Niniejsze oświadczenie nie ma zastosowania w krajach, w których tego rodzaju uregulowania są niezgodne z obowiązującym
prawem: FIRMA LEXMARK INTERNATIONAL, INC. DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ „W STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE”, BEZ
JAKICHKOLWIEK RĘKOJMI I GWARANCJI, WYRA
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONYCH CELÓW. Ustawodawstwo niektórych krajów nie zezwala na
zrzeczenie się gwarancji wyraźnej lub dorozumianej w pewnych przypadkach, dlatego niniejsza klauzula nie będzie obowiązywać we
wszystkich przypadkach.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie. Przedstawione informacje podlegają okresowym
zmianom. Zmiany te będą uwzględniane w kolejnych wydaniach. Zmiany lub udoskonalenia opisanych produktów lub programów mogą
zostać wprowadzone w dowolnym czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować pod adres Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, USA. W Wielkiej Brytanii i Irlandii uwagi należy kierować pod adres Lexmark International Ltd., Marketing and
Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Firma Lexmark może wykorzystywać lub rozpowszechniać
wszystkie informacje dostarczone przez użytkowników w dowolny sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając żadnych
zobowiązań wobec użytkowników. Dodatkowe egzemplarze publikacji związanych z tym produktem można nabyć, dzwoniąc pod numer
telefonu 1-800-553-9727 (USA). W Wielkiej Brytanii i Irlandii należy zatelefonować pod numer +44 (0)8704 440 044. W innych krajach
należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Zawarte w niniejszej publikacji odniesienia do produktów, programów lub usług nie oznaczają, że producent zamierza je udostępniać we
wszystkich krajach, w których prowadzi działalność. Jakiekolwiek odniesienie do produktu, programu lub usługi nie stanowi stwierdzenia ani
sugestii, że można korzystać wyłącznie z danego produktu, programu lub usługi. Zamiennie można używać dowolnego funkcjonalnego
odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile nie narusza to żadnych praw własności intelektualnej. Za ocenę i testowanie
współdziałania z innymi produktami, programami lub usługami, poza wyraźnie wymienionymi przez producenta, odpowiedzialność ponosi
użytkownik.
Lexmark, logo Lexmark z symbolem diamentu, MarkNet, MarkTrack i MarkVision są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc.,
zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard. PostScript® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Adobe
PCL
Systems Incorporated.
Podane poniżej nazwy są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi następujących firm:
ź
NYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM BEZ DOROZUMIANYCH GWARANCJI
This software and any accompanying documentation provided under this
agreement are commercial computer software and documentation
developed exclusively at private expense.
2
Spis treści
Rozdział 1: Korzystanie z menu drukarki wielofunkcyjnej ............................................. 5
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej .............................................................................5
Strona główna ...........................................................................................................................................8
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD ........................................................................11
Przykładowy ekran nr 1 ..........................................................................................................................11
Informacje dotyczące przycisków dotykowych wyświetlanych na ekranie LCD .....................................11
Przykładowy ekran nr 2 ..........................................................................................................................13
Informacje dotyczące przycisków dotykowych wyświetlanych na ekranie LCD .....................................13
Inne przyciski dotykowe na wyświetlaczu LCD .......................................................................................15
Funkcje ...................................................................................................................................................16
Menu ..............................................................................................................................................................17
Mapa menu .............................................................................................................................................17
Menu papieru .................................................................................................................................................18
Domyślne źródło .....................................................................................................................................18
Ustaw datę i godzinę ..............................................................................................................................95
3
Spis treści
Strony pomocy ...............................................................................................................................................96
Komunikaty stanu ..........................................................................................................................................99
Komunikaty stanu faksu ...............................................................................................................................103
Komunikaty o anulowaniu zadań .................................................................................................................104
Komunikaty o hasłach i numerach PIN ........................................................................................................104
Komunikaty na przyciskach podczas kopiowania, wysyłania poczty e-mail,
faksowania, transmisji FTP i skanowania .............................................................................................104
Komunikaty o potrzebie interwencji użytkownika .........................................................................................105
Komunikaty o wyłączonych funkcjach ..........................................................................................................123
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
Większość ustawień drukowania można zmienić z poziomu używanej aplikacji lub przy użyciu sterownika drukarki.
Ustawienia zmienione z poziomu aplikacji lub przy użyciu sterownika drukarki mają zastosowanie wyłącznie w przypadku
zadania aktualnie wysyłanego do drukarki wielofunkcyjnej.
Zmiany ustawień drukowania wprowadzone z poziomu aplikacji są nadrzędne w stosunku do ustawień wprowadzonych
przy użyciu panelu operacyjnego.
Jeśli danego ustawienia nie można zmienić z poziomu aplikacji, należy skorzystać z panelu operacyjnego drukarki
wielofunkcyjnej, programu MarkVision™ Professional lub ze stron wbudowanego serwera WWW. Zmiana danego
ustawienia przy użyciu jednej z powyższych opcji sprawia, że staje się ono domyślnym ustawieniem użytkownika.
Panel operacyjny drukarki wielofunkcyjnej składa się z następujących elementów:
12
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
3
11
10
PQRS
TUV
WXYZ
4
9
5
6
7
8
5
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
przyciski na ekranie głównym, menu i elementy menu oraz
wartości. Umożliwia wybieranie opcji kopiowania,
faksowania itp.
2KontrolkaInformuje o stanie drukarki wielofunkcyjnej (sygnalizacja
30–9
Uwaga: Element określany mianem
klawiatury numerycznej.
4# (krzyżyk lub cyfra)Przycisk jest używany:
czerwonym lub zielonym światłem).
StanInformuje, że
WyłączonaZasilanie drukarki wielofunkcyjnej
Migające zielone
światło
Ciągłe zielone
światło
Ciągłe czerwone
światło
Przyciski te służą do wprowadzania cyfr, gdy na ekranie
wyświetlacza LCD pojawiają się pola dopuszczające ich
wprowadzanie. Służą one również do wprowadzania
numerów przy wysyłaniu faksów.
Uwaga: Jeśli naciśnięcie przycisku numerycznego
podczas wyświetlania ekranu głównego nie zostanie
poprzedzone naciśnięciem przycisku #, zostanie otwarte
menu kopiowania i zmieni się liczba kopii.
• Przy wywoływaniu identyfikatora skrótu.
• W obrębie numerów telefonicznych. Jeśli numer faksu
zawiera symbol #, przycisk ten należy nacisnąć
dwukrotnie — ##.
• Do wybierania skrótów z poziomu ekranu głównego,
elementu menu Lista miejsc docelowych faksu, Lista
miejsc docelowych e-mail lub Lista profili.
jest wyłączone.
Drukarka wielofunkcyjna nagrzewa
się, przetwarza dane lub drukuje
zadanie.
Drukarka wielofunkcyjna jest
włączona, ale bezczynna.
Wymagana jest interwencja
operatora.
5Pauza w wybieraniuNaciśnij ten przycisk, aby spowodować dwu-,
trzysekundową pauzę w wybieraniu numeru faksu. Przycisk
ten ma zastosowanie tylko w obrębie menu faksu lub
podczas korzystania z funkcji związanych z przesyłaniem
faksów.
Naciśnięcie przycisku podczas wyświetlania ekranu
głównego spowoduje ponowne wybranie numeru faksu.
Jeśli nie jest wyświetlane menu faksu lub ekran główny i nie
są wykonywane żadne funkcje związane z przesyłaniem
faksu, po naciśnięciu przycisku Pauza w wybieraniu
rozlegnie się sygnał błędu.
Podczas wysyłania faksu w polu Faksuj do: naciśnięcie
przycisku Pauza w wybieraniu jest symbolizowane przez
przecinek.
6
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
OdnośnikElement panelu operacyjnegoFunkcja
6Wyczyść wszystkoW menu funkcji, takich jak Kopia, Faks, E-mail i FTP,
7StartNaciśnięcie tego przycisku spowoduje zainicjowanie
8ZatrzymajNaciśnięcie przycisku spowoduje zatrzymanie procesu
9BackspaceW menu kopiowania (do którego można przejść, naciskając
naciśnięcie przycisku spowoduje przywrócenie domyślnych
wartości wszystkich ustawień i powrót drukarki
wielofunkcyjnej do ekranu głównego.
