Lexmark dan Lexmark dengan desain berlian adalah merek dagang milik Lexmark International, Inc., yang terdaftar di Amerika Serikat dan/atau negara
lain.
Merek dagang yang lain dimiliki oleh pemiliknya masing-masing.
Gunakan hanya catu daya dan kabel listrik yang disertakan bersama produk ini atau catu daya dan kabel listrik pengganti yang disetujui oleh pembuat
produk ini.
Sambungkan kabel listrik ke stopkontak yang dibumikan dengan benar yang berada di dekat produk dan mudah diakses.
Servis atau reparasi, selain yang dijelaskan dalam dokumentasi bagi pengguna, harus dilakukan oleh petugas servis profesional.
Produk ini dibuat, diuji, dan disetujui sebagai produk yang memenuhi standar keamanan global yang ketat terkait dengan penggunaan komponen Lexmark.
Fitur-fitur keamanan beberapa komponen tidak selalu terlihat jelas. Lexmark tidak bertanggung jawab atas penggunaan komponen pengganti lain.
AWAS: Jangan melakukan pemasangan produk ini atau membuat sambungan listrik/kabel, seperti kabel listrik atau telepon, pada saat terjadi badai
petir.
SIMPANLAH PETUNJUK INI.
Pemberitahuan tentang sistem operasi
Semua fitur dan fungsi bergantung pada sistem operasi. Untuk uraian lengkap:
• Pengguna Windows—Lihat
User's Guide
(Panduan Pengguna).
• Pengguna Macintosh—Jika produk Anda mendukung Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan Mac) yang diinstal bersama perangkat lunak printer.
Daftar Isi
Mencari informasi mengenai printer................................................................................9
Mentransfer foto dari perangkat memori ke komputer menggunakan panel kontrol .................................. 47
Mentransfer semua foto dari kartu memori dengan menggunakan komputer............................................ 47
Mentransfer foto tertentu dari kartu memori dengan menggunakan komputer .......................................... 48
Mentransfer semua foto dari CD atau flash drive dengan menggunakan komputer .................................. 48
Mentransfer foto tertentu dari CD atau flash drive dengan menggunakan komputer................................. 49
Mentransfer foto dari perangkat memori ke flash drive .............................................................................. 49
Mencetak foto menggunakan panel kontrol......................................................................................50
Mencetak foto yang tersimpan pada perangkat memori dengan menggunakan lembar proof ..................50
Mencetak semua foto ................................................................................................................................. 51
Mencetak foto berdasarkan nomor............................................................................................................. 51
Mencetak foto berdasarkan rentang tanggal .............................................................................................. 52
Mencetak foto menggunakan efek warna................................................................................................... 52
Mencetak foto dari kamera digital menggunakan DPOF............................................................................ 53
Menggunakan kamera digital yang berkemampuan PictBridge untuk mengontrol pencetakan foto.......... 53
Mencetak foto menggunakan komputer............................................................................................54
Menampilkan/Mencetak foto dari Photo Library (Pustaka Foto)................................................................. 54
Mencetak foto dari perangkat media dengan menggunakan komputer .....................................................55
Kualitas teks dan gambar buruk ................................................................................................................. 86
Kualitas buruk pada tepi halaman .............................................................................................................. 87
Kecepatan cetak rendah............................................................................................................................. 88
Dokumen atau foto hanya dicetak sebagian .............................................................................................. 88
Corengan pada foto.................................................................................................................................... 88
Level tinta tampaknya terlalu cepat turun................................................................................................... 89
Pemecahan masalah salin................................................................................................................89
Copier tidak bereaksi.................................................................................................................................. 89
Unit pemindai tidak bisa ditutup.................................................................................................................. 89
Dokumen atau foto hanya disalin sebagian................................................................................................ 91
Pemecahan masalah pindai..............................................................................................................91
Pemindai tidak bereaksi ............................................................................................................................. 91
Pemindaian tidak berhasil ..................................................................................................... ..................... 92
Pemindaian terlalu lama atau menyebabkan komputer tidak bereaksi ...................................................... 92
Kualitas gambar hasil pindai buruk............................................................................................................. 92
Dokumen atau foto hanya dipindai sebagian ............................................................................................. 93
Tidak dapat memindai ke suatu komputer melalui jaringan ....................................................................... 93
Pemecahan masalah kemacetan dan pengumpanan.......................................................................93
Kemacetan kertas dalam printer................................................................................................................. 94
Kertas macet dalam penyokong kertas ...................................................................................................... 94
Kesalahan pengumpanan kertas atau media khusus.................................................................................94
Kertas, amplop, atau pun media khusus tidak masuk ke printer................................................................ 95
Lembar
petunjuk untuk menyiapkan perangkat keras dan
lunak.
