvata pilti korralikult.
Märkus
,
yKui ühendatud HDMI-seade ei aktsepteeri
mängija audioväljundit, siis võib HDMI­seadme audioheli olla moonutatud või puududa.
yHDMI-ühenduse kasutamisel saate muuta
HDMI-väljundi eraldusvõimet. (Lugege lõiku “Eraldusvõime seadistamine” lk 16)
yValige videoväljundi tüüp HDMI OUT pesast,
kasutades [HDMI Color Setting] valikut [Settings] menüüst (vt lk 26).
yEraldusvõime muutmine pärast ühenduse
loomist võib tekitada talitlushäireid. Probleemi lahendamiseks lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.
yKui HDMI-ühendust HDCP-ga ei kinnitata,
siis muutub teleriekraan mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
yKui ekraanil on müra või jooned, siis
kontrollige HDMI-kaablit (pikkus on tavaliselt maksimaalselt 4,5 m).
Ühendamine 15

Mis on SIMPLINK?

Mõningaid selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui see seade ja LG teler koos SIMPLINK-ga on ühendatud läbi HDMI ühenduse.
LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavaid funktsioone: Esita (Play), Paus (Pause), Skaneeri (Scan), Ülehüpe (Skip), Seis (Stop), Toide välja (Power O) jne.
Üksikasjalikuma teabe SIMPLINK funktsiooni kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
SIMPLINK funktsiooniga LG teler on tähistatud ülaltoodud logoga.
Märkus
,
Olenevalt plaadi tüübist või mängimise olekust võivad mõned SIMPLINK toimingud teie soovitust erineda või üldse mitte töötada.

ARC (helitagastuskanal) funktsioon

ARC-funktsioon võimaldab HDMI-funktsiooniga teleril edastada helivoogusid selle mängija HDMI OUT (HDMI-väljund).
Selle funktsiooni kasutamiseks:
-teler peab toetama HDMI-CEC- ja ARC­funktsioone ja funktsioonid HDMI-CEC ja ARC peavad olema sees (On).
-HDMI-CEC- ja ARC-funktsiooni seadistamisviis sõltub telerist. Üksikasju ARC-funktsiooni kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
-Peate kasutama HDMI-kaablit (tüüp A, High Speed HDMI™ kaablit koos Ethernetiga).
-Selleks peate selle mängija HDMI OUT väljundi ühendama ARC-funktsiooni toetava HDMI IN sisendiga.
-ARC-ühilduva teleriga võite ainult ühe kodukino ühendada.
Märkus
,
Funktsiooni [SIMPLINK / ARC] aktiveerimiseks seadistage see suvand olekusse [On]. (lk 30)
2
Ühendamine
Ühendamine16

Eraldusvõime seadistamine

Seade võimaldab pesadele HDMI OUT määrata mitmeid erinevaid väljunderaldusvõimeid. Eraldusvõime muutmiseks kasutage menüüd [Settings].
1. Vajutage HOME ( ).
2. Valige
3. Valige
2
Ühendamine
4. Valige
5. Valige
(b). Kuvatakse seadistusmenüü [Settings].
nuppu D, et liikuda järgmisele tasemele.
vajutage nuppu ENTER (b), et liikuda kolmandale tasemele.
seejärel vajutage ENTER (b), et kinnitada oma valik.
abil [Settings] ja vajutage ENTER
A/D
abil [DISPLAY] valik ning vajutage
W/S
abil [Resolution] valik ning
W/S
abil soovitud resolutsioon ja
W/S
Märkus
,
yKui teler ei aktsepteeri teie poolt mängijal
määratud eraldusvõimet, võite määrata eraldusvõimeks 576p, järgides allpool esitatud juhiseid:
1. Vajutage plaadisalve avamiseks B.
2. Hoidke nuppu Z (STOP) üle 5 sekundi all.
yKui valite eraldusvõime käsitsi ja seejärel
ühendate HDMI pesa teleriga ja teie teler seda vastu ei võta, siis määratakse eraldusvõime seadistuseks [Auto].
yKui valite eraldusvõime, mida teie teler
vastu ei võta, siis ilmub hoiatusteade. Kui te eraldusvõime muutmise järel pilti ei näe, siis oodake 20 sekundit ning eraldusvõime naaseb automaatselt eelmise eraldusvõime juurde.
y1080p videoväljundi kaadrisageduse võib
määrata automaatselt kas 24 Hz või 50 Hz peale, sõltuvalt nii ühendatud teleri suutlikkusest kui eelistusest ja tuginedes BD­ROM plaadi sisu oma kaadrisagedusest.
Ühendamine 17

Antenni ühendamine

Raadio kuulamiseks ühendage seade komplektis oleva antenniga.
Seadme tagakülg
Märkus
,
Pärast FM-traatantenni ühendamist seadke see võimalikult horisontaalsesse asendisse. Tõmmake FM-traatantenn täielikult lahti.

Ühendused välise seadmega

Välise seadme ühendamine

Te võite nautida välise seadme heli antud süsteemi kõlaritest.
Ühendage välise seadme analoogheli väljundpesad seadme AUX-sisenditega (L/R). Seejärel valige suvand [AUX], vajutades nuppu FUNCTION.
Te võite kasutada sisendrežiimi valimisel ka esipaneelil F (Funktsioon) nuppu.
Seadme tagakülg
Punane Valge
2
Ühendamine
Komponendi (teler,
videomakk jne.) audio
väljundpistikutesse.
Ühendamine18

PORT. IN-ühendus

Te võite portatiivse audiopleieri heli antud süsteemi kõlaritest.
Ühendage oma portatiivse audiopleieri kõrvaklappide (või väljundi) pistik seadme PORT. IN pesasse. Ja valige seejärel [PORTABLE] valik vajutades FUNCTION.
Te võite kasutada sisendrežiimi valimisel ka esipaneelil F (Funktsioon) nuppu.
2
Ühendamine
MP3-pleier jne…

OPTICAL IN-ühendus

Te võite nautida digitaaloptilise ühendusega seadme heli antud süsteemi kõlaritest.
Ühendage oma seadme optiline väljundpistik antud seadme OPTICAL IN pistikuga. Ja valige seejärel [OPTICAL] valik vajutades FUNCTION. Otsevalimiseks võite kasutada ka nuppu OPTICAL / TV SOUND.
Te võite kasutada sisendrežiimi valimisel ka esipaneelil F (Funktsioon) nuppu.
Seadme tagakülg
Välise seadme optiline väljundpesa

Ühendamine koduvõrguga

Seadme saab kohtvõrku (LAN) ühendada tagapaneelil oleva LAN-pordi kaudu. Ühendades seadme kodusesse lairibavõrku, pääsete ligi teenustele nagu tarkvaravärskendused, BD-Live-i interaktiivsus ja võrguteenused.

Püsivõrgu ühendus

Püsivõrgu ühendus annab parima tulemuse, sest ühendatud seadmed ühenduvad otse võrku ning neid ei mõjuta raadiosageduse häired.
Täiendavad juhised leiate oma võrguseadme dokumentidest.
Ühendage mängija LAN port modemi või ruuteri vastava pordiga, kasutades kaubandusvõrgus pakutavaid LAN või Ethernet kaableid.
Märkus
,
yLAN-kaabli ühendamisel või
lahtiühendamisel hoidke kinni kaabli pistikuosast. Lahtiühendamisel ei tohi LAN-kaablit tõmmata, vaid tuleb luku allavajutamisega see eemaldada.
yÄrge ühendage tavatelefoni kaablit LAN-
porti.
yKuna eksisteerib erinevaid ühenduse
konguratsioone, siis tuleb järgida teie telekommunikatsiooniteenuse või internetiteenuse pakkuja tingimusi.
yKui te soovite ligipääsu DLNA-serveri sisule,
peab seade olema ruuteri kaudu ühendatud sama kohtvõrguga.
yArvuti muutmiseks DLNA-serveriks installige
oma arvutisse seadmega kaasas olev programm Nero MediaHome 4. (vaadake lk
36)
Ühendamine 19
Lairibateenus
DLNA-sertikaadiga serverid
Seadme tagakülg
Ruuter
2
Ühendamine
Ühendamine20

Püsivõrgu seadistamine

Kui kohtvõrgus (LAN) on püsivõrgu kaudu DHCP server, siis määratakse mängijale automaatselt IP aadress. Pärast füüsilise ühenduse loomist võib väike hulk koduvõrke nõuda mängija võrguseadistuse muutmist. Muutke [NETWORK] võrguseadistust järgmiselt.
2
Ühendamine
Ettevalmistus
Enne püsivõrgu seadistamist tuleb lairiba internetiühendus oma koduvõrguga ühendada.
1. Valige [Connection Setting] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage ENTER (b).
2. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ning vajutage ENTER (b), kui [Start] on esile tõstetud.
Advanced Setting
Kui soovite võrgusätted käsitsi häälestada, valige
abil [Advanced Setting] menüüst [Network
W/S
Setting] ning vajutage ENTER (b).
1. Määrake
Kui võrgus pole DHCP serverit ning te soovite määrata IP aadressi käsitsi, siis valige [Static], seejärel määrake [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server], kasutades
W/S/A/D
sisestamisel teete vea, siis vajutage CLEAR, et kustutada esiletõstetud osa.
2. Valige [Next] ja vajutage nuppu ENTER (b), et
W/S/A/D
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
Märkus
,
ja numbrinuppe. Kui numbri
rakendada võrguseadeid.
abil IP režiimiks kas
Seade ühendatakse automaatselt võrguga.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile.
3. Võrgusätete häälestamise lõpetamiseks vajutage ENTER (b), kui [OK] on esile tõstetud.
Ühendamine 21
Märkused võrguühenduse kohta
yPaljusid võrguühenduse probleeme seadistamise
ajal saab tihti lahendada ruuteri või modemi lähtestamisega. Mängija koduvõrku ühendamise järel lülitage kiiresti vool välja ja/või ühendage koduvõrgu ruuteri või kaabelmodemi toitekaabel lahti. Seejärel lülitage see uuesti sisse ja/või ühendage uuesti toitekaabel.
yInternetiteenuse pakkujast (ISP) sõltuvalt võib
internetiteenust vastuvõtvate seadmete hulk olla vastavate teenusetingimustega piiratud. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga.
yMeie ettevõte ei ole vastutav mängija ja/või
internetiühenduse funktsiooni talitlushäirete eest, mis tulenevad teie lairibainterneti ühenduse või muude ühendatud seadmetega seotud sidevigadest/talitlushäiretest.
yInternetiühenduse funktsiooni kaudu
kättesaadavaks tehtud BD-ROM plaatide funktsioonid ei ole meie rma poolt loodud ega pakutud ning meie rma ei vastuta nende toimimise ega jätkuva kättesaadavuse eest. Osa plaatidega seotud materjali, mis internetiühenduse kaudu on kättesaadav, ei pruugi selle mängijaga ühilduda. Kui teil on taolise sisu kohta küsimusi, siis palun võtke ühendust plaadi tootjaga.
yOsa internetisisu võib vajada suurema
ribalaiusega ühendust.
yIsegi kui mängija on korralikult ühendatud ja
kongureeritud, ei pruugi osa internetisisu interneti liigkasutuse, internetiteenuse kvaliteedi või ribalaiuse või sisupakkuja probleemide tõttu korralikult toimida.
yMõned internetiühenduse toimingud ei pruugi
olla võimalikud tänu teatud piirangutele, mille on seadnud teie lairiba-internetiühenduse teenusepakkuja (ISP).
yKõik tasud, kaasa arvatud kõik ühendustasud,
mida internetiteenusepakkuja nõuab, kuuluvad teie vastutusele.
ySelle mängija püsiühenduseks on vajalik 10
Base-T või 100 Base-TX LAN port. Kui teie internetiteenus ei võimalda taolist ühendust, siis ei saa seda mängijat ühendada.
yTe peate xDSL teenuse kasutamiseks kasutama
ruuterit.
yDSL teenuse kasutamiseks on vajalik DSL
modem ning kaabelmodem on vajalik kaabelmodemi teenuse kasutamiseks. Sõltuvalt pääsumeetodist ja ning tellimislepingust teie internetiteenuse pakkujaga, ei pruugi teil olla võimalik kasutada internetiühenduse funktsiooni selles mängijas või võib samaaegselt internetiga ühendatud seadmete hulk olla piiratud. (Kui teie internetiteenuse pakkuja on piiranud teenuse kasutamise ühele seadmele, siis võidakse mitte lubada sellel mängijal ühendust luua, kui arvuti on juba ühendatud.)
2
Ühendamine
Süsteemi seadistamine22

Esialgne seadistus

Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub ekraanile algseadistuse viisard. Valige algseadistuse viisardis ekraanikeel ja võrgusätted.
1. Vajutage 1 (POWER). Algsadistuste viisard kuvatakse ekraanile.
2. Kasutage keele valimiseks vajutage ENTER (b).
3

Süsteemi seadistamine

3. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ja täitke need ning vajutage ENTER (b), kui [Start] on esile tõstetud.
Kui seade on ühendatud kaabelvõrguga, lõpeb võrguühenduse häälestus automaatselt.
W/S/A/D
ning
4. Valige [Next] ja vajutage ENTER (b).
5. Vajutage ENTER (b), et kontrollida kõlarite testheli.
Pärast testheli kontrollimist ja vajutage ENTER (b), kui ekraanile on kuvatud [Stop]. Valige [Next] ja vajutage ENTER (b).
6. Sisselülitatud teleri korral saate HTS-i kõlari kaudu automaatselt teleri heli kuulata. Teler ja HTS peaksid olema ühendatud optilise kaabliga. Navigeerimiseks vajutage nuppu W ja suvandite [On] või [Off] valimiseks vajutage nuppe Valige [Next] ja vajutage ENTER (b).
7. Kontrollige eelnevates sammudes valitud sätteid.
A/D
.
Kui pääsupunktis on häälestatud turvasätted, peate vajadusel sisestama turvakoodi.
Algsätete häälestamise lõpetamiseks vajutage ENTER (b), kui [Finish] on esile tõstetud. Kui mõnd sätet on tarvis muuta, valige
abil 1 ning vajutage ENTER (b).
D
W/S/A/

Seaded

Seadistamine

Seadme seadistusi saate muuta menüüs [Settings].
1. Vajutage HOME ( ).
Süsteemi seadistamine 23
2. Valige (b). Kuvatakse seadistusmenüü.
3. Valige vajutage D, et liikuda teisele tasemele.
4. Valige ENTER (b), et liikuda kolmandale tasemele.
5. Valige seejärel vajutage ENTER (b), et kinnitada oma valik.
abil [Settings] ja vajutage ENTER
A/D
abil esimene seadistusvalik ja
W/S
abil teine seadistusvalik ja vajutage
W/S
abil soovitud resolutsioon ja
W/S
3
Süsteemi seadistamine
Süsteemi seadistamine24

Menüü [NETWORK]

