LG 20LS1R, 20LS2R User guide [lt]

Skystųjų kristalų televizoriai
Prieš naudodami rinkinį atidžiai perskaitykite šį vadovą. Užsirašykite televizoriaus modelio ir serijos numerius. Kreipdamiesi į pardavėją dėl techninio aptarnavimo, nurodykite jam informaciją, kurią rasite ant televizoriaus korpuso nugarėlės užklijuoto lipduko.
MODELIAI: 15LS1R
*
20LS1R
*
20LS2R
*
23LS2R
*
15LC1R
*
20LC1R
*

TURINYS

Sumontavimas 3 Valdymo įrankių vieta ir funkcija 8
Nuotolinio valdymo pultas Baterijos įdėjimas/ Priekinė/ Užpakalinė
Pagrindinė operacija 14
Įjungta ir išjungta Kalbos/ šalies pasirinkimas ant ekrano
Ekrano meniu 15
Menu pasirinkimas / Programos pasirinkimas Garso reguliavimas
TV stočių nustatymas 16
Automatinis programų nustatymas Rankinis programų nustatymas Programos taisymas / Mėgstama programa Programų lentelės iškvietimas
Vaizdo reguliavimas 21
PSM (vaizdo būsenos atmintis) Vaizdo reguliavimas CSM (spalvos būsenos atmintis) XD funkcija / Kino filmų / Atstata
Garso reguliavimas 25
SSM (garso būsenos atmintis) Garso reguliavimas/ Stereo/ dvejopas priėmimas NICAM priėmimas / Garso galingumo pasirinkimas
Laiko meniu 27
Laikrodis/ Įjungtas/ Išjungtas laikas Automatinis išsijungimas/ Išsijungimo laikrodis
Kitos funkcijos 29
Užblokavimas nuo vaikų / XD Demo TV, AV ir PC režimai Automatinis AV perjungimas
Teletekstas 32
Įjungimo/ išjungimo jungiklis PAPRASTAS tekstas/ VIRŠUTINIS tekstas FAS tekstas/ Specialios teksto funkcijos
Išorinės įrangos prijungimas 34
Radijo lizdas / Euro SCART lizdas (VCR) Audio/Video lizdai S-Video/Audio įvesties lizdai (S-Video) DVD input (DVD įėjimo) lizdai DTV įvesties lizda Ausinių lizdas
Kompiuterio prijungimas 37
Kompiuterio įvesties lizda Kompiuterio nustatymas VIDEOGRAFIKOS ADAPTERIO / IŠPLĖSTINĖS GRAFIKOS ADAPTERIO (XGA) REŽIMO PASIRINKIMAS
Vaizdo formatas 40 Gedimų nustatymo patikrinimo sąrašas 41 Gaminio specifikacijos 43
2
3
Lietuvių k.

Sumontavimas

TOVO MONTAVIMAS

1. Stovo dalis surinkite su stovo dangtelio pagrindu. Įdėkite stovą į dangtelio pagrindą, kol pasigirs spragtelėjima
2. Atsargiai paguldykite televizorių ekranu žemyn ant minkšto pagrindo, kad nepakenktumėte ekranui.
3. Uždėkite stovą, kaip parodyta paveikslėlyje.
Pastaba: Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokšs.
stovas
dangtelio pagrindas

Stovo išėmima

1. Padėkite prietaisą ekranu žemyn ant minkšto pagrindo ar audinio.
2. Laikykite stovą abiem rankom ir lenkite jį į viršų.
3. Spausdami fiksatorių į viršų, kiekvieną stovo pusę traukite atgal.
4. Norėdami dangtelio pagrindą atskirti nuo stovo, laikykite jį ir traukite atgal pakratydami.
5. Patraukite stovą, kad jį atskirtumėte, spausdami 2 fiksatorius.
Pastaba: Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokš
Sumontavimas
4

LAIDŲ SUJUNGIMAS

1. Sujunkite laidus.
Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį ‘Išorinių prietaisų
jungimas’.
2. Uždėkite LAIDŲ LAIKIKLĮ, kaip parodyta paveikslėlyje.
Pastaba: Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokšt

TV prijungimas

1. Užpakalinėje dalyje prijunkite radijo kabelį į lizdą, pažymėtą
ANTENNA IN. Norint užtikrinti geriausią priėmimą, reikia naudoti lauko anteną.
2. Norėdami prijungti papildomą įrangą, žiūrėkite skyrių
Išorinės įrangos prijungimas.
3. Prijunkite įtampos laidą.
Pastaba: Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokšt
( )
Stovas nejudės, jeigu nepaspausite atlaisvinimo mygtuko.

