LG BH4120S-F0 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Blu-ray™/ DVD Home Theater
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
BH4120S (BH4120S, S42S2-S, S42S1-W)

Información de seguridad

PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje
del armario del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
peligroso no aislado en el interior
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y
Comenzando 3
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE CLASE 1M AL ABRIR. NO LO MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado:
es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Examine la página de especicaciones de este manual del usuario para chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente accesible.
1
Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
1
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Notas sobre el Copyright
Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
y
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto.
Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
y
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte con un servicio técnico autorizado.
Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
y
con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su lector directamente a su televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.
Este producto incorpora tecnología de
y
protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
Bajo amparo de las leyes de copyright de
y
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición no autorizadas de programas de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.
Comenzando 5
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
1
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla 9 – Notas sobre compatibilidad 10 – Requerimientos de archivo 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Requisitos específicos del sistema 12 – Código de región 13 Control remoto 14 Panel frontal 15 Panel posterior
2 Conectando
16 Ubicación del sistema 17 Conexión de la bocina 17 – Conecte los altavoces al reproductor 18 Conexiones a su televisor 18 – Conexión HDMI 19 – Conexión del video 20 – Ajuste de resolución 21 Conexión de la antena 21 Conexiones con un dispositivo externo 21 – Conexión AUX 22 – Conexión PORT.IN 22 Conexión de dispositivos USB 22 – Reproducción de contenido en
dispositivos USB
3 Configurando del Sistema
24 Ajustes 24 – Configuración inicial 25 – Establecer los valores de ajuste 25 – Menú [PANTALLA] 27 – Menú [IDIOMA] 27 – Menú [AUDIO] 29 – Menú [BLOQUEO]
30 – Menú [OTROS] 31 Efectos de sonido
4 Operación
32 Reproducción general 32 – Usando el menú [HOME] 32 – Reproducción de discos 32 – Reproduciendo un archivo en el
dispositivo disco/USB
33 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio
33 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía 33 – Usando el menú de disco 34 – Reanudar la reproducción 34 – Memoria de última escena 34 Reproducción avanzada 34 – Reproducción repetida 35 – Repite una porción específica 35 – Visualización de la información del
contenido 35 – Cambiar la vista de la lista de
contenido 36 – Seleccionar un archivo de subtítulos 36 – Opciones durante la visualización de
una foto 37 – Escuchar música durante una
presentación de diapositivas. 38 Visualización en pantalla 38 – Visualización en pantalla de la
información del contenido 39 – Leer a partir del período de tiempo
escogido 39 – Selección de un idioma para los
subtítulos 39 – Escuchar un idioma, pista o canal de
audio diferente 39 – Visualización desde un ángulo
diferente 40 – Para cambiar la relación de aspecto
del TV 40 – Para cambiar la página del código de
subtítulos 40 – Para cambiar el modo de imagen 41 Grabación de CD de audio 42 Funcionamiento de la radio
42 – Escuchar la radio 42 – Guardar las emisoras de radio 42 – Eliminar una emisora guardada 42 – Eliminar todas las emisoras
guardadas.
42 – Mejorar la mala recepción FM
5 Solución de Problemas
43 Solución de problemas 43 – General 44 – Imagen 44 – Sonido 44 – Soporte para el cliente 44 – Notificación de software de código
fuente abierto
Tabla del Contenido 7
1
2
3
6 Apéndice
45 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
45 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor 46 Lista del código del país 47 Lista de código de idioma 48 Marcas comerciales y licencias 50 Especificaciones de la salida del audio 51 Especificaciones 53 Mantenimiento 53 – Manipulación de la unidad 53 – Notas sobre los discos
4
5
6
Comenzando8

Introducción

Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
1
manual
Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción
Discos como los de la películas que pueden
y
comprarse o alquilarse. Discos BD-R/RE que son grabados en el formato
y
BDAV.
Discos BD-R/RE que contienen archivos de
y
películas, música o fotos. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Discos como los de la películas que pueden
y
comprarse o alquilarse. Únicamente modo de película y nalizado
y
- También admite discos de doble capa
y
Formato AVCHD nalizado
Discos DVD±R/RW que contienen archivos de
y
película, música o fotografías.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
CD de audio
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado
CD de audio
yCD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Indica notas especiales y características de operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, póngase en contacto con el distribuidor del software.)
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: sistema de formato de disco para Windows Vista)
Comenzando 9

Acerca del símbolo 7 en pantalla

“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.