Suvandi [NETWORK] seadistamine on vajalik tarkvaravärskenduste, BD-Live-i ja võrgufunktsioonide kasutamiseks.
Connection Setting
Kui koduvõrgu keskkond on mängija ühendamiseks valmis, peaksite mängija võrgu ühenduse tüübiks seadistama juhtmega võrgu ühenduse. (Vt “Ühendamine koduvõrguga” lk 19.)
Connection Status
Kui soovite kontrollida selle mängija võrguolekut, siis valige suvand [Connection Status] ja vajutage
3
ENTER (b), et kontrollida, kas on loodud ühendus
Süsteemi seadistamine
võrgu ja internetiga.
BD-LIVE connection
BD-Live funktsioonide kasutamisel on võimalik piirata interneti ligipääsu.
[Permitted]
Kogu BD-Live sisu interneti ligipääs on lubatud.
[Partially permitted]
Interneti ligipääs on lubatud ainult sellel BD-Live sisule, millel on sisuomaniku sertikaadid. Interneti ligipääs ja AACS Online funktsioonid on keelatud kogu BD-Live sisule, millele pole sertikaate.
[Prohibited]
Interneti ligipääs on keelatud kogu BD-Live sisule.
Smart Service Setting
[Country Setting]
Interneti sisuteenuse õigeks kuvamiseks valige oma piirkond.
[Initialize]
Sõltuvalt piirkonnast võib juhtuda, et funktsioon [Initialize] pole saadaval.
Device Name
Võrgunime saab määratleda virtuaalklaviatuuri kasutades. Seadet tuntakse kohtvõrgus nime järgi, mille oma koduvõrgus seadmele annate.
Network Play
Antud funktsioon võimaldab teil juhtida DLNA­meediaserveri voo taasesitusi DLNA-sertitseeritud nutitelefoniga. Enamusel DLNA-sertikaadiga nutitelefonidel on teie koduse meediavõrgustiku taasesituste juhtimisfunktsioon. Seadistage see suvand [On]-le võimaldamaks antud seadme nutitelefoniga juhtimist. Vaadake oma DLNA­sertikaadiga nutitelefoni juhendist või rakendusest üksikasjalikumat infot.
Märkus
,
yAntud seade ja DLNA-sertikaadiga
nutitelefon peavad olema ühendatud samasse võrgutikku.
y[Network Play] funktsiooni kasutamiseks
DLNA-sertikaadiga nutitelefoniga, vajutage üldmenüü kuvamiseks ene antud seadmega ühendamist HOME (
yKuna juhtseade kasutab [Network Play]
funktsiooni, ei tööta kaugjuhtimispult.
yVõimalikud failiformaadid, mida on
kirjeldatud lk. 62, ei ole [Network Play] funktsiooni poolt alati toetatud.
).
Süsteemi seadistamine 25

Menüü [DISPLAY]

TV Aspect Ratio
Valige teleri kuvasuhe vastavalt teie teleri tüübile.
[4:3 Letter Box]
Valige tavapärase 4:3 teleri ühendamisel. Kuvab lmipildi koos ribadega pildi kohal ja all.
[4:3 Pan Scan]
Valige tavapärase 4:3 teleri ühendamisel. Kuvab teie teleriekraani jaoks parajaks lõigatud pildi. Ära on lõigatud pildi mõlemad servad.
[16:9 Original]
Valige, kui ühendatud on 16:9 laiekraanteler. 4:3 pilt kuvatakse algse 4:3 kuvasuhtega, mustad ribad pildist vasakul ja paremal.
[16:9 Full]
Valige, kui ühendatud on 16:9 laiekraanteler. 4:3 pilti kohandatakse horisontaalselt (lineaarses mõõdus), et täita kogu ekraan.
Märkus
,
Ei saa valida [4:3 Letter Box] ja [4:3 Pan Scan] võimalust, kui eraldusvõime on seatud kõrgemaks kui 720p.
Resolution
Määrab HDMI-video signaali väljundresolutsiooni. Loe täpsemat teavet eraldusvõime määramise kohta lk 16.
[Auto]
Kui HDMI OUT pesa ühendatakse teleri omaga, siis kuvainfo (EDID) andmisel valitakse automaatselt ühendatud teleri jaoks parim eraldusvõime.
[576p]
Väljastab 576 joont täiskaadrilaotusega videot.
[720p]
Väljastab 720 joont täiskaadrilaotusega videot.
[1080i]
Väljastab 1080 joont ülerealaotusega videot.
[1080p]
Väljastab 1080 joont täiskaadrilaotusega videot.
1080p Display Mode
Kui eraldusvõimeks on määratud 1080p, siis valige [24 Hz] lmipildi sujuvaks esitamiseks (1080p/24 Hz) HDMI-ga varustatud ekraanil, mis ühildub 1080p/24 Hz sisendiga.
Märkus
,
yKui valite [24 Hz], siis võite märgata häireid
pildis, kui video vahetab video ja lmi pilti. Sellisel juhul valige [50 Hz].
yIsegi kui [1080p Display Mode] on
seadistatud [24 Hz] peale, kui teler ei ühildu 1080p/24 Hz, siis on videoväljundi tegelik kaadrisagedus 50 Hz, et sobituda videoallika formaadiga.
3
Süsteemi seadistamine
Süsteemi seadistamine26
HDMI Color Setting
Valige väljunditüüp HDMI OUT pesast. Lugege selle seadistuse kohta lisa teie kuvaseadme juhendist.
[YCbCr]
Valige see, kui ühendate HDMI-kuvaseadmega.
[RGB]
Valige see, kui ühendate DVI-kuvaseadmega.
3D Mode
Valige Blu-ray 3D-plaadi taasesitamiseks väljundrežiimi tüüp.
3
Süsteemi seadistamine
[O ]
Blu-ray 3D plaati esitatakse 2D režiimis nagu tavalist BD-ROM plaati.
[On]
Blu-ray 3D-plaati taasesitatakse 3D-režiimis.
Home Menu Guide
See funktsioon võimaldab kuvada või kustutada abimulli kodumenüüs. Abi kuvamiseks määrake valikuks [On].

Menüü [LANGUAGE]

Display Menu
Valige keel seadistusmenüü ja ekraanikuva jaoks.
Disc Menu/Disc Audio/ Disc Subtitle
Valige heliriba (plaadiheli), subtiitrite ja plaadimenüü keel.
[Original]
Näitab algupärast keelt, mida kasutades on plaat salvestatud.
[Other]
Vajutage ENTER (b), et valida teine keel. Kasutage numbriklahve, seejärel vajutage ENTER (b), et sisestada vastav 4-kohaline number keelekoodi nimekirja järgi leheküljelt
67.
[O] (ainult plaadi subtiitrid)
Subtiitrite välja lülitamine.
Märkus
,
Olenevalt plaadist ei pruugi teie keeleseadistus toimida.
Süsteemi seadistamine 27

Menüü [AUDIO]

Igal DVD-plaadil on mitmeid audioväljundi võimalusi. Seadistage salvesti Audio väljund vastavalt kasutatavale audiosüsteemile.
Märkus
,
Kuna heliväljundi tüüpi mõjutavad mitmed tegurid, siis lugege selle kohta täpsemat teavet lõigust “Heliväljundi tingimused” lk 65.
Digital Output
[PCM Stereo] (ainult HDMI)
Valige juhul, kui ühendate seadme HDMI OUT­väljundi seadmega, millel on kahekanaliline digitaalne dekooder.
[PCM Multi-Ch] (ainult HDMI)
Valige see, kui ühendate selle seadme HDMI OUT pesa mitmekanalilise digitaalse dekoodriga seadmega.
[DTS Re-Encode] (ainult HDMI)
Valige juhul, kui ühendate selle seadme HDMI OUT-väljundi seadmega, millel on DTS­dekooder.
[BitStream] (ainult HDMI)
Valige juhul, kui ühendate seadme HDMI OUT­väljundi seadmega, millel on LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS and DTS-HD dekooder.
Märkus
,
yKui [Digital Output] valikuks määratakse
[PCM Multi-Ch], siis võib audio väljastada PCM Stereo, kui PCM Multi-Ch infot ei tuvastata HDMI-seadmest, millel on EDID.
yKui [Digital Output] valik on määratud [DTS
Re-Encode] peale, siis väljastatakse DTS Re­encode audio BD-ROM plaatidele täiendava heliga ning originaalaudio väljastatakse teistele plaatidele (nagu [BitStream]).
ySee säte ei ole välisseadme sisendsignaali
korral kasutatav.
DRC (Dünaamilise diapasooni kontroll)
See funktsioon võimaldab vaadata lme vaiksema heliga, ilma et kannataks heli selgus.
[O ]
Lülitab selle funktsiooni välja.
[On]
Dolby Digital, Dolby Digital Plus või Dolby TrueHD heliesituse dünaamilise ulatuse kokkusurumine.
[Auto]
Dolby TrueHD audioväljundi dünaamiline ulatus on kindlaks määratud. Ning Dolby Digital ja Dolby Digital Plus dünaamilist ulatust käsitletakse samaselt sättega [On].
Märkus
,
DRC seadistust saab muuta ainult siis, kui plaati ei ole sisestatud, või on seade täielikul stopprežiimil.
3
Süsteemi seadistamine
Süsteemi seadistamine28
Speaker Setup
Parima võimaliku heli jaoks kasutage kõlarite seadistusmenüüd, mis võimaldab reguleerida ühendatud kõlarite helitugevust ja kaugust kuulamispunktist. Kõlarite helitugevuse seadistamiseks samale tasemel kasutage nuppu Test.
3
Süsteemi seadistamine
[Speaker]
Võimaldab valida kõlari, mida soovite seadistada.
[Volume]
Võimaldab reguleerida iga kõlari helitugevust.
[Distance]
Võimaldab seadistada iga kõlari kauguse kuulamispunktist.
[Test/ Stop test tone]
Võimaldab kuulata kõlaritest kontrollheli.
[OK]
Kinnitab seadistuse.
HD AV Sync
Mõnikord ei ole digitelevisiooni pilt ja heli omavahel sünkroonis. Sel juhul määrake pildi ja heli sünkroonsuse saavutamiseks heliviivitus. Selle funktsiooni nimi on HD AV Sync. Kasutage A D viivituskiiruse üles-alla kerimiseks, saate selle seadistada 0 ja 300 ms vahele.

Menüü [LOCK]

[LOCK] lukustusseaded mõjutavad ainult BD-ROM ja DVD esitust.
[LOCK] seadistuste funktsioonide kasutamiseks peate te sisestama enda poolt välja mõeldud 4-kohalise turvakoodi. Kui te ei ole veel turvakoodi sisestanud, palutakse teil seda teha. Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage ENTER (b), et luua uus salasõna.
Password
Saate luua või muuta salasõna.
[None]
Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage ENTER (b), et luua uus salasõna.
[Change]
Sisestage praegune salasõna ja vajutage ENTER (b). Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage ENTER (b), et luua uus salasõna.
Kui unustate salasõna
Kui unustate salasõna, siis saate selle tühistada järgmiselt:
1. Eemaldage plaat mängijast.
2. Valige [Password] suvand [Settings] menüüst.
3. Sisestage numbriklahvidega “210499”. Salasõna tühistatakse.
Märkus
,
Kui teete vea enne ENTER (b) vajutamist, vajutage CLEAR. Seejärel sisestage õige salasõna.
Süsteemi seadistamine 29
DVD Rating
Blokeerib eapiiranguga DVD-plaatide esitamise. (Mitte kõik plaadid ei ole eapiiranguga varustatud.)
[Rating 1-8]
Esimese astme piirang (1) on kõige rangem ja kaheksanda astme piirang (8) kõige leebem.
[Unlock]
Kui valite [No Limit], ei ole vanemlik kontroll aktiivne ja plaat esitatakse täies ulatuses.
Blu-ray Disc Rating
Määrake eapiirang BD-ROM-i esitamise jaoks. Sisestage numbriklahvide abil BD-ROM-i vaatamise vanusepiir.
[255]
Vaadata saab kõiki BD-ROM-e.
[0-254]
Keelab BD-ROM-i esitamise vastavalt neile märgitud piirangutele.
Märkus
,
[Blu-ray Disc Rating] rakendatakse ainult Blu­ray Disc-l, mis sisaldab laiendatud hinnangu kontrolli.
Area Code
Sisestage selle piirkonna kood, mille norme kasutati DVD-videoplaadi hindamiseks, vastavalt nimekirjale lk 66.

Menüü [OTHERS]

DivX® VOD
DIVX VIDEOST: DivX® on ettevõtte Rovi Corporation tütarettevõtte DivX, LLC loodud digitaalse video formaat. See on ametliku DivX Certied® serdiga varustatud seade, mis esitab DivX-videoid. Lisateabe saamiseks ja tarkvaravahendite hankimiseks oma failide DivX-videoteks teisendamise jaoks külastage veebisaiti divx.com.
TEAVE DIVX-NÕUDEVIDEO (VIDEO-ON-DEMAND) KOHTA: See serdiga DivX Certied® varustatud seade peab teie ostetud DivX-nõudevideote (VOD) esitamiseks olema registreeritud. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme seadistusmenüüs jaotisesse „DivX VOD”. Saamaks infot registreerimisprotsessi lõpuleviimiseks külastage veebisaiti vod.divx.com.
[Register]
kuvab teie seadme registreerimiskoodi.
[Deregister]
inaktiveerib teie seadme ja kuvab inaktiveerimiskoodi.
Märkus
,
Kõiki selle mängija registreerimiskoodiga DivX(R) VOD allalaaditud videoid on võimalik esitada ainult selle seadmega.
Quick Start
See player võib olla ooterežiimil madala voolutarbimisega nii, et kui selle üksuse sisse lülitate, alustab ta tööd kohe ilma viivituseta. Seadke see valik [On] et aktiveerida [QuickStart] funktsioon.
Märkus
,
yVõimalik, et praegu pole funktsioon [Quick
Start] saadaval. See funktsioon muutub saadaolevaks pärast tarkvara värskendamist.
yKui [Quick Start] valik on seatud [On] ja
playeriga taasühendatakse ootamatult vool nt voolukatkestuse puhul, läheb player ise automaatselt. Enne playeri kasutamist oodake hetk kuni player on ooterežiimil.
yKui [Quick Start] on sisse lülitatud [On], siis
on energiatarve suurem, kui [Quick Start] oleks väljalülitatud olekus [O ].
3
Süsteemi seadistamine
Süsteemi seadistamine30
Auto Power Off
Ekraanisäästja kuvatakse, kui jätate seadme stopprežiimile umbes viieks minutiks. Kui seate valikuks [On], lülitub seade automaatselt 15 minuti jooksul pimenduspildi kuvamisest välja. Määrake valikuks [O ], kui soovite ekraanisäästja jätta aktiivseks kuni seadet jälle kasutatakse.
Märkus
,
Kui põhiseade pole välise seadmega ühendatud ja seda pole 20 minuti jooksul kasutatud, lülitab see end pärast [Auto
3
Süsteemi seadistamine
Power O seadistamismenüüst end energiatarbe vähendamiseks ise välja.
Selliselt toimib see seade pärast kuut tundi, alates momendist, kui põhiseade on ühendatud analoogsisendi kaudu mõne muu seadmega.
] funktsiooni seadistamist
TV Sound Connecting
Sisselülitatud teleri korral saate selle seadme kõlari kaudu automaatselt teleri heli kuulata. Teler ja see seade tuleb ühendada optilise kaabliga.
Software
[Information]
Kuvab praeguse tarkvaraversiooni.
[Update]
Saate tarkvara värskendada, ühendades seadme otse tarkvaravärskenduse serveriga (vt lk 60).
SIMPLINK/ARC
-
SIMPLINK-funktsioon võimaldab seda seadet LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhtida.
-
ARC-funktsioon võimaldab edastada HDMI­funktsiooniga teleri helivoogusid selle mängija HDMI OUT väljundisse.
[SIMPLINK/ARC] funktsiooni aktiveerimiseks seadistage see suvand olekusse [On] (vt lk 15).
Navigeerimiseks vajutage nuppu nuppe ja vajutage nuppu ENTER (b).
[On] või [Off] valimiseks. Valige [OK]
A/D
ja vajutage
W
Initialize
[Factory Set]
Saate oma seadme lähtestada vaike-seadetele.
[Blu-ray Storage Clear]
Lähtestab BD-Live sisu ühendatud USB­mälupulgalt.
Märkus
,
Kui lähtestate mängija algsed tehaseseaded kasutades [Factory Set] suvandit, peate uuesti aktiveerima veebiteenused ja määrama võrguseadistused.

