Lg 32PG60, 42PG60, 50PG60, 50PG70, 60PG70 User Manual [sk]

...
NAVODILA ZA UPORABNIKA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
3322LLGG6600
****
3377LLGG6600
****
4422LLGG6600
****
4422LLGG6611
****
4477LLGG6600
****
PLAZMA TELEVIZ­IJSKI - MODEL
****
****
****
****
****
5500PPGG4400****
PLAZMA TELEVIZIJA
Pred uporabo natančno preberite navodila.
Obdržite ta navodila za kasnejši vpogled. Zabeležite si številko vašega modela in serijsko številko vašega televizorja. Podatki so na nalepki na pokrovu zadaj, te informaci­je posredujte vašemu prodajalcu, ko boste potrebo­vali servis.
SLOVENŠČINA
LCD TELEVIZIJA
1

DODATKI

DODATKI
Prepričajte se, da ima vaša televizija vse naslednje dodatke. Če manjka en dodatek, stopite v stik z prodajalcem, kjer ste kupili ta izdelek.
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
NAVODILA ZA UPORABNIKA Baterije
Daljinski upravljalnik
Kabel za priključek
Krpa za poliranje
Zaslon obrišite s krpo.
Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.
* S krpami za čiščenje zunanjosti izdelka
narahlo podrgnite madež ali prstni odtis na zunanjosti izdelka.
Madežev ne drgnite premočno. Bodite pazljivi – s premočnim drgnjenjem lahko povzročite praske ali razbarvanje.
Modeli LCD TELEVIZOR
Držalo za kable
vijaki za stoječi komplet
(Glejte stran 8
)
zaščitni pokrov
(
Glejte stran
13 )
Držalo za kable
zaščitni pokrov
(
Glejte stran
13 )
Feritno jedro
(Glejte stran 11 )
(samo 50/60PG70
**,
50PG40**)
PLAZMA TELEVIZIJSKI - MODEL
(samo 50PG60
** ,
50/60PG70**)
(samo 50PG40**)
(
Razen pri modelih
50PG40**
)
Držalo za kable
(32/42PG60**:1EA,
50PG40
**
:2EA)
*Ta funkcija ni na voljo
pri vseh modelih.
vijaki za stoječi komplet
(Glejte stran 8)
4EA
(samo 32
PG60*)
32 LG 60
**
: 3EA
37L G60
**
: 4EA
2EA
4EA
1EA
4EA
(samo 32/37LG60**)
(samo 42LG60
**,
42LG61**)