Notas sobre compatibilidad

yDebido a la novedad de los formatos BD-
ROM, es posible experimentar problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u otros elementos. Si experimenta dichos problemas, contacte con un servicio técnico autorizado.
yEsta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perl 1 versión 1.1). El video y audio secundarios pueden ser reproducidos desde un disco compatible con la función imagen-sobre-imagen. Para el método de reproducción, consulte las instrucciones en el disco.
yPara mirar contenido de alta denición y
convertir DVD estándar escalando resolución, se puede requerir una entrada DVI capaz de recibir HDMI en su dispositivo de pantalla.
Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
y
la uso de algunos comandos o características de funcionamiento.
yLa capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus y DTS-HD está limitada a canales 5,1 si usa conexión de audio digital o HDMI para la salida de audio de la unidad.
1
Comenzando10

Requerimientos de archivo

Archivos de películas
1
Archivo
Ubicación
Disco,
USB
Archivo.
Extensión
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (sin DRM), “.vob”, “.3gp”
Archivos de música
Formato del Codec
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6. xx (sólo lectura estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Formato de
Audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Subtítulo
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Archivo
Ubicación
Disco,
USB
Archivo.
Extensión
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (sin DRM), “.ac”
Archivos de Fotos
Archivo
Ubicación
Disco,
USB
Archivo.
Extensión
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Frecuencia de
muestreo
entre 32 y 48 kHz (WMA), entre 16 y 48 kHz (MP3)
Recomendado
Tamaño
Menos de 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Menos de 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
entre 32 y 192 kb/s (WMA), entre 32 y 320 kb/s (MP3)
Tasa de bits Nota
Algunos archivos wav no son compatibles con este reproductor.
Nota
La compresión progresiva y sin pérdida para archivos de imágenes de fotos no están soportadas.
Comenzando 11
Nota
,
yEl nombre del archivo está limitado a 180
caracteres.
yMáximo número de archivos/carpetas:
menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas)
yDependiendo del tamaño y número de
archivos, se pueden tomar varios minutos para leer el contenido del medio.
yLos requerimientos de archivo en la
página 10 no siempre son compatibles. Puede haber algunas restricciones por características de archivo y la capacidad del servidor de medios.
yEsta unidad no puede soportar archivos
MP3 con Etiqueta ID3 incrustada.
yEl tiempo de reproducción total del archivo
de audio indicado en la pantalla puede no ser correcta para archivos con VBR (tasa de bits variable).
yLas películas HD contenidas en el CD/DVD
ó USB 1.0/1.1 pueden no ser reproducidas correctamente. Se recomiendan para reproducir películas HD los discos Blu-ray ó el USB 2,0.
yEste reproductor soporta el codec H.264/
MPEG-4 AVC perl Principal, Alto a Nivel 4.1. Para un archivo con nivel más alto aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla.
yEste reproductor no es compatible con
archivos que se graban con GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
o Qpel*2.
Nota
,
yNo se admite un archive “avi” codicado
como “WMV 9 codec”.
yEste reproductor es compatible con archivos
UTF-8, incluso si contienen subtítulos Unicode. Este reproductor no admite archivos de subtítulos Unicode puros.
yDependiendo de los tipos de archivos
o los modos de grabación, pueden no reproducirse.
yLos discos grabados en multisesión en un
ordenador normal no son compatibles con este reproductor.
yPara reproducir un archivo de película,
el nombre del archivo de la película y el nombre del archivo de subtítulos deben ser el mismo.
ySi el códec de vídeo es MPEG2 TS o MPEG2
PS, no se reproducen los subtítulos.
yEl tiempo de reproducción total indicado
en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yEste lector puede leer discos con formato
AVCHD. Estos discos normalmente están grabados y son usados por videocámaras.
El formato AVCHD es un formato de cámara de
y
video digital de alta denición. El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
y
comprimir imágenes con mayor eciencia que los formatos de compresión de imagen convencional.
yEste lector puede leer discos AVCHD que usan
formato “x.v.Color”.
yAlgunos discos con formato AVCHD pueden
no leerse dependiendo de las condiciones de grabación.
Los discos con formato AVCHD necesitan ser
y
nalizados.
y“x.v.Color” ofrece un rango de color más extenso
que los discos habituales de las videocámaras de DVD.
1
Comenzando12

Requisitos específicos del sistema

Para leer video de alta denición:
1
Una pantalla de alta denición que posea tomas
y
de entrada de video HDMI.
yDisco BD-ROM con contenido de alta denición.
Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP
y
o HDMI en su dispositivo de visionado para algunos contenidos (como algunos especicados por los autores de los discos).