Stovo pagrindo ištraukima

1. Padėkite prietaisą ekranu žemyn ant minkšto pagrindo ar audinio
2. Laikykite nuspaudę atlaisvinimo mygtuką, esantį stove, ir abiem rankom tvirtai iškelkite stovą
Pastaba: pateikta iliustracija gali šiek tiek skirtis jūsų įsigyto televizoriaus
5
Lietuvių k.
Sumontavimas

KAIP NUIMTI LAIDŲ LAIKIKLĮ

Visų pirma paspauskite laido valdymą. Abiem rankomis suimkite LAIDŲ LAIKIKLĮ ir truktelkite jį į viršų.
Pastaba: Nelaikykite už LAIDŲ LAIKIKLIO, kai televizorių norite perkelti į kitą vietą. (Krisdamas televizorius gali jus sužaloti arba sudužti.)

Tvirtinimas prie sienos: tvirtinimas horizontalioje padėtyje

R
R
Tinkamo vėdinimosi tikslu iš visų pusių palikite maždaug 10 cm tarpą. Dėl išsamių tvirtinimo instrukcijų kreipkitės į pardavėją; žr. „Sieninių laikiklių montavimas“ ir „Nustatymo instrukcijos“.
Tinkamo vėdinimosi tikslu iš visų pusių palikite maždaug 10 cm tarpą.
R

Televizoriaus statymas ant stalo

Žiedinius tarpiklius pridėkite prie televizoriaus dar prieš montuodami sieninį laikiklį, kad užpakalinės televizoriaus pusės posvyrį galėtumėte sureguliuoti statmena kryptimi.
2 žiediniai tarpikliai
< Tik
20LC1R* modeliui >
4 colių
4 colių 4 colių
4 colių
4 colių
4 colių
4 colių 4 colių
4 colių
6
Sumontavimas

Ekrano pastatymas

Reguliuokite panelį įvairiais būdais, kol pasieksite maksimalų patogumą.
10~12
3
0
• Pakreipimo diapazonas
Vieta
Televizorių padėkite į tokią vietą, kur šviesa ar saulės spinduliai nenukreipti tiesiogiai į ekraną. Reikia pasirūpinti, kad šalia televizoriaus nebūtų vibracijos, drėgmės, dulkių ar šilumos šaltinio. Taip pat įsitikinkite, kad televizorius padėtas taip, kad aplink jį laisvai judėtų oro srautas. Neuždenkite ant užpakalinio dangčio esančių ventiliacijos angų. Jei ketinate televizorių montuoti ant sienos, ant užpakalinės jo dalies prijunkite VESA standartinę montavimo sąsają (pasirenkamos dalys). Kai prie televizoriaus pritvirtinsite sieninio montavimo lentyną (pasirenkamos dalys), tvirtai ją primontuokite, kad televizorius nenukristų.
Sumontavimas
7
Lietuvių k.

Apsaugos sistema Kensington

- Televizorius užpakalinėje plokštėje turi apsaugos sistemos „Kensington“ jungtį. Prijunkite
apsaugos sistemos „Kensington“ kabelį taip, kaip parodyta toliau.
- Išsamios informacijos apie apsaugos sistemos „Kensington“ įdiegimą ir naudojimą ieškokite
vartotojo vadove, teikiamame kartu su apsaugos sistema „Kensington“. Daugiau informacijos ieškokite http://www.kensington.com, kompanijos „Kensington“ interneto pradžios tinklalapyje. „Kensington“ parduoda brangios elektroninės įrangos, tokios kaip nešiojamieji kompiuteriai arba LCD projektoriai, apsaugos sistemas.
Pastaba:
- Apsaugos sistema „Kensington“ – pasirinktinė įranga.
Pastaba:
a. Jeigu televizorius šaltas prisiliesti, įjungtas jis gali šiek tiek sublyksėti.
Tai normalu, televizoriui nieko neatsitiko.
b. Galimas dalykas, ekrane bus matyti keletas defektų – smulkių raudonų, žalių arba mėlynų taškų.
Tačiau monitoriaus veikimo jie netrikdo.
c. Nelieskite ilgesnį laiką LCD ekrano, nelaikykite į jį įremto(-ų) pirštą(-u).
Dėl to ekrane gali atsirasti kokių nors laikinų iškraipymo efektų.
d. Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokšt
8