VSEBINA

2
VSEBINA
DODATKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PRIPRAVA
ENOTE ZA KRMILJENJE SPREDNJE PLOŠČE
......... 4
Informacije na hrbtni plošči............................... 6
NAMESTITEV STOJALA
................................................ 8
IZDELEK NAMESTITE PREVIDNO IN
TAKO,DA SE NE PREVRNE.............................. 9
Pokrov zadaj za urejanje kablov..................... 10
Modeli LCD TELEVIZOR ................................... 11
Namestitev zaslonskega zatemnilnega praga.... 12
Montaža na steno: Vodoravna namestitev.13
Povezovanje z anteno.......................................... 14
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev sprejemnika z visoko
razločljivostjo............................................................. 15
Namestitev predvajalnika digitalnih video
plošč (DVD)............................................................. 17
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME............ 20
Vstavitev modula CI .............................................. 22
NASTAVITEV DIGITALNEGAAVDIO IZHODA.23 NAMESTITVE DRUGIH AVDIO/VIDEO ENOT .24
NAMESTITEV VRAT USB IN........................... 25
NAMESTITEV NA OSEBNI RAČUNALNIK 26
- Namestitev zaslona za uporabo na računalniku 29
GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV
KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKEGA
UPRAVLJALNIKA..................................................... 34
Vklop televizije ......................................................... 36
IZBIRANJE PROGRAMOV .............................. 36
PRILAGANJE GLASNOSTI ............................. 36
QUICK MENU (HITRI MENI) .......................... 37
IZBIRANJE MENIJA NA
ZASLONA IN PRILAGAJANJE...................... 38
Samodejno programsko uglaševanje........ 39
Samodejno programsko uglaševanje
(V ANALOGNEM NAČINU) . . . . . . . . . . . . . 40
Samodejno programsko uglaševanje
(V ANALOGNEM NAČINU) . . . . . . . . . . . . . 41
Urejanje programov............................................... 43
Booster (ojačevalec)............................................. 46
Posod. prog. opr. .................................................... 47
Diagnostika................................................................ 48
CI Information (INFORMACIJE
CI [O SKUPNEM VMESNIKU])....................... 49
PRIKLIC RAZPREDELNICE S PROGRAMI...... 50
SEZNAM VHODOV............................................... 51
................................................................ 52
OZNAKA VHODA................................................... 54
AV MODE (NAČIN AV)......................................... 55
UPORABA NAPRAVE USB
Previdnostni ukrepi pri uporabi naprave USB....... 56
PHOTO LIST (SEZNAM FOTOGRAFIJ)
........ 57
MUSIC LIST (SEZNAM GLASBE)
......................61
EPG (ELEKTRONSKI SPORED)(V DIGITALNEM NAČINU)
- Vklop/izklop elektronskega sporeda...... 64
- Izbira programa ............................................... 64
- Funkcija gumba v načinu NOW/
NEXT Guide (Spored ZDAJ/SLEDI)............. 65
- Funkcija gumba v
načinu 8-dnevnega sporeda......................... 65
- Funkcija gumba v načinu
za spreminjanje datuma.................................. 65
- Funkcija gumba v oknu razširjenega opisa
.
66
- Funkcija gumba v načinu za nastavitev
snemanja/opomnika ................................................. 66
- Funkcije tipk v načinu Schedule List
(Seznam razporeda) ......................................... 66
VSEBINA
3
URAVNAVANJE SLIKE
Uravnavanje velikosti slike (formalno razmerje).. 67 VNAPREJŠNJE NASTAVITVE SLIKE
- Način vnaprejšnje nastavitve slike ...... 69
- Samodejno uravnavanje barvnega
odtenka (toplo/Srednje/hladna)................... 70
ROČNO PRILAGAJANJE SLIKE
-
Možnosti uravnavanje s
like v načinu ročne nastavitve
....................... 71
-Način slike – Podrobno upravljanje ........ 72
tehnologija za izboljšanje prikaza slike .... 73
NAPREDNO - NAČIN ZA FILME/KINO ........ 74
Napredno – nivo črnine (teme) ....................... 75
ADVANCED (Napredni) TruMotion.................76
TruMotion DEMO (predstavitveni posnetek) .77
FUNKCIJA EYE CARE ........................................78
Ponovna nastavitev slike v začetno stanje 79
INDIKATOR NAPAJANJA ...................................80
Metoda pomanjševanj
e in zamrznitve slike (ISM) ................................ 81
VARČEVANJE Z ENERGIJO V NAČINU SLIKE 82
URAVNAVANJE ZVOKA IN JEZIKA
Samodejno nivelirnik jakosti zvoka............... 83
Vnaprejšnje nastavitve zvoka – način zvoka... 84 Prilagajanje nastavitve zvok – način uporabni-
ka .................................................................................... 85
Tehnologija SRS TRUSURROUND XT. ..... 85
Izberite Clear Voice (Razločnost glasu). ... 86
RAVNOVESJE ZVOKA IN JEZIKA ............... 87
NAMESTITEV VKLOPA/ IZKLOPA
TELEVIZIJSKIH ZVOČNIKOV ......................... 88
IZBIRA IZHODA DIGITALNEGA AVDIA ..... 89
AUDIO RESET (AVDIO – PONASTAVITEV)...... 90
I/II
- Stereo/dvotonski sprejem (Samo v
analognem načinu)............................................ 91
- NICAM sprejem (Samo v analognem načinu) 92
- Izbira oddajanja zvoka zvočnikov........... 92
Zaslonski meni za izbiranje jezika/ države....... 93
IZBIRA JEZIKA (SAMO V
DIGITALNEM NAČINU)..................................... 94
NASTAVITEV ČASA
Nastavitev ure .......................................................... 95
Samodejni vklop/izklop časovnika ................ 96
Samodejna nastavitev izklopa ......................... 97
NASTAVITEV ČASOVNEGA PASU..................... 98
Nastavitev časovnika za izklop....................... 98
STARŠEVSKI NADZOR/OCENE
NASTAVITEV GESLA IN
SISTEMA ZAKLEPANJA.................................... 99
BLOKIRANJE PROGRAMA........................... 100
STARŠEVSKI NADZOR.......................................... 101
Zapora tipk
.................................................................... 102
TELETEKST
Vklop/Izklop
................................................................ 103
Standardno besedilo
.............................................. 103
Besedilo z razpredelnico strani
............................ 103
sistem FLOF
.............................................................. 104
Posebne funkcije teleteksta............................ 104
DIGITALNI TELETEKST
TELETEKST ZNOTRAJ DIGITALNE
STORITVE ........................................................... 105
TELETEKST V DIGITALNI STORITVI.................... 105
DODATEK
Odpravljanje težav
.................................................... 106
Vzdrževanje
................................................................ 108
Tehnični podatki
........................................................ 109
Programiranje kode v daljinski krmilnik .... 111
IR KODE..................................................................... 113
NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH
NAPRAV..................................................................... 115