Buklet
UraianLokasi
Buklet
menyiapkan printer dan beberapa petunjuk dasar
untuk menggunakan printer.
Perhatikan: Jika printer Anda mendukung sistem
operasi Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan untuk
Mac):
Quick Setup (Penyiapan Cepat)
Quick Setup (Penyiapan Cepat)
Memulai Penggunaan
Memulai Penggunaan
berisi petunjuk untuk
berisi
Dokumen ini terdapat pada boks printer atau di situs web
Lexmark di www.lexmark.com.
Dokumen ini terdapat pada boks printer atau di situs web
Lexmark di www.lexmark.com.
1 Dari desktop Finder, klik dua kali folder Lexmark
3500‑4500 Series.
2 Klik dua kali ikon Help (Bantuan) .
Panduan Pengguna
UraianLokasi
Dokumen
penggunaan printer dan informasi lain seperti:
Panduan Pengguna
berisi petunjuk
• Cara menggunakan perangkat lunak (pada sistem
operasi Windows)
• Memasukkan kertas
• Mencetak
• Bekerja dengan foto
• Memindai (jika didukung oleh printer Anda)
• Membuat salinan (jika didukung oleh printer Anda)
• Mengefaks (jika didukung oleh printer Anda)
• Merawat printer
• Menghubungkan printer ke jaringan (jika didukung
oleh printer Anda)
• Memecahkan masalah cetak, salin, pindai, faks,
kemacetan kertas, dan kesalahan pengumpanan
Perhatikan: Jika printer Anda mendukung sistem
operasi Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan untuk Mac):
1 Dari desktop Finder, klik dua kali folder Lexmark
3500‑4500 Series.
2 Klik dua kali ikon Help (Bantuan) .
Apabila Anda menginstal perangkat lunak printer,
Panduan Pengguna
akan diinstal.
1 Klik Start Programs ata u All Programs Lexmark
3500‑4500 Series.
2 Klik Panduan Pengguna.
Jika link ke
ikuti petunjuk berikut:
Panduan Pengguna
tidak ada pada desktop,
1 Masukkan CD.
Muncul layar penginstalan.
Perhatikan: Jika perlu, klik Start (Mulai) Run
(Jalankan), kemudian ketikkan D:\setup, di mana D
adalah huruf pengenal drive CD ROM.
2 Klik View User's Guide (including Setup
Troubleshooting) (Lihat Panduan Pengguna
(Termasuk Pemecahan Masalah Penyiapan)).
3 Klik Yes (Ya).
Panduan Pengguna
Ikon
Panduan Pengguna
Dokumen ini juga terdapat di situs web Lexmark di
www.lexmark.com.
muncul pada desktop, dan
muncul pada layar.
9
Help (Bantuan)
UraianLokasi
Help (Bantuan) berisi petunjuk cara menggunakan
perangkat lunak, jika printer terhubung ke komputer.
Apabila sedang berada pada suatu program
perangkat lunak Lexmark, klik Help (Bantuan), Tips
(Saran) Help (Bantuan), atau Help (Bantuan)
Help Topics (Topik Bantuan).
Lexmark Solution Center
UraianLokasi
Perangkat lunak Lexmark Solution Center terdapat
dalam CD. Perangkat lunak ini akan diinstal bersama
perangkat lunak lain, jika printer terhubung ke
komputer.
Untuk mengakses Lexmark Solution Center:
1 Klik Start Programs atau All Programs Lexmark
3500‑4500 Series.
2 Pilih Lexmark Solution Center.
Customer support (Dukungan pelanggan)
UraianLokasi (Amerika Utara)Lokasi (wilayah lain di seluruh dunia)
Nomor telepon dan jam kerja bervariasi
berdasarkan negara atau wilayah.