W każdym innym menu, gdy drukarka wielofunkcyjna jest
wstanie Gotowa, naciśnięcie przycisku spowoduje
anulowanie wszystkich nieprzesłanych zmian i powrót
drukarki wielofunkcyjnej do ekranu głównego.
bieżącego zadania określonego na panelu operacyjnym.
Naciśnięcie przycisku z poziomu ekranu głównego
spowoduje zainicjowanie zadania kopiowania
z zastosowaniem ustawień domyślnych.
Naciśnięcie przycisku podczas procesu skanowania nie
powoduje żadnego działania.
drukowania lub skanowania.
Podczas procesu skanowania skaner zakończy
skanowanie bieżącej strony i zatrzyma się, co oznacza, że
w automatycznym podajniku dokumentów (ADF) może się
wciąż znajdować papier.
W przypadku zadania drukowania, przed jego
zatrzymaniem jest oczyszczana ścieżka podawania
nośnika wydruku.
Podczas tego procesu na panelu operacyjnym pojawia się
komunikat Zatrzymywanie.
przycisk Kopia) naciśnięcie przycisku Backspace
spowoduje usunięcie najbardziej na prawo wysuniętej cyfry
w polu Liczba kopii. Usunięcie całej liczby (poprzez
kilkukrotne naciśnięcie przycisku Backspace) spowoduje
wyświetlenie domyślnej wartości 1.
Naciśnięcie przycisku Backspace z poziomu Listy miejsc
docelowych faksu spowoduje usunięcie najbardziej na
prawo wysuniętej cyfry wprowadzonego ręcznie numeru.
Przycisk ten pozwala również usunąć cały wpis.
Po usunięciu całej linii kolejne naciśnięcie przycisku
Backspace spowoduje przesunięcie kursora o linię wyżej.
Naciśnięcie przycisku Backspace z poziomu Listy miejsc
docelowych e-mail spowoduje usunięcie znaku na lewo od
kursora. Jeśli wpis jest częścią skrótu, jest usuwany cały
wpis.
10Gwiazdka (*)Symbol * jest używany jako składowa numeru faksu lub
11Bezpośredni interfejs USBBezpośredni interfejs USB (znajdujący się na panelu
jako znak alfanumeryczny.
operacyjnym) pozwala na podłączenie modułu pamięci
flash ze złączem USB i drukowanie dowolnych plików
w formacie Portable Document Format (PDF) [pliki .pdf],
Joint Photographic Experts Group (JPEG) [pliki .jpeg lub
.jpg], Tagged Image File Format (TIFF) [pliki .tiff lub .tif],
Graphics Interchange Format (GIF) [pliki .gif], Basic
Multilingual Plane (BMP) [pliki .bmp], Portable Network
Graphics (PNG) [pliki .png], PiCture eXchange (PCX)
[pliki .pcx] oraz pliki PC Paintbrush File Format [pliki .dcx].
Bezpośredni interfejs USB może również służyć do
skanowania dokumentów do modułu pamięci flash ze
złączem USB przy zastosowaniu formatów PDF, TIFF
oraz JPEG.
7
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
Strona główna
Po włączeniu i krótkim nagrzaniu drukarki wielofunkcyjnej na wyświetlaczu LCD pojawia się przedstawiony poniżej ekran
podstawowy, zwany ekranem głównym. Użyj przycisków dotykowych na ekranie głównym wyświetlacza LCD, aby otworzyć
dane menu. Po przejściu do menu użyj pozostałych przycisków, aby przemieszczać się po liście elementów menu lub
wartości, wybrać wartość, która zastąpi ustawienie domyślne lub zareagować na komunikat.
1
8
Faks
Kopia
FTP
E-mail
2
7
Stan/
6
Mat. ekspl.
Gotowa. Mało toneru.
Dotknij dowolnego
przycisku, aby rozpocząć.
5
4
Menu
3
Numer odnośnikaPrzycisk lub element ekranuFunkcja
1KopiaDotknij, aby przejść do menu kopiowania.
Dostęp do menu kopiowania można uzyskać również
z poziomu ekranu głównego, naciskając przycisk
numeryczny.
2E-mailDotknij, aby przejść do menu e-mail. Dokument można
3Menu (Na przycisku widnieje symbol
klucza).
zeskanować i przesłać bezpośrednio na adres poczty
elektronicznej.
Dotknij, aby przejść do grupy menu. Menu te są dostępne
wyłącznie, gdy drukarka wielofunkcyjna znajduje się
wstanie Gotowa.
Przycisk Menu znajduje się na szarym pasku zwanym
paskiem nawigacyjnym. Pasek zawiera inne przyciski,
które opisano poniżej.
8
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
Numer odnośnikaPrzycisk lub element ekranuFunkcja
4Pasek komunikatów stanuPokazuje aktualny stan drukarki wielofunkcyjnej,
5Stan/Mat. ekspl.Pojawia się na wyświetlaczu LCD, gdy komunikat o stanie
6? (Wskazówki)W każdym menu znajduje się przycisk wskazówek.
7FTPDotknij, aby przejść do menu FTP (protokół przesyłania
8FaksDotknij, aby przejść do menu faksu.
Na ekranie głównym wyświetlacza dotykowego LCD mogą pojawić się również inne przyciski. Oto ich zestawienie:
Przycisk Nazwa przyciskuFunkcja
Zwolnij wstrzymane
faksy (lub
Wstrzymane faksy
w trybie ręcznym)
W pamięci znajdują się wstrzymane faksy, dla których określono
wcześniej czas wstrzymania. Naciśnij ten przycisk, aby przejść do listy
wstrzymanych faksów.
np. Gotowa lub Zajęta.
Przedstawia informacje o stanie zasobów drukarki
wielofunkcyjnej, np. Mało toneru.
Wyświetla komunikaty o wymaganej interwencji
użytkownika wraz z instrukcjami, co należy zrobić, aby
drukarka wielofunkcyjna mogła kontynuować działanie,
np. Zamknij drzwiczki lub włóż kasetę.
drukarki wielofunkcyjnej wymaga interwencji
użytkownika. Dotknij go, aby przejść do ekranu
komunikatów i uzyskać więcej informacji na temat
danego komunikatu, w tym instrukcji, jak go usunąć.
Wskazówki to funkcja kontekstowej pomocy dostępna na
ekranach dotykowych wyświetlacza LCD.
plików). Dokumenty można skanować i przesyłać
bezpośrednio na serwer FTP.
Wyszukaj
wstrzymane
zadania
Wstrzymane
zadania
Umożliwia wyszukiwanie elementów podanych poniżej i wyświetlenie
wyników wyszukiwania na ekranie:
• Nazwy użytkowników dla wstrzymanych lub poufnych zdań
drukowania
• Nazwy wstrzymanych zdań drukowania, z wyłączeniem zadań
poufnych
• Nazwy profili
• Pojemnik lub nazwy zadań zakładek
• Pojemnik lub nazwy zadań USB – tylko dla obsługiwanych
rozszerzeń
Umożliwia otwarcie ekranu zawierającego wszystkie pojemniki
wstrzymanych zadań.
9
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
Przycisk Nazwa przyciskuFunkcja
Anuluj
zadania
Zablok. urz.Przycisk ten pojawia się na ekranie, gdy drukarka wielofunkcyjna jest
odblokowana, a PIN blokowania urządzenia nie ma wartości zerowej
lub nie jest pusty.
Aby zablokować drukarkę wielofunkcyjną:
1 Dotknij przycisku Zablok. urz., aby otworzyć ekran wprowadzania
numeru PIN.
2 Wprowadź prawidłowy PIN, aby zablokować panel operacyjny;
blokowane są zarówno przyciski znajdujące się na panelu
operacyjnym, jak i przyciski dotykowe na ekranie.
Po zablokowaniu panelu operacyjnego ekran wprowadzania PIN
zostaje wyczyszczony a przycisk Zablok. urz. zostaje zastąpiony
przyciskiem Odblok. urz.