Helirežiim

Saate valida endale sobiva helirežiimi. Vajutage korduvalt SOUND EFFECT kuni ilmub soovitud režiim esipaneeli ekraanile või teleri ekraanile. Kuvatavad valikud võivad erineda olenevalt heliallikatest ja heliefektidest.
[Natural Plus]: võimaldab nautida loomutruid
5.1-kanalilise heli efekte. [Natural]: võimaldab nautida meeldivat ja
loomulikku heli. [Bypass]: mitmekanalilise ruumilise heli
signaalidega tarkvara esitatakse täpselt nii nagu see on salvestatud.
[Bass Blast]: võimendab eesmiste kõlarite ja bassikõlari bassihelisid.
[Loudness]: Parandab ülemist ja bassi kõla. [User EQ]: Võite reguleerida heli tõstes või
langetades spetsiilise sageduse taset. [Power Front] (Vabatahtlik): Võite nautida
harmoonilist heli. See režiim on kohandatav kõlaritele, mis on paigutatud ühte ritta.
[User EQ] seadistamine
Süsteemi seadistamine 31
3
Süsteemi seadistamine
1. Kasutage
2. Kasutage Valige [Cancel] ja vajutage siis ENTER (b) seade
katkestamiseks. Valige [Reset] ja vajutage siis ENTER (b) seadete lähtestamiseks.
soovitud sageduse valimiseks.
W/S
soovitud tasandi valimiseks.
A/D
Kasutamine32

Menüü Home ekraanikuva

Menüü [HOME] kasutamine

Nupu HOME ( ) vajutamisel kuvatakse avakuva. Valige nupuga vajutage ENTER (b).
4

Kasutamine

a
b
c
d
e f
g
h
Sõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
[Smart Share] - kuvatakse Smart Share'i menüü.
[Premium] - kuvatakse Premiumi avakuva. (lk
53) [LG Smart World] - kuvatakse seadmesse
installitud LG Apps pealkirjad. (lk 53) [My Apps] - kuvatakse [My Apps]
ekraanikuva. (lk 55)
[Input] - muudab sisendrežiimi. [Settings] - häälestatakse süsteemi sätted. [Search] - otsitakse soovitud LG Apps ja
muud sisu. [Log In] - kuvatakse sisselogimise menüü.
W/S/A/D
Märkus
,
kategooria ning
k

Smart Share’i kasutamine

Sisestades plaadi, ühendades USB-seadme või kasutades kodust võrku (DLNA), saate seadmes esitada videoid, fotosid ja helisisu.
1. Avakuva ekraanilekuvamiseks vajutage nuppu HOME ( ) .
2. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu ENTER (b).
Kuvatakse kõik lingitud seadmed.
a
Kuvatakse video-, foto- või helisisu.
b
Kuvatakse lingitud seadme fail või kaust.
c
Kasutamine 33

Lingitud seadmete esitamine

Plaadi esitamine

erot
1. Vajutage B (OPEN/CLOSE) ja asetage plaat plaadisalve.
2. Plaadisalve sulgemiseks vajutage B (OPEN/ CLOSE).
Enamuse audio-CD, BD-ROM ja DVD-ROM plaatide puhul alustatakse esitust automaatselt.
3. Vajutage nuppu HOME ( ) ja seejärel valige [Smart Share].
4. Valige plaadi ikoon.
Märkus
,
ySelles juhendis kirjeldatud
esitusfunktsioonid pole kõikide failide ja andmekandjate korral alati saadaval. Sõltuvalt mitmetest teguritest võib mõnede funktsiooni toime olla piiratud.
yOlenevalt BD-ROM-i lugudest võib õigeks
taasesitamiseks vaja minna USB-seadme ühendust.
yLõpetamata DVD-VR-plaate ei saa selle
mängijaga esitada.
yMõned DVD-VR-plaadid on loodud CPRM-
andmetega DVD-salvestiga. See seade ei toeta sellist tüüpi plaate.

Blu-ray 3D plaadi esitamine

e
See mängija esitab Blu-ray 3D-plaate, mis sisaldavad eraldi pilti vasaku ja parema silma jaoks.
Ettevalmistamine
Blu-ray 3D-loo esitamiseks stereoskoopilises 3D-režiimis peate:
y Kontrollima, kas teler on 3D-funktsiooniga ja
sel on HDMI-sisend(id).
y Kasutama 3D elamuse nautimiseks vajaduse
korral 3D-prille.
y Kontrollima, kas BD-ROM-i lugu on Blu-ray
3D-plaadil või mitte.
y Ühendama mängija HDMI-väljundi ja teleri
HDMI-sisendi HDMI-kaabliga (tüüp A, suure kiirusega HDMI™-kaabel).
1. Vajutage HOME ( ) ja seadistage menüüs [Settings] suvandi [3D Mode] sätteks [On] (lk 26).
2. Vajutage B (OPEN/CLOSE) ja asetage plaat plaadisalve.
3. Plaadisalve sulgemiseks vajutage B (OPEN/ CLOSE).
Taasesitust alustatakse automaatselt.
4. Lisajuhiseid leiate oma 3D-valmidusega teleri kasutusjuhendist.
Parema 3D-efekti saamiseks peaksite ekraanisätteid ja eriti teleri sätteid häälestama.
Ettevaatust
>
y3D-sisu pikaajaline vaatamine võib
põhjustada peapööritust või väsimust.
yPõduratel, lastel ja rasedatel naistel ei
soovitata lmi 3D-režiimis vaadata.
yKui tunnete 3D-režiimis vaatamisel väsimust,
peapööritust või peavalu, soovitame tungivalt taasesitamine lõpetada ning puhata normaalse enesetunde taastumiseni.
4
Kasutamine
Kasutamine34
Faili esitamine plaadilt / USB­seadmelt
yui
See mängija võib esitada plaadil või USB-seadmel olevaid video-, heli- ja fotofaile.
1. Sisestage andmetega plaat plaadisalve või ühendage USB-seade.
Kui ühendate USB-seadme HOME-menüüst, hakkab mängija USB-mäluseadmel olevaid helifaile automaatselt esitama. Kui USB-mäluseadmel on
4
Kasutamine
erinevat tüüpi failid, kuvatakse menüü failitüübi valikutega.
Sõltuvalt USB-mäluseadmel olevate failide arvust võib failide laadimiseks kuluda mõni minut. Laadimise peatamiseks valige [Cancel] ja vajutage samal ajal ENTER (b).
2. Vajutage nuppu HOME ( ).
3. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu ENTER (b).
Märkused USB-seadme kohta
ySee mängija toetab juurdepääsu USB-
mäluseadme / välise HDD FAT32 ja NTFS failisüsteemis vormindatud failidele (muusika, foto, lm). BD-Live’i ja helifailidega CD-plaadi salvestamiseks peaksite siiski kasutama FAT32­vormingus USB-mäluseadet või välist HDD-d.
ySee seade toetab kuni nelja jaotusega USB-
seadet.
yÄrge eemaldage USB-seadet selle töötamise
(esituse jne) ajal.
yMängija ei toeta USB-seadet, mis vajab arvutiga
ühendamiseks täiendava tarkvara installimist.
yUSB-seade: USB-seade, mis toetab versioone
USB1.1 ja USB2.0.
yEsitada saab lmi-, heli- ja fotofaile. Täpsemad
andmed erinevate failitüüpide käsitsemise kohta leiate vastavatelt lehekülgedelt.
yAndmekao vältimiseks on soovitatav teha
korrapäraselt varukoopiad.
yKui kasutate välist USB-kaablit, USB-jaoturit või
mitme USB-seadme lugejat, ei pruugi USB-seade olla tuvastatav.
yMõned USB-seadmed ei pruugi koos selle
seadmega töötada. yDigikaamerat ja mobiiltelefoni ei toetata. ySeadme USB-porti ei ole võimalik arvutiga
ühendada. Seadet ei ole võimalik kasutada
mäluseadmena.
4. Valige kategooriast soovitud lingitud seade.
5. Valige [Movie], [Photo] või [Music].
6. Valige nuppude vajutage selle esitamiseks nuppe d(PLAY) või ENTER (b).
W/S/A/D
abil fail ja

Võrguserveri faili esitamine

yui
Seade suudab esitada koduvõrgu kaudu DLNA­serveris olevaid video-, heli- ja fotofaile.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 19).
2. Vajutage nuppu HOME ( ).
3. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu ENTER (b).
4. Valige kategooria alt DLNA-meediaserver.
5. Valige [Movie], [Photo] või [Music].
6. Valige nuppude vajutage selle esitamiseks nuppe d(PLAY) või ENTER (b)..
W/S/A/D
abil fail ja
Kasutamine 35
Märkus
,
yNõudeid failidele kirjeldatakse leheküljel 62. yEsitamatute failide pisipilte võidakse küll
kuvada, kuid neid ei saa sellel mängijal esitada.
ySubtiitrite faili nimi ja videofaili nimi peavad
olema ühesugused ja asuma samas kaustas.
yKoduvõrgu tingimused võivad mõjutada
taasesituse ja toimimise kvaliteeti.
ySõltuvalt serveri keskkonnast võite kogeda
ühenduse probleeme.
yArvuti muutmiseks DLNA-serveriks peate
oma arvutisse installima kaasasoleva programmi Nero MediaHome 4. (lk 36)
4
Kasutamine
Kasutamine36

Arvuti kasutamine koduvõrgu serverina

DLNA tähendab Digital Living Network Alliance’i standardit, mis võimaldab kasutajatel pääseda juurde serverisse salvestatud videotele, fotodele ja helifailidele ning nautida neid telerist koduvõrgu kaudu.
Enne kui mingi faili esitamiseks ühendate arvuti külge, peate arvutisse installima Nero MediaHome 4 Essentials programmi.

Nero MediaHome 4 Essentials installimine

Windows
Lülitage arvuti sisse ja sisestage kaasasolev CD-ROM-plaat arvuti CD-ROM-seadmesse.
4
Installimise abistaja juhib teid läbi kiire lihtsa
Kasutamine
installimise protsessi. Nero MediaHome 4 Essentials installimiseks toimige järgmiselt:
1. Sulgege kõik Microsoft Windows programmid ja viirusetõrjeprogrammid.
2. Sisestage kaasasolev CD-ROM-plaat arvuti CD­ROM-seadmesse.
3. Klõpsake [Nero MediaHome 4 Essentials].
4. Klõpsake installimise alustamiseks [Run] .
5. Klõpsake [Nero MediaHome 4 Essentials]. Installimist valmistatakse ette ning ilmub installimise abistaja.
6. Klõpsake [Next] nuppu, et avada seerianumbri sisestuskuva. Klõpsake järgmise etapi juurde liikumiseks [Next].
7. Kui nõustute kõigi tingimustega, siis klõpsake [I accept the License Conditions] ruudul ja klõpsake [Next]. Installimine ei ole ilma selle lepinguta võimalik.
8. Klõpsake [Typical] ja klõpsake [Next]. Alustatakse installimise protseduuri.
9. Kui soovite osaleda anonüümses andmekogumises, siis märkige ruuduke ja klõpsake nupul [Next].
10. Klõpsake installimise lõpetamiseks nupul [Exit].
Mac OS X
1. Lülitage arvuti sisse ja sisestage kaasasolev laserplaat arvuti CD-ROM-draivi.
2. Avage arvutis CD-ROM-draivi kaust ning leidke kaust “MediaHome_4_Essentials_MAC”.
3. Tehke topeltklõps failil “Nero MediaHome.dmg”. Nero MediaHome’i aken avaneb.
4. Nero MediaHome’i aknas lohistage Nero MediaHome’i ikoon kausta Applications või mujale sobivasse kohta.
5. Seejärel võite rakenduse käivitada Nero MediaHome’i ikooni abil kohas, kuhu selle lohistasite.

Failide ja kaustade jagamine

Te peate oma arvutis jagama kausta, milles on lmi-, muusika- ja/või fotosisu, et neid sellel mängijal esitada.
See osa selgitab teie arvuti jagatud kaustade valimise protseduuri.
1. Tehke topeltklõps ikoonil “Nero MediaHome 4 Essentials”.
2. Klõpsake vasakul oleval [Network] ikoonil ja määrake võrgu nimi [Network name] väljal. Mängija tuvastab teie poolt sisestatava võrgu nime.
3. Klõpsake [Shares] ikoonile vasakul.
4. Klõpsake [Local Folders] vahekaardile [Shares] kuval.
5. Klõpsake [Add] ikoonil, et avada [Browse Folder] aken.
6. Valige kaust, mis sisaldab faile, mida te jagada soovite. Valitud kaust lisatakse jagatud kaustade nimekirja.
7. Klõpsake [Start Server] ikoonile serveri avamiseks.
Märkus
,
yKui mängija ei kuva jagatud kaustu või faile,
siis klõpsake kaustale vahekaardil [Local Folders] ja klõpsake valikul [Rescan Folder] [More] nupul.
yKülastage täiendava info ja
tarkvaravahendite leidmiseks aadressi www.nero.com.
Kasutamine 37

Teave Nero MediaHome 4 Essentials kohta

Nero MediaHome 4 Essentials on tarkvara teie arvutisse salvestatud lmi-, muusika- ja fotofailide jagamiseks sellele mängijale kui DLNA-ühilduvale digitaalmeedia serverile.
Märkus
,
yNero MediaHome 4 Essentials CD-ROM on
ette nähtud arvututele ning seda ei tohi sisestada sellesse mängijasse või muudesse seadmetesse peale arvuti.
yKomplektis sisalduv Nero MediaHome
4 Essentials CD-ROM on kohandatud tarkvaraversioon failide ja kaustade jagamiseks ainult sellele mängijale.
yKomplektis sisalduv Nero MediaHome
4 Essentials tarkvara ei toeta järgmisi funktsioone: Transkodeerimine, Remote UI (kaugkasutajaliides), teleri juhtimine, internetiteenused ja Apple iTunes.
yTarnitava Nero MediaHome 4 Essentials
tarkvara saate saidilt alla laadida
-Windows : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgewin
-Mac OS : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgemac
ySee juhend selgitab toiminguid Nero
MediaHome 4 Essentials ingliskeelse versiooni näitel. Lugege toimingute selgitusi teie keeles koostatud juhendist.