Kunjungi situs web kami di
www.lexmark.com. Pilih negara atau
wilayah, kemudian pilih link Customer
Support (Dukungan Pelanggan).
Perhatikan: Untuk informasi tambahan
mengenai cara menghubungi Lexmark,
lihat dokumen cetak tentang jaminan
yang disertakan bersama printer.
• Meksiko: 001‑888‑377‑0063
Senin–Jumat (08:00 -20:00 ET)
Perhatikan: Nomor telepon dan jam kerja
dapat berubah tanpa pemberitahuan. Untuk
mengetahui nomor telepon terbaru yang
tersedia, lihat dokumen cetak tentang
pernyataan jaminan yang disertakan
bersama printer.
Dukungan melalui e-mailUntuk dukungan melalui e-mail, kunjungi
situs web kami: www.lexmark.com.
1 Klik CUSTOMER SUPPORT.
2 Klik Technical Support.
3 Pilih kelompok (family) printer Anda.
4 Pilih model printer Anda.
5 Dari bagian Support Tools, klik e-Mail
Support.
6 Isi formulir yang disediakan, kemudian
klik Submit Request.
10
Dukungan e-mail bervariasi
berdasarkan negara atau wilayah, dan
mungkin tidak tersedia dalam beberapa
kasus.
Kunjungi situs web kami di
www.lexmark.com. Pilih negara atau
wilayah, kemudian pilih link Customer
Support (Dukungan Pelanggan).
Perhatikan: Untuk informasi tambahan
mengenai cara menghubungi Lexmark,
lihat dokumen cetak tentang jaminan
yang disertakan bersama printer.
Jaminan Terbatas
UraianLokasi (AS)Lokasi (wilayah lain di seluruh
dunia)
Informasi Jaminan Terbatas
Lexmark International, Inc.
memberikan jaminan terbatas
bahwa printer ini bebas dari cacat
bahan dan pengerjaan selama
jangka waktu 12 bulan setelah
tanggal pembelian asli.
Untuk melihat pembatasan dan
persyaratan jaminan terbatas ini, lihat
Pernyataan Jaminan Terbatas yang
disertakan bersama printer ini atau yang
tercantum di www.lexmark.com.
Informasi jaminan bervariasi
menurut negara atau wilayah.
Lihat dokumen cetak tentang
jaminan yang disertakan
bersama printer.
3 Dari bagian Statement of Limited
Warranty, klik Inkjet & All‑In‑One
Printers.
4 Untuk melihat teks jaminan, gulirlah
halaman web tersebut.
Catatlah informasi berikut (tercantum pada kuitansi dari toko dan di bagian belakang printer), dan siapkan informasi
ini bila menghubungi kami agar Anda dapat dilayani lebih cepat:
• Nomor Jenis Mesin
• Nomor seri
• Tanggal pembelian
• Toko tempat pembelian
11
Menyiapkan printer
Memeriksa isi kemasan
NamaUraian
1Kartrid cetak hitamKartrid-kartrid yang harus dipasang pada printer.
2Kartrid cetak warna
Perhatikan: Kombinasi kartrid bervariasi bergantung
pada produk yang dibeli.
3Kabel dayaDisambungkan ke port catu daya yang terletak di
bagian belakang printer.
Perhatikan: Kabel listrik Anda mungkin berbeda dari
yang ditunjukkan.
4CD perangkat lunak penginstalan untuk Windows
• Perangkat lunak penginstalan untuk printer
• Help (Bantuan)
•
Panduan Pengguna
5CD perangkat lunak penginstalan untuk Macintosh
6
Memulai Penggunaan
7Lembar
8Kabel penginstalanMenghubungkan printer ke komputer untuk sementara,
Quick Setup (Penyiapan Cepat)
• Perangkat lunak penginstalan untuk printer
•
Mac Help (Bantuan Mac)
Buklet cetak yang berfungsi sebagai panduan.
Perhatikan: Informasi lengkap untuk pengguna
Panduan Pengguna
(
terdapat pada CD perangkat lunak penginstalan.
Petunjuk penyiapan awal
selama berlangsungnya penginstalan dengan metode
tertentu.
dalam format elektronik
atau
Mac Help (Bantuan Mac)
)
12
Memasang panel kontrol untuk bahasa lain
Instruksi ini berlaku hanya jika Anda menerima printer yang disertai satu atau lebih panel kontrol untuk bahasa lain.