Uwaga: Jeśli zostanie podany nieprawidłowy PIN, pojawi się
komunikat Nieprawidłowy PIN oraz okienko z przyciskiem
Kontynuuj. Dotknij przycisku Kontynuuj. Zostanie przywrócony ekran
główny z przyciskiem Zablok. urz.
Odblok. urz.Przycisk ten pojawia się na ekranie, gdy drukarka wielofunkcyjna jest
zablokowana. Gdy jest on wyświetlany, nie można korzystać
z przycisków na panelu operacyjnym oraz skrótów. Nie można również
rozpocząć procesu kopiowania z ustawieniami domyślnymi.
Aby odblokować drukarkę wielofunkcyjną:
1 Dotknij przycisku Odblok. urz., aby otworzyć ekran wprowadzania
numeru PIN.
2 Wprowadź prawidłowy PIN, aby odblokować klawiaturę numeryczną
(0–9) i przycisk Backspace na panelu operacyjnym.
Uwaga: Jeśli zostanie podany nieprawidłowy PIN, pojawi się
komunikat Nieprawidłowy PIN oraz okienko z przyciskiem
Kontynuuj. Dotknij przycisku Kontynuuj. Zostanie przywrócony ekran
główny z przyciskiem Odblok. urz.
Anuluj zadaniaUmożliwia otwarcie ekranu anulowania zadań. Na ekranie anulowania
zadań są wyświetlane dowolne z poniższych elementów pogrupowane
w trzech kategoriach (Drukowanie, Faks i Sieć):
• zadanie drukowania
• zadanie kopiowania
•faks
•profil
• FTP
• wysyłanie poczty e-mail
Każda z kategorii zawiera osobną listę zadań zgrupowanych
w kolumnie właściwej dla danej kategorii. W każdej kolumnie są
wyświetlane maksymalnie trzy zadania na danym ekranie. Zadanie ma
postać przycisku. Jeśli w danej kolumnie znajdują się więcej niż trzy
zadania, na dole kolumny pojawia się przycisk strzałki w dół.
Każdorazowe dotknięcie przycisku strzałki w dół umożliwia dostęp do
kolejnego zadania. Jeśli istnieją więcej niż trzy zadania, po
wyświetleniu czwartego zadania na górze kolumny pojawia się
przycisk strzałki w górę. Aby zapoznać się z ilustracjami dotyczącymi
przycisków strzałek w górę i w dół, patrz Informacje dotyczące przycisków dotykowych wyświetlanych na ekranie LCD na str. 13.
Instrukcje dotyczące anulowania zadań można znaleźć w Podręczniku użytkownika.
10
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
W sekcji tej zawarto informacje dotyczące przemieszczania się po niektórych ekranach. Wybrano jedynie kilka ekranów, na
podstawie których zostanie przedstawiony sposób korzystania z przycisków dotykowych.
Przykładowy ekran nr 1
Kopiuj z
Letter (8,5 x 11 cali)
Kopiuj do
Letter (8,5 x 11 cali)
Zwykły papier
Skala
Automatycznie
Intensywność
Skanowanie
z podajnika
ADF
Dupleks
Pionowo
2-stronny na 1-stronny
Zawartość
TekstTekst/Zdjęcie
Zdjęcie
Skanowanie
z płyty
skanera
Obraz
wydrukowany
Wróć
Informacje dotyczące przycisków dotykowych wyświetlanych na ekranie LCD
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Przycisk wyboruDotknij przycisku wyboru, aby wyświetlić inny ekran z dodatkowymi
Przycisk zmniejszania
wartości
Przycisk zwiększania
wartości
elementami. Na pierwszym ekranie jest wyświetlane domyślne
ustawienie użytkownika. Po dotknięciu przycisku wyboru i wyświetleniu
następnego ekranu, dotknięcie innego elementu wyświetlanego na
ekranie zmienia domyślne ustawienie użytkownika.
Dotknij przycisku zmniejszania wartości, aby zmieniać wartości
malejąco.
Dotknij przycisku zwiększania wartości, aby zmieniać wartości
rosnąco.
11
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Skanowanie
z podajnika
ADF
Skanowanie
z płyty
skanera
Przycisk strzałki
wlewo
Przycisk strzałki
wprawo
Skanuj z podajnika
ADF
Skanuj z płyty skanera
WyślijZielony przycisk sygnalizuje, że można dokonać wyboru. Jeśli
Dotknij przycisku strzałki w lewo, aby przewijać listę w lewo w celu:
• Uzyskania mniejszej wartości (wskazanej na ilustracji).
• Zobaczenia całego pola tekstowego po lewej stronie.
Dotknij przycisku strzałki w prawo, aby przewijać listę w prawo w celu:
• Uzyskania większej wartości (wskazanej na ilustracji).
• Zobaczenia całego pola tekstowego po prawej stronie.
Na szarym pasku nawigacyjnym te dwa przyciski sygnalizują, że są
dostępne dwa typy skanowania. Można wybrać pomiędzy
skanowaniem z podajnika ADF, a skanowaniem z płyty skanera.
zostanie dotknięta inna wartość w obrębie danego elementu menu,
musi ona zostać zapisana, aby stała się domyślnym ustawieniem
użytkownika. Aby zapisać tę wartość jako nowe domyślne ustawienie
użytkownika, dotknij przycisku Wyślij.
Wyślij
Informacje na temat zmiany domyślnych ustawień użytkownika,
patrz str. 17.
Wróć
Wróć
WróćGdy przycisk Wróć ma kształt taki, jak wskazano obok, jedyną
możliwością przemieszczenia się jest powrót do poprzedniego ekranu.
Jeśli na pasku nawigacyjnym zostanie wybrana jakakolwiek inna
opcja, ten ekran zostanie zamknięty.
Na przykład na ekranie Przykładowy ekran nr 1 określono wszystkie
opcje dotyczące skanowania. Należy dotknąć jednego z zielonych
przycisków. Jedynym innym dostępnym przyciskiem jest przycisk
Wróć. Dotknij przycisku Wróć, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
Wszystkie ustawienia zadania skanowania wprowadzone na
Przykładowym ekranie nr 1 zostaną utracone.
WróćGdy przycisk Wróć ma kształt taki, jak wskazano obok, możliwe jest
przemieszczanie się zarówno wstecz, jak i do przodu z poziomu
danego ekranu. Przycisk Wróć nie jest więc jedyną dostępną opcją.
12
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
Przykładowy ekran nr 2
Nieznany rozmiar papieru. Kopiuj z:
Letter (8,5 x 11 cali)
Legal (8,5 x 14 cali)
Executive (7,25 x 10,5 cala)
Folio (8,5 x 13 cali)
Statement (5,5 x 8,5 cala)
A4 (210 x 297 mm)
Anuluj
zadanie
Kontynuuj
Informacje dotyczące przycisków dotykowych wyświetlanych na ekranie LCD
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Przycisk strzałki w dół Dotknij przycisku strzałki w dół, aby przejść do elementu
Przycisk strzałki w góręDotknij przycisku strzałki w górę, aby przejść do elementu
Niezaznaczony przycisk
opcji
znajdującego się niżej na liście (np. na liście elementów
menu lub wartości). Przycisk strzałki w dół nie pojawia się na
ekranie w przypadku krótkich list. Pojawia się on wyłącznie
w przypadku, gdy dana lista nie mieści się w całości na
jednym ekranie. Na ostatnim ekranie listy przycisk strzałki
w dół staje się szary, co sygnalizuje, że nie jest on dostępny,
ponieważ osiągnięto koniec listy.
znajdującego się wyżej na liście (np. na liście elementów
menu lub wartości). Gdy na pierwszym ekranie jest
wyświetlona długa lista, przycisk strzałki w górę jest szary, co
sygnalizuje, że nie jest on dostępny. Na kolejnym ekranie
(prezentującym dalszą część listy) przycisk strzałki w górę
staje się niebieski, co sygnalizuje, że jest on dostępny.
Jest to niezaznaczony przycisk opcji.