PRIPRAVA

4
PRIPRAVA

ENOTE ZA KRMILJENJE SPREDNJE PLOŠČE

Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Če je na izdelek pritrjen zaščitni film, ga odstranite in izdelek obrišite s krpo za poliranje.
Modeli plazma televizije
Senzor daljinskega upravljalnika
POWER
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
• Zasveti zeleno, ko se vklopite aparat.
PROGRAMMEVOLUMEMENU OKINPUT
P
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
P
5
PRIPRAVA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
P
OK
MENU
INPUT
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Inteligentni senzor Prilagodi sliko glede na pogoje, ki jo obdajajo
POWER
Senzor daljinskega upravljalnika
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
Ko je televizor prižgan, sveti bela lučka. Ko je televizor prižgan, sveti bela lučka.
1
2
3 4 5
6
7 8
9
samo 50PG40
**
samo 50PG40
**
10
12 13
2
11
2
PRIPRAVA
6
PRIPRAVA

Informacije na hrbtni plošči

Vtičnica za kabel
Ta TV deluje z AC. Napetost je navedena na strani s tehničnimi podatki. Nikoli ne smete uporabljati enosmerni tok za ta televizor.
HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN. ali DVI (VIDEO) signal z vrata HDMI/DVI z
DVI na HDMI kabel.
Avdio vhod RGB/DVI
Priključite avdio kabel iz računalnika ali digi­talnega televizorja.
OPTIČNI DIGITALNI AVDIO IZHOD
Digitalni avdio izhod lahko povežete z različnimi vrstami opreme.
Component Input (vhod komponenta)
Povežite avdio/video aparata s to vtičnico.
Vhod RGB
Povežite izhod z računalnikom.
VHOD RS-232C (UPRAVLJANJE IN SERVIS)
Povežite z vrati RS-232C na računalniku.
Evuro Scart vtičnica (AV1/AV2)
Povežite podnožje izhoda scart od zunanjega aparata s to vtičnico.
Vhod antene
Anteno (RF) priključite v to vtičnico.
Reža za kartico PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
S-video Vnos
Povežite izhod S-Video od S-VIDEO aparata.
Vnos Avdio/Video
Povežite avdio/video izhod od zunanjega aparata s to vtičnico.
Vhod USB
Vrata SERVICE ONLY (SERVIS)
1
2
3
4
6
5
7
8
9
A
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Informacije na hrbtni plošči
10
11
12
13
7
PRIPRAVA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
Vtičnica za kabel
Ta TV deluje z AC. Napetost je navedena na strani s tehničnimi podatki. Nikoli ne smete uporabljati enosmerni tok za ta televizor.
VHOD RS-232C (UPRAVLJANJE IN SERVIS)
Povežite z vrati RS-232C na računalniku.
Vhod RGB
Povežite izhod z računalnikom.
Avdio vhod RGB/DVI
Priključite avdio kabel iz računalnika ali digi­talnega televizorja.
HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN. ali DVI (VIDEO) signal z vrata HDMI/DVI z
DVI na HDMI kabel.
Component Input (vhod komponenta)
Povežite avdio/video aparata s to vtičnico.
S-video Vnos
Povežite izhod S-Video od S-VIDEO apara­ta.
OPTIČNI DIGITALNI AVDIO IZHOD
Digitalni avdio izhod lahko povežete z različnimi vrstami opreme.
Evuro Scart vtičnica (AV1/AV2)
Povežite podnožje izhoda scart od zunanjega aparata s to vtičnico.
Vhod antene
Anteno (RF) priključite v to vtičnico.
1
2
3
4
6
7
8
9
1
5
432
HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN.
Vhod USB
Reža za kartico PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
5
7
8 9
6
PRIPRAVA
8
PRIPRAVA