1 Angkat dan lepaskan panel kontrol (jika ada yang sudah terpasang).
2 Pilih panel kontrol yang benar untuk bahasa Anda.
3 Luruskan penjepit pada panel kontrol dengan lubang pada printer, kemudian tekan.
13
Menggunakan printer di jaringan
Untuk informasi lengkap tentang pemasangan di jaringan, lihat buklet
bersama produk.
Memulai Penggunaan
yang disertakan
Menginstal printer di jaringan
Ikuti petunjuk untuk metode jaringan yang akan digunakan. Pastikan jaringan yang dipilih sudah disiapkan dan
berfungsi dengan benar, dan bahwa semua perangkat yang relevan sudah dihidupkan. Untuk informasi lebih jauh
tentang jaringan spesifik Anda, lihat dokumentasi jaringan atau hubungi orang yang menyiapkan jaringan tersebut.
Memasang server cetak nirkabel internal
Printer yang Anda beli mungkin mengandung server cetak nirkabel internal, yang memungkinkan printer digunakan
pada jaringan nirkabel. Jika printer Anda tidak memiliki server cetak nirkabel internal yang sudah terpasang, Anda
dapat membeli server cetak ini secara terpisah. Gunakan petunjuk berikut untuk memasang server cetak nirkabel
internal:
1 Matikan printer, kemudian cabut kabel daya dari stopkontak di dinding.
Peringatan: Jika printer tidak diputuskan dari stopkontak listrik, dapat terjadi kerusakan pada printer dan server
cetak nirkabel internal. Sebelum Anda melanjutkan, pastikan printer sudah dimatikan dan kabel daya sudah
dilepaskan dari stopkontak di dinding.
2 Lepaskan pelat penutup belakang dengan menekan tonjolannya ke bawah, kemudian tarik penutup sehingga
terlepas dari printer.
3 Buka kemasan server cetak nirkabel internal. Simpanlah bahan pengemas tersebut.
Peringatan: Server cetak nirkabel dapat mudah rusak karena listrik statis. Sentuhlah benda logam seperti
kerangka printer sebelum Anda menyentuh server cetak nirkabel.
14
4 Luruskan sisi-sisi server cetak nirkabel dengan pemandu di sebelah kiri dan kanan, kemudian dorong server
masuk
cetak nirkabel ke dalam printer hingga
ke tempatnya.
5 Pastikan antenanya mengarah ke atas.
6 Pasang label tempel yang berisi alamat MAC di bagian belakang printer. Anda akan memerlukan informasi ini
di lain waktu untuk menghubungkan printer ke jaringan.
Kini Anda siap mengkonfigurasikan server cetak nirkabel internal agar berfungsi pada jaringan nirkabel.
Mencari alamat MAC Anda
Untuk menyelesaikan konfigurasi jaringan printer, Anda mungkin memerlukan alamat media access control (MAC)
dari printer atau server cetak tersebut. Alamat MAC adalah serangkaian huruf dan angka yang tercantum di bagian
belakang printer Anda.
Jika Anda membeli server cetak nirkabel internal secara terpisah, alamat MAC tercantum pada label tempel yang
disertakan dengan server cetak nirkabel tersebut. Tempelkan label tersebut pada printer sehingga Anda dapat
mengetahui alamat MAC ini apabila dibutuhkan.
15
Mengenal printer
Mengenal bagian-bagian printer
GunakanUntuk
1Penyokong kertasMemasukkan kertas.
2Indikator Wi-FiMemeriksa status nirkabel:
• Non-aktif menunjukkan bahwa printer tidak dalam keadaan hidup dan tidak ada
perangkat nirkabel tambahan yang dipasang.
• Jingga menunjukkan bahwa printer sudah siap untuk koneksi nirkabel, tapi
sedang tidak terhubung.
• Jingga berkedip menunjukkan bahwa printer sudah dikonfigurasikan tapi tidak
dapat berkomunikasi dengan jaringan nirkabel.
• Hijau menunjukkan bahwa printer terhubung ke jaringan nirkabel.
3Port PictBridgeMenghubungkan flash drive atau kamera digital berkemampuan PictBridge ke
printer.