13
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Anuluj
zadanie
Kontynuuj
Zaznaczony przycisk opcjiJest to zaznaczony przycisk opcji. Dotknij przycisku opcji,
aby go zaznaczyć. Przycisk opcji zmienia kolor, co
sygnalizuje, że został zaznaczony. Na ekranie Przykładowy ekran nr 2 jedynym wybranym rozmiarem papieru jest Letter.
Anuluj zadaniePatrz sekcja Anuluj zadania na str. 10.
KontynuujPo wybraniu elementu menu lub wartości na danym ekranie
dotknij przycisku Kontynuuj, jeśli muszą zostać
wprowadzone dodatkowe zmiany opcji zadania z poziomu
ekranu wyjściowego. Po dotknięciu przycisku Kontynuuj
zostaje wyświetlony ekran wyjściowy.
Na przykład po dotknięciu przycisku Kopia na ekranie
głównym pojawia się ekran kopiowania podobny do ekranu
Przykładowy ekran nr 1 na str. 11. Poniższy przykład
ilustruje działanie przycisku Kontynuuj.
1 Dotknij przycisku wyboru obok pola Kopiuj do. Pojawi się
nowy ekran.
2 Dotknij przycisku Podajnik uniwersalny. Pojawi się nowy
ekran.
3 Dotknij przycisku Legal. Pojawi się nowy ekran.
4 Dotknij przycisku Dalej. Pojawi się nowy ekran.
5 Dotknij przycisku Zwykły papier, aby określić wymagany
typ nośnika wydruku.
6 Dotknij przycisku Kontynuuj. Zostanie wyświetlony
ponownie ekran kopiowania, na którym będzie można
zmienić inne ustawienia poza Kopiuj do. Inne dostępne
ustawienia na ekranie kopiowania to: Dupleks, Skala,
Intensywność, Sortuj oraz Liczba kopii.
Dotknij przycisku Kontynuuj, aby powrócić do ekranu
wyjściowego i wprowadzić inne zmiany ustawień
kopiowania przed dotknięciem przycisku Kopiuj
i rozpoczęciem zadania.
14
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
Inne przyciski dotykowe na wyświetlaczu LCD
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Anuluj
Gotowe
Wróć
NiestandardowyUmożliwia utworzenie niestandardowego przycisku,
stosownie do potrzeb użytkownika.
AnulujDotknij przycisku Anuluj, aby anulować działanie lub
wybraną opcję.
Przycisk umożliwia również zamknięcie aktualnego
ekranu i powrót do poprzedniego ekranu.
WybierzDotknij tego przycisku, aby wybrać dane menu. Pojawi
się ekran zawierający elementy menu.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać dany element
menu. Pojawi się ekran wyświetlający wartości.
GotowePozwala na określenie, że dane zadanie zostało
zakończone. Na przykład podczas skanowania
dokumentu można wskazać, że została zeskanowana
ostatnia strona dokumentu i może się rozpocząć
zadanie drukowania.
WróćDotknij przycisku Wróć, aby powrócić do poprzedniego
ekranu bez zapisywania zmian ustawień
wprowadzonych na ekranie, na którym dotknięto tego
przycisku. Przycisk Wróć pojawia się na wszystkich
ekranach menu z wyjątkiem ekranu głównego.
Strona głównaDotknij przycisku strony głównej, aby powrócić do
Przycisk wyszarzonyPrzycisk jest wyświetlany w postaci rozjaśnionej
Przycisk szaryDotknij tego przycisku, aby wykonać przypisane do
ekranu głównego. Przycisk strony głównej pojawia się
na wszystkich ekranach menu z wyjątkiem ekranu
głównego. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w sekcji Strona główna na str. 8.
(podobnie jak umieszczony na nim napis). Oznacza to,
że przycisk taki jest niedostępny na danym ekranie. Był
on najprawdopodobniej dostępny na poprzednim
ekranie, ale dokonane tam zmiany ustawień
spowodowały, że stał się on niedostępny na bieżącym
ekranie.
Przykład, patrz str. 97.
niego działanie.
Przykład, patrz str. 98.
15
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
Funkcje
FunkcjaNazwa funkcjiOpis
Menu
Æ Ustawienia
Æ Ustawienia
kopiowania Æ
Liczba kopii
Wiersz lokalizacyjny menuNa górze każdego menu znajduje się wiersz
informacyjny. Pełni on funkcję lokalizatora. Pozwala na
ustalenie dokładnego położenie w obrębie grupy menu.
Dotknięcie dowolnego z podkreślonych słów spowoduje
przejście do danego menu lub elementu menu. Element
Liczba kopii nie jest podkreślony, ponieważ jest to
aktualnie wyświetlany ekran.
Jeśli funkcja ta zostanie użyta na ekranie Liczba kopii
przed wprowadzeniem i zapisaniem zmian ustawień,
dokonany wybór nie jest zapisywany i nie staje się on
domyślnym ustawieniem użytkownika.
Komunikat o potrzebie interwencjiGdy zostaje wygenerowany komunikat o potrzebie
interwencji (co jednocześnie kończy działanie danej
funkcji, np. proces kopiowania lub faksowania), nad
przyciskiem danej funkcji na ekranie głównym pojawia się
migający czerwony wykrzyknik. Oznacza to, że pojawił
się komunikat o potrzebie interwencji.
16
Menu
Menu
Ustawienia fabryczne to ustawienia funkcji obowiązujące przy pierwszym uruchomieniu drukarki wielofunkcyjnej. Mają one
zastosowanie do momentu, gdy zostaną zmienione. Ustawienia fabryczne można przywrócić, wybierając wartość Przywróć
w elemencie menu Ustawienia fabryczne.
Wybrane i zapisane wartości lub ustawienia drukarki wielofunkcyjnej są zachowywane w pamięci urządzenia. Po
zachowaniu ustawienia te pozostają włączone do momentu zapisania nowych ustawień lub przywrócenia ustawień
fabrycznych. Te ustawienia są nazywane domyślnymi ustawieniami użytkownika, ponieważ to użytkownik dokonuje ich
wyboru i zapisuje je.
Uwaga: Ustawienia faksowania, skanowania, wysyłania poczty e-mail i kopiowania oraz ustawienia
drukowania określone z poziomu używanej aplikacji mogą zastępować domyślne ustawienia
użytkownika.
Mapa menu
Poniższa mapa menu przedstawia informacje dotyczące menu i elementów menu dostępnych z poziomu panelu
operacyjnego. Aby uzyskać więcej informacji, wybierz dane menu lub element menu. Informacje na temat wartości
i ustawień danego elementu menu można znaleźć w części opisującej poszczególne elementy (bezpośrednio po sekcji
mapa menu). W strukturze menu może występować dodatkowy poziom, tak więc składają się na nią: menu, element menu,
element menu (pod którym może występować kilka kolejnych elementów menu) oraz wartości.
Kliknij dowolne z wymienionych poniżej menu lub elementów menu, aby uzyskać więcej informacji:
Menu papieru
Domyślne źródło
Rozmiar/typ papieru
Konfiguracja
podajnika
uniwersalnego
Zastąp rozmiar
Tekstura papieru
Gramatura papieru
Ładowanie papieru
Ty py
niestandardowe
Nazwy
niestandardowe
Niestandardowe
nazwy odbiorników
Konfiguracja
uniwersalna
Ustawienia
odbiornika
Raporty
Strona ustawień menu
Statystyki urządzenia
Strona konfiguracji sieci
Lista skrótów
Dziennik zadań faksowania
Dziennik wywołań faksu
Skróty e-mail
Skróty faksu
Skróty FTP
Lista profili
Strona konfiguracji sieci
NetWare
Drukuj czcionki
Drukuj katalog
TCP/IP
IPv6
Ustawienia serwera
e-mail
Bezprzewodowy
Sieć standardowa
Sieć <x>
Standardowy port USB
USB <x>
Standardowy port
równoległy
Równoległy <x>
Szeregowy <x>
NetWare
AppleTalk
LexLink
Drukuj wszystko
Informacje
Kopiowanie
Wysyłanie pocztą
e-mail
Faksowanie
FTP
Usuwanie defektów
wydruków
Materiały
eksploatacyjne
Uwaga: Ustawienie fabryczne jest oznaczone gwiazdką (*) obok wartości podanych w poniższych
tabelach.