NAMESTITEV STOJALA

1
3
4
Televizijski zaslon previdno položite na mehko podlago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga boste zaščitili pred poškodbami.
2
Sestavite dele stojala in podstavek televizorja.
Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika.
V odprtine na zadnji strani televizorja trdno pritrdite 4 vijake.
1
2
3
Televizijski zaslon previdno položite na mehko podlago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga boste zaščitili pred poškodbami.
Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika.
V odprtine na zadnji strani televizorja trdno pritrdite 4 vijake.
Stojalo
Pokrov podnožja
32LG60
**
37LG60
**
Stojalo
Pokrov podnožja
42LG60**, 42LG61
**
samo 32/37/42LG60** , 42LG61** samo 32PG60**
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. Ko sestavljate namizno stojalo, preverite, ali je vijak privit do konca. (Če ni, se lahko izdelek po namestitvi nagne naprej.) Če vijak premočno privijete, se lahko odmakne zaradi odrgnjenosti dela za privijanje.
PRIPRAVA
9

IZDELEK NAMESTITE PREVIDNO IN TAKO, DA SE NE PREVRNE.

2
1
A
Na tržišču so na voljo tudi ustrezne komponente, s katerimi pritrdite sprejemnik na steno.
A
Televizor namestite ob steno in se tako izognite nevarnosti, da bi se prevrnil.
A
Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja, pri čemer ga pritrdite na
steno in se s tem izognete nevarnosti, da bi se prevrnil. Tako se televizor ne bo prevrnil in koga poškodoval. Tako bo tudi televizor zaščiten pred kakršno koli škodo. Poskrbite, da ne bodo otroci plezali po televizorju ali se nanj naslanjali.
POZOR
!
GG
Če imate namen premestiti televizor na drugo mesto, morate prej odstraniti vrv.
GG
Uporabljajte držalo ali predalnik, ki je dovolj velik in močan za velikost in težo tega izdelka.
GG
Zaradi varne uporabe izdelka preverite ali so nosilci montirani na steni na isti višini kot izdelek.
2
3
1
1
2
Uporabljajte očesna vijaka ali nosilca in vijake za pritrjevanje televizije na steno, tako kot je prikazano na sliki.
(Če so v luknjah za vijake že nameščeni vijaki, jih odvijte.)
* Vstavite očesna vijaka ali nosilca in vijake za pritrjevanje televizije in jih dobro zategnite v
zgornjih luknjah.
Zavarujte stenske nosilce z vijakina steno: Pri tem pazite nato, da boste pred pritrjevanjem na steno naravnali višino obeh nosilcev.
3
Za pritrditev izdelka uporabite močno vrv. Bolj varno je, če pritrdite vrv tako, da leži vodoravno med steno in televizorjem.
PRIPRAVA
10
PRIPRAVA

Pokrov zadaj za urejanje kablov

Uredite kable. Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
1
DRŽALO ZA KABLE namestite tako, kot kaže slika.
2
POZOR
!
GG
DRŽALA ZA KABLE ne uporabljajte za dvigovanje televizorja.
- Izdelek bi lahko padel in vas poškodoval ali se pokvaril.
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Modeli plazma televizije
DRŽALO ZA KABLE pridržite z obema rokama in ga povlecite navzgor. Pri modelu 42PG60** pritisnite DRŽALO ZA KABLE na sredini in ga privzdignite.
Odstranjevanje držala za kable
Držalo za kable
50PG60
**,
50/60PG70
**
*
Pritrdite držalo za kable, kot je prikazano na sliki, in zberite kable.
50PG60**, 50/60PG70**
32PG60
**
50PG40
**
42PG60
**
DRŽALO ZA KABLE ločite od televizorja tako, da pri­tisnete zaskočki.
32/42PG60
**
Držalo za kable
50PG40
**
11
PRIPRAVA

VRTLJIVO STOJALO

Ko namestite televizijo, lahko ročno zavrtite zaslon za 20 stopinj v levo ali desno, tako da položaj zaslona najbolj ustreza položaju v katerem gledate televizijo.
Modeli LCD TELEVIZOR
Uredite kable.
Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
1
2
Jeziček DRŽALA ZA KABLE namestite v odprtino.
DRŽALO ZA KABLE zasukajte tako, kot kaže slika.
Z držalom za kable ravnajte nežno, saj se lahko poškoduje. Previdno!
Napajalni priključek dobro pritrdite.
Uporaba feritnega jedra
(samo 50/60PG70**, 50PG40** )
S feritnim jedrom lahko zmanjšate elektromagnetno valovanje, ko priključujete napajalni kabel. Boljše je, če je položaj feritnega jedra čim bližje napa­jalnemu priključku.
10 centimetrov
10 centimetrov 10 centimetrov
10 centimetrov
12
PRIPRAVA
PRIPRAVA