4Slot kartu memoriMemasukkan kartu memori.
5Panel kontrolMengoperasikan printer.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menggunakan panel kontrol” pada
halaman 17.
6Baki keluar kertasMenampung kertas ketika keluar.
7Penjaga umpan kertas Mencegah agar tidak ada benda yang masuk ke slot kertas.
8Pembatas kertasMenjaga agar kertas tetap lurus ketika dimasukkan ke dalam printer.
9Penutup atasMengakses kaca pemindai.
10Kaca pemindaiMenyalin atau menghapus sesuatu.
16
GunakanUntuk
1Unit pemindaiMengakses kartrid cetak.
2Wadah kartrid cetakMemasang, mengganti, atau mengeluarkan kartrid cetak.
3Lexmark N2050 (server cetak nirkabel internal) Menghubungkan printer ke jaringan nirkabel.
Perhatikan: Hanya 4500 Series yang disertai dengan
server cetak nirkabel internal.
4Port USBMenghubungkan printer ke komputer dengan
menggunakan kabel USB.
5Catu daya dengan portMenghubungkan printer ke sumber daya listrik.
Menggunakan tombol dan menu panel kontrol
Menggunakan panel kontrol
Tampilan panel kontrol berfungsi untuk menunjukkan:
• Status printer
• Pesan-pesan
• Menu
17
2
5
6
7
1
TekanUntuk
1
3
4
• Menghidupkan dan mematikan printer.
• Menghentikan proses cetak, salin, atau pindai.
2Copy Mode (Mode Salin)Mengakses menu salin default dan membuat salinan.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
3Scan Mode (Mode Pindai)Mengakses menu pindai default dan memindai dokumen.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
4Photo Card (Kartu Foto)Mengakses layar default foto dan mencetak foto.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
5Settings (Setelan)Mengakses layar default setelan dan mengubah setelan
printer.
Perhatikan: Lampu tombol lain akan mati apabila tombol ini
dipilih.
6Lighter/Darker (Memperterang/Mempergelap) Mengubah kecerahan salinan atau foto.
7Menampilkan menu Copy (Salin), Scan (Pindai), atau Photo
Card (Kartu Foto), bergantung pada mode yang dipilih.
18
Tekan Untuk
1
2
3
4
5
1
• Kembali ke layar sebelumnya.
• Menghapus huruf atau angka.
2
• Menurunkan jumlah.
• Menghapus huruf atau angka.
• Menggulir menu, submenu, atau setelan pada tampilan.
3
• Memilih menu atau submenu yang muncul pada tampilan.
• Memasukkan atau mengeluarkan kertas.
4
• Menambah jumlah.
• Memasukkan spasi di antara huruf atau angka.
• Menggulir menu, submenu, atau setelan pada tampilan.
5
• Membatalkan suatu pekerjaan cetak, salin, atau pindai yang sedang berlangsung.
• Keluar dari menu atau submenu, dan kembali ke layar salin, pindai, atau kartu foto default.
• Mengosongkan setelan atau pesan eror saat itu, dan kembali ke setelan default.
19
TekanUntuk
1Start Color (Mulai Warna) Memulai pekerjaan salin, pindai, atau cetak foto berwarna, bergantung pada
mode yang dipilih.
2Start Black (Mulai Hitam)Memulai pekerjaan salin, pindai atau cetak foto hitam putih, bergantung pada
mode yang dipilih.
Menggunakan menu Copy (Salin)
Untuk mengakses dan menavigasi menu Copy (Salin):
1 Dari panel kontrol, tekan Copy Mode (Mode Salin).
Layar default salin akan muncul.
2 Jika Anda tidak ingin mengubah setelan, tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
3 Jika Anda ingin mengubah setelan, tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
5 Tekan .
6 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
7 Tekan .
Perhatikan: Menekan
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
8 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 6 dan langkah 7 sebagaimana perlu.
9 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
10 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
20
Gunakan iniUntuk
Copies* (Salinan)Menentukan berapa jumlah salinan yang akan dicetak.
Paper Setup (Penyiapan Kertas)Menentukan ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Repeat Image* (Ulang Gambar)Memilih berapa banyak salinan gambar yang akan
dicetak pada satu halaman.
Collate (Susun)Mencetak satu salinan atau lebih dalam urutan yang
benar.
