Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego i prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje
technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż
określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura
może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji
szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne
dotyczące wyboru nośników wydruku.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu
zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danego podzespołu należy odczekać, aż ostygnie.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika
autoryzowanego przez producenta.
Do podłączania tego produktu do publicznej sieci telefonicznej należy używać wyłącznie przewodów
telefonicznych (RJ-11) o rozmiarze AWG 26 lub większym dostarczonych z produktem.
Podczas wymiany baterii litowej należy zachować ostrożność.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nieprawidłowa wymiana baterii litowej
grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na taką samą baterię litową lub baterię będącą jej
odpowiednikiem. Baterii litowej nie należy ładować, rozkładać na części ani palić. Zużytych baterii należy
pozbyć się zgodnie z zaleceniami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek
pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki:
• Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
• Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na obu bokach drukarki.
• Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
• Przed konfiguracją drukarki należy upewnić się, że wokół niej pozostaje wystarczająco dużo miejsca.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie
połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w
oznaczone gniazda.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
9
Page 10
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako
spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu
bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania
innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy przecinać, skręcać,
zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie
należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu
zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. Jeśli wystąpi któraś z tych okoliczności,
powstanie ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód
zasilający pod kątem oznak takich problemów. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu
zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być
wykonywane przez autoryzowany serwis.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone
do drukarki.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Nie należy korzystać z funkcji faksu
podczas burzy. Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani
podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
10
Page 11
Informacje na temat drukarki
Dziękujemy za wybranie tej drukarki!
Ciężko pracowaliśmy, aby się upewnić, że zaspokoi potrzeby użytkowników.
Aby od razu rozpocząć korzystanie z nowej drukarki, należy użyć dostarczonych z nią materiałów
konfiguracyjnych, a następnie przejrzeć Podręcznik użytkownika, aby dowiedzieć się, jak wykonywać
podstawowe zadania. Aby jak najlepiej korzystać z drukarki, należy uważnie przeczytać Podręcznikużytkownika i koniecznie sprawdzić dostępność aktualizacji w naszej witrynie sieci Web.
Wkładamy wiele pracy w dostarczanie wydajnych drukarek wysokiej jakości i chcemy się upewnić, że nasi
użytkownicy są zadowoleni. W przypadku jakichkolwiek problemów jeden z naszych wyszkolonych
przedstawicieli działu obsługi klienta z przyjemnością pomoże szybko wrócić do pracy. Jeśli natomiast okaże
e coś moglibyśmy robić lepiej, prosimy dać nam o tym znać. W końcu pracujemy dla naszych
się, ż
użytkowników, a ich sugestie umożliwiają nam robienie tego lepiej.
Znajdowanie informacji na temat drukarki
Czego szukasz?Znajdziesz to w tym miejscu
Informacje dotyczące wstępnej konfiguracji:
• Podłączanie drukarki
• Instalowanie oprogramowania drukarki
Dodatkowe ustawienia i instrukcje dotyczące
korzystania z drukarki:
• Wybieranie i przechowywanie papieru i
nośników specjalnych
• Ładowanie papieru
• Wykonywanie zadań drukowania,
kopiowania, skanowania oraz faksowania, w
zależności od posiadanego modelu drukarki
• Konfigurowanie ustawień drukarki
• Wyświetlanie i drukowanie dokumentów i
zdjęć
• Konfigurowanie i korzystanie z
oprogramowania drukarki
• Ustawianie i konfigurowanie drukarki w sieci,
w zależności od posiadanego modelu
drukarki
• Obchodzenie się z drukarką i jej konserwacja
• Rozwiązywanie problemów
Dokumentacja instalacyjna — dokumentacja instalacyjna
została dostarczona wraz z drukarką oraz jest dostępna w
witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications/.
Podręcznik użytkownika — Podręcznik użytkownika jest
dostępny na dysku CD-ROM Oprogramowanie idokumentacja.
Aktualizacje można znaleźć w witrynie sieci Web pod adresemwww.lexmark.com/publications/.
Informacje na temat drukarki
11
Page 12
Czego szukasz?Znajdziesz to w tym miejscu
Pomoc dotycząca korzystania z
oprogramowania drukarki
Najnowsze informacje uzupełniające,
aktualizacje oraz pomoc techniczna:
• Dokumentacja
• Pobieranie sterowników
• Obsługa chatu
• Obsługa wiadomości e-mail
• Obsługa telefoniczna
Pomoc dotycząca korzystania z systemów operacyjnych
Windows lub Mac — Otwórz oprogramowanie drukarki lub
aplikację i kliknij opcję Pomoc.
Kliknij opcję
uzależnione od kontekstu.
Uwagi:
, aby zostały wyświetlone informacje
• Pomoc jest instalowana automatycznie wraz z
oprogramowaniem drukarki.
• Oprogramowanie drukarki znajduje się w folderze
programów drukarki lub na pulpicie, w zależności od
używanego systemu operacyjnego.
Witryna pomocy technicznej firmy Lexmark —
support.lexmark.com
Uwaga: Wybierz region, a następnie produkt, aby wyświetlić
odpowiednią witrynę pomocy technicznej.
Numery telefonów pomocy technicznej oraz godziny pracy dla
danego regionu lub kraju można znaleźć w witrynie pomocy
technicznej lub wewnątrz gwarancji dostarczonej wraz z
drukarką.
Należy zapisać następujące informacje (znajdujące się na
fakturze oraz z tyłu drukarki) i przygotować się do ich
przekazania pracownikowi pomocy technicznej, aby
przyspieszyć obsługę:
• Numer typu urządzenia
• Numer seryjny
• Data zakupu
• Punkt sprzedaży
Informacje dotyczące gwarancjiInformacje dotyczące gwarancji mogą różnić się w zależności
od kraju czy regionu:
• Na terenie Stanów Zjednoczonych — zobacz
oświadczenie o ograniczonej gwarancji dołączone do
drukarki lub dostępne pod adresem
support.lexmark.com.
• Reszta świata — zobacz gwarancję dołączoną do drukarki.
Wybór miejsca na drukarkę
Wybierając miejsce na drukarkę, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki, pokrywy i
drzwiczki swobodnie się otwierały. Ważne jest, aby:
• Należy upewnić się, że wentylacja w pomieszczeniu jest zgodna z najnowszą wersją standardu ASHRAE
62.
• zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
Informacje na temat drukarki
12
Page 13
• Drukarkę należy:
– trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;
– trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury;
– utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz.
• Należy pozostawić wokół drukarki opisaną poniżej zalecaną ilość wolnego miejsca w celu zapewnienia
odpowiedniej wentylacji:
5
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
4
1
3
2
1Lewa strona31 cm
2Prawa strona 31 cm
3Przód41 cm (16 cali)
4Tył15 cm (6 cali)
5Góra31 cm
Wyposażenie drukarki
Model podstawowy
Na poniższym rysunku pokazano przód drukarki wraz z elementami wyposażenia:
Informacje na temat drukarki
13
Page 14
7
2
6
1Panel sterowania drukarki
2Odbiornik standardowy
3Ogranicznik papieru
4Podajnik ręczny
5Zasobnik papieru (250 arkuszy).
6Przednie drzwiczki
1
@
!
.
2
AB
C
4
3
GH
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
1
3
4
5
7Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
Model z dodatkowym wyposażeniem
Na poniższej ilustracji przedstawiono w pełni wyposażoną drukarkę:
Informacje na temat drukarki
14
Page 15
1
8
7
1Automatyczny podajnik dokumentów
2Panel sterowania drukarki
3Odbiornik standardowy
4Ogranicznik papieru
5Podajnik ręczny
6Zasobnik papieru (250 arkuszy).
1
@
!
.
2
A
BC
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
2
3
4
5
6
7Przednie drzwiczki
8Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
Podstawowe funkcje skanera
Skaner umożliwia kopiowanie, faksowanie oraz skanowanie dokumentów w sieciach.
Uwaga: Faks jest obsługiwany tylko w wybranych modelach.
Możliwe działania:
• Szybkie kopiowanie dokumentów lub zmiana ustawień kopiowania na panelu sterowania drukarki
umożliwiające wykonanie określonego zadania kopiowania.