NAMESTITEV ZASLONSKEGA ZATEMNILNEGA PRAGA

Za pravilno ventilacijo mora znašati odmik do stene na vsaki strani približno 10 cm.
T
elevizorja je možno montirati na različne načine, na steni ali kot namizna izvedba, itn.
Televizija je bila zgrajena z namenom, da bo stala horizontalno.
Napajanje
Izklopnik v
primeru
kratkega stika
OZEMLJITEV
Za preprečevanje pred električnim šokom se prepričajte, da ste pravilno povezali žico za ozemljitev. Če ozemljitev ni možna, pokličite usposobljenega elek­trotehnika, ki bo montiral ločenega izklopnika. Ne izvajajte ozemljitev preko telefonskih žic, strelovoda ali plinskih cevi.
13
PRIPRAVA

MONTAžA NA STENO: VODORAVNA NAMESTITEV

Za pravilno ventilacijo mora znašati odmik do stene in na vsaki strani približno 10 cm. Priporočamo, da televizor namestite na steno s stenskim nosilcem znamke LG.
10 centimetrov
10 centimetrov
10 centimetrov
10 centimetrov
10 centimetrov
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Pri nameščanju stenske enote uporabite zaščitni pokrov za namestitev namiznega stojala.

KO NE UPORABLJATE NAMIZNEGA STOJALA

Modeli plazma televizije
Modeli LCD TELEVIZOR
Z zaščitnega pokrovčka odstranite zaščitni papir, nato pa pokrovček namestite na televizor, kot prikazuje slika.
PRIPRAVA
ANTENNA
ANTENNA
14
PRIPRAVA

Povezovanje z anteno

Za idealno kakovost sliko prilagodite smer antene.
Kabel antene in pretvornik je treba ločeno nabaviti.
Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi povezavami aparata.
Za več-družinske hiše/stanovanja (Povežite anteno z vtičnico v steni)
Za enodružinske hiše / hiše (Povežite anteno z vtičnico v steni za zunanjo anteno)
Stenska vtičnica
Zunanja antena
RF koaksialni kabel (75 ‰)
Antena
UHF
signalni ojačevalnik
VHF
Boljšo kakovostno sliko v območjih s slabim sprejemom dobite, če namestite k anteni signalni ojačevalnik
Če je treba signal razdvojiti za dve televiziji, uporabite za povezavo razcepnik za antenski signal.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
15

NAMESTITEV ZUNANJE OPREME

Namestitev zunanje opreme

Namestitev sprejemnika z visoko razločljivostjo

Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi povezavami aparata.
V Poglavju NASTAVITEV ZUNANJE OPREME so predvsem diagrami za različne modele 42PG60**.
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Pri povezovanju s komponentnim kablom
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponenta
Da Da Da Da
(samo 50/60Hz)
HDMI
Ne Da Da Da
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Ta televizor lahko sprejema digitalni RF/kabelski signal brez zunanjega digitalnega satelitskega sprejemnika. Če pa digitalni signal sprejemate preko zunanjega digitalnega satelitskega sprejemnika ali druge digitalne naprave, glejte spodnji diagram.
Povežite video izhode (Y, P
B, PR) digitalne zgornjo
ploščati z vtičnicami COMPONENT IN VIDEO na aparatu.
Povežite avdio izhod digitalne zgornjo ploščat z vtičnicami COMPONENT IN AUDIO na aparatu.
Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.)
Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda
CCoomm ppoonnee nntt
preko gumba INPUT.
2
3
4
1
16
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme
Pri povezovanju s HDMI kablom
1
Pri povezovanju HDMI z DVI kablom
1
2
Povežite digitalne zgornjo ploščat z vtičnico
HHDDMMII//DD VVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22,HHDDMMII IINN 33
ali
HHDDMMII IINN 44
(Razen pri modelih 50PG40**) na
aparatu.
Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.)
Izberite na daljinskem upravljalniku
HH DDMM II11
,
HH DDMM II22, HH DD MM II 33
ali
HH DDMM II44
(Razen pri modelih
50PG40**) kot vir vhoda vir preko gumba INPUT.
2
3
1
Povežite digitalne zgornjo ploščat z vtičnico HDMI/DVI IN 1 na aparatu.
Povežite avdio izhod digitalne zgornje ploščati z vtičnico
AAUU DDIIOO IINN ((RRGGBB //DDVV II))
na aparatu.
Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.)
Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda za
HH DDMM II11
preko gumba INPUT.
2
3
4
1
17
Namestitev zunanje opreme

Namestitev predvajalnika digitalnih video plošč (DVD)