17
Menu papieru
Menu papieru
Menu papieru pozwala na określenie ustawień dotyczących nośników wydruku.
Domyślne źródło
Ten element menu pozwala na ustawienie domyślnego źródła nośników wydruku.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Domyślne źródłoOkreśla domyślne źródło
nośników wydruku.
Zasobnik <x> Jeśli do dwóch źródeł został załadowany nośnik
Podajnik
uniwersalny
Podajnik kopert
Papier podawany
ręcznie
Koper ty
podawane
ręcznie
wydruku tego samego typu i o takim samym
rozmiarze (a elementy menu Rozmiar papieru
i Typ papieru są prawidłowo ustawione), źródła te
zostaną automatycznie połączone.
Po opróżnieniu jednego ze źródeł nośników,
nośnik wydruku będzie automatycznie podawany
z następnego połączonego źródła.
Zasobnik 1 jest domyślnym ustawieniem
fabrycznym.
Symbol x oznacza numer zasobnika, np.
Zasobnik 1 dla zasobnika standardowego
i Zasobnik 2 dla opcjonalnego zasobnika.
Uwaga: Wartość opcji Podajnik uniwersalny jest
wyświetlana tylko w przypadku, gdy w elemencie
Konfiguracja podajnika uniwersalnego wybrano
wartość Kaseta. Więcej informacji można znaleźć
w sekcji Konfiguracja podajnika uniwersalnego.
Rozmiar/typ papieru
Uwaga: W przypadku tego elementu menu są wyświetlane wyłącznie zainstalowane źródła nośników
wydruku.
Te elementy menu są używane do określania rozmiaru i typu nośników wydruku załadowanych do źródła, np. do zasobnika,
podajnika uniwersalnego lub podajnika ręcznego. Ustawianie rozmiaru i typu papieru to proces dwuetapowy. W pierwszej
elemencie menu pojawi się pozycja Rozmiar (druk wytłuszczony). Po wybraniu rozmiaru nośnika wydruku ekran zmieni się
i pojawi się na nim pozycja Typ (druk wytłuszczony). Można wtedy dokonać wyboru typu nośnika wydruku.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Rozmiar
zasobnika <x>
Określa domyślny rozmiar nośnika
dla poszczególnych źródeł
papieru.
Wyświetlane są wyłącznie
zainstalowane źródła.
Uwaga: W przypadku zasobników
z funkcją automatycznego
wykrywania rozmiaru papieru jest
wyświetlana tylko wartość wykryta
przez sprzęt.
A4* (poza USA)
A5
JIS B5
Letter* (USA)
Legal
Executive
JIS B4
A3
11x17
Folio
Statement
Uniwersalny
18
Jeśli do dwóch źródeł został
załadowany nośnik wydruku tego
samego typu i o takim samym
rozmiarze (a elementy menu
Rozmiar papieru i Typ papieru są
prawidłowo ustawione), źródła te
zostaną automatycznie połączone.
Po opróżnieniu jednego ze źródeł
nośników, nośnik wydruku będzie
automatycznie podawany
z następnego połączonego źródła.
Więcej informacji można znaleźć
wsekcji Typ zasobnika <x>.
Menu papieru
Element menuZastosowanieWartości i opis
Ty p
zasobnika <x>
Rozmiar
podajnika
uniwersalnego
Określa typ nośników wydruku
ładowanych do poszczególnych
źródeł.
Uwaga: Jeśli dostępna jest nazwa
zdefiniowana przez użytkownika,
będzie ona wyświetlana w miejsce
opcji Typ niestandardowy <x>.
Jeśli co najmniej dwa typy
niestandardowe mają takie same
nazwy, na liście Typ papieru pojawi
się tylko jedna nazwa.
Określa rozmiar nośnika wydruku
załadowanego do podajnika
uniwersalnego.
A3
A4 (poza USA)*
A5
JIS B4
JIS B5
Letter (USA)*
Legal
11x17
Executive
Folio
Statement
Uniwersalny
Koperta 7 3/4
Koperta 10
Koperta DL
Koperta C5
Inna koperta
Ten element menu służy do:
• optymalizowania jakości wydruku
dla określonego nośnika wydruku,
• wybierania źródeł nośnika
w aplikacji przez wybór typu
nośnika,
• automatycznego łączenia źródeł
nośnika.
ź
ródła zawierające nośniki wydruku
tego samego typu i o takim samym
rozmiarze są automatycznie łączone
przez drukarkę wielofunkcyjną, jeśli
dla ustawień Rozmiar papieru i Typ
papieru wybrano prawidłowe
wartości.
Podajnik uniwersalny jest
wyświetlany na panelu operacyjnym
tylko wtedy, gdy opcja Konfiguracja
podajnika uniwersalnego jest
ustawiona jako Kaseta.
Uwaga: Więcej informacji można
znaleźć w sekcji Konfiguracja podajnika uniwersalnego.
Typ podajnika
uniwersalnego
Określa typ nośnika wydruku
załadowanego do podajnika
uniwersalnego.
Uwaga: Jeśli dostępna jest nazwa
zdefiniowana przez użytkownika,
będzie ona wyświetlana w miejsce
opcji Typ niestandardowy <x>.
Jeśli co najmniej dwa typy
niestandardowe mają takie same
nazwy, na liście opcji Typ papieru
pojawi się tylko jedna nazwa.
A3
A4* (poza USA)
A5
JIS B4
JIS B5
Letter* (USA)
Legal
11x17
Executive
Folio
Statement
Uniwersalny
Zwykły papier*
Karty
Folia
Etykiety
Papier dokumentowy
Papier firmowy
Formularze
Papier kolorowy
Typ niestandardowy <x> (gdzie x oznacza cyfrę z zakresu 1–6)
Uwaga: Jeśli dostępna jest nazwa
zdefiniowana przez użytkownika,
będzie ona wyświetlana w miejsce
opcji Typ niestandardowy <x>.
Jeśli co najmniej dwa typy
niestandardowe mają takie same
nazwy, na liście opcji Typ podajnika
kopert pojawi się tylko jedna nazwa.
Koperta*
Typ niestandardowy <x> (gdzie x oznacza cyfrę z zakresu 1–6)
20
Menu papieru
Konfiguracja podajnika uniwersalnego
Ten element menu służy do konfigurowania podajnika uniwersalnego jako kolejnego źródła nośników lub podajnika
ręcznego. Jeśli podajnik uniwersalny zostanie połączony z innym zasobnikiem, drukarka wielofunkcyjna może pobierać
nośniki wydruku z podajnika uniwersalnego przed rozpoczęciem pobierania z innego zasobnika.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Konfiguracja
podajnika
uniwersalnego
Określa, w jakich przypadkach
drukarka wielofunkcyjna ma
pobierać nośnik wydruku
załadowany do podajnika
uniwersalnego.
Kaseta*Drukarka wielofunkcyjna traktuje podajnik
uniwersalny jak każdy inny zasobnik. Jeśli
zadanie drukowania wymaga rozmiaru i typu
nośnika, jaki znajduje się tylko w podajniku
uniwersalnym, drukarka wielofunkcyjna
pobiera nośniki wydruku na potrzeby tego
zadania z podajnika uniwersalnego.
RęcznyDrukarka wielofunkcyjna traktuje podajnik
uniwersalny jako podajnik ręczny, a na
wyświetlaczu pojawia się komunikat
Załaduj ręcznie, gdy do podajnika
należy włożyć pojedynczy arkusz nośnika
wydruku.
PierwszyDrukarka wielofunkcyjna pobiera nośniki
wydruku z podajnika uniwersalnego do
momentu jego opróżnienia, bez względu na
wybrane dla danego zadania źródło lub
rozmiar nośnika.