• Wysyłanie faksu za pomocą panelu sterowania drukarki.
• Wysyłanie faksu do wielu odbiorców jednocześnie.
• Skanowanie dokumentów i przesyłanie ich do komputera lub na adres e-mail.
Informacje na temat drukarki
15
Page 16
Opis podajnika ADF i szyby skanera
Automatyczny podajnik dokumentówSzyba skanera
ABC
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
A
B
C
1
@
!.
2
AB
C
4
GH
3
I
DE
F
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
N
O
8
TU
V
9
W
XYZ
*
0
#
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest
dostępny tylko w wybranych modelach.
Do kopiowania lub skanowania dokumentów można użyć podajnika ADF lub szyby skanera.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
Korzystanie z podajnika ADF
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest dostępny tylko w wybranych modelach.
Używając podajnika ADF, można kopiować lub skanować kilka stron. Aby użyć podajnika ADF:
• Załaduj dokument nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF.
• Do podajnika ADF można załadować do 30 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
2
.
• Rozmiar skanowanych dokumentów może wynosić od 139,7 mm x 210 mm (5,5 x 8,3 cala) do 215,9 x
355,6 mm (8,5 x 14 cali).
• Dokumenty można skanować z różnymi ustawieniami rozmiarów stron (letter oraz legal).
• Gramatura skanowanych może wynosić od 60 do 105 g/m
2
.
• Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru fotograficznego
ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie skanera.
Korzystanie z szyby skanera
Szyba skanera umożliwia skanowanie i kopiowanie pojedynczych arkuszy lub stron książek. Aby użyć szyby
skanera:
• Umieść dokument stroną zadrukowaną w dół na szybie skanera, w lewym górnym rogu.
• Rozmiar skanowanych lub kopiowanych dokumentów może wynosić od 114,3 x 139,7 mm (4,5 x 5,5 cala)
to 215,9 x 297,2 mm (8,5 x 11,7 cala).
• Kopiowanie książek o grubości do 25,4-mm (1,0 cala).
Informacje na temat drukarki
16
Page 17
Informacje o panelu sterowania drukarki
Copy
Scan/Email
Fax
3
Copy
Scan/Email
Fax
123
Menu
Back
Options
Stop/Cancel
Select
Hook
Redial/Pause
Start
AddressBook
DEF
ABC
@
!.
3
2
1
MNO
JKL
6
5
4
PQRS
WXYZ
TUV
9
8
7
*
Shortcuts
0
#
ElementOpis
1Wybory i ustawieniaWybierz funkcję, taką jak Kopiuj, Skanuj/e-mail, Faks lub Opcje. Przy skanowaniu
do wiadomości e-mail można korzystać z książki adresowej.Uwaga: Tryb faksowania jest niedostępny w przypadku wybranych modeli
drukarek.
2Obszar wyświetlacza Umożliwia przeglądanie opcji skanowania, kopiowania, faksowania i drukowania
oraz komunikatów o stanie i błędach. Pozwala na dostęp do menu
administracyjnych; uruchomienie, zatrzymanie i anulowanie zadania drukowania.
3Obszar klawiaturySłuży do wprowadzania na wyświetlaczu cyfr, liter i symboli.Pozwala na dostęp do
książki adresowej lub zmianę domyślnych ustawień faksowania w modelach
drukarek obsługujących faks.
1
2
Options
4
ElementOpis
1KopiujPrzechodzi do funkcji kopiowania.
2Skanuj/wiadomość e-mail Przechodzi do funkcji skanowania lub skanowania do wiadomości e-mail.
3FaksPrzechodzi do funkcji faksu.
Uwaga: Tryb faksowania jest niedostępny w przypadku wybranych modeli
drukarek.
4OpcjePozwala tymczasowo zmienić takie ustawienia jak rozmiar oryginału, źródło
papieru oraz ustawienia skali.
Informacje na temat drukarki
17
Page 18
2
3
1
Menu
Back
9
8
Select
7
6
5
Stop/Cancel
Start
4
ElementOpis
1MenuPrzechodzi do menu administracyjnych.
2WyświetlaczUmożliwia przeglądanie opcji skanowania, kopiowania, faksowania i drukowania oraz
komunikatów o stanie i błędach.
3Stop / Anuluj
• Zatrzymuje drukowanie
• Powoduje opuszczenie menu i powrót do stanu Gotowa
4StartRozpoczyna zadanie kopiowania, skanowania lub faksowania.
5Strzałka w prawo Przewijanie w prawo
6WybierzUmożliwia zaakceptowanie wyborów i ustawień menu.
7Strzałka w lewoPrzewijanie w lewo
Informacje na temat drukarki
18
Page 19
ElementOpis
8Kontrolka
• Wyłączona — zasilanie drukarki jest wyłączone.
• Migające zielone światło – drukarka nagrzewa się, przetwarza dane lub drukuje
zadanie.
• Ciągłe zielone światło – drukarka jest włączona, ale bezczynna.
• Migające czerwone światło — potrzebna jest interwencja operatora.
9WróćPowrót do poprzedniego menu.
1
Hook
Redial/Pause
1
4
PQRS
7
@
!.
2
5
8
2
ABC
JKL
TUV
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
5
Address Book
4
ElementOpis
1Odłóż
Naciśnij przycisk , aby uzyskać połączenie z linią telefoniczną podczas
transmisji faksu (analogicznie do podniesienia słuchawki telefonu).
Ponowne naciśnięcie przycisku
Uwaga: Tryb faksowania jest niedostępny w przypadku wybranych modeli
drukarek.
2Klawiatura
@
1
4
PQRS
7
*
3Skróty
!.
3
2
MNO
JKL
6
5
WXYZ
TUV
9
8
0
#
DEF
ABC
Służy do wprowadzania na wyświetlaczu cyfr, liter i symboli.
Przechodzi do ekranu skrótów.
*
0
Shortcuts
#
3
pozwala zwolnić linię telefoniczną.
#
Informacje na temat drukarki
19
Page 20
ElementOpis
4Książka adresowaPozwala na dostęp do dowolnego zaprogramowanego skrótu (1-99) dla
faksu i wiadomości e-mail.
Uwaga: Tryb faksowania jest niedostępny w przypadku wybranych modeli
drukarek.
5Ponów wybieranie/wstrzymaj
• Naciśnięcie przycisku Ponów wybieranie/wstrzymaj pozwala wstawić
dwu- lub trzysekundową pauzę w numerze faksu. W polu Faks do: pauza
w wybieraniu jest oznaczana przecinkiem (,).
• Naciśnięcie przycisku Ponów wybieranie/wstrzymaj powoduje
ponowne wybranie numeru faksu.
• Ten przycisk działa tylko w menu Faks oraz w funkcjach związanych z
faksowaniem. Jeśli nie jest wyświetlane menu faksu ani ekran główny i
nie są wykonywane żadne funkcje związane z przesyłaniem faksu, po
naciśnięciu przycisku Ponów wybieranie/wstrzymaj rozlegnie się
sygnał dźwiękowy błędu.
Uwaga: Tryb faksowania jest niedostępny w przypadku wybranych modeli
drukarek.
Informacje na temat drukarki
20
Page 21
Dodatkowa konfiguracja drukarki
Podłączanie kabli
1 Najpierw podłącz kabel zasilający do drukarki, a następnie do gniazdka sieciowego.
2 Podłącz drukarkę do komputera lub do sieci.
• W przypadku połączenia lokalnego należy przed podłączeniem kabla USB zainstalować płytę CD
drukarki.
• W przypadku połączenia sieciowego należy podłączyć kabel Ethernet przed zainstalowaniem płyty CD
drukarki.
3
1
2
1Port Ethernet
2port USB
3Gniazdo kabla zasilającego
Instalacja oprogramowania drukarki
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Oprogramowanie
drukarki jest zwykle instalowane podczas początkowej instalacji drukarki. Jeżeli po konfiguracji konieczne jest
zainstalowanie oprogramowania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Zamknij wszystkie uruchomione programy.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 W głównym oknie dialogowym instalacji kliknij pozycję Instaluj.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
21
Page 22
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 Na pulpicie programu Finder kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD, która została automatycznie wyświetlona.