N‑Up*Memilih berapa jumlah halaman yang akan dicetak pada
satu lembar.
Original Size* (Ukuran Asli)Menentukan ukuran dokumen asli.
Original Type* (Jenis Asli)Menentukan jenis dokumen asli.
* Setelan sementara. Untuk informasi tentang cara menyimpan setelan sementara dan setelan lainnya, lihat
“Menyimpan setelan” pada halaman 26.
Menggunakan menu Scan (Pindai)
Untuk mengakses dan menavigasi menu Scan (Pindai):
1 Dari panel kontrol, tekan Scan Mode (Mode Pindai).
Layar default pindai akan muncul.
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul tujuan pindai yang diinginkan.
3 Jika Anda tidak ingin mengubah setelan, tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
4 Jika Anda ingin mengubah setelan, tekan .
5 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
6 Tekan .
7 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
8 Tekan .
Perhatikan: Menekan
9 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 7 dan langkah 8 sebagaimana perlu.
10 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
11 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
21
Gunakan iniUntuk
Quality* (Kualitas)Mengubah kualitas pindai.
Original Size* (Ukuran Asli)Menentukan ukuran dokumen asli.
* Setelan sementara. Untuk informasi tentang cara menyimpan setelan sementara dan setelan lainnya, lihat
“Menyimpan setelan” pada halaman 26.
Menggunakan menu Photo Card (Kartu Foto)
1 Jika perlu, tekan Photo Card (Kartu Foto), atau masukkan kartu memori atau flash drive ke printer.
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
5 Tekan .
Perhatikan: Menekan
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
6 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 4 dan langkah 5 sebagaimana perlu.
7 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
8 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
Pilihan menuTindakan
Proof Sheet (Lembar Proof)Mencetak, kemudian memindai lembar proof:
• untuk semua foto pada kartu memori
• untuk 20 foto terbaru
• berdasarkan tanggal
Print Photos (Cetak Foto)Mencetak foto langsung dari kartu memori atau flash drive.
Save Photos (Simpan Foto)
• Menyimpan foto yang terdapat pada kartu memori atau flash
drive ke komputer.
• Menyalin foto dari kartu memori ke flash drive.
Lighter/Darker (Memperterang/Mempergelap) Mengubah kecerahan foto hasil cetak.
Photo Effects (Efek Foto)
Paper Setup (Penyiapan Kertas)
Photo Size (Ukuran Foto)
Layout (Tata Letak)
1
Setelan akan kembali ke setelan default pabrik jika ada kartu memori atau flash drive yang dikeluarkan.
2
Setelan harus disimpan satu per satu. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan setelan Paper Size (Ukuran
Kertas), Paper Type (Jenis Kertas), dan Photo Size (Ukuran Foto)” pada halaman 23.
1
1, 2
1, 2
1
Menerapkan pengayaan gambar otomatis atau efek warna pada
foto Anda.
Menentukan ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Menentukan ukuran foto yang dikehendaki.
Memilih tanpa marjin atau dengan marjin, menempatkan satu foto
di tengah halaman, atau menentukan jumlah foto yang akan
dicetak pada suatu halaman.
22
Pilihan menuTindakan
Quality (Kualitas)
1
Setelan akan kembali ke setelan default pabrik jika ada kartu memori atau flash drive yang dikeluarkan.
2
Setelan harus disimpan satu per satu. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan setelan Paper Size (Ukuran
Kertas), Paper Type (Jenis Kertas), dan Photo Size (Ukuran Foto)” pada halaman 23.
1
Mengubah kualitas foto yang dicetak.
Menyimpan setelan Paper Size (Ukuran Kertas), Paper Type (Jenis Kertas), dan Photo Size
(Ukuran Foto)
1 Dari panel kontrol, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga Paper Setup (Penyiapan Kertas) muncul.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga Paper Size (Ukuran Kertas) muncul.