Pri povezovanju s komponentnim kablom
Vhodna vrata komponente
Za boljšo kakovost slike povežite DVD predvajalnika z vhodnimi vrati komponente tako, kot je prikazano spodaj.
Vrata komponente na televiziji
YPBP
R
Video izhodna vrata DVD
predvajalniku
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
Povežite video izhode (Y, PB
, PR) predvajalnika
DVD-jev z vtičnicami COMPONENT IN VIDEO na aparatu.
Povežite avdio izhod predvajalnika DVD-jev z vtičnicami COMPONENT IN AUDIO na aparatu.
Vklopite predvajalnika DVD-jev in vstavite DVD.
Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda
CCoomm ppoonneenntt
preko gumba INPUT.
Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
2
3
4
5
1
18
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme
1
Pri povezovanju s S-video kablom(samo za plazma televizorje)
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Povežite S-video izhod DVD predvajalnika z vhodom S-VIDEO na aparatu.
Povežite avdio izhode DV predvajalnika z vtični­cami AVDIO na aparatu.
Vklopite DVD predvajalnik in vstavite DVD ploščo.
Izberite na daljinskem upravljalniku AV3 kot vir vhoda preko gumba INPUT.
Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
2
3
4
5
1
2
3
4
1
1
2
Pri povezovanju z Euro scart kablom
Povežite vtičnico Euro scart na DVD predvajal­niku z vtičnico AV1 Euro scart na aparatu.
Vklopite predvajalnika DVD-jev in vstavite DVD ploščo.
Izberite na daljinskem upravljalniku z gumbom
INPUT
AAVV11 ..
kot vir vhoda. Če boste uporabili vtičnico
AA VV22
Euro Scart, izberite
AA VV22
kot vir vhoda.
Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
POZOR
!
GG
Pri uporabi EURO scart kabla mora le-ta biti
zaščiten proti signalom.
AUDIO/ VIDEO
(R) AUDIO (L)
19
Namestitev zunanje opreme
Pri povezovanju s HDMI kablom
Povežite izhod HDMI DVD predvajalnika z vtičnico
HHDDMMII//DD VVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22,HHDDMMII IINN 33
ali
HHDDMMII IINN 44
(Razen pri modelih 50PG40**) na
aparatu.
Izberite na daljinskem upravljalniku preko
HH DDMM II11
,
HH DDMM II22, HH DD MM II 33
ali
HH DDMM II44
(Razen pri modelih
50PG40**) kot vir vhoda.
Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
2
3
1
1
GG
Z uporabo HDMI kabla lahko televizija sprejema istočasno video in avdio signale.
GG
Če DVD predvajalnik ne podpira samodejne HDMI funkcije, je treba temu primerno nastaviti izhodno ločljivost.
POZOR
!

NAMESTITEV ZUNANJE OPREME

Šumenje slike (interferenco) lahko preprečite tako, da nekoliko odmaknete snemalnika video kaset od televizije.
Tipično za zmrznjeno sliko od snemalnika video kaset. Pri uporabi slikovnega formata 4:3, bo zmrznjena slika ostala vidna pri strani na zaslonu.
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Stenska vtičnica
Antena
1
2
Povezava s kablom RF
20
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme
Povežite vtičnico ANT OUT snemalnika video kaset z vtičnico ANTENNA IN na aparatu.
Povežite anteno z vtičnico ANT IN na snemalniku video kaset.
Pritisnite gumb PLAY na snemalniku video kaset in uskladite ustrezne programe med televi­zorjem in snemalnikom video kaset.
2
3
1
21
Namestitev zunanje opreme
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
Pri povezovanju z Euro scart kablom
1
Povežite vtičnico Euro scart na snemalniku video kaset z vtičnico AV 1 Euro scart na aparatu.
Vstavite video kaseto v snemalnik in pritisnite na snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje snemalnika video kaset si preberite ustrezna navodila.)
Izberite na daljinskem upravljalniku
AA VV11
kot vir
vhoda preko gumba INPUT.
Pri povezovanju vtičnice
AAVV 22
Euro scart,
izberite AV 2 kot vir vhoda.
2
3
4
1
Pri povezovanju z RCA kablom
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
3
GG
Če imate mono snemalnika video kaset, povežite avdio kabel od snemalnika z vtičnico AVDIO
L/MONO na aparatu.
Pozor
!
1
POZOR
!
GG
Pri uporabi EURO scart kabla mora le-ta biti zaščiten proti signalom.
Povežite vtičnice AUDIO/VIDEO aparata med televizijo in snemalnikom video filmov. Pazite nato, da bodo barve vtičnic pri povezovanju skladne (video= rumen, avdio levo
= belo in avdio desno = rdeč)
Vstavite video kaseto v snemalnika in pritisnite na snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje snemalnika video kaset si preberite ustrezna navodila.)
Izberite na daljinskem upravljalniku
AA VV33
kot vir
vhoda preko gumba INPUT.
22
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV
GG
Če sta povezani obe vtičnici S-VIDEO in VIDEO istočasno s S-VHS snemalnikom, lahko sprejemate le S-VIDEO.
POZOR
!
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Pri povezovanju s S-video kablom (samo za plazma televizorje)
Povežite S-video izhod snemalnika video filmov z vhodom S-VIDEO na aparatu. Kakovost slike bo boljša, v primerjavi z normalnim sestavljenim vhodom (RCA kabel).
Povežite avdio izhode snemalnika video filmov z vtičnicami AVDIO na aparatu.
Vstavite video kaseto v snemalnika in pritisnite na snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje snemalnika video kaset si preberite ustrezna navodila.)
lzberite na daljinskem upravljalniku preko gumba za INPUT
AA VV33
kot vir vhoda.
2
3
4
1
1
2
Modul CI vstavite v režo za kartico PCMCIA na tele- vizorju, kot je prikazano.
Za več informacij glejte stran 49.
1