4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instaluj.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Przez sieć WWW
1 Przejdź do witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
2 W menu Centrum pobierania kliknij pozycję Sterowniki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie system operacyjny.
4 Pobierz sterownik i zainstaluj oprogramowanie drukarki.
Weryfikacja konfiguracji drukarki
Jeśli drukarka jest modelem sieciowym i jest podłączona do sieci, można na niej wydrukować stronę z
informacjami na temat konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego. Na stronie tej
znajdują się również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za pośrednictwem
sieci.
Drukowanie strony ustawień menu
Aby sprawdzić bieżące ustawienia menu, należy wydrukować stronę ustawień menu.
Uwaga: Jeżeli dotychczas nie wprowadzono żadnych zmian w ustawieniach menu, na stronie z ustawieniami
menu podane są domyślne ustawienia fabryczne. Po wybraniu z menu innych ustawień i ich zapisaniu
zastępują one domyślne ustawienia fabryczne i stają się ustawieniami domyślnymi użytkownika. Domyślne
ustawienia użytkownika obowiązują do momentu ponownego przejścia do menu, wybrania innej wartości i jej
zapisania.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przycisk strzałki w dół, aż pojawi się opcja Strona ustawień menu, a następnie naciśnij przycisk
.
Po wydrukowaniu strony ustawień menu na wyświetlaczu pojawi się komunikat Gotowa.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
22
Page 23
Drukowanie strony z konfiguracją sieci
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można na niej wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji
sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne
informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za pośrednictwem sieci.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Strona konfig. sieci, a następnie naciśnij przycisk .
Po wydrukowaniu strony konfiguracji sieci na wyświetlaczu pojawi się komunikat Gotowa.
5 Sprawdź w pierwszej sekcji strony z informacjami na temat konfiguracji sieci, czy parametr Stan ma
wartość „Połączona”.
Jeśli parametr Stan ma wartość „Niepołączona”, może to oznaczać, że sieć LAN nie działa lub uszkodzony
jest kabel sieciowy. Należy skonsultować się z administratorem systemu w celu rozwiązania problemu,
a następnie wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci.
Instalacja drukarki w sieci przewodowej
Aby zainstalować drukarkę w sieci przewodowej, należy postępować według poniższych instrukcji. Instrukcje
te dotyczą połączeń Ethernet.
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci przewodowej sprawdź, czy:
• Została wykonana wstępna konfiguracja drukarki.
• Drukarka jest podłączona do sieci za pomocą kabla odpowiedniego typu.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Zaczekaj na pojawienie się ekranu powitalnego.
Jeśli program na dysku CD nie zostanie uruchomiony w ciągu minuty, uruchom go ręcznie:
a Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
b W oknie Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchamianie wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu
CD lub DVD.
2 Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie.
3 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną.
4 Zaznacz opcję Zalecana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Uwaga: Aby skonfigurować drukarkę używającą statycznego adresu IP, IPv6 lub skryptów, zaznacz opcję
Niestandardowa, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
5 Zaznacz opcję Podłączona do sieci przewodowej, a następnie kliknij przycisk Dalej.
6 Wybierz z listy producenta drukarki.
7 Wybierz z listy model drukarki, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
23
Page 24
8 Wybierz drukarkę z listy drukarek wykrytych w sieci, a następnie kliknij przycisk Zakończ.
Uwaga: Jeśli konfigurowanej drukarki nie ma na liście wykrytych drukarek, kliknij opcję Dodaj port, a
następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
9 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć instalację.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zezwól na przypisanie do drukarki adresu IP przez serwer DHCP.
2 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci z drukarki. Informacje na temat drukowania strony konfiguracji sieci
można znaleźć w sekcji „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 23.
3 Odszukaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP na stronie konfiguracji sieci. Adres IP jest potrzebny w
przypadku konfigurowania dostępu dla komputerów znajdujących się w innej podsieci niż drukarka.
4 Zainstaluj sterowniki i dodaj drukarkę.
a Instalowanie pliku PPD na komputerze:
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja do napędu CD lub DVD.
2 Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
3 Na ekranie powitania kliknij przycisk Kontynuuj.
4 Po zapoznaniu się z treścią pliku Readme kliknij ponownie przycisk Kontynuuj.
5 Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk
Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy.
6 Określ lokalizację docelową i kliknij przycisk Kontynuuj.
7 Na ekranie Łatwa instalacja kliknij opcję Zainstaluj.
8 Wprowadź hasło użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Całe potrzebne oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
9 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Uruchom ponownie.
b Dodawanie drukarki:
• Do drukowania w trybie IP:
System Mac OS X w wersji 10.5
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Drukarki i faksy.
3 Kliknij znak +.
4 Wybierz drukarkę z listy.
5 Kliknij przycisk Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1 Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
4 Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
24
Page 25
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij przycisk Dodaj.
Uwaga: Jeśli drukarka nie pojawi się na liście, może być konieczne dodanie jej przy użyciu adresu
IP. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc.
Dodatkowa konfiguracja drukarki
25
Page 26
Minimalizowanie wpływu drukarki na
środowisko
Firma Lexmark podejmuje wszelkie działania mające na celu ochronę środowiska naturalnego i nieustannie
stara się ulepszać swoje drukarki w celu zredukowania ich negatywnego wpływu na środowisko. Projektujemy
z myślą o ochronie środowiska naturalnego, staramy się zużywać w procesie pakowania jak najmniej
materiałów oraz zapewniamy programy zbierania i recyklingu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• Rozdział Oświadczenia
• Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
• Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycling
Wybranie niektórych ustawień lub zadań drukarki może jeszcze bardziej zmniejszyć jej negatywny wpływ.
Ten rozdział przedstawia ustawienia i zadania, które mogą mieć dobroczynne skutki dla środowiska
naturalnego.
Oszczędzanie papieru i toneru
Badania wykazały, że aż 80% wpływu, jaki ma drukarka na środowisko, jest związane z zużyciem papieru.
Wpływ ten można znaczenie zmniejszyć, korzystając z papieru makulaturowego, oraz stosując się do
następujących zasad drukowania: drukowania po obu stronach papieru czy drukowania wielu stron na jednej
stronie arkusza papieru.
Informacje na temat oszczędzania papieru i energii za pomocą jednego ustawienia drukarki można znaleźć
w sekcji „Korzystanie z trybu Eco-Mode”.
Używanie papieru makulaturowego
Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego
papieru makulaturowego do drukarek laserowych. Więcej informacji na temat rodzajów papieru
makulaturowego nadających się do danej drukarki zawiera „Używanie papieru makulaturowego i innych
papierów biurowych” na stronie 41.
Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych
Istnieje szereg sposobów umożliwiających zmniejszenie ilości papieru i toneru zużywanego podczas
drukowania, kopiowania lub odbierania faksów. Możliwe działania:
Używaj obu stron papieru
Można określić, czy druk ma się znaleźć na jednej, czy na obu stronach papieru drukowanego dokumentu
lub kopii. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• „Drukowanie na obu stronach papieru (drukowanie dwustronne)” na stronie 46
• „Kopiowanie obu stron papieru (kopiowanie dwustronne)” na stronie 53
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
26
Page 27
Umieszczaj wiele stron na jednym arkuszu papieru
Można drukować do 16 kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jednej stronie arkusza papieru przy
użyciu okna dialogowego Drukowanie.
Informacje na temat kopiowania dwóch lub czterech kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jedną
stronę arkusza papieru można znaleźć w sekcji „Kopiowanie kilku stron na jednym arkuszu” na stronie 59.
Wybieraj skanowanie
Można uniknąć wytwarzania papierowych wydruków dokumentów lub fotografii, skanując je, a następnie
zapisując w programie komputerowym. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• „Skanowanie do komputera” na stronie 87
• „Wysyłanie dokumentu w postaci wiadomości e-mail” na stronie 63
Sprawdzaj, czy pierwszy wydruk próbny jest odpowiedni
Przed wydrukowaniem lub wykonaniem wielu kopii dokumentu:
• Użyj udostępnianej przez firmę Lexmark funkcji podglądu, którą można wybrać w oknie dialogowym
Drukowanie, na pasku narzędzi Lexmark lub wyświetlaczu drukarki, aby przed wydrukowaniem
dokumentu zobaczyć, jak będzie on wyglądać.