Valdymo įrankių vieta ir funkcija

[be ARC]
123
456
879
0
OK
LIST
MUTE
VOL
HOLD SIZE MIX TIME
REVEAL MODE
UPDATE
INDEX
VOL
PR
PR
TEXT
PSM SSM
Q.VIEW
POWER
TV INPUT
M
ENU
SLEEP
I/II
A
R
C
?
i
M
10
12
13
14
15
9
3
4
5
6
7
8
1
2
11
16
13
[Su ARC]
[Su ARC]
OK
MUTE
VOL VOL
PR
PR
TEXT
PSM SSM
M
ENU
SLEEP
I/II
*
[be ARC]
SSM PSM
0
SLEEP TEXT
UPDATE
TIME
SIZE MIX
HOLD
REVEAL
INDEX MODE
?
i
M
*
5 1
14
7
13
4
10
9
3
11
6
2
12 15
8
16
13
/
10
14
12
11
13
15
2
3
7
16
6
4
5
9
1
8
TV INPUT I/II
POWERMUTE
LIST
Q.VIEW MENU
PR
OK
VOL
PR
123
456
789
SSM PSM
0
SLEEP ARC TEXT
UPDATE
SIZE MIX
HOLD
INDEX MODE
i
VOL
TIME
REVEAL
?
M
9
Lietuvių k.
Valdymo įrankių vieta ir funkcija
Visas funkcijas galima nustatyti nuotolinio valdymo pultu. Kai kurias funkcijas galima reguliuoti mygtukais, esančiais ant viršutinio televizoriaus panelio. Šį televizorių galima valdyti tik su juo kartu pateiktu pultu.

Nuotolinio valdymo pultas.

Prieš naudodamiesi nuotolinio valdymo pultu, įdėkite elementus. Žiūrėkite sekantį puslapį.
1. POWER
Parengties režime įjungia televizorių arba išjungia jį į parengties režimą.
2. MYGTUKAI SU SKAIČIAIS
Parengties režime įjungia televizorių ir paren­ka programą.
3. LIST
Rodo programų lentelę.
4. PSM (Vaizdo būsenos atmintis)
Atkuria dažniausią jūsų vaizdo nustatymą.
5. MUTE
Įjungia arba išjungia garsą. Paspauskite MUTE mygtuką. Garsas išjun­giamas ir rodomas displėjus . Išjungti šią funkciją galite paspausdami
MUTE,
FF / GG
, I/II arba SSM mygtukus.
6.
DD / EE
(Programa į priekį/atgal)
Parenka programą arba meniu punktą. Parengties režime įjungia televizorių.
FF / GG
(Garsas tyliau/garsiau)
Reguliuoja garsą. Reguliuoja meniu nustatymus.
OK
Priima jūsų pasirinkimą arba rodo esamą režimą.
7. MENU
Parenka meniu.
8. SLEEP
Nustato išsijungimo laikrodį.
9. TV
Grąžina į TV režimą. Parengties režime įjungia televizorių
10. INPUT
Parenka nuotolinį valdymo režimą. Parengties režime įjungia televizorių
11. Q.VIEW
Grąžina anksčiau žiūrėtą programą. Norėdami žiūrėti paskutinę įjungtą programą, paspauskite Q.VIEW mygtuką.
12. SSM (Garso būsenos atmintis)
Atkuria dažniausią jūsų garso nustatymą.
13. TELETEKSTO MYGTUKAI
Šie mygtukai naudojami teletekstui. Daugiau informacijos rasite skyriuje ‘Teletekstas’.
14. I/II
Parenka kalbą laidos dvejomis kalbomis metu.
15. ARC (20LS2R*/ 23LS2R*)
Galima pasirinkti pageidaujamą vaizdo for­matą.
16. SPALVOTI MYGTUKAI: Šie mygtukai naudo-
jami teletekstui (tik TELETEKSTO MOD­ELIAMS) arba programų taisymui.
*
:
Neturi funkcijos