Vstavitev modula CI

TVTVTV
--
Za ogled kodiranih (plačljivih) storitev v digitalnem tele vizijskem načinu.
--
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
1
G
Ne glejte v optični izhod, saj laserski žarek lahko škoduje vašim očem.
POZOR
En konec optičnega kabla vklopite v digitalni optični avdio izhod na televizorju.
Drugi konec kabla vklopite v digitalni optični avdio vhod na avdio opremi.
V meniju AVDIO nastavite možnost TV Speaker (Televizijski zvočnik) na Off (Izklopljen). (
GG
p.88
) Glejte navodila za uporabo zunanje avdio opreme.
2
3
1
1
2
23
GLEDANJE TELEVIZIJE/KRMILJENJE PROGRAMOV

NASTAVITEV DIGITALNEGA AVDIO IZHODA

Zvok televizorja lahko preusmerite na zunanjo avdio opremo prek digitalnega optičnega avdio izhoda.
24
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme

NAMESTITVE DRUGIH AVDIO/VIDEO ENOT

Povežite vtičnice AVDIO/VIDEO med televizijo in zunanjo opremo. Pazite nato, da se bodo barve vtičnic ujemali (Video = rumeno, avdio levo = belo in avdio desno = rdeče).
Izberite na daljinskem upravljalniku preko gumba za INPUT AV 3 kot vir vhoda.
Vklopite ustrezno zunanjo opremo. Preberite tudi navodila za vašo uporabljeno zunanjo opremo.
L R
VIDEO
Camcorder
Nastavitev video igric
1
1
2
3
25
Namestitev zunanje opreme

NAMESTITEV VRAT USB IN

((
Razen pri modelih 50PG40**)
Povežite napravo USB s priključki USB IN na strani televizorja.
Ko povežete priključke USB IN, uporabite funkcijo DVR. (str. 55)
2
1
1