• Wydrukuj jedną kopię dokumentu, aby sprawdzić, czy jego treść i format są właściwe.
Unikaj zacięć papieru
Uważnie wybieraj i prawidłowo ładuj papier, aby uniknąć zacinania się papieru. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji „Zapobieganie zacięciom” na stronie 145.
Używaj niższych ustawień
Używaj niższych ustawień, na przykład niższego ustawienia intensywności z menu kopiowania lub
wykańczania.
Oszczędzanie energii
Więcej informacji na temat oszczędzania energii można znaleźć w rozdziale Uwagi.
Korzystanie z trybu oszczędnego
Tryb oszczędny służy do szybkiego wybierania jednego lub większej liczby sposobów ograniczania
niekorzystnego wpływu drukarki na środowisko.
Uwaga: W tabeli można znaleźć szereg ustawień, które zmieniają się, gdy zostaje wybrane ustawienie Tryb
oszczędny.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
27
Page 28
WybierzAby
EnergiaOgraniczyć zużycie energii, zwłaszcza gdy drukarka jest w stanie bezczynności.
• Silniki drukarki są uruchamiane dopiero wtedy, gdy zadanie jest gotowe do drukowania. Przed
wydrukowaniem pierwszej strony może być zauważalna krótka zwłoka.
• Drukarka przechodzi w tryb oszczędzania energii po minucie bezczynności.
• Gdy drukarka przechodzi w tryb oszczędzania energii, lampka wyświetlacza panelu
sterowania drukarki zostaje wyłączona.
• Lampy skanera są włączane tylko wtedy, gdy zostaje uruchomione zadanie skanowania.
PapierWyłączyć funkcje dziennika drukowania.
Energia/papier Użyć wszystkich ustawień powiązanych z trybem Energia i trybem Papier.
WyłączUżyć ustawień fabrycznych w przypadku wszystkich ustawień powiązanych z trybem
oszczędnym. To ustawienie umożliwia uzyskanie wydajności drukarki zgodnej z jej danymi
technicznymi.
Aby wybrać ustawienie Tryb oszczędny:
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Ustawienia ogólne, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Tryb oszczędny, a następnie naciśnij przycisk .
5 Wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
Dostosowywanie funkcji oszczędzania energii
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Ustawienia ogólne, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Czasy wyłączenia, a następnie naciśnij
przycisk
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Wygaszacz, a następnie naciśnij przycisk .
7 Klikając przyciski strzałek, zwiększ lub zmniejsz liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi w
tryb Wygaszasz a następnie naciśnij przycisk
240 minut.
Uwaga: Można także dostosować ustawienia funkcji Wygaszacz, wprowadzając polecenie w języku zadań
drukarki (PJL, Printer Job Language). Szczegółowe informacje można znaleźć w publikacji Technicalreference (Dokumentacja techniczna) dostępnym tylko w języku angielskim w witrynie internetowej firmy
Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
.
. Dostępne ustawienia to Wyłączony oraz zakres od 1 do
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
28
Page 29
Recykling
Firma Lexmark zapewnia programy zbierania oraz innowacyjne metody recyklingu. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji:
• Rozdział Oświadczenia
• Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
• Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycling
Recykling produktów Lexmark
Aby zwrócić produkty Lexmark do recyklingu:
1 Odwiedź witrynę internetową www.lexmark.com/recycle.
2 Znajdź typ produktu, który chcesz poddać procesowi recyklingu i wybierz z listy nazwę kraju.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Recykling opakowań firmy Lexmark
Firma Lexmark stale dąży do minimalizacji ilości materiału pakunkowego. Mniej materiału pakunkowego
zapewnia, że drukarki firmy Lexmark są transportowane w sposób możliwie najbardziej efektywny i
sprzyjający środowisku naturalnemu oraz że jest mniej materiału pakunkowego do wyrzucenia. Przyczynia
się to do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych, oszczędności energii oraz oszczędzania zasobów
naturalnych.
Kartony firmy Lexmark podlegają w 100% recyklingowi, o ile trafią do zakładu utylizującego tekturę. Nie
wszędzie takie zakłady istnieją.
Pianka polistyrenowa (EPS) używana w opakowaniach firmy Lexmark podlega recyklingowi, o ile trafi do
zakładu utylizującego piankę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją. Aby uzyskać informacje o miejscach
utylizacji pianki EPS:
1 Odwiedź witrynę sieci Web organizacji EPS Recycling International pod adresem
www.epsrecycling.org/pages/intcon.html.
2 Wybierz kraj lub region z listy, a następnie kliknij łącza lub skorzystaj z podanych informacji kontaktowych.
Zwracając kasetę firmie Lexmark, można ponownie użyć pudełka, w którym kaseta została dostarczona.
Firma Lexmark podda pudełko recyklingowi.
Zwrot kaset z tonerem firmy Lexmark w celu ponownego użycia
lub recyklingu.
Program zbierania kaset z tonerem firmy Lexmark zbiera dorocznie miliony kaset, ułatwiając klientom firmy
Lexmark darmowy zwrot zużytych kaset do firmy Lexmark w celu ich ponownego wykorzystania lub
recyklingu. Sto procent zużytych kaset zwróconych do firmy Lexmark jest ponownie używanych lub
przetwarzanych w ramach recyklingu. Opakowania użyte do zwrotu kaset są również poddawane
recyklingowi.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
29
Page 30
Aby zwrócić kasety firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu, postępuj zgodnie z instrukcjami
dostarczonymi z drukarką lub kasetą i użyj opłaconej etykiety wysyłkowej. Możesz także:
1 Odwiedzić naszą stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Z sekcji Toner Cartridges wybierz z listy odpowiedni kraj.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Zmniejszanie hałasu wytwarzanego przez drukarkę
Aby zmniejszyć hałas wytwarzany przez drukarkę, należy użyć trybu cichego.
Uwaga: W tabeli można znaleźć szereg ustawień, które zmieniają się, gdy zostaje wybrane ustawienie Tryb
cichy.
Wybierz Aby
WłączZmniejszyć hałas wytwarzany przez drukarkę.
• Zauważalne może być zmniejszenie szybkości przetwarzania.
• Silniki drukarki są uruchamiane dopiero wtedy, gdy zadanie jest gotowe do drukowania. Przed
wydrukowaniem pierwszej strony może być zauważalna krótka zwłoka.
• Wentylatory pracują z mniejszą prędkością lub są wyłączone.
• Jeśli drukarka jest wyposażona w funkcję faksu, dźwięki wytwarzane przez faks zostają ograniczone
lub wyłączone, w tym emitowane przez głośnik i dzwonek faksu.
WyłączUżyć ustawień fabrycznych. To ustawienie umożliwia uzyskanie wydajności drukarki zgodnej z jej
danymi technicznymi.
Aby wybrać ustawienie Tryb cichy:
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Ustawienia ogólne, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Tryb cichy, a następnie naciśnij przycisk .
5 Wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
30
Page 31
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
W tej sekcji opisano sposób ładowania papieru do podajnika na 250 arkuszy i podajnika ręcznego. Zawiera
ona również informacje na temat orientacji papieru oraz ustawiania opcji Rozmiar papieru i Typ papieru.
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
Aby drukować na papierze innego typu lub rozmiaru, załaduj papier, a następnie zmień ustawienia drukarki.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
Zostanie wyświetlone Menu papieru
3 Naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Rozmiar/typ papieru, a następnie naciśnij przycisk .
Pojawi się opcja Wybierz źródło.
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwe źródło papieru, a następnie naciśnij przycisk .
6 Aby zmienić ustawienie rozmiaru:
a Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Rozmiar obok źródła papieru, które ma zostać użyte,
a następnie naciśnij przycisk
Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie rozmiaru papieru.
.
b Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwy rozmiar, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
7 Aby zmienić ustawienie typu:
a Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Typ obok źródła papieru, które ma zostać użyte, a
następnie naciśnij przycisk
Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie typu papieru.
b Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwy typ, a następnie naciśnij przycisk .
Ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru, definiowane przez użytkownika, umożliwia drukowanie na papierze
o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki. Jeśli żądany rozmiar nie jest dostępny w menu Rozmiar
papieru, opcję Podajnik ręczny w tym menu należy ustawić na wartość Uniwersalny. Następnie należy określić
wszystkie poniższe ustawienia dotyczące uniwersalnego rozmiaru papieru:
• Jednostki miary (cale lub milimetry)
• Wysokość w pionie i szerokość w poziomie
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
31
Page 32
• Kierunek podawania
Uwaga: Najmniejszy obsługiwany uniwersalny rozmiar papieru to 76 x 127 mm (3 x 5 cali), największy to
2
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali). Papier o gramaturze co najmniej 75 g/m
szerokości nie większej niż 182 mm (7,17 cala).
jest zalecany w przypadku papieru o
Określanie jednostki miary
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
Zostanie wyświetlone Menu papieru
3 Naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Konfiguracja uniwersalna, a następnie naciśnij przycisk
.
5 Za pomocą przycisków strzałek wybierz opcję Jednostki miary, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawią się właściwe jednostki miary, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
Określanie wysokości i szerokości papieru
Dzięki zdefiniowaniu określonej wysokości i szerokości uniwersalnego rozmiaru papieru (w orientacji
pionowej) drukarka może obsługiwać dany rozmiar, włącznie z obsługą standardowych funkcji, takich jak
drukowanie dwustronne i drukowanie wielu stron na jednym arkuszu.
Uwaga: Wybierz opcję Wysokość w pionie, aby dostosować ustawienie wysokości papieru lub opcję
Szerokość papieru, aby dostosować ustawienie szerokości papieru lub oba te parametry. Wykonaj
następujące instrukcje, aby dostosować oba parametry.
1 W menu Konfiguracja uniwersalna powtarzaj naciskanie przycisków strzałek, aż zostanie wyświetlona
opcja Szerokość w pionie, a następnie naciśnij przycisk
.
2 Naciskaj przycisk lewej strzałki, aby zmniejszać ustawienie, albo przycisk prawej strzałki, aby zwiększać
ustawienie, a następnie naciśnij przycisk
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
.
3 W menu Konfiguracja uniwersalna naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Wysokość
w pionie a następnie naciśnij przycisk
.
4 Naciskaj przycisk lewej strzałki, aby zmniejszać ustawienie, albo przycisk prawej strzałki, aby zwiększać
ustawienie, a następnie naciśnij przycisk
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian, a następnie menu Konfiguracja uniwersalna.
.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
32
Page 33
Ładowanie zasobnika na papier
Nie należy ładować papieru do zasobnika w trakcie drukowania zadania lub gdy na wyświetlaczu widoczny
jest komunikat Zajęta. Może to spowodować zacięcie papieru.
1 Wyciągnij zasobnik papieru całkowicie na zewnątrz.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
2 Ściśnij występy prowadnicy szerokości po prawej stronie, zgodnie z ilustracją, i przesuń prowadnice
na boki zasobnika. Prowadnice szerokości przesuwają się równocześnie.
1
2
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
33
Page 34
3 Ściśnij występy prowadnicy długości, zgodnie z ilustracją, i przesuń ją do położenia zgodnego z rozmiarem
papieru. Pomocniczo należy skorzystać z oznaczników rozmiaru znajdujących się na dnie zasobnika.
Jeśli ładowany jest papier o większej długości, ściśnij występy prowadnicy długości i przesuń ją ponownie
położenia odpowiedniego do rozmiaru papieru. Zasobnik rozszerza się tak, jak to pokazano.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
34
Page 35
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani
nie zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
5 Załaduj stos papieru w kierunku tyłu zasobnika tak, jak to pokazano, stroną przeznaczoną do drukowania
skierowaną do dołu.
Uwaga: Zwróć uwagę na linie ładowania znajdujące się na prowadnicy szerokości, które oznaczają
maksymalną dozwoloną wysokość stosu papieru. Nie wolno przeładowywać zasobnika.
Załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadruku do dołu i górną krawędzią arkusza w kierunku
przodu zasobnika i nadrukiem skierowanym w dół.
LETTERHEAD
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
35
Page 36
6 Ściśnij występy prawej prowadnicy i delikatnie dosuń prowadnice szerokości do boku stosu nośnika, tak
aby lekko go dotykały.
1
2
7 Włóż zasobnik papieru.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
8 Jeśli załadowano inny rodzaj papieru niż poprzednio załadowany do zasobnika, zmień ustawienie opcji
Typ papieru dla zasobnika.
Korzystanie z podajnika ręcznego
W podajniku ręcznym można umieszczać tylko pojedyncze arkusze papieru. Za pomocą podajnika ręcznego
można wykonywać szybkie wydruki przy użyciu typów i rozmiarów papieru, które nie są aktualnie załadowane
do zasobnika.
1 Włóż papier stroną przeznaczoną do drukowania skierowaną w górę na środek podajnika ręcznego.
2 Dostosuj prowadnice papieru do jego szerokości.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
36
Page 37
3 Popchnij papier do podajnika ręcznego, aż zostanie wciągnięty przez drukarkę.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas ładowania papieru do podajnika nie używaj siły.
Użycie siły może spowodować zacięcie papieru.
1
@
!
.
2
A
BC
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
TU
V
9
W
X
YZ
*
0
#
Uwagi:
• Papier firmowy należy ładować stroną do druku skierowaną w górę, górną krawędzią do przodu.
• Załaduj koperty stroną ze skrzydełkami skierowaną w dół i miejscem na znaczek położonym w sposób
pokazany na rysunku.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
37
Page 38
Pojemność zasobników
Typ papieruZasobnik na papierPodajnik ręczny
Papier
Etykiety
Folie501
KopertyX1
1
2
drukarek laserowych: nie więcej niż 20 stron z etykietami na miesiąc. Etykiety winylowe, apteczne i podwójne
etykiety Web nie są obsługiwane.
1
2
Obliczenie dla papieru o gramaturze 75 g/m2.
Drukarka umożliwia sporadyczne drukowanie na jednostronnych etykietach papierowych przeznaczonych dla
Standardowa pojemność odbiornika wyjściowego wynosi 150 arkuszy dla papieru o gramaturze 75 g/m2.
250 arkuszy1 arkusz
50 arkuszy1 arkusz
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
38
Page 39
Wskazówki dotyczące papieru i nośników
specjalnych
Wskazówki dotyczące papieru
Wybranie odpowiedniego rodzaju papieru lub nośnika specjalnego zmniejsza możliwość wystąpienia
problemów z drukowaniem. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, przed zakupieniem dużej ilości papieru
lub innego nośnika specjalnego należy wypróbować pojedyncze arkusze tego nośnika.
Charakterystyka papieru
Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania.
Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru.
Gramatura
Zasobnik na papier może automatycznie podawać papier o gramaturze do 90 g/m2 z włóknami wzdłuż strony.
Podajnik ręczny może automatycznie podawać papier o gramaturze do 163 g/m
Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z włóknami wzdłuż strony o gramaturze 75 g/m
2
gramaturze mniejszej niż 60 g/m
z podawaniem papieru i jego zacięciami. Dla wydruków o szerokości nie większej niż 182 mm (7,17 cala)
zalecany jest papier o gramaturze co najmniej 75 g/m
może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować problemami
2
.
2
z włóknami wzdłuż strony.
2
. Papier o
Zwijanie
Zwijanie się to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować
problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest
na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub
bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do
zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem.
Gładkość
Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie
prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością
wydruku. Należy stosować papier o gładkości zawierającej się w przedziale od 100 do 300 punktów Sheffielda;
najlepszą jakość wydruków osiąga się, stosując papier o gładkości 150–250 punktów Sheffielda.
Zawartość wilgoci
Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego
podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego
użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego
parametry.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
39
Page 40
Przed drukowaniem papier należy poddać kondycjonowaniu, przechowując go w tym samym otoczeniu co
drukarkę przez 24 do 48 godzin. W przypadku dużej różnicy między warunkami przechowywania lub
transportu a warunkami panującymi w otoczeniu drukarki okres ten papieru powinien zostać wydłużony do
kilku dni. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania.
Kierunek ułożenia włókien
Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może byćwzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru.