5 Tekan .
6 Tekan atau berulang kali hingga muncul ukuran yang diinginkan.
7 Tekan .
8 Tekan untuk memasuki submenu Paper Type (Jenis Kertas).
9 Tekan .
10 Tekan atau berulang kali hingga muncul jenis setelan yang diinginkan.
11 Tekan .
12 Tekan berulang kali hingga Defaults (Setelan Default) muncul.
13 Tekan .
14 Tekan atau berulang kali hingga Photo Print Size (Ukuran Cetak Foto) muncul.
15 Tekan .
16 Tekan atau berulang kali hingga muncul setelan yang diinginkan.
17 Tekan .
Menggunakan menu PictBridge
Dengan menu setelan default PictBridge, Anda dapat memilih setelan printer jika sebelumnya Anda tidak
menentukan setelan tersebut pada kamera digital. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menentukan pilihan
pada kamera, lihat dokumentasi yang disertakan dengan kamera Anda.
1 Hubungkan kamera digital yang berkemampuan PictBridge ke printer.
a Masukkan salah satu ujung kabel USB ke kamera.
Perhatikan: Gunakan hanya kabel USB yang disertakan bersama kamera digital tersebut.
b Masukkan ujung lain dari kabel tersebut ke port PictBridge pada bagian depan printer.
Perhatikan: Port PictBridge ditandai dengan simbol PictBridge
.
23
Pesan PictBridge camera detected. Press to change settings. (Terdeteksi kamera PictBridge. Tekan (tombol)
untuk mengubah setelan). muncul pada tampilan.
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
5 Tekan .
Perhatikan: Menekan
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
6 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 4 dan langkah 5 sebagaimana perlu.
7 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
Pilihan MenuTindakan
Paper Setup (Penyiapan Kertas)
Photo Size (Ukuran Foto)
1, 2
1, 2
Menentukan ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Menentukan ukuran foto hasil cetak.
Perhatikan: Jika sebelumnya Anda tidak menentukan
ukuran foto pada kamera digital, ukuran foto default
adalah:
• 4 x 6 (jika ukuran kertas default adalah Letter)
• 10 x 15 cm (jika ukuran kertas default adalah A4 dan
bukan
negara Anda
Jepang)
• L (jika ukuran kertas default adalah A4 dan negara
Anda adalah Jepang)
Layout (Tata Letak)
Quality (Kualitas)
1
Setelan akan kembali ke setelan default pabrik apabila kamera digital berkemampuan PictBridge tersebut
1
1
dilepaskan.
2
Setelan harus disimpan satu per satu. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan setelan Paper Size (Ukuran
Kertas), Paper Type (Jenis Kertas), dan Photo Size (Ukuran Foto)” pada halaman 23.
Menempatkan foto di tengah halaman, atau menentukan
jumlah foto yang akan dicetak pada suatu halaman.
Mengubah kualitas foto yang dicetak.
24
Menggunakan menu Settings (Setelan)
1 Dari panel kontrol, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
5 Tekan .
Perhatikan: Apabila Anda memilih suatu nilai, sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
6 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 4 dan langkah 5 sebagaimana perlu.
7 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan menentukan pilihan lain.
atau untuk menampilkan level tinta kartrid hitam (atau foto).
• Clean Cartridges (Bersihkan Kartrid) untuk membersihkan nozel kartrid
cetak. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Membersihkan nozel kartrid
cetak” pada halaman 75.
• Align Cartridges (Jajarkan Kartrid) untuk menjajarkan kartrid. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat “Menjajarkan kartrid cetak” pada
halaman 74.
• Print Test Page (Cetak Halaman Percobaan) untuk mencetak halaman
percobaan.
Paper Setup (Penyiapan Kertas)Memilih ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Device Setup (Penyiapan Perangkat) Memilih:
• Language (Bahasa) untuk mengubah setelan bahasa.
• Country (Negara) untuk menetapkan ukuran kertas kosong default dan
format tanggal yang digunakan di lokasi Anda.
• Clear Settings Timeout (Kosongkan Timeout Setelan) untuk mengubah
fitur timeout sebelum printer disetel ulang kembali ke setelan default
pabrik jika dibiarkan tidak digunakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat
“Menyimpan setelan” pada halaman 26.
• Power Saver (Hemat Daya) untuk menetapkan jumlah menit yang
harus dilalui printer sebelum memasuki mode Power Saver (Hemat
Daya) jika dibiarkan tidak dipakai.
Defaults (Setelan Default)Memilih:
• Photo Print Size (Ukuran Cetak Foto) untuk memilih ukuran foto yang
akan dicetak.