NAMESTITEV NA OSEBNI RAČUNALNIK

Ta televizija nudi možnost vstavi in poženi, kar pomeni da osebni računalnik samodejno prilagodi nas­tavitve televizije.
Pri povezovanju z D-sub 15 pin kablom
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
4
Povežite RGB izhod osebnega računalnika z vtičnico
RRGG BB IINN (( PPCC))
na aparatu.
Povežite avdio izhod osebnega računalnika z vtičnico
AAUU DDIIOO IINN ((RRGGBB //DDVV II))
na aparatu.
Vklopite osebni računalnik in aparat.
Izberite na daljinskem upravljalniku preko gumba INPUT
RRGGBB
kot vir vhoda.
2
3
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Pri povezovanju HDMI z DVI kablom
1 2
26
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme
4
Izhod DVI na osebnem računalniku povežite z vhodom
HHDDMMII//DD VVII IINN11
na televizorju.
Povežite avdio izhod osebnega računalnika z vtičnico
AAUU DDIIOO IINN ((RRGGBB //DDVV II))
na aparatu.
Vklopite osebni računalnik in aparat.
Izberite na daljinskem upravljalniku preko gumba
HH DDMM II11
kot vir vhoda.
2
3
1
27
Namestitev zunanje opreme
Podprta ločjivlost zaslona
Način
RGB-PC, HDMI/DVI-PC
-osebni računalnik)
70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,8
59,937
60,02
59,979
31,468
31,469
37, 879
48,363
47, 78
47, 72
66,587
63,98
65,317
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1920x1080
1280x1024
1400x1050
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (kHz)
Način
HDMI/DVI-DTV
-osebni računalnik
59,94
60
59,94
60
50,00
50,00
59,94
60
50,00
59,94
60
24,00
30
50,00
59,94
60
31,649
31,469
31,47
31,50
31,25
37, 50
44,96
45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,75
56,25
67, 433
67, 50
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (kHz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Samo za model
50/60PG70**, 50PG40
**
Modeli plazma televizije
Način
RGB-PC, HDMI/DVI-PC
-osebni računalnik
70.08
59.94
60.31
60.00
59.87
59.8
59.988
60.02
59.979
31,468
31,469
37, 879
48,363
47, 78
47, 72
66,647
63,981
65,317
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1920x1080
1280x1024
1400x1050
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (kHz)
Način
HDMI/DVI-DTV
-osebni računalnik
59,94
60
59,94
60
50,00
50,00
50,94
60
50,00
59,94
60
24,00
30
50,00
59,94
60
31,469
31,469
31,47
31,50
31,25
31,50
44,96
45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,75
56,25
67, 433
67, 50
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (kHz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
Razen 32LG60
**
28
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev zunanje opreme
POZOR
!
G
Če bi radi uživali živahno sliko in zvok, povežite osebni računalnik z aparatom.
G
Izogibajte se držanje dolgotrajne zmrznjene slike na zaslonu aparata. Zmrznjena slika bi se lahko za stalno zapekla na zaslon, zato pri­poročamo možnosti uporabo zaščitnika zaslona.
G
Povežite osebni računalnik z RGB (Osebni računalnik) aparata; spremenite ustrezno izhod ločljivosti na računalniku.
G
Pojavi se lahko šum, kar pa je odvisno od
ločljivosti, navpičnega vzorca, kontrasta ali sijavosti v načinu za računalnik. Spremenite v načinu računalnik ločljivost ali hitrost osvežitve ali prilagodite sijavost in kontrast v meniju, dokler ne bo slika popolnoma jasna. Če na računalniški grafični kartici ni možno spre­meniti hitrost osvežitve, zamenjajte grafično kartico v računalniku ali pa se posvetujte s proizvajalcem računalniške grafične kartice.
G
Sinhronizacijo valovnih oblik za vodoravne in navpične frekvence se vnaša ločeno.
G
Signalni kabel v izhodu računalniškega zaslona povežite z vhodom RGB (PC) na tele­vizorju ali pa povežite signalni kabel v izhodu HDMI računalnika z vhodom HDMI IN (ali HDMI/DVI IN) na televizorju. Če uporabljate zvočno kartico, nastavite ustrezni zvok raču­nalnika.
G
Povežite avdio kabel od računalnika z avdio vhodom na aparatu. (Avdio kabli niso priloženi aparatu).
G
Če uporabljate zvočno kartico, nastavite zvok računalnika.
G
Televizor uporablja standard VESA Plug and Play. Računalniku posreduje podatke EDID prek protokola DDC. Ob uporabi tega televi­zorja računalnik samodejno prilagodi nas­tavitve.
G
Protokol DDC je prednastavljen na načina RGB (analogni RGB) in HDMI (digitalni RGB).
G
Po potrebi prilagodite nastavitve delovanju Plug and Play.
G
Če grafična kartica v računalniku ne oddaja analognega in digitalnega RGB hkrati, priključite le enega od njiju ali HDMI IN (ali HDMI/DVI IN), da se na televizorju prikaže zaslon računalnika.
G
Če grafična kartica v računalniku hkrati odda­ja analogni in digitalni RGB, nastavite televizor na enega od načinov RGB ali HDMI. Drugi način televizor samodejno nastavi na Plug and Play.
G
Če namesto kabla DVI uporabite kabel HDMI, način DOS mogoče ne bo deloval. Odvisno pa je tudi od video kartice.
G
Če uporabljate predolge računalniške RGB kable, se lahko pojavi šum na zaslonu. Priporočamo kable, ki niso daljši od 5 m. Taki kabli nudijo najboljšo kakovost slike.
G
Če je HDMI (1080p, prek 12 bitov) priključen na priključek za HDMI na strani, je slika lahko popačena.
Loading...
+ 96 hidden pages