Elemento įdėjimas

Pastaba: Siekiant išvengti sugadinimo dėl elementų ištekėjimo, išimkite elementus, jei ketinate ilgą laiką nesinaudoti nuotolinio valdymo pultu.
Nuotolinio valdymo pultas maitinamas dvejais AAA elementais. Norėdami įdėti elementus, apverskite nuotolinio valdymo pultą ir atidarykite elementų skyrių. Įdėkite elementus, kaip nurodyta pagal skyriaus viduje nurodytus poliškumo simbolius ( ir ).
+
-
10
Valdymo įrankių vieta ir funkcija
8
7
8
7
1. ON/OFF (rr / I)
Parengties režime įjungia televizorių arba išjungia jį į parengties režimą.
2. INPUT
Parenka nuotolinį valdymo režimą. Parengties režime įjungia televizorių.
3. MENU
Parenka meniu.
4. OK
Priima jūsų pasirinkimą arba rodo esamą režimą.
5.
FF / GG (Garsas tyliau/garsiau)
Reguliuoja garsą. Reguliuoja meniu nustatymus.
6. EE / DD (Programa atgal/ į priekį)
Parenka programą arba meniu punktą. Parengties režime įjungia televizorių.
7. NUOTOLINIO VALDYMO DAVIKLIS
8.
Į TAMPOS/ PARENGTIES INDIKATORIUS
- 15LS1R
*
/ 20LS1R*/ 20LS2R*/ 23LS2R
*
būdamas pristabdymo būsenos šviečia raudona spalva. kai televizorius įjungtas, šviečia žalia spalva.
-
15LC1R*/ 20LC1R
*
šviečia oranžine spalva esant parengties režime. kai televizorius įjungtas, šviečia mėlynai.
Viršutinis panelis
INPUT
MENU
VOL
PR OK
/I

Priekis

1 2
3 4 5
6
15LS1R*/ 20LS1R
*
15LC1R*/ 20LC1R
*
20LS2R*/ 23LS2R
*
7
8
Viršutinis panelis
INPUT
MENU
VOL
PR OK
/I
6 5
4 3 2
1
Jei ant gaminio prilipdyta apsauginė juostelė, nulupkite ją ir nuvalykite gaminį blizginimo skudurėliu
Valdymo įrankių vieta ir funkcija
11
Lietuvių k.
H/P
RGB(PC/DTV) IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB) IN
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
H/P
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
AV 1
AV 1

Užpakalinė dalis

15LS1R
*
20LS1R
*
KINTAMOSIOS
SROVĖS
ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO
ĮVESTIS
KOMPIUTERIO ĮVESTIES
PERJUNGIKLIS
KOMPIUTERIO
GARSO
ĮVESTIS
ANTENOS
ĮVESTIS
EURO SCART
LIZDAS
S-VIDEO
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
KINTAMOSIOS
SROVĖS ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO
ĮVESTIS
FOR APTARNAVIMO
PERJUNGIKLIS
ANTENOS
ĮVESTIS
EURO SCART
LIZDAS
S-VIDEO
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
12
Valdymo įrankių vieta ir funkcija
Užpakalinė dalis
H/P
RGB
(PC/DTV) IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
AV 1
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
LR
AUDIO
YP
B PR LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI/DVI IN
H/P
RGB
(PC/DTV) IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
AV 1
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
LR
AUDIO
YP
B PR LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI/DVI IN
RS-232C
(SERVICE ONLY)
RS-232C
(FOR APTARNAVIMO
PERJUNGIKLIS)
20LS2R*/ 23LS2R
*
20LS2RC
KINTAMOSIOS
SROVĖS ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO ĮVESTIS
HDMI JUNGTIS
KOMPIUTERIO ĮVESTIES
PERJUNGIKLIS
EURO SCART
LIZDAS
KOMPONENTO ĮVESTIS
KOMPIUTERIO
GARSO ĮVESTIS
ANTENOS
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
S-VIDEO ĮVESTIS
KINTAMOSIOS
SROVĖS ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO ĮVESTIS
HDMI
JUNGTIS
KOMPIUTERIO ĮVESTIES
PERJUNGIKLIS
EURO SCART
LIZDAS
KOMPONENTO ĮVESTIS
KOMPIUTERIO
GARSO ĮVESTIS
ANTENOS
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
S-VIDEO ĮVESTIS
13
Lietuvių k.
Valdymo įrankių vieta ir funkcija
H/P
RGB(PC/DTV) IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB) IN
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
H/P
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
AV 1
AV 1
15LC1R
*
20LC1R
*
Užpakalinė dalis
KINTAMOSIO
S SROVĖS
ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO
ĮVESTIS
KOMPIUTERIO ĮVESTIES
PERJUNGIKLIS
KOMPIUTERIO
GARSO
ĮVESTIS
ANTENOS
ĮVESTIS
EURO SCART
LIZDAS
S-VIDEO
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
KINTAMOSIO
S SROVĖS
ĮVESTIS
AUDIO/VIDEO
ĮVESTIS
FOR APTARNAVIMO PERJUNGIKLIS
ANTENOS
ĮVESTIS
EURO SCART
LIZDAS
S-VIDEO
ĮVESTIS
AUSINIŲ
PERJUNGIKLIS
14