• Set Defaults (Tetapkan Default) untuk mengubah setelan default.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan setelan” pada
halaman 26.
25
Dari siniAnda dapat
Network Setup (Penyiapan Jaringan) Memilih:
• Print Setup Page (Halaman Penyiapan Cetak) untuk mencetak
halaman yang berisi daftar setelan jaringan.
• Reset Network Adapter to Factory Defaults (Setel Ulang Adaptor
Jaringan ke Setelan Default Pabrik) untuk menyetel ulang setelan
jaringan nirkabel.
Menyimpan setelan
Dalam menu setelan, tanda * akan muncul di sebelah setelan default. Untuk mengubah setelan:
1 Tekan atau berulang kali hingga muncul setelan yang diinginkan.
2 Tekan :
• Untuk menyimpan sebagian besar setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang disimpan
tersebut.
• Untuk memilih setelan sementara. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
Perhatikan: Printer akan kembali ke setelan default dari setelan sementara jika dua menit berlalu tanpa
kegiatan atau jika printer dimatikan.
Setelan sementara
Copy Mode (Mode Salin)
– Copies (Salinan)
– Resize (Ubah Ukuran)
– Lighter/Darker (Memperterang/Mempergelap)
– Quality (Kualitas)
– Repeat Image (Ulang Gambar)
– N‑Up
– Original Size (Ukuran Asli)
– Original Type (Jenis Asli)
Photo Card (Kartu Foto)Setelan Photo Card (Kartu Foto) berikut tidak akan dihentikan (time-out)
setelah dua menit tanpa kegiatan atau jika daya dimatikan, tapi printer akan
kembali ke setelan default pabrik jika ada kartu memori atau flash drive yang
dikeluarkan.
b Tekan atau berulang kali hingga Device Setup (Penyiapan Perangkat) muncul.
c Tekan .
26
d Tekan atau berulang kali hingga Clear Settings Timeout (Kosongkan Timeout Setelan) muncul.
e Tekan .
fTekan atau berulang kali hingga Never (Jangan Pernah) muncul.
g Tekan .
3 Untuk mengubah satu setelan sementara atau lebih ke setelan default yang baru:
a Tekan Settings (Setelan).
b Tekan atau berulang kali hingga Defaults (Setelan Default) muncul.
c Tekan .
d Tekan atau berulang kali hingga Set Defaults (Tetapkan Default) muncul.
e Tekan .
fTekan atau berulang kali hingga Use Current (Gunakan Setelan Saat Ini) muncul.
g Tekan .
27
Mengenal perangkat lunak
Bab ini berisi cara menggunakan printer dengan sistem operasi Windows. Jika Anda menggunakan sistem operasi
Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan untuk Mac):
1 Dari desktop Finder, klik dua kali folder Lexmark 3500‑4500 Series.
2 Klik dua kali ikon Help (Bantuan) untuk printer ini.
Menggunakan perangkat lunak printer
Gunakan perangkat lunak iniUntuk
Lexmark Imaging StudioMeninjau, memindai, menyalin, mencetak, atau mengefaks dokumen
atau foto.
Solution CenterMencari informasi pemecahan masalah, perawatan, dan pemesanan
kartrid.
Printing Preferences (Preferensi Cetak) Memilih setelan cetak terbaik untuk dokumen yang sedang dicetak.
ToolbarMembuat versi yang dapat dicetak dari suatu halaman web yang aktif.
Menggunakan Lexmark Imaging Studio
Untuk membuka layar Welcome (Selamat Datang) pada Lexmark Imaging Studio, gunakan salah satu metode ini:
Metode 1Metode 2
Dari desktop, klik dua kali tab Lexmark Imaging
Studio.
1 Klik Start Programs atau All Programs Lexmark
3500‑4500 Series.
2 Pilih Lexmark Imaging Studio.
Klik tab Lexmark Imaging Studio untuk pekerjaan yang akan dilakukan.
KlikUntukKeterangan
Scan (Pindai)
• Memindai foto atau dokumen.
• Menyimpan, mengedit atau berbagi foto atau
dokumen.
Copy (Salin)
• Menyalin foto atau dokumen.
• Mencetak ulang atau memperbesar foto.
Fax (Faks)Mengirim foto atau dokumen sebagai faks.