Süsteeminõuded

Windows PC
yWindows® XP (Service Pack 2 või uuem),
Windows Vista® (Service Pack pole vajalik), Windows® 7 (Service Pack pole nõutav), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 või uuem), Windows Server® 2003
yWindows Vista® 64-bit (rakendus töötab
32-bitises režiimis)
yWindows® 7 64-bitine väljalase (rakendus töötab
32 bitisel režiimil)
yKõvakettaruum: 200 MB tavaliseks Nero
MediaHome eraldiseisva toote installimiseks
y1,2 GHz Intel® Pentium® III või AMD
Sempron™ 2200+ protsessorid yMälu: 256 MB RAM yGraakakaart vähemalt 32 MB videomäluga,
minimaalne eraldusvõime 800 x 600 pikslit ja
16-bitine värviseadistus yWindows® Internet Explorer® 6,0 või uuem yDirectX® 9.0c väljaanne 30 (August 2006) või
uuem yVõrgukeskkond: 100 Mb Ethernet, WLAN
Macintosh
yMac OS X 10,5 (Leopard) või 10,6 (Snow Leopard) yInteli x86 protsessoriga Macintosh-arvuti yKõvakettaruum: 200 MB tavaliseks Nero
MediaHome eraldiseisva toote installimiseks yMälu: 256 MB RAM
4
Kasutamine
Kasutamine38

Üldine taasesitus

Video- ja audiosisu põhitoimingud

Taasesituse lõpetamine
Vajutage taasesituse ajal Z (STOP).
Taasesituse peatamine
Vajutage taasesituse ajal M (PAUSE). Vajutage taasesituse jätkamiseks d (PLAY).
Kaadrikaupa esitamine (Video)
Vajutage taasesituse ajal M (PAUSE). Vajutage korduvalt M (PAUSE), et võimaldada kaadrikaupa taasesitust.
4
Edasi või tagasi skannimine
Kasutamine
Esituse ajal edasi- või tagasisuunas kiiresituse sisselülitamiseks vajutage c või v.
Saate muuta taasesituse kiirusi, vajutades korduvalt
või v peale.
c
Esituskiiruse aeglustamiseks
Taasesituse peatamise järel vajutage korduvalt v peale, et kasutada erinevaid aegluubis kiirusi.
Liikumine järgmise/eelmise peatüki/ pala/faili peale
Järgmise pala/faili juurde liikumiseks või esitatava pala/faili algusesse naasmiseks vajutage esituse ajal nuppu C või V.
Vajutage C kiirelt kaks korda, et liikuda tagasi eelmise peatüki/pala juurde.
Serveri failinimekirja menüüs võib ühes kaustas olla koos mitmeid failitüüpe. Sellisel juhul vajutage eelmise või järgmise sama tüüpi sisu peale minekuks C või V.

Põhitegevused fotosisu puhul

Slaidiesitluse alustamine
Vajutage slaidiesitluse alustamiseks d (PLAY).
Slaidiesitluse lõpetamine
Vajutage slaidiesitluse ajal Z (STOP).
Slaidiesitluse peatamine
Vajutage slaidiesitluse ajal M (PAUSE). Vajutage slaidiesitluse jätkamiseks d (PLAY).
Liikumine järgmise/eelmise foto peale
Kui vaatate fotosid täisekraanil, siis vajutage
või D peale, et liikuda eelmisele või järgmisele
A
fotole.

Plaadimenüü kasutamine

ero
Plaadimenüü kuvamine
Menüüekraan võidakse kuvada menüüga varustatud plaadi esmakordsel sisestamisel. Kui soovite taasesituse ajal kuvada plaadimenüü, siis vajutage DISC MENU.
Kasutage menüüs liikumiseks nuppe
W/S/A/D
POPUP menu (hüpikmenüü) kuvamine
Mõnedel BD-ROM-plaatidel on hüpikmenüü, mis ilmub taasesituse ajal.
Vajutage taasesituse ajal TITLE/POPUP ja kasutage menüüs liikumiseks nuppe
.
W/S/A/D
.
Kasutamine 39

Esituse jätkamine

eroyt u
Seade salvestab hetke, mil vajutasite Z (STOP), õltuvalt plaadist. Kui ekraanile ilmub korraks “MZ (Resume Stop)”, vajutage d (PLAY) esituse jätkamiseks (stseenipunktist). Kui vajutate kaks korda Z (STOP) või väljutate plaadi, ilmub ekraanile Z (Complete Stop). Seade tühistab peatuspunkti.
Märkus
,
yJätkamise punkt võib kustuda, kui olete
vajutanud nuppu (nt 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), jne).
B
yBD-J-ga BD-ROM plaatidel ei tööta
taasesituse jätkamise funktsioon.
yKui vajutate üks kord BD-ROM-i interaktiivse
sisu taasesitusel Z (STOP), läheb seade üle täielikule seisaku režiimile.

Viimase stseeni mälu

er
See seade jätab mällu viimati vaadatud plaadi viimase stseeni. Viimane stseen jääb mällu isegi siis, kui eemaldate plaadi seadmest või lülitate seadme välja. Kui sisestate plaadi, mille viimane stseen on mällu salvestatud, siis avatakse see stseen automaatselt.
Märkus
,
yEelmise plaadi viimase stseeni
mälufunktsioon kustutatakse erineva plaadi sisestamisel.
ySee funktsioon ei pruugi plaadist sõltuvalt
toimida.
yBD-J-ga BD-ROM plaatidel ei tööta viimase
stseeni mälu funktsioon.
ySee seade ei jäta mällu plaadi seadistusi, kui
te lülitate seadme välja enne sellega plaadi esitamise alustamist.
4
Kasutamine
Kasutamine40

Ekraanikuva

Saate kuvada ja kohandada mitmesugust sisuteavet ja selle sätteid.

Video taasesitamise juhtimine

eroy
Video vaatamise ajal saate juhtida taasesitust ja seadistada suvandeid.
Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
4
Kasutamine
a Edenemise riba - kuvatakse praegust olekut
ja esitamise kogukestust.
b [Disc Menu] - sisenemiseks plaadimenüüsse. c [Title/Popup] - kuvatakse DVD-loo menüü
või BD-ROM-i hüpikmenüü (kui on saadaval).
d [Option] - kuvatakse teavet taasesituse kohta. e [Music ID] - lmi esitamise ajal pakub
võrguühenduses olles teavet hetkel esitatava laulu kohta.
f [Repeat] - hakatakse kordama soovitud lõiku
või järjestust. (lk 42)
g [3D] - häälestatakse 3D-sätteid. (lk 46)
Sisuteabe ekraanilekuvamine
eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
a
Lugu - esitatava loo number / lugude koguarv.
b Peatükk - esitatava peatüki number /
peatükkide koguarv.
c Kestus - esituse algusest möödunud aeg /
esituse kogukestus.
d Heli - valitud helikeel või kanal. e Subtiitrid - valitud subtiitrid. f Võttenurk - valitud võttenurk / võttenurkade
koguarv.
g
Teleri kuvasuhe - teleri jaoks valitud kuvasuhe.
h Pildirežiim - valitud pildirežiim. i Movie Information – Valige see suvand
ja vajutage ENTER (b), et kuvada lmiinfo Gracenote Media andmebaasist (ainult BD-ROM/DVD).
suvand [Option] ja
A/D
Märkus
,
yKui mõne sekundi jooksul nuppe ei vajutata,
siis ekraanikuva kaob.
yMõne plaadi puhul ei ole võimalik valida loo
numbrit.
ySaadaolevad üksused erinevad sõltuvalt
plaatidest või lugudest.
yInteraktiivse Blu-ray Disci taasesitusel
kuvatakse osa teavet ekraanile, aga selle muutmine on keelatud.
y[Movie Information] valiku kasutamiseks
peab mängija olema Gracenote Media andmebaasi kasutamiseks ühendatud lairibainternetiga.
yLG on Gracenote tehnoloogia
litsentsikasutaja ja ei ole Gracenote Media andmebaasi info osas vastutav.
Kasutamine 41
Slaidisõu suvandite sätted
Foto vaatamisel täisekraanilt saate kasutada erinevaid suvandeid.
1. Vajutage piltide vaatamise ajal nuppu INFO/ MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
suvand [Option] ja
A/D

Fotode vaatamine

Taasesituse juhtimine ja suvandite seadistamine täisekraanil piltide vaatamise ajal.
Selles režiimis saate täisekraanil piltide vaatamise ajal juhtida taasesitust ja seadistada suvandeid.
Vajutage piltide vaatamise ajal nuppu INFO/MENU (m).
a [Slideshow] - alustatakse slaidisõud või
tehakse sellesse paus.
b [Music] - valitakse slaidisõu jaoks
taustamuusika (lk 46).
c [Option] - kuvatakse slaidisõu suvandid. d [Rotate] - keeratakse fotot päripäeva. e [Zoom] -
kuvatakse suumimise [Zoom] menüü.
a [Speed] - kasutage nuppe
fotodevahelise viiteaja valimiseks.
b [Eect] - kasutage nuppe
fotodevahelise siirdeefekti valimiseks.
c [Music Select] - valitakse slaidisõu
taustamuusika (lk 46).
A/D
A/D
slaidisõu
slaidisõu
4
Kasutamine
Kasutamine42

Taasesitamise lisafunktsioonid

Taasesitamise kordamine

erotu y
Blu-ray Disc / DVD / videofailid
Vajutage taasesituse ajal soovitud kordusrežiimi valimiseks korduvalt nuppu REPEAT (h).
A-B – valitud lõiku hakatakse pidevalt kordama. Peatükk – esitatavat peatükki hakatakse korduvalt
taasesitama. Lugu – esitatavat lugu hakatakse korduvalt
taasesitama. Kõik – kõiki lugusid või faile hakatakse korduvalt
4
taasesitama.
Kasutamine
Väljas – naastakse tavalisse taasesitusrežiimi. Tavapärasesse esitusrežiimi naasmiseks vajutage
nuppu CLEAR.
Audio-CD-d/helifailid
Esituse ajal vajutage soovitud kordusrežiimi valimiseks korduvalt nuppu REPEAT (h).
– valitud lõiku hakatakse pidevalt taasesitama.
(Ainult audio-CD-d.)
Lugu – esitatavat lugu või faili hakatakse
korduvalt taasesitama.
Kõik – kõiki palasid või faile esitatakse
korduvalt.
Kõik – kõiki lugusid või faile hakatakse
taasesitama juhuslikus järjestuses.
– lugusid või faile hakatakse juhuslikus
järjestuses taasesitama.
Tavapärasesse esitusrežiimi naasmiseks vajutage nuppu CLEAR.
Märkus
,
Antud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või loo korral toimida.

Teatud lõigu kordamine

eroty
See mängija võimaldab korrata valitud lõiku.
1. Lõigu valimiseks vajutage taasesituse ajal nuppu REPEAT (h) ja korratava lõigu alguspunkti tähistamiseks vajutage nuppu ENTER (b).
2. Lõigu lõpu tähistamiseks vajutage uuesti nuppu ENTER b). Teie valitud lõiku hakatakse pidevalt kordama.
3. Tavapärasesse esitusrežiimi naasmiseks vajutage nuppu CLEAR.
Märkus
,
yVähem kui 3 sekundi pikkust lõiku ei saa
valida.
yAntud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või
loo korral toimida.

Esitamine alates valitud ajast

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige suvand [Time] ja sisestage soovitud algusaja tundide, minutite ja sekundite väärtused vasakult paremale järjestuses.
Näiteks, et leida ajamomendil 2 tundi, 10 minutit ja 20 sekundit toimuv stseen, sisestage „21020”.
Vajutage nuppe sekundit edasi või tagasi.
4. Vajutage ENTER b, et alustada taasesitust valitud ajamomendist.
Märkus
,
yAntud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või
loo korral toimida.
ySõltuvalt failitüübist ja DNLA-serveri
suutlikkusest ei pruugi see funktsioon toimida.
suvand [Option] ja
A/D
, et liikuda esituses 60
A/D
Kasutamine 43

Subtiitrite keele valimine

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige
4. Valige
Subtiitrite suvandite seadistamiseks vajutage
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK
W/S A/D
nuppu ENTER (b).
(1).
Märkus
,
Mõned plaadid võimaldavad muuta subtiitrite valikuid ainult plaadimenüüst. Sel juhul vajutage nuppu TITLE/POPUP või DISC MENU ja valige sobivad subtiitrid plaadimenüü suvandite hulgast.
suvand [Option] ja
A/D
abil [Subtitle] suvand.
abil soovitud subtiitrite keel.

Erinevate helisätete valimine

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppude
4. Valige nuppude helirada või helikanal.
Märkus
,
yMõned plaadid võimaldavad muuta
helivalikuid ainult plaadimenüüst. Sel juhul vajutage nuppu TITLE/POPUP või DISC MENU ja valige sobiv helisäte plaadimenüü valikutest.
yKohe pärast heli sisselülitamist võib
ekraanikuva ja tegeliku heli vahel olla ajutine kokkusobimatus.
yBD-ROM-plaadi sisestamisel kuvatakse
mitmekanaliline helivorming (5.1CH või
7.1CH) [MultiCH] ekraanikuvale.
suvand [Option] ja
A/D
abil [Audio] suvand.
W/S
abil soovitud heli keel,
A/D

Erinevate võttenurkade valimine

er
Kui plaadil on kaameraga erinevate nurkade all salvestatud stseenid, saate esituse ajal valida teistsuguse võttenurga.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppudega
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).

Teleri kuvasuhte muutmine

suvand [Option] ja
A/D
W/S
soovitud võttenurk.
A/D
[Angle] suvand.
eoy
Taasesituse ajal saate muuta televiisori kuvasuhet.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppudega suvand.
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).
Märkus
,
Isegi, kui muudate ekraanikuva kuvasuhte [TV Aspect Ratio] väärtuse ekraanikuvast, ei muudeta suvandit [TV Aspect Ratio] menüüs [Settings].
suvand [Option] ja
A/D
W/S
soovitud säte.
A/D
[TV Aspect Ratio]
4
Kasutamine
Kasutamine44

Subtiitrite koodilehe muutmine

y
Kui subtiitrid on kuvatud ebakorrektsete tähtedega, siis saate muuta subtiitrite koodilehte, et subtiitrifaili korrektselt kuvada.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppude suvand.
4. Valige nuppude
suvand [Option] ja
A/D
abil [Code page]
W/S
abil soovitud kood.
A/D
4
Kasutamine
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).

Pildirežiimi muutmine

eroy
Taasesituse ajal saate muuta [Picture mode] sätteid.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppude suvand.
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).
suvand [Option] ja
A/D
abil [Picture Mode]
W/S
soovitud säte.
A/D
Suvandi [User setting] seadistamine
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga
4. Valige nuppude
5. Valige
6. Kasutage nuppe
7. Valige nuppudega
vajutage nuppu ENTER (b).
suvand.
A/D
vajutage nuppu ENTER (b).
režiimi häälestamiseks. Valige [Default] suvand ja seejärel vajutage
kõikide video sätete lähtestamiseks nuppu ENTER (b).
suvand ning vajutage seadistamise lõpetamiseks nuppu ENTER (b).
suvand [Option] ja
A/D
abil [Picture Mode]
W/S
abil [User setting] suvand ning
W/S/A/D
W/S/A/D

Sisuteabe vaatamine

y
Mängija võib kuvada sisuteavet.
1. Valige nuppudega
2. Vajutage INFO/MENU (m), et kuvada valikumenüü.
Ekraanile kuvatakse failiteave.
Videoesituse ajal on võimalik kuvada faili andmeid, vajutades nupule TITLE/POPUP.
Märkus
,
Ekraanilekuvatav teave ei pruugi vastata tegelikule sisuteabele.
W/S/A/D
[Picture Mode]
[Close]
fail.
Kasutamine 45

Sisuloendi vaate muutmine

yui
Sisuloendi vaadet saate muuta menüüst [Smart Share].
Vajutage korduvalt punast (R) nuppu.