2
W przypadku gramatury od 64 do 90 g/m
z włóknami w poprzek strony nie jest zalecany przy gramaturze mniejszej niż 64 g/m
przekraczającej 182 mm (7,17 cala).
zalecany jest papier o włóknach ułożonych wzdłuż strony. Papier
2
lub szerokości nie
Zawartość włókien
Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie
papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze
problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np.
bawełny, może powodować problemy podczas drukowania.
Niedozwolone rodzaje papieru
Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru:
• Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier
samokopiujący
• Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
• Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
• Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie)
dokładniejszej niż ±2,3 mm, np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR)
Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację
• Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
• Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002
• Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
2
• Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
Wybór papieru
Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie.
W celu uniknięcia zacięć i niskiej jakości wydruku:
• Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru.
• Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania.
Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu nośnika.
• Nie należy używać papieru, etykiet lub kart wyciętych lub przyciętych ręcznie.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
40
Page 41
• Nie należy jednocześnie umieszczać nośników o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym źródle nośnika; może to powodować zacięcia nośnika.
• Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do
drukowania elektrofotograficznego.
Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego
Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek:
• Należy stosować papier z włóknami wzdłuż strony o gramaturze od 60 do 90 g/m
• Papier o gramaturze co najmniej 75 g/m
182 mm (7,17 cala).
2
jest zalecany w przypadku papieru o szerokości nie większej niż
• Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub
druku wklęsłego.
• Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą.
Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę przeznaczonego do kopiarek
kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury sięgające 225°C, tzn. w tej temperaturze nie może
ulegać stopieniu ani wydzielać niebezpiecznych gazów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na
działanie żywicy w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły
spełnia te wymagania, natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy
skontaktować się z dostawcą papieru.
Papier z nadrukiem, na przykład papier firmowy, musi być odporny na temperaturę sięgającą 225°C, tzn. w
tej temperaturze nadruk nie może się topić ani wydzielać niebezpiecznych gazów.
2
.
Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych
Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego
papieru makulaturowego do drukarek laserowych (elektrofotograficznych). W roku 1998 firma Lexmark
przedstawiła rządowi USA wyniki badań, zgodnie z którymi papier makulaturowy produkowany przez główne
zakłady papiernicze w USA jest podawany równie dobrze, co papier nie pochodzący z makulatury. Nie można
jednak wydać ogólnego oświadczenia stanowiącego, że każdy rodzaj papieru makulaturowego będzie
właściwie podawany.
Firma Lexmark stale sprawdza współpracę produkowanych drukarek z papierem makulaturowym (zawartość
20–100% odpadów pokonsumenckich) i gamą papierów testowych z całego świata, prowadząc badania
komorowe pozwalające uzyskać różne warunki temperaturowe i wilgotnościowe. Firma Lexmark nie ma
powodu zniechęcać do korzystania z dzisiejszych biurowych papierów makulaturowych, aczkolwiek
właściwości papieru makulaturowego powinny być zgodne z poniższymi wytycznymi.
• Niska wilgotność (4–5%)
• Odpowiednia gładkość (100–200 jednostek Sheffielda lub 140–350 jednostek Bendtsena, dla Europy)
Uwaga: Niektóre znacznie gładsze papiery (np. 90 g Premium dla drukarek laserowych, 50–90 jednostek
Sheffielda) i znacznie bardziej szorstkie (np. bawełniany Premium, 200–300 jednostek Sheffielda) zostały
wyprodukowane w celu pracy z drukarkami laserowymi, mimo rodzaju powierzchni. Przed użyciem tych
typów papieru należy zasięgnąć porady dostawcy papieru.
• Odpowiedni współczynnik tarcia między arkuszami (0,4–0,6)
• Odpowiednia odporność na zginanie w kierunku podawania
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
41
Page 42
Papier makulaturowy, papier o mniejszej gramaturze (<60 g/m2) i/lub cieńszy (<0,1 mm), a także papier cięty
w poprzek włókien, gdy zostanie użyty w drukarkach pobierających arkusze krótszą krawędzią), może mieć
mniejszą odporność na zginanie niż wymagana do niezawodnego podawania papieru. Przed użyciem tych
typów papieru do drukowania laserowego (elektrofotograficznego) należy zasięgnąć porady dostawcy
papieru. Należy pamiętać, że są to wyłącznie ogólne wytyczne i że nawet papier zgodny z nimi może być
przyczyną występowania problemów z podawaniem w każdej drukarce laserowej (np. w przypadku zawinięcia
papieru podczas normalnych warunków drukowania).
2
Papier o gramaturze co najmniej 75 g/m
182 mm (7,17 cala).
jest zalecany w przypadku papieru o szerokości nie większej niż
Przechowywanie papieru
Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do
poniższych wskazówek:
• Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze 21°C
i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od 18
do 24°C i wilgotności względnej od 40 do 60%.
• Jeśli to możliwe, papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a
nie na podłodze.
• Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
• Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru
W poniższych tabelach znajdują się informacje dotyczące standardowych i opcjonalnych źródeł papieru oraz
obsługiwanych przez nie typów papieru.
Uwaga: W przypadku papieru o niewymienionym rozmiarze należy wybrać najbliższy większy wymieniony
rozmiar.
Informacje dotyczące kart i etykiet znajdują się w dokumencie Card Stock & Label Guide (Przewodnik po
kartach i etykietach), dostępnym tylko w języku angielskim.
Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę
Mechanizm drukarki i podajnik ręczny obsługuje papier o gramaturze 60–90 g/m2. Automatyczny podajnik
2
papieru obsługuje papier o gramaturze 60–105 g/m
64 g/m
Uwaga: Dla wydruków o szerokości nie większej niż 182 mm (7,17 cala) zalecany jest papier o gramaturze
co najmniej 75 g/m
2
nie jest obsługiwany.
2
.
. Papier o krótkich włóknach o gramaturze mniejszej niż
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
42
Page 43
Typ papieruZasobnik papieru
(250 arkuszy).
Podajnik ręczny (1
arkusz)
Papier
• Zwykły
• Lekki
• Ciężki
• Szorstki/bawełniany
• Makulaturowy
• Niestandardowy
Papier dokumentowy
Papier firmowy
Papier kolorowy
KartyXX
Papier błyszczącyXXX
Etykiety papierowe
Folie
2
Automatyczny podajnik
papieru (30 arkuszy)
1
X
KopertyXX
1
Dostępny w wybranych modelach.
2
Drukarka umożliwia sporadyczne drukowanie na jednostronnych etykietach papierowych przeznaczonych dla
drukarek laserowych: nie więcej niż 20 stron z etykietami na miesiąc. Etykiety winylowe, apteczne i podwójne
etykiety Web nie są obsługiwane.
Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę
Uwaga: Dla wydruków o szerokości nie większej niż 182 mm (7,17 cala) zalecany jest papier o gramaturze
2
co najmniej 75 g/m
Rozmiar papieru
A4210 x 297 mm (8,3 x 11,7 cala)
2
A5
Executive184 x 267 mm (7,3 x 10,5 cala)
Folio216 x 330 mm (8,5 x 13 cali)
1
Aby skorzystać z formatu papieru niewystępującego na liście, należy skonfigurować ustawienie Uniwersalny
rozmiar papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru
papieru” na stronie 31.
2
Tylko włókna wzdłuż strony.
3
Obsługiwane są tylko te rozmiary, dla których prowadnice szerokości papieru można ustawić tak, że będą
delikatnie dotykały krawędzi stosu papieru.
.
1
WymiaryZasobnik papieru (250
arkuszy).
Podajnik ręczny (1
arkusz)
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala)
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
43
Page 44
Rozmiar papieru
JIS B5
2
1
WymiaryZasobnik papieru (250
182 x 257 mm (7,2 x 10,1 cala)
Legal216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Letter216 x 279 mm (8,5 x 11 cali)
Oficio216 x 340 mm (8,5 x 13,4 cala)
arkuszy).