Zastąp rozmiar
Ten element menu jest wykorzystywany do określenia, czy drukarka wielofunkcyjna może użyć innego rozmiaru nośnika
wydruku, jeśli żądany rozmiar nie jest aktualnie załadowany do żadnego zasobnika drukarki wielofunkcyjnej. Na przykład,
gdy element Zastąp rozmiar ustawiono jako Letter/A4, a w drukarce wielofunkcyjnej znajduje się jedynie papier w formacie
Letter, w momencie wystąpienia żądania druku na papierze w formacie A4, drukarka zastępuje ten format formatem Letter
i drukuje zadanie, nie wyświetlając komunikatu z żądaniem wymiany papieru.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Zastąp rozmiarDrukarka wielofunkcyjna
korzysta z określonego w tej
opcji rozmiaru nośnika wydruku,
jeśli żądany rozmiar nie jest
załadowany.
WyłączDrukarka wielofunkcyjna wyświetla monit
Statement/A5Zadania drukowania na papierze formatu A5
Letter/A4Zadania drukowania na papierze formatu A4
Cała lista*Zastępuje zarówno nośniki formatu Letter/A4,
21
z prośbą o załadowanie żądanego rozmiaru
papieru. Nie jest dozwolone zastępowanie
rozmiaru papieru.
są drukowane na papierze formatu
Statement, jeśli jest to jedyny załadowany
papier. Z kolei zadania drukowania na
papierze formatu Statement są drukowane na
papierze formatu A5, jeśli jest to jedyny
załadowany papier.
są drukowane na papierze formatu Letter,
jeśli jest to jedyny załadowany papier. Z kolei
zadania drukowania na papierze formatu
Letter są drukowane na papierze formatu A4,
jeśli jest to jedyny załadowany papier.
jak i Statement/A5, co oznacza, że są
dopuszczalne wszystkie dostępne
zastąpienia.
Menu papieru
Tekstura papieru
Te elementy menu służą do określania tekstury nośnika wydruku dla każdego zdefiniowanego typu nośnika wydruku.
Umożliwia to drukarce wielofunkcyjnej zoptymalizowanie jakości wydruku dla określonego nośnika wydruku.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Tekstura zwykłaOkreśla teksturę nośnika wydruku
Tekstura folii
Błyszcząca faktura
Tekstura etykiet
Tekstura pap. dokument.
Tekstura kopert
Tekstura pap. firmowego
Tekstura formularzy
Tekstura papieru kolor.
Tekstura kartOkreśla teksturę kart
Tekstura niestandard. <x>Określa teksturę
załadowanego do określonego
źródła.
załadowanych do określonego
źródła.
niestandardowego nośnika
wydruku załadowanego do
określonego źródła. (Symbol x
oznacza cyfrę z zakresu 1–6.)
Gładka
Normalna*
Gruboziarnista
Gładka
Normalna*
Gruboziarnista
Gładka
Normalna*
Gruboziarnista
Uwaga: Domyślnym
ustawieniem tekstury papieru
dokumentowego jest
Gruboziarnista.
Wyświetlane, jeśli określone
źródło obsługuje karty.
Wyświetlane, jeśli określone
źródło obsługuje
niestandardowy typ nośnika.
Gramatura papieru
Te elementy menu służą do określania gramatury papieru dla każdego zdefiniowanego typu nośnika wydruku. Umożliwia to
drukarce wielofunkcyjnej zoptymalizowanie jakości wydruku dla danej gramatury nośnika wydruku.
nośnika wydruku załadowanego
do określonego źródła i zapewnia
prawidłowe przyleganie toneru do
drukowanych arkuszy.
papieru niestandardowego
załadowanego do określonego
źródła. (Symbol x oznacza cyfrę
z zakresu 1–6.)
Lekka
Normalna*
Ciężka
Lekka
Normalna*
Ciężka
22
Uwaga: Wyświetlane, jeśli
określone źródło obsługuje
karty.
Wyświetlane, jeśli określone
źródło obsługuje
niestandardowy typ nośnika.
Menu papieru
Ładowanie papieru
Te elementy menu służą do określania kierunku ładowania dla każdego typu nośnika wydruku. Po załadowaniu nośnika
wydruku z nadrukiem do źródła, do drukarki wielofunkcyjnej może zostać przekazana informacja o załadowaniu nośnika
wydruku do drukowania dwustronnego (dupleks). Za pomocą oprogramowania można następnie wybrać drukowanie
jednostronne (simpleks) dla danego zadania. Po wybraniu drukowania jednostronnego drukarka wielofunkcyjna
automatycznie wstawia puste strony, aby prawidłowo wykonać zadanie druku jednostronnego.
Opcja Ładowanie papieru jest wyświetlana na panelu operacyjnym wyłącznie po zainstalowaniu modułu dupleksu.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Ładowanie kartPozwala na prawidłową obsługę
Ładowanie etykiet
Ładowanie pap. dok.
Ładowanie pap. firm.
Ładowanie formularzy
Ładowanie pap. kolor.
Ładow. niestandard.
<x>
określonych nośników wydruku
z nadrukiem, niezależnie od tego,
czy wykonywane jest zadanie
drukowania dwustronnego (dupleks)
czy też jednostronnego (simpleks).
Pozwala na prawidłową obsługę
niestandardowego papieru
z nadrukiem, niezależnie od tego,
czy wykonywane jest zadanie
drukowania dwustronnego (dupleks)
czy też jednostronnego (simpleks).
Symbol x oznacza cyfrę
z zakresu 1–6.
Dupleks
Wyłącz*
Dupleks
Wyłącz*
Dupleks to funkcja drukowania
dwustronnego na nośnikach
wydruku, a jej wyłączenie
oznacza, że nie będzie ona
dostępna.
Wyświetlane, jeśli określone
źródło obsługuje niestandardowy
typ nośnika.
Typy niestandardowe
Ten element menu służy do określania nazwy dla każdego niestandardowego typu papieru. Nazwy można przypisywać,
korzystając z narzędzia, takiego jak MarkVision lub za pomocą panelu operacyjnego.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Typ niestandardowy
<x>
Określa typ nośnika wydruku
powiązany z każdym Typem
niestandardowym dostępnym
w menu Typ papieru.
Papier*
Karty
Folia
Etykiety – papier
dokumentowy
Koper ta
Niestandardowy typ nośnika
wydruku musi być obsługiwany
przez wybrane źródło, aby można
mu było przypisać nazwę.
Po przypisaniu dana nazwa
pojawia się w miejsce określenia
Typ niestandardowy <x>.
Nazwy niestandardowe
Ten element menu służy do określania niestandardowej nazwy dla każdego nośnika wydruku.
Element menuZastosowanieWartości i opis
<niestandardowa
nazwa zdefiniowana
przez użytkownika>
Określa nazwę nośnika wydruku
powiązaną z każdą Niestandardową
nazwą <x> dostępną w menu Typ
papieru (gdzie x oznacza cyfrę
z zakresu 1–6).
[nazwa
zdefiniowana przez
użytkownika], np.:
Etykiety Stefana
Karty Marii
Niestandardowy nośnik wydruku
musi być obsługiwany przez
wybrane źródło, aby można mu
było przypisać nazwę.
23
Menu papieru
Niestandardowe nazwy odbiorników
Ten element menu służy do określania niestandardowej nazwy do każdego odbiornika w zależności od użytkownika lub
typu nośnika przypisanego do danego odbiornika.
Element menuZastosowanieWartości i opis
<niestandardowa
nazwa odbiornika
zdefiniowana przez
użytkownika>
Określa niestandardową nazwę
odbiornika <x>, gdzie x przybiera
wartości od 1 do 10, w zależności od
modelu drukarki wielofunkcyjnej lub
opcjonalnego modułu
wykańczającego, jeśli jest
zainstalowany.
[nazwa
zdefiniowana przez
użytkownika], np.:
Odbiornik firmowy
Odbiornik prawnika
Odbiornik Marii
Odbiornik Stefana
Odbiornik niestandardowy musi
obsługiwać przypisany do niego typ
nośników, aby można było mu
przypisać nazwę zdefiniowaną
przez użytkownika.