Subtiitrite faili valimine

y
Kui subtiitrifaili nimi on videofaili nimest erinev, peate enne lmi vaatamist valima menüüst [Movie] subtiitrifaili.
1. Kasutage nuppe subtiitrifaili valimiseks menüüst [Movie].
2. Vajutage ENTER (b).
Subtiitrifaili valiku tühistamiseks vajutage uuesti nuppu ENTER (b). Valitud subtiitrite fail kuvatakse videofaili esitamisel.
Märkus
,
ySubtiitrite valik tühistatakse, kui vajutate
nuppu Z (STOP) taasesituse ajal.
ySee funktsioon pole saadaval faili esitamisel
serverist koduvõrgu kaudu.
W/S/A/D
soovitud
4
Kasutamine
Kasutamine46

Slaidisõu ajal muusika kuulamine

i
Helifailide kuulamise ajal saate kuvada ekraanile fotofaile.
1. Valikumenüü kuvamiseks vajutage täisekraanil foto vaatamise ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga
3. Valige nuppude
4. Valige nuppudega
4
Kasutamine
5. Valige nuppudega
vajutage nuppu ENTER (b).
suvand ning vajutage ENTER (b), et kuvada [Music Select] menüü.
vajutage ENTER (b). Saadaolevad seadmed võivad erineda sõltuvalt
esitatava fotofaili asukohast.
Foto asukoht Saadaolev seade
Plaat, USB Plaat, USB
DLNA-server DLNA-server
mida soovite esitada.
suvand [Option] ja
A/D
abil [Music Select]
W/S
W/S
soovitud fail või kaust,
W/S
seade, seejärel

[3D] seadistamine

y
Juhul kui fail on 3D-vormingusse kodeeritud, saate selle funktsiooniga esitada 3D-sisu.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nuppudega vajutage nuppu ENTER (b)
3. Valige nuppudega suvandid.
Suvandist [3D Setting] saate häälestada
3D-režiimi sügavuse ja kauguse. Kõikide sätete lähtestamiseks valige [3D Setting]
menüüst suvand [Init] ja seejärel vajutage nuppu ENTER (b).
suvand [3D] ja
A/D
W/S/A/D
soovitud
Kõrgema taseme kataloogi valikuks valige g ja vajutage nuppu ENTER (b).
Märkus
,
Helifaili valimisel serverist ei ole võimalik valida kausta. Võimalik on valida ainult faili.
6. Valige nupuga D [OK] ning vajutage muusika valimise lõpetamiseks ENTER (b).
Kasutamine 47

Lisafunktsioonid

BD-LIVE™-i nautimine

e
Võrgu lisafunktsioonidega BD-Live’i toetav BD­ROM võimaldab teil nautida seadme internetti ühendamisel paljusid funktsioonide, nagu uute lmide treilerite allalaadimine.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 19).
2. Sisestage USB -mäluseade esipaneelil olevasse USB-porti.
USB-mäluseade on vajalik lisasisu allalaadimiseks.
3. Vajutage nuppu HOME ( ) ja seadistage [Settings] menüüst suvand [BD-LIVE connection] (lk 24).
Kui [BD-LIVE connection] suvandiks on seatud [Partially Permitted], siis sõltuvalt plaadist ei pruugi BD-Live-funktsioon toimida.
4. Sisestage BD-Live’iga BD-ROM-plaat. Sõltuvalt plaadist võivad toimingud erineda.
Lisateavet vaadake plaadiga kaasasolevast juhendist.
Ettevaatust
>
Ärge eemaldage ühendatud USB-seadet sisu allalaadimise ajal või kui Blu-ray plaat on veel plaadisalves. Seda tehes võite ühendatud USB­seadme kahjustada ja BD-Live'i funktsioonid ei pruugi kahjustatud USB-seadmega enam korralikult töötada. Kui sellise toimingu tagajärjel tundub, et ühendatud USB-seade on kahjustatud, saate ühendatud USB-seadme arvutis vormindada ja seejärel seda uuesti selle mängijaga kasutada.

LG AV Remote

Seda mängijat saate iPhone või Android-telefoniga oma koduvõrgu kaudu juhtida. Mängija ja telefon peavad olema ühendatud traadita võrgu seadmega, nt pääsupunktiga. Külastage „Apple iTunes” või „Google Android Market (Google Play Store)” lehekülge üksikasjalikuma teabe saamiseks „LG AV Remote” kohta.

Privaatne helirežiim

Laadides alla „LG AV Remote“ rakenduse oma nutitelefoni või tahvelarvutisse, saate ühendada oma kõrvaklapid ja nautida nutiseadmetes mängija helifaile.
See funktsioon edastab videosignaalid HDMI kaudu telerisse ja helisignaalid Wi-Fi kaudu nutitelefoni või tahvelarvutisse. Lisateavet „LG AV Remote“ rakenduse kohta vt selle Help.
4
Kasutamine
Märkus
,
yMõnele BD-Live'i sisule võib teatud
piirkondades vastavalt sisupakkuja otsusele olla juurdepääs piiratud.
yBD-Live'i sisu laadimiseks ja nautimise
alustamiseks võib kuluda mitu minutit.
yBD-Live'i jaoks peaksite kasutama ainult
FAT32-vormingus USB-mäluseadet või välist HDD-d.
Kasutamine48

Info vaatamine Gracenote Media andmebaasist

Mängija saab siseneda Gracenote Media andmebaasi ning laadida sellest teavet muusika kohta nõnda, et nimekirjas kuvatakse pala nimi, esitaja nimi, žanr ja muu tekstiinfo.
Helilaserplaat
Helilaserplaadi sisestamisel hakkab mängija automaatselt mängima ja Gracenote Media andmebaasist muusikapala nime laadima.
Kui andmebaasis ei ole muusikapala kohta infot, siis ei ilmu ekraanile muusikapala nimetusi.
Muusikafail
Valige nuppudega vajutage INFO/MENU(m) või MUSIC ID.
Mängija siseneb muusikateabe saamiseks Gracenote Media andmebaasi.
4
Kasutamine
Blu-ray Disc/DVD/Filmifailid
1. Kui soovite teavet filmis esitatava muusika kohta, vajutage nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nuppudega nuppu ENTER (b).
Mängija hakkab Gracenote Media andmebaasist
muusikaandmeid laadima.
Märkus
,
Muusikateavet saate laadida ka otse, vajutades MUSIC ID.
W/S/A/D
[Music ID] ja vajutage
A/D
muusikafail ja
Märkus
,
yMängija peab Gracenote Media andmebaasi
kasutamiseks olema ühendatud lairibainternetiga.
yKui Gracenote Media andmebaasis ei ole
muusikapala kohta infot, siis ilmub ekraanile vastav teade.
yOlenevalt olukorrast võib muusikainfo
laadimisele Gracenote Media andmebaasist kuluda mõned minutid aega.
yTeavet võidakse kuvada ebatäielike
tähtedega, kui teie valitud keel pole saadaval andmebaasis Gracenote Media Database.
ySee funktsioon ei ole NetCast veebisisu ja
DLNA-serverite sisu puhul saadaval.
yLG on Gracenote tehnoloogia
litsentsikasutaja ja ei ole Gracenote Media andmebaasi info osas vastutav.
ySee teenus ei toeta klientide poolt vaid
isikliku kasutamise eesmärgil tehtud audio­CD-sid, kuna neid ei ole Gracenote Media andmebaasis.
yToetatud muusikavormingud:
mp3, wma, m4a, wav
Audio-CD salvestamine
Saate audio-CD-plaadilt ühe soovitud pala või kõik palad USB-mäluseadmesse salvestada.
1. Sisestage USB-mäluseade esipaneelil olevasse USB-porti.
2. Sisestage audio-CD-plaat mängijasse. Taasesitust alustatakse automaatselt.
3. [CD Recording] alustamiseks vajutage nuppu (X) REC.
Stopprežiim Taasesitusel
Loo
salvestamine
Salvestamise
kestus
Kõik lood loo esitamine
4-kordne kiirus tavaline kiirus.

FM-raadio või AUX/ PORTABLE-allika salvestamine

FM-raadio või AUX/ PORTABLE-allika saateid saate USB-mäluseadmele salvestada.
1. Sisestage USB-mäluseade esipaneelil olevasse USB-porti.
2. Taasesituse alustamiseks häälestage FM-raadio režiimis soovitud raadiojaam (vt jaotist „Radio Operations“, lk 50) või AUX/ PORTABLE-režiimis väline heliallikas
3. Või vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu (X) REC.
-Salvestus salvestatakse failina kausta „EXT_ REC”.
Kasutamine 49
Märkus
,
ySalvestamiseks kasutage ainult FAT32-
vormingus USB-mäluseadet või välist HDD-d.
yHelirada salvestatakse helifailina kiirusega
192 kb/s. FM-raadio ja AUX-allikas salvestatakse helifailina kiirusega 128 kb/s.
yTabelis Audio CD toodud salvestusajad on
umbkaudsed.
yTegelik aeg USB-mäluseadmele
salvestamiseks varieerub sõltuvalt USB­mäluseadme omadustest.
yVeenduge, et USB-mäluseadmele
salvestamisel oleks olemas vähemalt 50 MB vaba ruumi.
yÕigeks salvestamiseks peab salvestatav
allikfail olema pikem kui 20 sekundit.
yÄrge salvestamise ajal lülitage seda mängijat
välja ega katkestage ühendust USB­mäluseadmega.
Ettevaatust
>
Selle mängija salvestamise ja kopeerimise funktsioonid on ainult teie isiklikuks aga mitte kaubanduslikuks kasutamiseks. Autoriseerimata koopiate valmistamine kopeerimiskeeluga materjalist nagu arvutiprogrammid, failid, saated ja helisalvestised, võib osutuda autoriõiguste rikkumiseks ja kriminaalkuriteoks. Seda seadet ei tohi sellisel otstarbel kasutada. LG ütleb selgesõnaliselt lahti igasugusest vastutusest volitamata sisu kaubanduslikul eesmärgil ebaseadusliku levitamise ja kasutamise eest.
Ole vastutustundlik
Austa autoriõigusi
4
Kasutamine
Kasutamine50

Raadio kasutamine

Veenduge, et antennid on ühendatud. (Vt lk 17)

Raadio kuulamine

1. Vajutage FUNCTION kuni ekraaniaknale ilmub TUNER (FM). Sisse on lülitatud viimati vastvõetud raadiojaam.
2. Vajutage ja hoidke TUNING (-/+) umbes 20 sekundit all kuni sagedus hakkab muutuma. Skaneerimine peatub kui seade leiab jaama. Või vajutage korduvalt TUNING (-/+).
3. Reguleerige helitugevust, vajutades korduvalt VOL (+/-).

Raadiojaamade seadistamine

Saate seadistada 50 FM-jaama. Enne sisselülitamist keerake heli vaiksemaks.
4
1. Vajutage FUNCTION kuni ekraaniaknale ilmub
Kasutamine
TUNER (FM).
2. Valige soovitud sagedus kasutades TUNING (-/+).
3. Vajutage ENTER (b) kui number hakkab ekraaniaknas vilkuma.
4. Vajutage PRESET (-/+), et valida number, mida tahate seadistada.
5. Vajutage ENTER (b). Jaam salvestatakse.
6. Korrake samme 2-5 teiste jaamade salvestamiseks.

Salvestatud jaamade kustutamine

1. Vajutage PRESET (-/+), et valida number, mida tahate kustutada.
2. Vajutage CLEAR, kui number hakkab ekraaniaknas vilkuma.
3. Vajutage CLEAR, et valida number, mida tahate kustutada.

Kõigi salvestatud jaamade kustutamine

Vajutage ja hoidke CLEAR kaks sekundit all. Vilkuma hakkab “ERASE ALL”. Vajutage uuesti CLEAR. Kõigi salvestatud jaamad kustutatakse.

FM halva vastuvõtusignaali parandamine.

Vajutage B (sinist) (MONO/STEREO) nuppu kaugjuhtimispuldil. See lülitab raadio stereolt ümber monole ja parandab tavaliselt vastuvõtmist.

Vaadake infot raadiojaamade kohta

FM-raadio on varustatud RDS (raadio andmesüsteem) seadega. See näitab infot kuulatava raadiojaama kohta. Vajutage erinevate andmetüüpide vaatamiseks korduvalt RDS-le.
(Programme Service Name)
PS
Ekraanile ilmub kanali nimi.
(Programme Tüüp Recognition)
PTY
Programm tüüp (näit. Jazz või News) ilmub ekraanile.
(Radio Text) tekstsõnum sisaldab saatejaamast tulevat
RT
spetsiaalset infot. Teksti võib ekraanil kerida.
(aja kontroll kanali poolt)
CT
Näitab ekraanil saatejaama aega ja kuupäeva.

Palade esitamine iPod’iga

Teil on võimalik kuulata-vaadata iPodi sisu. iPodi puudutavate üksikasjade osas vaadake iPodi kasutusjuhendit.
Ettevalmistus
Enne iPodi ühendamist lülitage seade välja ning vähendage seadme helitugevus miinimumini.
Märkus
,
Kasutage iPodiga kaasas olevat iPodi kaablit.
Kasutamine 51
Sobiva kordusrežiimi valimiseks vajutage REPEAT (h): Track (;), All (:), Shuffle All (l
), Shuffle (l), Off (väljalülitatud, näiduta).
:
Märkus
,
Kui iPodi keeleks on valitud lihtsustatud hiina keel, ei tööta kerimine korrektselt.
1. Ühendage iPod esipaneeli USB-pordiga. Kui lülitate seadme sisse, lülitatakse automaatselt sisse ka iPod ja algab laadimine.
Kui te ühendate iPodi Home menüüga, siis
esitab pleier muusikat automaatselt.
2. Valige fail kasutades ENTER (b) faili esitamiseks.
W/S/A/D
ja vajutage

iPodi ekraanil nautimine

1. Ühendage iPod esipaneeli USB-pordiga.
2. Vajutage HOME ( ).
3. Valige nuppudega valige menüüst iPod.
4. Valige nuppudega esitamiseks vajutage nuppu ENTER (b).
Võite sisu kergesti otsida ekraanil kerides. Valige nupuga D kiirkerimine ja valige soovitud
sisu esitäht.
suvand [Smart Share],
A/D
W/S/A/D
Kerimine
fail ja

iPod IN-režiimi nautimine

Palun kasutage iPod otsejuhtimist. Oma iPod muusika esitamist saate juhtida kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga.
1. Ühendage iPod esipaneeli USB-pordiga. Kui lülitate seadme sisse, lülitatakse automaatselt sisse ka iPod ja algab laadimine.
2. Vajutage FUNCTION iPod IN režiimi valimiseks.
W/S/A/D
ENTER (b) Käivitab muusika taasesituse.
või d (PLAY)
M
(Hoidke all)
c/v
C/V
Valib menüüs ühe suvandi.
Esituse peatamiseks. Salvestamise jätkamiseks vajutage uuesti M või d (PLAY).
Muusikapala või video edasi­või tagasikerimine
Edas-tagasi hüppamine.
4
Kasutamine
4
Kasutamine
Kasutamine52
Märkus
,
yTõrketeade „CHECK” või „Connected iPod
model is not supported.” (Ühendatud iPodi mudelit ei toetata.) ilmub, kui:
-teie iPod ei ole funktsiooniks võimalik.
yTõrketeade „CHECK” või „Please update iPod’s
software.” (Palun uuendage iPodi tarkvara.) ilmub, kui:
-teie iPodil on vana tarkvara versioon. Värskendage oma iPodi tarkvara.
/
yKui seade kuvab tõrketeate, lähtuge sellest
teatest. Tõrketeade „CHECK” või „Please check your iPod.” (Palun kontrollige oma iPodi.) ilmub, kui:
-ühendus teie seadme ja iPodi vahel on katkenud. iPod-i ühendamine ja taasühendamine
/
seadmega.
-teie iPod ei ole kindlalt ühendatud.
-seade loeb teie iPodi tundmatuks seadmeks.
yTeie iPodi voolutugevus on nõrk.
Laadige akut.
/
Kui iPodi aku on peaaegu tühi, võtab aku
/
laadimine kauem aega.
yÜhilduvus teie iPodiga oleneb teie iPodi
tüübist.
yiPod touchi, iPhone’i ja iPadi käsitsemine
erineb iPodi kasutamisest. Vajate täiendavaid juhtfunktsioone nende kasutamiseks selle seadmega. (Nt “slide to unlock” (lukustusest vabastamiseks lükake).)
yKui te iPod touchi, iPhone’i või iPadi abil
rakenduse kaudu helistate või SMS-e saadate, võtke enne seadme kasutamist USB-ühendus lahti.
ySõltuvalt teie iPodi tarkvaraversioonist võib
mitte võimalik olla teie iPodi juhtida antud seadmest. Soovitame installida uusima tarkvaraversiooni.
ySeade ühildub järgmiste mudelitega.
- iPad mini
- iPad nano 4G, 5G, 6G
- iPod touch 1G, 3G, 4G, 5G, 7G
- iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5
- iPad, iPad2, New iPad, iPad4
yKui teil tekib oma iPodiga probleeme,
külastage veebiaadressi www.apple.com/ support/ipod.
Kasutamine 53