Podajnik ręczny (1
arkusz)
Statement
2
Uniwersalnyod 76,2 x 127 mm (3 x 5 cali) do
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 cala)
3
X
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Koperta B5176 x 250 mm (6,9 x 9,8 cala)X
Koperta C5162 x 229 mm (6,4 x 9 cali)X
Koperta DL110 x 220 mm (4,3 x 8,7 cala)X
Koperta 7 3/4 (Monarch)98 x 191 mm (3,9 x 7,5 cala)X
Koperta 998 x 225 mm (3,9 x 8,9 cala)X
Koperta 10105 x 241 mm (4,1 x 9,5 cala)X
Inna koperta229 x 356 mm (9 x 14 cali)X
1
Aby skorzystać z formatu papieru niewystępującego na liście, należy skonfigurować ustawienie Uniwersalny
rozmiar papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru
papieru” na stronie 31.
2
Tylko włókna wzdłuż strony.
3
Obsługiwane są tylko te rozmiary, dla których prowadnice szerokości papieru można ustawić tak, że będą
delikatnie dotykały krawędzi stosu papieru.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
44
Page 45
Drukowanie
W tym rozdziale omówiono drukowanie, raporty drukarki i anulowanie zadań. Wybór oraz sposób podawania
papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji
można znaleźć w sekcjach „Zapobieganie zacięciom” na stronie 145 i „Przechowywanie papieru” na
stronie 42.
Drukowanie dokumentu
1 Z menu Papier na panelu sterowania drukarki wybierz ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru
odpowiadające papierowi załadowanemu do zasobnika.
2 Wyślij zadanie drukowania:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
a Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj.
b Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia, a następnie dostosuj ustawienia
zgodnie z wymaganiami.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu lub o konkretnym rozmiarze, dostosuj
ustawienia typu lub rozmiaru papieru, aby odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz
właściwy zasobnik bądź podajnik.
c Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
a Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony:
1 Przy otwartym dokumencie wybierz kolejno menu Plik > Ustawienia strony.
2 Wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem.
3 Kliknij przycisk OK.
b Dostosuj odpowiednio ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania.
1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj.
W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji.
2 W oknie dialogowym Drukuj i w menu podręcznych dostosuj ustawienia do swoich wymagań.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu, dostosuj ustawienia typu papieru, aby
odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz właściwy zasobnik bądź podajnik.
3 Kliknij przycisk Drukuj.
Drukowanie
45
Page 46
Drukowanie na obu stronach papieru (drukowanie
dwustronne)
1 Z menu Papier na panelu sterowania drukarki wybierz ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru
odpowiadające papierowi załadowanemu do zasobnika.
2 Wyślij pierwszą stronę zadania drukowania. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Drukowanie
dokumentu” na stronie 45.
3 Odwróć drukowany dokument, a następnie załaduj go do zasobnika na papier, jak pokazano na rysunku.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
AB
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
C
ABC
4 Wyślij drugą stronę zadania drukowania.
Drukowanie dokumentów specjalnych
Korzystanie z papieru firmowego — wskazówki
• Należy używać papieru firmowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych.
• Przed zakupieniem dużej ilości papieru firmowego należy zrobić na nim próbny wydruk.
• Przed załadowaniem papier firmowego do drukarki należy go przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania
się arkuszy.
• W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ładowania papieru firmowego, zobacz:
– „Ładowanie zasobnika na papier” na stronie 33
– „Korzystanie z podajnika ręcznego” na stronie 36
Drukowanie
46
Page 47
Korzystanie z folii — wskazówki
Należy zrobić próbny wydruk na foliach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na folii należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Folie mogą być podawane do drukarki z zasobnika standardowego na 250 arkuszy lub z podajnika
ręcznego.
• Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy folie są odporne na temperatury sięgające 190°C, tzn., czy nie ulegają w
tej temperaturze stopieniu, odbarwieniu, przebarwieniu ani nie wydzielają niebezpiecznych gazów.
Uwaga: Folie mogą być drukowane w temperaturze do 200°C, jeśli dla opcji gramatury folii wybrano
ustawienie Ciężka, a dla opcji tekstury folii wybrano ustawienie Gruboziarnista. Jeśli używane folie są
wytrzymałe na taką temperaturę, wybierz te ustawienia, używając wbudowanego serwera WWW lub
menu Papier na panelu sterowania drukarki.
• Nie należy dotykać powierzchni folii palcami, gdyż może to spowodować problemy z jakością wydruku.
• Przed załadowaniem arkuszy folii do drukarki należy je przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania się
arkuszy.
• Zaleca się używanie folii o rozmiarze Letter i numerze katalogowym Lexmark 70X7240 oraz folii A4 o
numerze katalogowym Lexmark 12A5010.
Porady dotyczące korzystania z kopert
Należy zrobić próbny wydruk na kopertach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na kopertach:
• Koperty należy ładować z podajnika ręcznego.
• Należy używać kopert przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy koperty są odporne na temperatury rzędu 210°C, tzn. w tej temperaturze
nie zaklejają się, nie marszczą się, nie zwijają się nadmiernie i nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Najlepsze rezultaty uzyskuje się w przypadku użycia kopert z papieru o gramaturze 90 g/m
2
zawierającego 25% bawełny. Można stosować koperty o gramaturze do 105 g/m
bawełny w takim papierze nie przekracza 25%. Gramatura kopert wykonanych w 100% z bawełny nie
2
powinna przekraczać 90 g/m
• Minimalna obsługiwana gramatura kopert wynosi 75 g/m
odrywanego paska minimalna obsługiwana gramatura wynosi 80 g/m
.
2
. W przypadku kopert samoklejących bez
2
.
, o ile zawartość
2
lub
• Należy używać tylko nowych kopert.
• W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów oraz uniknięcia zacięć nie należy używać kopert, które:
– Są nadmiernie pozwijane lub poskręcane
– Są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone
– Mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia
– Mają metalowe zaczepy, tasiemki lub metalowe paski
– Mają do zaklejania kilka skrzydełek wzajemnie na siebie zachodzących
– Mają naklejone znaczki pocztowe
– Mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte
– Mają zawinięte rogi
Drukowanie
47
Page 48
– Mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
– Mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
• Prowadnice szerokości należy dopasować do szerokości stosowanych kopert.
Uwaga: Połączenie dużej wilgotności (ponad 60%) oraz wysokiej temperatury drukowania może powodować
marszczenie lub zaklejanie kopert.
Porady dotyczące korzystania z etykiet
Należy zrobić próbny wydruk na etykietach przed zakupieniem dużej ich liczby.
Uwaga: Używaj wyłącznie arkuszy etykiet papierowych. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są
obsługiwane.
Szczegółowe informacje na temat drukowania, właściwości oraz wzorów etykiet można znaleźć w
dokumencie zatytułowanym Przewodnik po kartach i etykietach dostępnym w witrynie sieci Web firmy
Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
W przypadku drukowania na etykietach:
• Do etykiet należy używać wyłącznie zasobnika na papier lub podajnika ręcznego. Do etykiet nie należy
używać podajnika ADF.
• Należy używać etykiet przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy:
– Etykiety są odporne na temperatury sięgające 225°C, tzn. w tej temperaturze nie ulegają zaklejeniu,
nadmiernemu zwijaniu ani marszczeniu się, jak również nie wydzielają niebezpiecznych gazów.
Uwaga: Etykiety mogą być drukowane przy wyższej temperaturze nagrzewnicy, jeśli dla opcji
gramatury etykiet wybrano ustawienie Ciężka. Wybierz to ustawienie, używając wbudowanego
serwera WWW albo menu Papier na panelu sterowania drukarki.
– Klej etykiet, strony wierzchnie (materiał przeznaczony do zadrukowania) oraz warstwy wierzchnie są
odporne na ciśnienie 172 kPa i nie ulegają rozwarstwieniu, ich powierzchnia i krawędzie nie ulegają
stopieniu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Nie należy stosować etykiet na arkuszach wykonanych ze śliskiego materiału podłożowego.
• Należy używać wyłącznie kompletnych arkuszy etykiet. W przypadku niekompletnych arkuszy etykiety
mogą ulec odklejeniu podczas drukowania, co może spowodować zacięcie papieru w drukarce.
Niekompletne arkusze etykiet powodują również zanieczyszczenie drukarki i kasety klejem, co może
doprowadzić do unieważnienia gwarancji na drukarkę i kasetę.
• Nie należy używać etykiet, na których występuje odkryty klej.
• Nie należy drukować wewnątrz obszaru leżącego bliżej niż 1 mm od krawędzi etykiety lub perforacji ani
pomiędzy wykrojeniami etykiet.