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL (Todos)”.

Control remoto

Comenzando 13
FUNCTION
INFO/MENU
Instalación de pilas
Quite la cubierta de la batería en la parte trasera del Control Remoto e inserte una batería (tamaño AAA) de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén colocados correctamente.
• • • • • •
FUNCTION: cambia el modo de entrada.
SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos.
(POWER): prende o apaga el
1
lector.
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
B
introduce un disco. SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad pasará a apagarse.
INFO/MENU (m): muestra o sale de los menús de visualización en pantalla.
HOME (
[MENÚ INICIO]. DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • •
Botones de dirección:
seleccionan una opción del menú. PRESET +/-: selecciona el
programa de Radio. TUNING +/-: sintoniza la estación
de radio deseada. ENTER (b): accede la selección
del menú. BACK (1): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente. TITLE/POP UP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.
(STOP): detiene la lectura.
Z
(PLAY): inicia la lectura.
d
(PAUSE/STEP): pausa la lectura.
M C/V
archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.
c/v
hacia atrás o adelante.
• • • • • •
a
): muestra o sale del
• • • • •
b
(SKIP): pasa al
(SCAN): búsqueda
• • • • • •
SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/-: ajusta el volumen del altavoz.
MUTE: silencia la unidad.
(REC): graba un CD de audio.
X
Botones coloreados (R, G, Y, B):
- úselos para navegar por los menús del BD-ROM. También se usan para los menús [Película], [Foto], [Música].
- Botón B: selecciona las opciones mono/estéreo en el modo FM.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas en un menú.
CLEAR: elimina una marca del menú de búsqueda o un número al establecer la contraseña.
REPEAT (h): repite una sección o secuencia deseada.
AUDIO: Selecciona el idioma de audio o un canal de audio.
: El botón no está disponible
?
para ninguna función.
• • • • • •
Botones de control del televisor: examine la página 45.
• • • • •
c
• • • • •
d
1
Comenzando14

Panel frontal

1
Bandeja del disco
a
Ventana de visualización
b
PORT. IN
c
Puerto USB
d
Botones de funcionamiento
e
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
Volumen
f
(POWER)
g 1

Panel posterior

Comenzando 15
1
Cable de alimentación de ca
a
Conexiones de las bocinas
b
Ventilador de enfriamiento
c
Conector de antena
d
AUX (L/R) INPUT
e
HDMI OUT TO TV
f
VIDEO OUT
g
Conectando16
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Ubicación del sistema

La siguiente ilustración muestra un ejemplo de ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo tienen un n explicativo. Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces excepto el de los sub-graves deberían estar colocados a la misma distancia de la
2
posición de escucha (

Conectando

).
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no meten
las manos ni ningún otro objeto en el *conducto del altavoz. *Conducto del altavoz: Un hueco en la caja del altavoz para un amplio sonido de graves.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños. El altavoz podría caer y causar daños físicos y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar irregularidades de color en el CRT Pantalla de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces alejados de la pantalla del TV o del monitor del PC.
yAntes de utilizar el subwoofer, quite el vinilo
de protección.
Altavoz frontal izquierdo (L) Altavoz frontal derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a ambos lados del monitor o la pantalla y lo más nivelados con la supercie de la pantalla como sea posible.
Altavoz central:
Coloque el altavoz central sobre o bajo el monitor o la pantalla.
Altavoz surround izquierdo (L) Altavoz surround derecho (R):
Coloque los altavoces por detrás de la posición de escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es tan importante, ya que este sonido no es tan direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir la refracción en las paredes.
Unidad
Conectando 17

Conexión de la bocina

Conecte los altavoces al reproductor

1. Conecte los cables del altavoz al reproductor. Cada altavoz tiene un código de color. Utilice los cables de color y conéctelos en los altavoces correspondientes.
Altavoz Posición
Posterior Posterior derecho
Posterior Posterior izquierdo
Centro Centro
Sub­graves
Frontal Frontal derecho
Frontal Frontal izquierdo
Cualquier posición frontal
2. Introduzca el cable negro en la terminal marcada con un “–” (menos) y el otro cable en la terminal marcada con un “+” (más).
2
Conectando
Loading...
+ 37 hidden pages