Premium-funktsiooni kasutamine

Premium-funktsiooniga võite erinevaid interneti sisuteenuseid kasutada.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 19).
2. Vajutage nuppu HOME ( ).
3. Valige nuppudega vajutage nuppu ENTER (b).
4. Kasutades nuppe võrguteenus, ning vajutage nuppu ENTER (b).
Märkus
,
yTeatud teenuste kohta täpse teabe
saamiseks pöörduge sisupakkuja poole või külastage tugiteenuse linki.
yPremium-teenuste ja teabeteenuse sisu,
k.a kasutajaliides võivad muutuda. Kõige värskema teabe saamiseks külastage palun iga teenuse veebisaiti.
yEsmakordsel sisenemisel [Premiumi]
või [LG Smart Worldi] režiimi kuvatakse asukohariigis kehtivad sätted. Kui soovite riigi sätteid muuta, valige [Edit] ja vajutage nuppu ENTER (b).
[Premium] suvand ja
A/D
W/S/A/D
valige

LG Smart Worldi kasutamine

Interneti kaudu saate kasutada LG­rakendusteenuseid. LG Smart Worldist leiate ja saate hõlpsalt alla laadida erinevaid rakendusi.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 19).
2. Vajutage nuppu HOME ( ).
3. Valige rakendus [LG Smart World] ja vajutage nuppu ENTER (b).
4. Valige nuppudega nuppu ENTER (b).
5. Valige nuppudega ja vajutage teabe ekraanilekuvamiseks nuppu ENTER (b).
6. Kui [Install] ikoon on esiletõstetud, vajutage nuppu ENTER (b). Rakendus installitakse mängijasse.
Rakenduse installimiseks mängijasse peate end sisse logima. Sisselogimise kohta lisateabe leidmiseks vt 54 lk .
7. Vajutage kollast (Y) nuppu, et näidata [My Apps] kuva.
8. Valige installitav rakendus ja vajutage selle installimiseks nuppu ENTER (b).
Märkus
,
ySõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart
World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
yTasulise rakenduse installimiseks peate
olema maksevõimeline kasutaja. Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti www. lgappstv.com.
kategooria ja vajutage
A/D
W/S/A/D
rakendus
4
Kasutamine
Kasutamine54

Sisselogimine

Funktsiooni [LG Smart Worldi]kasutamiseks peate oma kontost sisse logima.
1. Vajutage [LG Smart Worldi] või [My Apps] kuvamise ajal punast (R) nuppu.
2. Sisestage virtuaalse klaviatuuri abil väljadesse [ID] ja [Password].
Kui teil pole kontot, siis vajutage registreerimiseks punasele (R) nupule.
3.
4
Kasutamine
Oma kontost sisselogimiseks valige nuppudega
W/S/A/D
Kui märgite ruudu [Auto Sign In], siis salvestatakse teie ID ja salasõna ning teid logitakse automaatselt, ilma neid sisestamata sisse.
,
yKui soovite teise konto alt sisse logida, siis
vajutage [LG Smart Worldi] või [My Apps] kuvas punast (R) nuppu ning valige [Change User] suvand.
yOma konto ja rakenduste teabe vaatamiseks
vajutage [LG Apps] või [My Apps] kuvas punast (R) nuppu ja valige suvand [Account Setting].
[OK], seejärel vajutage ENTER (b).
Märkus

Võrgust sisu otsimine

Kui teil on raskusi võrguteenuste kaudu teatud sisu leidmisega, siis võite kasutada kõik-ühes otsingufunktsiooni, sisestades menüüsse [Search] võtmesõnu.
1. Vajutage nuppu HOME ( ).
2. Valige nuppudega [Search] ikoon ja vajutage nuppu ENTER (b).
Ekraanile kuvatakse virtuaalse klaviatuuriga menüü [Search].
3. Valige nuppudega vajutage ENTER (b), et kinnitada virtuaalsel klaviatuuril tehtud valik.
4. Kui olete võtmesõnade sisestamise lõpetanud, valige [OK] ja otsingutulemuse ekraanilekuvamiseks vajutage nuppu ENTER (b).
5. Soovitud sisu valimiseks kasutage nuppe
W/S/A/D
vajutage nuppu ENTER (b).
Märkus
,
ySõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart
World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
yIga võrguteenuse korral ei otsi funktsioon
[Search] sisu. See toimib ainult teatud võrguteenuste korral.
W/S/A/D
W/S/A/D
ja otse valitud sisusse liikumiseks
avakuvast
täht, seejärel
.

[My Apps] menüü kasutamine

Installitud rakenduse saate teisaldada või kustutada [My Apps] menüüst.
1. Vajutage nuppu HOME ( ).
2. Valige suvand [My Apps] ja vajutage nuppu ENTER (b).
Rakenduse teisaldamine
1. Valige rakendus ja suvandite kuvamiseks vajutage rohelist (G) nuppu.
2. Valige nuppudega seejärel vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppudega asukoht ja vajutage nuppu ENTER (b).
Rakenduse kustutamine
1. Valige rakendus ja suvandite kuvamiseks vajutage rohelist (G) nuppu.
2. Valige nuppudega seejärel vajutage nuppu ENTER (b).
3. Valige nuppudega vajutage kinnituseks nuppu ENTER (b).
Märkus
,
Sõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
suvand [Move],
W/S
W/S/A/D
suvand [Delete],
W/S
suvand [Yes], seejärel
A/D
soovitud
Kasutamine 55
4
Kasutamine

Veaotsing

Üldine teave

Sümptom Põhjus ja lahendus
Toidet ei saa sisse lülitada. yÜhendage toitejuhe korralikult seinas oleva pistikupesaga.
Seade ei alusta esitust. ySisestage plaat, mida seade suudab esitada. Sisestage esituskõlbulik
Ühendatud USB-mäluseade pole tuvastatud.
5

Veaotsing

Vaateurka ei ole võimalik muuta.
Ei ole võimalik esitada lmi-, foto- või muusikafaile.
Kaugjuhtimispult ei tööta korrektselt.
Seadme juhe on ühendatud, kuid toidet ei ole võimalik sisse ega välja lülitada.
Seade ei tööta korrektselt.
Veaotsing56
plaat (kontrollige plaadi tüüpi ja piirkonnakoodi). yPlaadi mängitav pool peab olema allpool. yAsetage plaat korrektselt plaadisalve pesasse. yPuhastage plaati. yTühistage piirangu funktsioon või muutke piirangutaset.
yProovige kasutada mõnda muud USB-kaablit, sest kõik USB-kaablid
pole võimelised edastama USB-seadme tavapäraseks toimimiseks
piisavalt voolu. yKui kasutate USB-pikenduskaablit või USB-jaoturit, ei pruugi USB-
seade olla tuvastatav. yEi toetata sellist USB-seadet, mis vajab arvutiga ühendamiseks
täiendava tarkvara installimist. ySee seade toetab ainult FAT32- või NTFS-vormingus USB-mäluseadet
või välist USB HDD-ketast.
yMängitav DVD video ei võimalda eri vaatenurkade funktsiooni.
yFailid ei ole salvestatud seadme jaoks sobivas formaadis. ySeade ei toeta lmifaili koodeksit.
yKaugjuhtimispult ei ole suunatud seadme kaugjuhtimise anduri
poole. yKaugjuhtimispult on seadmest liiga kaugel. yKaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on takistus. yKaugjuhtimispuldi patarei on tühi.
Seadet saab lähtestada järgmiselt.
y Ühendage toitejuhe lahti, oodake vähemalt viis sekundit ja seejärel
ühendage uuesti.
Veaotsing 57

Võrk

Sümptom Põhjus ja lahendus
BD-Live funktsioon ei tööta. yÜhendatud USB-mäluseadmel pole piisavalt ruumi. Ühendage
Voogvideo teenused (nt YouTube™, jne.) seiskuvad või “puhverdavad” need esituse ajal sageli.
Meediaservereid seadmeloendis ei kuvata.
Pääsupunkti ei kuvata “Pääsupunkti nime” nimekirjas.
vähemalt 1 GB vaba mahuga USB-mäluseade.
yVeenduge, et seade on korrektselt kohtvõrguga ühendatud ja pääseb
internetti (vt lk 19).
yTeie lairibaühendus ei pruugi BD-Live funktsioonide kasutamiseks
piisavalt kiire olla. Võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja soovitatav on tõsta ühenduse kiirust.
y[BD-LIVE connection] suvandi valikuks [Settings] menüüst määratakse
[Prohibited]. Määrake suvandi valikuks [Permitted].
yTeie lairibaühenduse kiirus ei pruugi videovoo teenuste jaoks
piisav olla. Võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja soovitatav on tõsta ühenduse kiirust.
yTeie meediaserveri tulemüür või viirusetõrje tarkvara töötab. Lülitage
oma arvuti või meediaserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara välja.
ySeade ei ole ühendatud kohtvõrguga, millega teie meediaserver on
ühendatud.
yVõrguseade, nt pääsupunkt, ei määra sobivat sagedusvahemikku ning
kanalit, mida antud mängija toetaks. Püüdke määrata võrguseadmel sagedusvahemikku ning kanalit.
5
Veaotsing
Veaotsing58

Pilt

Sümptom Põhjus ja lahendus
Pilt puudub. yValige teleril sobiv video sisestusrežiim, et seadme pilt ilmuks teleri
Ekraanil on pildimüra. yEsitatakse plaati, mis on salvestatud värvisüsteemis, mis on teie teleri
ekraanile. yÜhendage videokaabel kindlalt. yVeenduge, et [HDMI Color Setting] [Settings] seadistusmenüüs on
määratud sobivale üksusele, mis vastab teie video ühendusele. yTeie teler ei pruugi toetada mängijas määratud eraldusvõimet.
Muutke eraldusvõime teleri jaoks sobivaks. yMängija HDMI OUT pesa on ühendatud DVI-seadmega, mis ei toeta
autorikaitset.
omast erinev. yMuutke eraldusvõime teleri jaoks sobivaks.
5
Veaotsing
Blu-ray 3D-plaadi esitamisega ei väljastata 3D-pilti.

Heli

yÜhendage mängija HDMI kaabli abil (Tüüp A, High Speed HDMI™
Cable) teleriga. yTeie teleril võib puududa “HDMI 3D kohustusliku vormingu“ tugi. yMenüü [Settings] suvandi [3D Mode] sätteks on [O ]. Seadistage
suvandi sätteks [On].
Sümptom Põhjus ja lahendus
Heli puudub või on moonutatud.
ySeade on otsimis-, aegluup- või pausirežiimil. yHeli on liiga vaikne. yKontrollige kõlarikaabli ühendust. (lk 13)

Klienditugi

Saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone. Uusima tarkvara hankimiseks sellele mängijale (kui värskendusi on tehtud) külastage aadressi http://www.lg.com/global/support või võtke ühendust LG Electronics klienditoe keskusega.

Avatud lähtekoodiga tarkvara teade

Vastava avatud lähtekoodi saamiseks GPL, LGPL järgi ja muude avatud koodi litsentside saamiseks külastage aadressi http://opensource.lge.com. Kõik viidatud litsentsitingimused, garantii vastutust piiravad ja autoriõigusega seotud teated on saadaval avatud lähtekoodiga allalaadimiseks.
Lisa 59
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION

Teleri juhtimine kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga

Telerit saab juhtida allpool näidatud nuppude abil.
Vajutades Saate
(TV POWER) teleri sisse või välja lülitada.
1
vahetada teleri sisendiallikat teleri ja teiste sisendiallikate vahel.
sirvib mälus asuvaid kanaleid üles- või allapoole.
teleri helitugevust reguleerida.
Lülitada teleri heli sisse või välja.
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/–
MUTE
Märkus
,
Sõltuvalt ühendatud seadmest ei ole mõnede nuppude abil võimalik teie telerit juhtida.

Kaugjuhtimispuldi seadistamine teleri jaoks

Saate juhtida telerit komplektis sisalduva kaugjuhtimispuldiga. Kui teler on näidatud allpool toodud nimekirjas, siis määrake vastav tootjakood.
1. Hoides all nuppu 1 (TV POWER) sisestage numbrinuppudega teleri tootjakood (vt tabelit allpool).
Tootja Kood
LG 1(vaikimisi), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Vabastage seadistamise lõpetamiseks nupp
(TV POWER).
1
Olenevalt teie telerist ei pruugi mõned või kõik nupud teleri juhtimisel töötada isegi pärast õige tootjakoodi sisestamist. Kaugjuhtimispuldi patareide vahetamisel võib määratud kood uuesti vaikekoodiks muutuda. Määrake uuesti sobiv kood.
6

Lisa

Lisa60

Võrgutarkvara värskendus

Võrguvärskenduse teade

Aeg-ajalt võidakse luua töötäiustusi ja/või lisafunktsioone või teenuseid seadmetele, mis on ühendatud lairiba-koduvõrguga. Kui seade on ühendatud lairiba-koduvõrguga, siis uue tarkvara olemasolu korral teavitab mängija värskendustest järgnevalt.
1. võimalus:
1. Ekraanile kuvatakse värskendamismenüü, kui seadme sisse lülitate.
2. Valige ENTER (b).
[OK] Alustab tarkvara värskendamist.
[Cancel] Suleb värskendusmenüü ja
6
Lisa
2. võimalus:
Kui värskendusserveris on saadaval uus värskendus, siis ilmub kodumenüüsse ikoon „Update“. Vajutage värskendustoimingu alustamiseks sinist (B) nuppu.
abil soovitud võimalus ja vajutage
A/D
lülitab voolu välja.

