LG ARNU07GSEL2 INSTALLATION GUIDE [pt]

PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTALAÇÃO
AR CONDICIONADO
• Leia o manual de instalação na totalidade antes de instalar o produto.
• A instalação deve ser efectuada de acordo com as ligações padrão do país e apenas por pessoal autorizado.
P/NO : MFL42803105
www.lg.com
TIPO: MONTAGEM NA PAREDE
2 Unidade Interna
Manual de Instalação da Unidade Interior Tipo Montagem na Parede
ÍNDICE
Mapa do guia de instalaçãoQuatro parafusos tipo "A" e
buchas de plástico
Cabo de ligação
Tubos: Lado do gás
Lado do líquido (Consultar Dados sobre o Produto)
Materiais de isolamentoTubo de drenagem adicional
Dois parafusos tipo "B"
Indicador de nívelChave de parafusosBerbequim eléctricoPerfuradoraMedidor horizontal
Tupia
Chaves dinamométricas especificadas (diferente, dependendo do nº do modelo)
Chave de fendas .....Meia
união
Um copo de águaChave de parafusos
Chave hexagonalDetector de fugas de gásBomba de vácuoColector de medição
Manual do proprietárioTermómetroSuporte do Controlo Remoto
Peças de Instalação ...............3
Precauções de Segurança....4
Instalação
Selecção do melhor local......7
Método de Tubagem.............8
Tubo de Drenagem .............13
Ligação da Cablagem .........13
Instalação do controlo remoto
com fios................................15
Nome e Função do Controlo Remoto com fios (Acessório)
..............................................16
Nome e Função do Controlo Remoto com fios (Acessório)
..............................................18
Selecção do Controlo de
Grupo ...................................19
Requisitos de Instalação
Peças Necessárias Ferramentas Necessárias
Manual de Instalação 3
Peças de Instalação
PORTUGUÊS
Nome
Quantidade
Formato
Installation plate
1 conjunto
Type "A" screw
SE: 6 EA S5: 8 EA
(Outros)
• Manual do proprietário
• Manual de instalação
Acessórios Padrão
SE
S5
Peças de Instalação
INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO COM FIOS
• Como o sensor de temperatura ambiente está no controlo remoto, a caixa do controlo remoto deve estar instalada num local afastado da luz solar directa, de muita humidade e da entrada directa de ar frio, para manter uma temper­atura ideal. Instale o controlo remoto a cerca de 5 pés (1,5m) acima do chão, numa área com boa circulação do ar, a uma temperatura média.
Não instale o controlo remoto num local onde este possa ser afectado por:
- Arames ou pontos mortos entre as portas e nos cantos.
- Ar quente ou frio das condutas.
- Calor irradiado pelo sol ou por aparelhos.
- Tubos ocultos e chaminés.
- Áreas sem controlo, como uma parede exterior atrás do controlo remoto.
- Este controlo remoto está equipado com um visor LED de sete segmentos. Para a visualização correcta do LED do controlo remoto, o controlo remoto deve ser instalado correctamente, conforme indicado na Fig.1. (A altura standard é de 1,2~1,5 m do nível do chão.)
Rem
ote
Co
nt
roller
T
E
M
P
5feet
(1.5meters)
no
no
no
yes
Remote Controller
TEMP
Remote Controller
TEMP
4 Unidade Interna
Precauções de Segurança
Precauções de Segurança
Para evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais, devem ser seguidas as seguintes instruções.
Leia as instruções antes de instalar o ar condicionado.
Certifique-se de que observa as precauções especificadas aqui, já que estas incluem importantes pontos rela-
cionados com a segurança.
O funcionamento incorrecto pelo incumprimento das instruções irá causar danos ou avarias. A gravidade é classificada pelas seguintes indicações.
Os significados dos símbolos utilizados neste manual são indicados a seguir.
AVISO
CUIDADO
Este símbolo indica a possibilidade de morte ou lesões graves.
Este símbolo indica a possibilidade de lesões ou danos materiais
Não faça isto.
Siga as instruções.