Konfiguracja uniwersalna
Te elementy menu służą do określania wysokości i szerokości opcji Uniwersalny rozmiar papieru. Po określeniu wysokości
i szerokości opcji Uniwersalny rozmiar papieru drukarka wielofunkcyjna będzie używać ustawienia Uniwersalny tak samo,
jak innych rozmiarów papieru, w tym również do obsługi druku dwustronnego (dupleks) i kilku stron na arkuszu.
Aby uzyskać więcej informacji o drukowaniu kilku stron na arkuszu, patrz Druk wielu stron.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Jednostki miaryOkreśla jednostki miary stosowane
Szerokość
wpionie
Wysokość
wpionie
Kierunek
podawania
do wprowadzenia uniwersalnej
wysokości i szerokości.
Określa szerokość w pionie nośnika
uniwersalnego.
Uwaga: Jeśli ustawiona wartość
przekracza szerokość maksymalną,
drukarka wielofunkcyjna wykorzysta
maksymalną dozwoloną wartość
w calach lub milimetrach.
Określa wysokość w pionie nośnika
uniwersalnego.
Uwaga: Jeśli ustawiona wartość
przekracza wysokość maksymalną,
drukarka wielofunkcyjna wykorzysta
maksymalną dozwoloną wartość
w calach lub milimetrach.
Określa kierunek podawania
papieru o rozmiarze Uniwersalny.
Cale
Milimetry
od 3 do 17 cali,
z przyrostem co
0,01 cala
od 76 do 432 mm,
z przyrostem co 1 mm
od 3 do 17 cali,
z przyrostem co
0,01 cala
od 76 do 432 mm,
z przyrostem co 1 mm
Krótka krawędź*
Długa krawędź
Domyślnym ustawieniem w USA są
cale; domyślnym ustawieniem
międzynarodowym są milimetry.
Wyświetla cale lub milimetry,
w zależności od ustawienia Jednostki
miary; 11,69 cala to domyślne
ustawienie w USA, zaś 297 mm to
domyślne ustawienie
międzynarodowe.
Wyświetla cale lub milimetry,
w zależności od ustawienia
Jednostek miary; 17 cali to domyślne
ustawienie w USA, zaś 432 mm to
domyślne ustawienie
międzynarodowe.
Opcja Kierunek podawania jest
wyświetlana, tylko jeśli dostępna jest
wartość Długa krawędź. Opcja Długa
krawędź jest dostępna wyłącznie
wtedy, gdy najdłuższa krawędź jest
krótsza niż maksymalna fizyczna
szerokość zasobnika drukarki
wielofunkcyjnej.
Więcej informacji na temat krótkich
i długich krawędzi można znaleźć
wsekcji Brzeg na oprawę na str. 75.
24
Menu papieru
Ustawienia odbiornika
Ten element menu jest wykorzystywany do określenia odbiornika, w którym mają się znaleźć wydruki. Ten element menu
pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowano co najmniej jeden opcjonalny odbiornik. Jako wartości wyświetlane są wyłącznie
zainstalowane odbiorniki.
Element menuZastosowanieWartości i opis
OdbiornikOkreśla domyślny odbiornik dla
Konfiguruj
odbiorniki
wydruków.
Określa, które odbiorniki mają
zostać użyte przez drukarkę
wielofunkcyjną do
wykonywania poszczególnych
zadań.
Odbiornik standard.*
Odbiornik 1
Odbiornik 2
Odb. przegrodowy* Wysyła zadania drukowania do
PołączŁączy co najmniej dwa odbiorniki, co
Połącz opcje
Jeśli dostępna jest nazwa
zdefiniowana dla danego odbiornika
przez użytkownika, będzie ona
wyświetlana zamiast powyższych
wartości.
Uwaga: Jeśli kilka odbiorników ma
takie same nazwy, na liście opcji
Odbiornik pojawi się tylko jedna
nazwa.
pozwala na traktowanie ich jako
jednego odbiornika o zwiększonej
pojemności. Po zapełnieniu jednego
połączonego odbiornika drukarka
wielofunkcyjna będzie zapełniać po
kolei następne, połączone ze sobą
odbiorniki.
Uwaga: Wartość Połącz opcję jest
wyświetlana wyłącznie wtedy, gdy
zainstalowano przynajmniej dwa
odbiorniki opcjonalne.
Przypisz typ/
odbiornik
Wysyła zadania drukowania do
określonego odbiornika
w zależności od potrzebnego
typu papieru.
Uwaga: Ten element menu
pojawia się tylko wtedy, gdy
opcja Konfiguruj odbiorniki jest
wyświetlana i ustawiona na
wartość Odb. przegrodowy lub
Przypisany typ.
Jeśli dostępna jest nazwa
zdefiniowana przez
użytkownika, będzie ona
wyświetlana zamiast opcji
Odb. niestandard. <x>.
Jeśli co najmniej dwa
odbiorniki mają takie same
nazwy, na liście opcji Przypisz
typ/odbiornik pojawi się tylko
jedna nazwa.
Przypisany typ Łączy wszystkie opcjonalne odbiorniki
Odb. zwykłego pap.Wyłączone*
Odbiornik kart
Odbiornik folii
Odbiornik etykiet
Odb. papieru dok.
Odbiornik kopert
Odb. papieru firm.
Odb. formularzy
Odb. papieru kolor.
Odb. niestandard. <x>
(<x> przyjmuje wartości od
1do6)
tak, jakby stanowiły one jeden duży
odbiornik, z pozostawieniem jednak
możliwości indywidualnego
adresowania standardowego
odbiornika.
Odbiornik standard.
Odbiornik 1
Odbiornik 2
Uwaga: Wyświetlane są wyłącznie
zainstalowane odbiorniki. Jeśli opcja
Konfiguruj odbiorniki jest ustawiona na
Przypisany typ, domyślną wartością
jest Odbiornik standard.
25
Raporty
Raporty
Uwaga: Po wydrukowaniu raportu drukarka wielofunkcyjna powróci do ekranu głównego.
Każdy raport jest drukowany z wykorzystaniem określonych standardowych ustawień drukowania, np. jedna kopia,
rozdzielczość wydruku 600 punktów na cal (dpi), standardowy obszar wydruku, brak arkuszy separujących, wyłączony
dupleks, wyłączone drukowanie wielu stron, intensywność toneru ustawiona na osiem, orientacja pionowa, źródłem
nośników jest domyślne źródło użytkownika.
Element menuZastosowanie Wartości i opis
Strona ustawień menuUmożliwia wydrukowanie:
• aktualnych ustawień dla każdego elementu
menu we wszystkich menu,
• informacji o kasecie drukującej,
• listy zainstalowanych elementów i funkcji
opcjonalnych,
• dostępnej pamięci drukarki wielofunkcyjnej.
Statystyki urządzeniaUmożliwia wydrukowanie informacji
Strona konfiguracji sieci
Jeśli są zainstalowane
dodatkowe opcje sieciowe,
zost anie wyś wietl ona Strona konfiguracji sieci <x>.
Lista skrótówUmożliwia wydrukowanie listy wcześniej
Dziennik zadań faksowaniaUmożliwia wydrukowanie listy faksów
Dziennik wywołań faksuUmożliwia wydrukowanie listy ostatnich 100
dotyczących statystyki drukarki wielofunkcyjnej.
Umożliwia wydrukowanie informacji
dotyczących ustawień sieci oraz weryfikację
połączenia sieciowego.
Uwaga: Na tej stronie znajdują się również
informacje ułatwiające konfigurację drukarki do
drukowania sieciowego.
zdefiniowanych skrótów.
oczekujących oraz informacji o 200 ostatnich
ukończonych zadaniach faksowania.
Uwaga: Ten element menu jest wyświetlany
tylko wówczas, gdy włączona jest opcja Włącz
dziennik zadań.
połączeń faksowych wykonanych lub
odebranych przez drukarkę wielofunkcyjną.
Uwaga: Ten element menu jest wyświetlany
tylko wówczas, gdy włączona jest opcja Włącz
dziennik połączeń.
Po wybraniu tego elementu strona
zostanie wydrukowana, po czym
drukarka wielofunkcyjna powróci do
stanu Gotowa.
Skróty e-mail Umożliwia wydrukowanie listy skrótów e-mail.