Pagrindinė operacija

Įjungimas ir išjungimas

1. Norėdami įjungti televizorių, paspauskite POWER,
DD / EE
, TV,
INPUT arba mygtukus su skaičiais.
2. Paspauskite POWER mygtuką. Televizorius įsijungia į parengties režimą.
3. Norėdami išjungti televizorių, ištraukite pagrindinius kištukus.
Pastaba: Jei pagrindinis kištukas atjungiamas tuo metu, kai televizorius yra įjungtas, jis įsijungs į parengties arba maitinimo režimą pagrindinį kištuką pakeičiant pagrindiniu maitinimo lizdu.

Ekrane pateikiamo meniu kalbos/ alies pasirinkimas

Pirmą kartą įjungus televizorių, jo ekrane atsiranda įdiegimo vedlio meniu.
1.
Norėdami pasirinkti kalbą, paspauskite
DD
// EE// F//
G mygtuką,
o tada OK mygtuką.
2. Norėdami pasirinkti šalį, paspausk
DD
// EE// F//
G mygtuką, o
tada OK mygtuką.
* Norėdami pakeisti kalbos/šalies nustatymą
1.
Paspauskite mygtuką MENU, o po to
DD / EE
mygtuku pasirinkite
Special Menu (specialusis meniu).
2.
Paspauskite mygtukąGG, po to – mygtuką
DD/ EE
ir pasirinkite Language (kalba). Meniu gali būti rodomas ekrane pasirinkta kalba. Paspauskite mygtukąGG, po to – mygtuką
DD/ EE
ir pasirinkite
Country (šalį).
3.
PaspauskiteGGmygtuką, o tada
DD
// EE// F//
G mygtuku
pasirinkite norimą kalbą ir šalį.
4.
Paspauskite OK mygtuką.
5.
Kad sugrįžtumėte į įprastą televizoriaus rodymo režimą, keletą kartų spauskite mygtuką MENU.
Pastaba:
a.
Jei nebaigiate Installation guide (Diegimo vadovo) nustaty­mo paspausdami mygtuką MENU arba pasibaigus OSD (Oi Screen Display – Oi ekrano) rodymo laikui, jis vėl pasirodys įjungus nustatymą.
b. Jei pasirenkate neteisingą šalį, teletekstas ekrane gali
būti rodomas klaidingai, o ta pati problema gali iškilti veikiant teletekstui.
c. Hebrajų kalbos pridedamos Installation guide (Diegimo
vadovo) pagal Country (šalį), kuriose naudojamos hebrajų kalbos.
123
456
879
0
OK
LIST
MUTE
VOL VOL
PR
PR
TEXT
PSM SSM
Q.VIEW
POWER
TV INPUT
M
ENU
S
L
E
E
P
I/II
POWER
TV INPUT I/II
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
SSM
0
VOL
MENU
Loading...
+ 30 hidden pages