AVISO
Instalação
Não use um disjuntor de cir­cuito defeituoso ou com capacidade insuficiente. Use este aparelho com um cir­cuito dedicado.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Para trabalhos de electrici­dade, contacte o vendedor, o revendedor, um electricista qualificado ou um Centro de Assistência Autorizada.
• Não desmonte ou repare o produto. Existe risco de incên­dio ou choque eléctrico.
Ligue sempre o produto à terra.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale de forma segura o painel e a tampa da caixa de controlo
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale sempre um circuito dedicado e um disjuntor.
• Uma cablagem ou instalação incorrecta podem causar incêndios ou choques eléctri­cos.
Use um disjuntor ou fusível com a classificação correcta.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Manual de Instalação 5
Precauções de Segurança
PORTUGUÊS
Operação
Não modifique ou aumente o cabo eléctrico.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não deixe o ar condicionado funcionar durante muito tempo, se a humidade for muito elevada e se uma porta ou janela estiver aberta.
• A humidade pode condensar e molhar ou danificar os móveis.
Tenha cuidado ao desem­balar e instalar o produto.
• As extremidades afiadas podem causar danos. Tenha cuidado especialmente com as arestas da caixa, e com as aletas do condensador e do evaporador.
Para a instalação, contacte sempre o vendedor ou um Centro de Assistência Autorizado.
• Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Não instale o produto num suporte de instalação defeitu­oso.
• Tal pode causar lesões, aci­dentes ou danos no produto.
Certifique-se de que a área de instalação não se deterio­ra com o passar dos anos.
• Se a base abater, o ar condi­cionado pode cair com a mesma, causando danos materiais, a avaria do produto ou lesões pessoais.
Não armazene nem use gases inflamáveis ou combustíveis perto do produto.
• Existe risco de incêndio ou avaria do produto.
Usar bomba de vácuo ou gás inerte (azoto) quando fizer teste de fugas ou purga por ar. Não comprimir o ar ou oxigénio e não usar gases inflamáveis . Caso contrário, pode causar incêndio ou explosão.
• Existe risco de morte, lesões, incêndio ou explosão.
6 Unidade Interna
Precauções de Segurança
CUIDADO
Inspeccione as fugas de gás (refrigerante) após a insta­lação ou reparação do produ­to.
• Os baixos níveis de refriger­ante podem causar a avaria do produto.
Instale a mangueira de drenagem para garantir que a água é devidamente drenada para fora.
• Uma ligação incorrecta pode causar o derramamento de água.
Mantenha o nível mesmo ao instalar o produto.
• Para evitar vibrações ou fugas de água.
Não instale o produto num local onde o ruído ou o ar quente da unidade externa possam perturbar os vizinhos.
• Tal pode causar problemas para os seus vizinhos.
O produto deve ser levantado e transportado por duas ou mais pessoas.
• Evite lesões pessoais.
Não instale o produto onde este fique directamente exposto a ventos do mar (com salitre).
• Tal pode causar a corrosão do produto. A corrosão, particu­larmente no condensador e nas aletas do evaporador, pode causar o mau funciona­mento do produto ou uma operação ineficiente.
Instalação
Se ingerir o líquido das pilhas, escove os seus dentes e con­sulte um médico. Não use o controlo remoto se as pilhas tiverem derramado.
• Os químicos contidos nas pil­has podem causar queimaduras ou outros proble­mas de saúde.
Manual de Instalação 7
Instalação
PORTUGUÊS
Leia todas as instruções e siga passo a passo.
Instalação
Selecção do melhor local
• Não deverá existir qualquer fonte de calor ou vapor perto da unidade.
• Não deverão existir obstáculos à circulação do ar.
• Um local com circulação de ar é adequado.
• Um local onde possa ser facilmente realizada a drenagem.
• Um local onde a prevenção do ruído seja tida em consideração.
• Não instale a unidade perto da passagem da porta.
• Observe os espaços indicados pelas setas na parede, no tecto, em cercas ou em outros obstácu­los.
A parede de montagem deve ser suficientemente forte e sólida como protecção contra a vibração.