Skróty faksuUmożliwia wydrukowanie listy skrótów faksu.
Skróty FTPUmożliwia wydrukowanie listy skrótów FTP.
Lista profiliUmożliwia wydrukowanie listy profili
Strona konfiguracji sieci
NetWare
przechowywanych w drukarce wielofunkcyjnej.
Umożliwia wydrukowanie strony zawierającej
ustawienia protokołu sieci NetWare.
26
Sieć/Porty
Element menuZastosowanie Wartości i opis
Drukuj czcionkiUmożliwia wydrukowanie zestawienia
wszystkich czcionek dostępnych dla określonej
emulacji języka.
Drukuj katalogUmożliwia wydrukowanie listy zasobów
przechowywanych na opcjonalnej karcie
pamięci flash lub na wewnętrznym dysku
twardym.
Uwaga: Opcja Drukuj katalog jest dostępna
w panelu operacyjnym, jeśli została
zainstalowana i sformatowana całkowicie
sprawna pamięć flash lub standardowy dysk
twardy.
Czcionki PCLUmożliwia
Czcionki
PostScript
Po wybraniu tego
elementu strona
zostanie
wydrukowana, po
czym drukarka
wielofunkcyjna
powróci do stanu
Gotowa.
wydrukowanie
zestawienia
wszystkich
czcionek drukarki
wielofunkcyjnej
dostępnych dla
emulacji języka
PCL.
Umożliwia
wydrukowanie
zestawienia
wszystkich
czcionek drukarki
wielofunkcyjnej
dostępnych dla
emulacji języka
PostScript.
Sieć/Porty
TCP/IP
Ten element menu jest wykorzystywany do przeglądania i zmiany ustawień protokołów TCP/IP. Protokół Internet Protocol
(IP) określa format pakietów (zwanych również datagramami) oraz system adresowania. Większość sieci łączy protokół IP
z bardziej zaawansowanym protokołem zwanym Transmission Control Protocol (TCP). Protokół TCP pozwala dwóm
hostom na nawiązanie połączenia i wymianę strumieni danych. Protokół TCP gwarantuje dostarczanie danych oraz
dostarczanie pakietów w takiej kolejności, w jakiej zostały wysłane.
Element menuZastosowanieWartości i opis
Ustaw nazwę hosta
AdresOkreślony adres w sieci, który
definiuje dane urządzenie.
Maska sieciInformacje wykorzystywane przez sieć
do określenia sposobu wyszukiwania
danego adresu IP.
BramaAdres urządzenia, które kontroluje
proces komunikacji w danej podsieci.
Ustaw stały adres IPłączeŁącze do strony, gdzie można
Adres IP4-miejscowy adres IP
Tylko wyświetlanie
maska sieci4-miejscowa maska
Tylko wyświetlanie
brama4-miejscowy adres IP
Tylko wyświetlanie
ustawić stały adres IP. Zmiana
adresu IP spowoduje wyłączenie
opcji DHCP, BOOTP i RARP.
27
Sieć/Porty
Element menuZastosowanieWartości i opis
Włącz DHCPDHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) to protokół dynamicznej
konfiguracji węzłów. Sieć
automatycznie przypisuje numer na
potrzeby sieci.
Włącz RARPRARP (Reverse Address Resolution
Protocol) to protokół odwrotnego
odwzorowania adresów.
Włącz BOOTPBOOTP (Bootstrap Protocol) to
protokół ładowania początkowego.
AutoIPZapewnia automatyczne przypisanie
adres IP.
Włącz FTP/TFTPUmożliwia przesyłanie plików do
urządzenia.
Protokół FTP (File Transfer Protocol)
jest wykorzystywany w Internecie do
wymiany plików. Protokół FTP
korzysta z protokołów internetowych
TCP/IP, aby umożliwić przesyłanie
danych.
Protokół TFTP (Trivial File Transfer
Protocol) to uproszczona wersja
protokołu FTP.
Serwer HTTP włączonyOkreśla, czy możliwe jest
przeglądanie stron WWW.
Pr o to kó ł HT TP (H yp e r Te x t Tr a n sfe r
Protocol) to podstawowy protokół
wykorzystywany przez sieć World
Wide Web (WWW). Protokół HTTP
określa sposób formatowania
i przesyłania wiadomości oraz
działania jakie powinny wykonać
serwery i przeglądarki w reakcji na
określone polecenia.
Adres serwera WINSSerwer obsługuje nazwy hostów,
przypisując je do adresów IP. Nazwy
hostów urządzeń rejestrowane są na
serwerze WINS.
Usługa WINS (Windows Internet
Naming Service) to system
pozwalający na określenie adresu IP
powiązanego z danym komputerem
w sieci. Proces ten określa się
mianem rozpoznawania nazw
sieciowych. Usługa WINS obsługuje
sieciowe komputery klienckie
i serwery działające pod kontrolą
systemu Windows i umożliwia
dostarczenie usługi rozpoznawania
nazw sieciowych także innym
komputerom (po zastosowaniu
odpowiednich kroków).
Włącz*
Wyłącz
Włącz*
Wyłącz
Włącz*
Wyłącz
Włącz*
Wyłącz
Włącz*
Wyłącz
Włącz*Funkcja jest włączona. Możliwe jest
przeglądanie stron WWW.
WyłączFunkcja jest wyłączona.
4-miejscowy
adres IP
28
Sieć/Porty
Element menuZastosowanieWartości i opis
Adres serwera DNSRejestruje nazwy hostów na serwerze
Adres zapasowego
serwera DNS
Kolejność wyszukiwania
domen
Zastrzeżona lista
serwera
DNS. Umożliwia rozpoznawanie nazw
sieciowych serwera poczty e-mail,
serwera FTP i innych nazw hostów.
Usługa DNS (Domain Name System
lub Domain Name Service) to usługa
internetowa, która przekształca nazwy
domen na adresy IP. Nazwy domen
składają się z liter, są więc łatwiejsze
do zapamiętania. W rzeczywistości
jednak, działanie Internetu oparte jest
na adresach IP. Za każdym razem,
gdy zostaje użyta nazwa domeny,
usługa DNS musi przekształcić tę
nazwę na odpowiadający jej adres IP.
Jest on wykorzystywany, jeśli Adres
serwera DNS jest niedostępny.
Określa kolejność wyszukiwania
domen.
Określa zastrzeżoną listę adresów IP.tekstLista składa się z maksymalnie
4-miejscowy
adres IP
4-miejscowy
adres IP
pole
tekstowe
Kolejność wyszukiwania jest
określona przez listę, której elementy
oddzielane są przecinkami, np.:
mojserwer.com, mojadrukarka.com
10 adresów IP (oddzielonych
przecinkami), które mogą
nawiązywać połączenia za pomocą
protokołu TCP. Cyfry zero (0) można
użyć w liście jako symbolu
wieloznacznego.
MTUOkreśla zakres typu komunikacji.wartość
Domyślny układ TTL*wartość
DDNSWłącz*
mDNSWłącz*
Nazwa konfiguracji
zerowej
Rozsyłanie SLPWłącz*
Limit czasu oczekiwania
LPD
Strona tytułowa LPDWłącz
Strona końcowa LPDWłącz
Konwersja znaku
powrotu karetki przez
LPD
liczbowa
liczbowa
Wyłącz
Wyłącz
tekstPrzykład: Drukarka w biurze Jana.
Wyłącz
wartość
liczbowa
Wyłącz*
Wyłącz*
Włącz
Wyłącz*
Przykładem takiego zakresu może
być zakres Ethernet 256–1500 lub
Token-Ring 256–4096
Zakres wyrażony w sekundach, np.
Zakres: 5–254 sekund
Zakres 0–65535 sekund.
29
Sieć/Porty
IPv6
Ten element menu pozwala na przeglądanie lub zmianę ustawień protokołu IP w wersji 6 (IPv6).
Uwaga: Element ten nie jest wyświetlany w modelach drukarek niepracujących w sieci.
Element menuZastosowanieWartości i opis
IPv6Przełącza sieć na protokół IPv6.Włącz IPv6Tak*