Tarkvara värskendamine

Te saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone. Saate tarkvara värskendada, ühendades seadme otse tarkvaravärskenduse serveriga.
Märkus
,
yEnne mängija tarkvara uuendamist tuleb
mängijast eemaldada plaat ja USB-seade.
yEnne mängija tarkvara värskendamist tuleb
mängija lülitada välja ja seejärel uuesti sisse.
yTarkvara uuendamise toimingu käigus
ei tohi mängijat välja lülitada ega võrgutoidet (AC power) katkestada ega ühtegi nuppu vajutada.
yKui te tühistate värskenduse, siis lülitage
seade välja ning uuesti sisse, et tagada selle stabiilne töö.
ySellele seadmele ei saa laadida eelmist
tarkvaraversiooni.
1. Kontrollige võrguühendust ja seadistusi (lk 19).
2. Valige [Software] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage ENTER (b).
3. Valige [Update] ja vajutage ENTER (b).
Mängija kontrollib uusimaid värskendusi.
Märkus
,
yKui vajutate ENTER (b) värskenduse
kontrollimise ajal, siis katkestab see nimetatud toimingu.
yKui värskendust ei ole saada, siis kuvatakse
teade “No update is found.”. Vajutage ENTER (b), et naasta menüüsse [Home Menu].
4. Uuema versiooni eksisteerimisel ilmub teade „Do you want to update?”.
5. Valige värskendamise alustamiseks [OK]. ([Cancel] valimine lõpetab värskenduse.)
6. Mängija alustab serverist uusima värskenduse allalaadimist. (Allalaadimine võtab sõltuvalt teie koduvõrgu tingimustest aega mitu minutit.)
7. Kui allalaadimine on valmis, kuvatakse teade „Download is complete. Do you want to update?”.
8. Värskendamise alustamiseks valige [OK]. (Kui valite [Cancel], lõpetatakse värskendamine ja allalaaditud faili ei saa rohkem kasutada. Tarkvara värskendamiseks järgmisel korral peate alustama tarkvara värskendamise toimingut uuesti algusest peale.)
Ettevaatust
>
Ärge lülitage tarkvara värskenduse ajal seadet välja.
Märkus
,
Kui tarkvara sisaldab ka draiveri värskendust, siis võib plaadisalv selle toimingu ajal avaneda.
9. Kui värskendamine on lõpetatud, lülitatakse toide mõne sekundi jooksul automaatselt välja.
10. Lülitage toide sisse. Süsteem töötab nüüd uue versiooniga.
Märkus
,
Tarkvara värskenduse funktsioon ei pruugi korralikult toimida sõltuvalt teie internetikeskkonnast. Nimetatud juhul saate te mängija jaoks uusima tarkvara volitatud LG Electronics teeninduskeskusest. Lugege lõiku „Klienditugi” lehel 58.
Lisa 61
6
Lisa
Lisa62
Lisateavet

Failide sobivus

Filmifailid
6
Lisa
Faili
asukoht
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”,
Plaat,
USB
DLNA
“.wmv”, “.m4v ” (DRM-vaba), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.v ”, “.ts”, “.dat”
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v ” (DRM vaba), “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, ”.v”, “.ts”
Muusikafailid
Faili
asukoht
Plaat,
USB
DLNA
“.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM-vaba), “.ac”
“.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM-vaba)
Faili
laiend
Faili
laiend
Koodeki formaat Heliformaat Subtiitrid
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (ainult tavaline taasesitus), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (ainult tavaline taasesitus), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Diskreetimissagedus Bitikiirus Märkus
vahemik 32 - 48 kHz (WMA), vahemik 16 - 48 kHz (MP3)
vahemik 32 - 48 kHz (WMA), vahemik 16 - 48 kHz (MP3)
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
vahemik 32 - 192 kbps (WMA), vahemik 32 - 320 kbps (MP3)
vahemik 32 - 192 kbps (WMA), vahemik 32 - 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Antud mängija ei esita mõningaid wav­faile.
Antud mängija ei esita mõningaid wav­faile.
Fotofailid
Faili
asukoht
Plaat,
USB,
DLNA
yKaasasoleva Macintoshi DLNA-serveri ühilduvus failidega on piiratud nt ASF, WMA ja WMV.
Faili
laiend
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Soovitatav
suurus
Alla 4 000 x 3 000 x 24 bitt/piksel Alla 3 000 x 3 000 x 32 bitt/piksel
Märkus
Progresseeruva ja kadudeta andmetihendusega fotofaile ei esitata.
Lisa 63
Märkus
,
yFailinime pikkus on piiratud 180 sümboliga. yMaksimaalne failide/kaustade arv: vähem
kui 2000 (failide ja kaustade koguarv).
ySõltuvalt failide suurusest ja arvust, võib
meediumi sisu lugemiseks kuluda mitu minutit.
yFailide ühilduvus võib serverist tulenevalt
erineda.
yKuna DLNA-serveri ühilduvust testitakse
Bundle DLNA serveri (Nero MediaHome 4 Essentials) keskkonnas, võib failide sobivus ja esituse funktsioonid oleneda meediaserveritest.
yNõudeid failidele on kirjeldatud lk 62. Failide
funktsioonide ja meediaserveri suutlikkuse osas võib esineda piiranguid.
yFilmi subtiitrifailide esitamine on võimalik
ainult arvuti või DLNA meediaserveri jagamise kaustast, mis on loodud selle mängijaga koos tarnitud Nero MediaHome 4 Essentials tarkvaraga.
yTeie meediaserveri eemaldatavate
andmekandjate, nt USB pulk, DVD-seade, jne peal olevate failide jagamine ei pruugi korrektselt toimida.
yEkraanil kuvatav helifaili kogupikkus ei
pruugi VBR-failide puhul õige olla.
yCD/DVD või USB 1,0/1,1 kandjal olevate HD-
lmifailide korrektne esitamine ei pruugi õnnestuda. HD-lmifailide esitamiseks on soovitatav Blu-ray Disc või USB 2,0.
yAntud mängija toetab H.264 / MPEG-4
AVC protokolli 4.1 taseme põhilist ja kõrget proili. Kõrgema taseme proiliga faile võidakse mitte toetada.
ySee mängija ei toeta GMC
salvestatud faile. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
või Qpel*2 abil
Märkus
,
ySeade ei toeta WMV 9 kodekiga kodeeritud
avi-faile.
ySee mängija toetab UTF-8 vormingus
faile ka siis, kui need sisaldavad Unicode’i vormingus subtiitreid. Kuid see mängija ei toeta subtiitrifaile, mis on puhtas Unicode’i vormingus.
ySõltuvalt failitüübist või salvestusviisist ei
pruugi taasesitamine võimalik olla.
ySee mängija ei toeta tavalises arvutis
kirjutatud mitme sessiooniga plaati.
yFilmifaili taasesitamiseks peavad lmifaili ja
subtiitrifaili nimed kattuma.
yKui esitatakse selliste laienditega videofaile,
nagu „.ts”, „.m2ts”, „.mts”, „.tp”, „.Trp” või „.m2t ”, siis võib juhtuda, et mängija ei toeta subtiitrite faile.
yEkraanil näidatav helifaili kogupikkus ei
pruugi VBR-failide puhul õige olla.
yVideo/ Heli koodeki ühilduvus võib olla
erinev, sõltuvalt videofailist.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

ySeade võimaldab esitada AVCHD-vormingus
plaate. Need plaadid on tavaliselt salvestatud ja kasutusel videokaameras.
yAVCHD-vorming on kõrglahutusega
digitaalvideokaamera vorming.
yMPEG-4 AVC/H.264 vorming on võimeline
tihendama pilte suurema tõhususega kui tavaline pilditihendamise vorming.
ySeade võimaldab esitada AVCHD-plaate
vormingu x.v.Colour abil.
ySõltuvalt salvestustingimustest ei esitata
mõningaid AVCHD-vormingus plaate.
yAVCHD-vormingus plaadid peavad olema
lõpetatud.
yx.v.Colour võimaldab võrreldes tavaliste
DVD-videokaamerate plaatidega suuremat värvusvahemikku.
6
Lisa
Lisa64

Teave DLNA kohta

See mängija on DLNA sertikaadiga digitaalne meediumimängija, millega saate esitada lmi-, foto­ja muusikafaile oma DLNA-ühilduvast digitaalsest meediumiserverist (arvuti ja tarbeelektroonika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) on tarbeelektroonika, arvutitööstuse ja mobiilseadmete rmade tööstusorganisatsioon. Digital Living võimaldab tarbijatele hõlpsat digitaalmeedia jagamist läbi koduvõrgu.
DLNA sertikaadi logo muudab lihtsaks toodete leidmise, mis vastavad DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele. See seade vastab DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele v1.5.
Kui selle seadmega on ühendatud arvuti, milles töötab DLNA-serveri tarkvara, või mõni muu DLNA­ühilduv seade, võib olla vajalik mõne tarkvara või teiste seadete muudatuste seadistamine. Lisateavet leiate tarkvara või teiste seadmete kasutusjuhendist.

Teatud süsteeminõuded

Kõrglahutusega video taasesituse puhul.
yKõrglahutusega ekraan, millel on sisendpesad
HDMI. yBD-ROM plaat kõrglahutusega sisuga. yHDMI-d või HDCP-d võimaldav DVI-sisend teie
ekraaniga seadmel on nõutud mõne sisu puhul
(plaadi autorite poolt määratud).

Ühilduvuse märkused

yKuna BD-ROM on uus vorming, on võimalikud
teatud plaadi, digitaalühenduse ja muud ühilduvuse probleemid. Kui kogete ühilduvuse probleeme, võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
yAntud seade võimaldab teil funktsioonide,
nagu pilt-pildis, teine audio, virtuaalpaketid jne. nautimist BD-ROM toetava BONUSVIEW-ga (BD­ROM versioon 2 proil 1 versioon 1.1). Lisavideot ja audiot saab mängida plaadilt, mis on ühilduv pilt-pildis funktsiooniga. Esitusmeetodi kohta lugege lisateavet plaadi juhistest.
yKõrgresolutsiooniga sisu vaatamine ja tavalise
DVD sisu ülesmastaapimine võib nõuda HDMI­suutlikkusega sisendit või HDCP-suutlikkusega DVI sisendit teie kuvaseadmel.
yMõned BD-ROM plaadid ja DVD-plaadid võivad
piirata mõnede töökäskude või funktsioonide kasutamist.
yDolby TrueHD, Dolby Digital Plus ja DTS-HD
puhul toetatakse maksimaalselt 7,1-kanalilist heli, kui kasutate seadme audioväljundiks HDMI­ühendust.
yTe saate kasutada USB seadet teatud sorti
plaadiga seotud teabe salvestamiseks, kaasa arvatud võrgu kaudu allalaaditud sisu. Kasutatav plaat määrab selle, kui kaua seda teavet säilitatakse.
6
Lisa

Audioväljundi tehnilised andmed

Lisa 65
Pesa/seadistus
Allikas
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 V äljundi bitivoog ei pruugi sisaldada täiendavat
ja interaktiivset audiot, kui [Digital Output] valik määratakse [BitStream] peale. (Välja arvatud LPCM koodek: väljund sisaldab alati interaktiivset ja täiendavat audiot.)
*2 See mängija valib automaatselt HDMI
audio vastavalt ühendatud HDMI seadme dekodeerimisvõimele isegi kui [Digital Output] valikuks on määratud [BitStream].
*3 Kui [Digital Output] valik on määratud [DTS re-
encode] peale, siis on audioväljund piiratud 48 kHz ja 5.1Ch peale. Kui [Digital Output] valik on määratud [DTS Re-Encode] peale, siis väljastatakse DTS Re-encode audio BD-ROM plaatidele täiendava heliga ning originaalaudio väljastatakse teistele plaatidele (nagu [BitStream]).
PCM Stereo PCM
Multi-Ch
HDMI OUT
3
DTS Re-encode
DTS 2ch
yHeli väljastatakse esitamiseks MP3/WMA faili
jaoks PCM 48 kHz/16 bit ja audio-CD jaoks PCM 44,1kHz/16 bit.
yDigitaalaudio ühenduse korral (HDMI OUT) ei
pruugi BD-ROM-i plaadimenüü nupuhelisid kuulda olla, kui [Digital Output] valikuks määratakse [BitStream].
yKui digitaalse väljundi audioformaat ei vasta
teie vastuvõtja võimetele, kõlab vastuvõtjast kas tugev moonutatud heli või ei kõla üldse mingisugust heli.
yKuuekanaliline digitaalne ruumiline heli läbi
digitaalühenduse on saavutatav ainult siis, kui teie vastuvõtja on varustatud digitaalse mitmekanalilise dekooderiga.
ySee säte ei ole välisseadme sisendsignaali korral
kasutatav.
*
BitStream
Dolby TrueHD
*1 *
2
6
Lisa
Lisa66

Piirkonnakoodide nimekiri

Valige järgnevast nimekirjast piirkonnakood.
Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood
6
Lisa
Afganistan AF Argentiina AR Austraalia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliivia BO Brasiilia BR Kambodža KH Kanada CA Tšiili CL Hiina CN Colombia CO Kongo CG Costa Rica CR Horvaatia HR Tšehhi Vabariik CZ Taani DK Ecuador EC Egiptus EG El Salvador SV Etioopia ET
Fidži FJ Soome FI Prantsusmaa FR Saksamaa DE Ühendkuningriik GB Kreeka GR Gröönimaa GL Hongkong HK Ungari HU India IN Indoneesia ID Iisrael IL Itaalia IT Jamaica JM Jaapan JP Keenia KE Kuveit KW Liibüa LY Luksemburg LU Malaisia MY Maldiivid MV Mehhiko MX
Monaco MC Mongoolia MN Maroko MA Nepal NP Holland NL Hollandi Antillid AN Uus-Meremaa NZ Nigeeria NG Norra NO Omaan OM Pakistan PK Panama PA Paraguai PY Filipiinid PH Poola PL Portugal PT Rumeenia RO Venemaa RU Saudi Araabia SA Senegal SN
Singapur SG Slovakkia SK Sloveenia SI Lõuna-Aafrika ZA Lõuna-Korea KR Hispaania ES Sri Lanka LK Rootsi SE Šveits CH Taiwan TW Tai TH Türgi TR Uganda UG Ukraina UA Ameerika
Ühendriigid US Uruguay UY Usbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Lisa 67

Keelekoodide loend

Kasutage seda loendit, et sisestada soovitud keel järgmistele algseadetele. [Disc Audio], [Disc Subtitle] ja [Disc Menu].
Keel kood Keel kood Keel kood Keel kood
afari 6565 afrikaani 6570 albaania 8381 amhari 6577 araabia 6582 armeenia 7289 assami 6583 aimaraa 6588 aserbaidžaani 6590 baškiiri 6665 baski 6985 bengali; bangla 6678 bhutani 6890 bihaari 6672 bretooni 6682 bulgaaria 6671 birma 7789 valgevene 6669 hiina 9072 horvaadi 7282 tšehhi 6783 taani 6865 hollandi 7876 inglise 6978 esperanto 6979 eesti 6984 fääri 7079 dži 7074 soome 7073
prantsuse 7082 friisi 7089 galeegi 7176 gruusia 7565 saksa 6869 kreeka 6976 grööni 7576 guaranii 7178 gudžarati 7185 hausa 7265 heebrea 7387 hindi 7273 ungari 7285 islandi 7383 indoneesia 7378 interlingua 7365 iiri 7165 itaalia 7384 jaapani 7465 kannada 7578 kašmiiri 7583 kasahhi 7575 kirgiisi 7589 korea 7579 kurdi 7585 lao 7679 ladina 7665 läti 7686 lingala 7678
leedu 7684 makedoonia 7775 malagassi 7771 malai 7783 malajalami 7776 maoori 7773 marathi 7782 moldova 7779 mongoli 7778 nauru 7865 nepali 7869 norra 7879 oria 7982 pandžabi 8065 puštu 8083 pärsia 7065 poola 8076 portugali 8084 ketšua 8185 retoromaani 8277 rumeenia 8279 vene 8285 samoa 8377 sanskriti 8365 šoti gaeli 7168 serbia 8382 serbohorvaadi 8372 šona 8378
sindhi 8368 singali 8373 slovaki 8375 sloveeni 8376 hispaania 6983 sudaani araabia 8385 suahiili 8387 rootsi 8386 tagalogi 8476 tadžiki 8471 tamili 8465 telugu 8469 tai 8472 tonga 8479 türgi 8482 türkmeeni 8475 tvii 8487 ukraina 8575 urdu 8582 usbeki 8590 vietnami 8673 volapüki 8679 kõmri 6789 volo 8779 koosa 8872 jidiši 7473 joruba 8979 suulu 9085
6
Lisa
Lisa68