Frente
Direita Atrás direita
Atrás
esquerda
Em baixo direita
Esquerda
Inferior a 2,3m Mais de 200 mm
Acima no nível dos olhos
Mais de
100 mm
Mais de 100 mm
Fixar a Placa de Instalação
A parede que seleccionou deve ser forte e sólida o suficiente para evitar vibrações
1. Monte a placa de instalação na parede, com parafusos tipo "A". Se montar a unidade numa parede de cimento, use pernos de ancoragem.
• Monte a placa de instalação na horizontal, alinhan-
do a linha central com um nível.
2. Meça a parede e marque a linha central. Também é importante tomar precauções sobre a localiza­ção da placa de instalação - o caminho dos cabos para as tomadas eléctricas é, tipicamente, através das paredes. A perfuração do orifício através da parede, para ligações de tubagem, deve ser feita com segurança.
Gancho
do Chassis
Placa de Instalação
Tipo “A”
Gancho
do Chassis
Placa de Instalação
Tipo “A”
Placa de Instalação
Tubagem posterior esquerda
Tubagem posterior direita
Ø70mm
Ø70mm
D
B
A
C
Placa de Instalação
Tubagem posterior esquerda Tubagem posterior direita
Ø70mm
133mm
Ø70mm
100mm
<S5>
<SE>
<S5>
<SE>
ABCD SE 70 110 90 110 S5 100 122 240 122
CHASSIS
Distância (mm)
8 Unidade Interna
Instalação
Método de Tubagem
CUIDADO: Ao instalar,
certifique-se de que as restantes partes são retiradas de forma a não danificarem a tubagem e a mangueira de drenagem, especialmente o fio eléctrico e o cabo de ligação.
Preparar a tubagem e a mangueira de drenagem da
unidade interna para instalação através da parede.
Retire o fixador de plástico da tubagem (ver ilustração a
seguir), e puxe a tubagem e a mangueira de drenagem para fora do chassis.
Volte a colocar o suporte de plástico na posição original.
1. Encaminhe a tubagem interna e a mangueira de
drenagem para a direcção posterior esquerda.
2.
Insira o cabo de ligação na unidade interna a partir da unidade externa, através do orifício para a tubagem.
Não ligue o cabo à unidade interna.
Faça um pequeno laço com o cabo para uma ligação
fácil mais tarde.
Perfurar um orifício na parede
• Perfure o orifício da tubagem com uma broca de ø70mm.Perfure o orifício da tubagem do lado dire­ito ou esquerdo, com o orifício ligeiramente inclina­do para o lado de saída.
3. Prenda a tubagem, a mangueira de drenagem e o cabo de ligação. Certifique-se de que a mangueira de drenagem está localizada na parte mais baixa do feixe. A localização na parte supe­rior pode fazer com que a panela de drenagem derrame para o interior da unidade.
: Se a mangueira de drenagem estiver dentro da divisão, isole a mangueira com material isolante*, para que o gotejamento de condensação não danifique os móveis e o pavimento.
*Recomenda-se o uso de espuma de polietileno ou equiv-
alente.
4. Instalação da unidade interna
Pendure a unidade interna na parte superior da placa de instalação. (Engate os dois ganchos da parte superior traseira da unidade interna na extrem­idade superior da placa de instalação.) Certifique-se de que os ganchos estão devidamente assentes na placa de instalação, movendo-a para a esquerda e a direita.
Comprima as partes inferiores esquerda e direita da unidade contra a placa de instalação, até os ganchos engatarem nas ranhuras (som de clique).
5. Ligar a tubagem à unidade interna e a mangueira de drenagem ao tubo de drenagem.
Alinhe o centro dos tubos e aperte o suficiente à mão a porca flangeada.
NOTA
Para a tubagem posterior esquerda
Para retirar o suporte, carregue no fundo do chassis, perto do suporte, para cima e puxe a patilha para fora do orifício.
Suporte da tubagem
Puxar
Premir
2
1
Mangueira de drenagem
Cabo de ligação
Quadro
Tubagem do lado do gás
Tubagem do lado do líquido
Mangueira de drenagem
Mangueira de
drenagem
Cabo de
ligação
Tubagem da
unidade interna
Porca flangeada Tubagens
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PAREDE
Exterior
Loading...
+ 17 hidden pages