Kaubamärgid ja litsentsid

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ ja logod on tarbeelektroonika ja arvutirmade grupi Blu-ray Disc Association kaubamärgid.
“DVD Logo” on DVD Format/Logo Licensing Corporationi kaubamärk.
Valmistatud litsentsi alusel, vastavalt USA patentidele: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 ning muudele USA ja rahvusvahelistele jõustunud ja taotlemisel olevatele patentidele. DTS-HD, vastav sümbol, & DTS-HD ja vastav sümbol koos on registreeritud kaubamärgid, & DTS-HD Master Audio | Essential on DTS Inc kaubamärk. Toode sisaldab tarkvara. © DTS, Inc. Kõik õigused reserveeritud.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on Digital Living Network Alliance’i kaubamärgid, teenindusmärgid või tõendusmärgid.
6
Lisa
Java on Oracle`i ja/või selle liaalide kaubamärk.
Terminid HDMI ja HDMI High-Denition Multimedia Interface ja HDMI logo on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides registreeritud kaubamärgid.
“x.v.Colour” on Sony Corporationi kaubamärk.
Toodetud Dolby Laboratories’ litsentsi alusel. “Dolby”, “Pro Logic” ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories’ kaubamärgid.
“AVCHD” ja “AVCHD” logod on Panasonic Corporationi ja Sony Corporationi kaubamärgid.
DivX®, DivX Certied® ja seotud logod on ettevõtte Rovi Corporation või selle tütarettevõtete kaubamärgid ning neid kasutatakse litsentsi alusel.
Märkmed „Made for iPod”„Made for iPhone” ja „Made for iPad” tähendavad, et elektrooniline lisaseade on valmistatud ühendamiseks vastavalt iPodi, iPhone’i või iPadiga, ning lisaseadmel on sertikaat ühilduvuse kohta Apple’i toimestandarditega. Apple ei vastuta seadme toimimise ega selle ohutuse ja normidele vastavuse eest. Pange tähele, et selle lisaseadme kasutamine iPodi, iPhone’i või iPadiga võib mõjutada juhtmeta side toimimist.
Lisa 69
Cinavia teadaanne
Toode kasutab Cinavia tehnoloogiat, et piirata mõnede kommerteesmärgil toodetud lmide, videote ja nende heliribade autoriseerimata koopiate kasutamist. Kui keelatud koopia on avastatud, ilmub ekraanile sõnum ja taasesitus või allalaadimine peatatakse.
Lisainformatsioon Cinavia tehnoloogia kohta on toodud Cinavia Online Tarbija Infokeskuses(Online Consumer Information Center) http:// www.cinavia.com. Saamaks Cinavia kohta lisainformatsiooni e-posti teel, saatke kaart oma e-posti aadressiga aadressile Cinavia Tarbija Informatsioonikeskus(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Antud toode sisaldab patenteeritud tehnoloogiat Verance Corporation litsentsi ja U.S.patendi 7,369,677 aluel, tehnoloogiat kaitsevad ka muud maailma patendid ja autoriõigused ning ärisaladuse kaitsega seotud seadustikega. Cinavia on Verance Corporation kaubamärk. Autoriõigus 2004­2012 Verance Corporation. Verance kõik õigused reserveeritud. Lahti võtmine ja demonteerimine on keelatud.
6
Lisa
Lisa70
Gracenote®, Gracenote’i logo ja logotüüp ning logo „Powered by Gracenote” on registreeritud kaubamärgid või ettevõtte Gracenote, Inc. poolt Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Muusikatuvastuse tehnoloogiat ja sellega seotud andmeid pakub ettevõte Gracenote®.
Osa sisu autoriõigus © kulub ettevõttele Gracenote või selle hankijatele.
Ettevõtte Gracenote® lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara ettevõttelt Gracenote, Inc., mis asub Emeryville’is, Californias („Gracenote”). Ettevõtte Gracenote tarkvara („Gracenote’i tarkvara”) võimaldab sellel rakendusel teostada plaadi ja/või faili tuvastamist ning hankida muusikaga seotud teavet, sealhulgas nime, esitaja, pala ja pealkirja teavet („Gracenote’i andmed”) veebiserveritest või sisseehitatud andmebaasidest (ühiselt „Gracenote’i serverid”) ning viia läbi muid funktsioone. Gracenote’i andmeid võite kasutada ainult selle rakenduse või seadme lõppkasutaja funktsioonides ettenähtud viisil.
Olete nõus kasutama Gracenote’i andmeid,
6
Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i servereid ainult
Lisa
oma isiklikel ja mittekaubanduslikel põhjustel. Olete nõus, et ei omista, kopeeri, edasta ega saada Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i andmeid kolmandatele osapooltele. OLETE NÕUS, ET EI KASUTA GRACENOTE’I ANDMEID, GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVEREID MUUL VIISIL, KUI SIIN SELGESÕNALISELT LUBATUD.
Olete nõus, et teie mittevälistav litsents kasutada Gracenote’i andmeid, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i servereid peatatakse, kui rikute neid piiranguid. Kui teie litsents lõpetatakse, olete nõus lõpetama igasuguse Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i serverite kasutamise. Gracenote reserveerib kõik Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i serverite õigused, sealhulgas kõik omanikuõigused. Mitte ühelgi tingimusel pole Gracenote kohustatud maksma teile tasu ühegi teie poolt pakutud teabe eest. Olete nõus, et Gracenote, Inc. võib rakendada teie vastu oma õigusi selle lepingu alusel otse oma
nimel. Gracenote’i teenus kasutab ainulaadset tuvastust,
et teha järelepärimisi statistilistel eesmärkidel. Juhuslikult määratud numbrituvastuse eesmärgiks on võimaldada Gracenote’i teenusel arvestada järelepärimisi teie kohta andmeid omamata. Lisateavet Gracenote’i teenuse kohta leiate veebisaidilt Gracenote’i privaatsuspoliisist.
Gracenote’i tarkvara ja kõik Gracenote’i andmete kirjed on litsentsitud teile „MUUTMATA KUJUL”. Gracenote ei anna selgesõnalisi ega kaudseid kinnitusi ega garantiisid seoses Gracenote’i serverites olevate Gracenote’i andmete täpsusega. Gracenote reserveerib õiguse kustutada andmeid Gracenote’i serveritest või muuta andmekategooriaid ükskõik millisel põhjusel, mida Gracenote peab tõhusaks. Ei anta ühtegi garantiid, et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid on vigadeta või et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid töötavad häireteta. Gracenote ei ole kohustatud pakkuma teile uusi täiustatud või täiendavaid andmetüüpe või -kategooriaid, mida Gracenote võib pakkuda tulevikus ning Gracenote võib vabalt lõpetada oma teenused ükskõik millal.
GRACENOTE ÜTLEB LAHTI KÕIGIST SELGESÕNALISTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE, ÕIGUSE JA MITTERIKKUMISE KOHTA. GRACENOTE EI GARANTEERI TULEMUSI, MIDA TE HANGITE GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVERITE KASUTAMISEL. MITTE ÜHELGI JUHUL EI OLE GRACENOTE VASTUTAV ÜHEGI KAUDSE EGA JUHUSLIKU KAHJU VÕI KASUMITE KADUMISE VÕI KAOTATUD SISSETULEKUTE EEST.
© Gracenote, Inc. 2009

Tehnilised andmed

Üldine teave
Voolunõuded Vt põhisilti tagapaneelil. Voolutarve Vt põhisilti tagapaneelil. Välismõõtmed (L x K x S) Ligikaudu 360 mm x 60.5 mm x 299 mm Netomass (umbkaudne) 2,7 kg Töötemperatuur 5 °C kuni 35 °C (41 °F kuni 95 °F) Töökeskkonna niiskus 5 % kuni 90 %
Sisendid/väljundid
VIDEO OUT 1.0 V (p-p), 75 Ω, sünk. negatiivne, RCA pesa x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 pulka (Tüüp A, HDMI™ Connector) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), Optiline pesa x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm stereopistik) x 1
Tuuner
FM sagedusvahemik 87,5 kuni 108,0 MHz või 87,50 kuni 108,00 MHz
Võimendi
Efektiivvõimsus, (RMS), THD 10 % Kokku 1000 W Eesmine 167 W x 2
Keskel 167 W
Tagumine 167 W x 2 Basskõlar 167 W (passiivne)
Lisa 71
6
Lisa
6
Lisa
Lisa72
Süsteem
Laser Pooljuhtlaser lainepikkus 405 nm / 650 nm Signaalisüsteem Standard PAL/NTSC värvi-TV süsteem Sageduse vastus 20 Hz kuni 18 kHz (48 kHz, 96 kHz, 192 kHz diskreetimine) Harmoonmoonutus Alla 0,05% Dünaamiline diapasoon rohkem kui 80 dB LAN port Ethernet pesa x 1, 10BASE-T / 100BASE-TX Pordi toide (USB) DC 5 V 0 2.1 A MAX
Kõlarid (BH6730T)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,7 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,7 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,65 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
250 mm x 1150 mm x 250 mm
334 W
250 mm x 1150 mm x 250 mm
334 W
260 mm x 92 mm x 73 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
Kõlarid (BH6730P)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,7 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,65 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
250 mm x 1150 mm x 250 mm
334 W
97 mm x 140 mm x 80 mm
334 W
260 mm x 92 mm x 73 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
Lisa 73
6
Lisa
Lisa74
Kõlarid (BH6730S)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,65 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
97 mm x 140 mm x 80 mm
334 W
97 mm x 140 mm x 80 mm
334 W
260 mm x 92 mm x 73 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
6
Lisa
Kõlarid (BH6530T)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,5 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,5 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,6 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
250 mm x 1100 mm x 250 mm
334 W
250 mm x 1100 mm x 250 mm
334 W
260 mm x 93 mm x 74 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
Lisa 75
6
Lisa
Lisa76
Kõlarid (BH6430P)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 3,5 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,6 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
250 mm x 1100 mm x 250 mm
334 W
88 mm x 122 mm x 81 mm
334 W
260 mm x 93 mm x 74 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
6
Lisa
Kõlarid (BH6330H)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 1,3 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 1,3 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 1,2 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,5 kg
2-suunaline, 3 valjuhääldiga
2-suunaline, 3 valjuhääldiga
2-suunaline, 3 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
200 mm x 500 mm x 200 mm
334 W
200 mm x 500 mm x 200 mm
334 W
360 mm x 81 mm x 70 mm
334 W
216 mm x 405 mm x 312 mm
Lisa 77
6
Lisa
Lisa78
Kõlarid (BH6230S)
Eesmine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Tagumine kõlar (vasak/parem)
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,5 kg Keskmine kõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 0,9 kg Basskõlar
Tüüp
Impedants 3 Ω
Sisendvool 167 W Netokaal 5,2 kg
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
1-suunaline, 1 valjuhääldiga
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
Maksimaalne sisendvõimsus
Võrgu mõõdud (L x K x S)
334 W
88 mm x 122 mm x 81 mm
334 W
88 mm x 122 mm x 81 mm
334 W
260 mm x 93 mm x 74 mm
334 W
133 mm x 352 mm x 325 mm
6
Lisa
yKujundus ja tehnilised tingimused võivad ette teatamata muutuda.
Lisa 79

Hooldus

Seadme käsitsemine

Seadme transportimine
Palun hoidke alles algne pakendikast ja pakkematerjalid. Kui peate seadet transportima, siis pakendage see maksimaalseks kaitseks tehase originaalpakendisse.
Seadme puhastamine
Kasutage mängija puhastamiseks pehmet, kuiva riiet. Kui pinnad on eriti määrdunud, siis kasutage pehmet riiet, mis on kergelt nõrga pesuvahendi lahusega niisutatud. Ärge kasutage tugevaid lahusteid nagu alkohol, bensiin või vedeldi, kuna need võivad seadme pinda kahjustada.
Hoidke välispinnad puhtad
yÄrge kasutage seadme lähedal lenduvaid
vedelikke nagu putukatõrje pihusti.
yTugeva survega pühkimine võib kahjustada
pinda.
yÄrge hoidke kummist või plastikust tooteid
seadmega pikaajalises kontaktis.
Seadme hooldamine
See seade on kõrgtehnoloogiline täppisseade. Kui optilised andmeomastusläätsed ja plaadiajami osad on määrdunud või kulunud, võib pildi kvaliteet halveneda. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega.

Märkused plaatide kohta

Plaatide käsitsemine
Ärge puudutage plaadi edastuspoolt. Hoidke plaati servadest, et selle pinnale sõrmejälgi mitte jätta. Ärge kunagi kleepige plaadile paberitükke või kleeplinti.
Plaatide säilitamine
Pärast esitamist asetage plaat ümbrisesse. Ärge jätke plaati otsese päikesekiirguse kätte, soojusallikate lähedusse ega päikese käes seisvasse autosse.
Plaatide puhastamine
Sõrmejäljed ja mustus plaadi pinnal võivad põhjustada pildikvaliteedi halvenemist ja helimoonutusi. Enne esitamist puhastage plaat puhta riidelapiga. Pühkige plaati keskelt väljapoole.
Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, näiteks alkoholi, bensiini, vedeldeid, kauplustes leiduvaid puhastusvedelikke või vanematele vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihustusvedelikke.
6
Lisa
Lisa80

Oluline teave võrguteenuste kohta

Kogu teave, andmed, dokumendid, ühendused, allalaadimised, failid, tekst, pildid, fotod, graaka, videod, veebilevi, väljaanded, tööriistad, ressursid, tarkvara, kood, programmid, apletid, vidinad, rakendused, tooted ja muu sisu, (“Sisu”) ja kõik teenused ja pakkumised (“Teenused”), mida pakub või mis on kättesaadavaks tehtud mõne kolmanda osapoole poolt või kaudu (“Teenusepakkuja”), kuulub selle Teenusepakkuja ainuvastutusse, kellest see lähtub.
Teenusepakkuja poolt LGE seadme kaudu pakutud Sisu ja Teenuste kättesaadavust ja ligipääsu võidakse muuta igal ajal ilma eelneva teatamiseta, mis hõlmab kuid ei piirdu Sisu või Teenuste kogu terviku või osa peatamise, eemaldamise või lõpetamisega.
Kui teil peaks tekkima küsimusi või probleeme seoses Sisu või Teenustega, siis külastage kõige värskema teabe saamiseks teenusepakkuja veebilehte. LGE ei ole Sisu ja Teenuste klienditeeninduse pakkumise osas vastutav ega kohustatud pool. Kõik Sisu ja Teenustega seotud küsimused ja soovid tuleb esitada otse vastava Sisu ja Teenuse pakkujale.
Käesolevaga tuleb silmas pidada, et LGE ei vastuta Teenusepakkuja poolt pakutava Sisu või Teenuste eest või taolise Sisu või Teenuste muudatuste,
6
eemaldamise peatamise eest ning ei garanteeri
Lisa
taolise Sisu või Teenuste kättesaadavust või neile ligipääsu.
Loading...