• Należy zwrócić uwagę, aby podkład kleju nie dochodził do krawędzi arkusza. Zaleca się, aby strefa pokryta
klejem była oddalona od krawędzi arkusza o co najmniej 1 mm. Klej powoduje zanieczyszczenie drukarki,
co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
• Jeśli odpowiednie oddalenie strefy powlekanej warstwą klejącą nie jest możliwe, z krawędzi górnej
i krawędzi znajdującej się po stronie mechanizmu napędzającego należy oderwać pasek o szerokości
1,6 mm oraz zastosować niesączącą się substancję klejącą.
• Najlepiej jest drukować w orientacji pionowej, zwłaszcza w przypadku drukowania kodów kreskowych.
Drukowanie
48
Page 49
Porady dotyczące korzystania z kart
Karty są jednowarstwowymi nośnikami wydruku o dużej gramaturze. Wiele ich właściwości, takich jak
zawartość wilgoci, grubość i tekstura, może mieć znaczący wpływ na jakość wydruku. Należy zrobić próbny
wydruk na kartach przed zakupieniem dużej ich liczby.
• Należy pamiętać, że stosowanie kart zadrukowanych, perforowanych oraz składanych może znacząco
obniżyć jakość wydruku i spowodować zacinanie się nośnika lub inne problemy z podawaniem.
• Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy karty są odporne na temperatury rzędu 210°C,
tzn. w tej temperaturze nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Nie należy używać kart z nadrukiem zawierającym substancje chemiczne mogące zanieczyścić drukarkę.
W przypadku stosowania materiałów z nadrukiem do drukarki mogą dostawać się półciekłe i lotne
substancje.
• Należy w miarę możliwości używać kart z ziarnem w poprzek strony.
Drukowanie stron z informacjami
Więcej informacji na temat drukowania tych stron można znaleźć na stronie „Drukowanie strony ustawień
menu” na stronie 22 i „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 23
Drukowanie listy wzorców czcionek
Drukowanie wzorców czcionek aktualnie dostępnych w drukarce:
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Raporty, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Drukuj czcionki, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Czcionki PCL, albo Czcionki PostScript a następnie
naciśnij przycisk
Po wydrukowaniu listy wzorców czcionek na wyświetlaczu pojawi się komunikat Gotowa.
.
Anulowanie zadania drukowania
Anulowanie zadania drukowania z panelu sterowania drukarki
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Zatrzymywanie..., a następnie komunikat Anulowanie zadania
drukowania.
2 Naciśnij przycisk .
Drukowanie
49
Page 50
Anulowanie zadania drukowania przy użyciu komputera
Aby anulować drukowanie, należy wykonać jedną z następujących czynności:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
W systemie Windows Vista:
1 Kliknij przycisk .
2 Kliknij polecenie Panel sterowania
3 Kliknij ikonę Sprzęt i dźwięk.
4 Kliknij ikonę Drukarki.
5 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
6 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
7 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
W systemie Windows XP:
1 Kliknij menu Start.
2 W oknie Drukarki i faksy kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
3 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
4 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
Przy użyciu paska zadań systemu Windows:
Po wysłaniu zadania do wydruku w prawym rogu paska zadań pojawia się mała ikona drukarki.
1 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
W oknie drukarki zostanie wyświetlona lista zadań drukowania.
2 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
3 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
W systemie Mac OS X w wersji 10.5:
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij ikonę Drukarki i faksy, a potem dwukrotnie kliknij ikonę drukarki.
3 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
4 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń).
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1 W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Centrum drukowania lub
Narzędzie do konfiguracji drukarki.
3 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki.
Drukowanie
50
Page 51
4 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania.
5 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń).
Drukowanie
51
Page 52
Kopiowanie
Podajnik ADFSzyba skanera
ABC
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest
dostępny tylko w przypadku wybranych modeli.
Kopiowanie
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
A
B
C
1
@
!
.
2
AB
C
4
GH
3
I
DE
F
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
N
O
8
TU
V
9
W
XYZ
*
0
#
Szybkie kopiowanie
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
4 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
5 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Ustaw prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki lub wprowadź liczbę kopii za pomocą klawiatury.
Kopiowanie
52
Page 53
4 Zmień ustawienia kopiowania według potrzeby.
5 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
6 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie przy użyciu szyby skanera
1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym
rogu.
2 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki lub wprowadź liczbę kopii za pomocą klawiatury
numerycznej.
3 Zmień ustawienia kopiowania według potrzeby.
4 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
5 Umieść następny dokument na szybie skanera, po czym naciśnij na klawiaturze przycisk 1. W innym
przypadku naciśnij na klawiaturze przycisk 2.
6 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie obu stron papieru (kopiowanie dwustronne)
1 Połóż dokument na szybie skanera nadrukiem w dół.
A
B
C
1
@
!.
2
AB
C
4
GH
3
I
D
EF
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
NO
8
T
UV
9
WX
Y
Z
*
0
#
2 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
3 Naciśnij przycisk , aby skopiować pierwszą stronę oryginalnego dokumentu.
4 Odwróć oryginalny dokument, a następnie załaduj go na szybę skanera nadrukiem w dół.
ABC
ABC
1
@
!.
2
A
B
C
4
G
H
3
I
D
E
F
5
J
K
L
7
P
6
Q
R
M
S
N
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Kopiowanie
53
Page 54
5 Odwróć kopię i załaduj ją do zasobnika na papier.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
1
@
!
.
2
A
B
C
4
3
G
H
D
I
E
F
5
J
K
L
6
7
P
M
Q
N
R
O
S
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
0
#
AB
C
ABC
6 Naciśnij na klawiaturze przycisk 1, aby skopiować drugą stronę oryginalnego dokumentu.
7 Naciśnij przycisk 2, aby wskazać, że nie ma więcej stron do kopiowania.
Kopiowanie zdjęć
1 Umieść zdjęcie na szybie skanera w lewym górnym rogu, stroną zadrukowaną skierowaną w dół.
2 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia kopiowania, a następnie naciśnij
przycisk
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Zawartość, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian….
7 Używając przycisków panelu sterowania drukarki można w razie potrzeby zmienić inne ustawienia
kopiowania.
8 Naciskaj przycisk , dopóki nie pojawi się komunikat Gotowa.
9 Naciśnij przycisk Kopiowanie.
10 Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź żądaną liczbę kopii.
.
11 Naciśnij przycisk .
12 Aby zeskanować inne zdjęcie, umieść je na szybie skanera, a następnie naciśnij na klawiaturze przycisk
1. W innym przypadku naciśnij na klawiaturze przycisk 2.
Kopiowanie
54
Page 55
Kopiowanie na nośnikach specjalnych
Kopiowanie na folie
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 W obszarze Kopiuj naciśnij przycisk Opcje.
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Źródło papieru, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się źródło zawierające folie, a następnie naciśnij przycisk .
7 Naciśnij przycisk .
8 Zmień ustawienia kopiowania według potrzeby.
9 Naciśnij przycisk .
10 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
11 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie na papierze firmowym
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Źródło papieru, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się źródło zawierające papier firmowy, a następnie naciśnij przycisk
.
7 Zmień ustawienia kopiowania według potrzeby.
8 Naciśnij przycisk .
Kopiowanie
55
Page 56
9 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
10 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Dostosowywanie ustawień kopiowania
Kopiowanie dokumentu do innego rozmiaru
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
Pojawi się opcja Rozmiar oryginału.
5 Naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się rozmiar oryginału, a następnie naciśnij przycisk .
7 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Źródło papieru, a następnie naciśnij przycisk .
8 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się zasobnik lub źródło z papierem w odpowiednim rozmiarze, a
następnie naciśnij przycisk
Uwaga: Jeśli wybrany rozmiar papieru nie odpowiada rozmiarowi oryginału, zostanie on automatycznie
zmieniony.
.
9 Naciśnij przycisk .
10 Zmień ustawienia kopiowania według potrzeby.
11 Naciśnij przycisk .
12 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
13 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie
56
Page 57
Zmniejszanie lub powiększanie kopii
Możliwe jest zmniejszenie kopii do rozmiaru 50% oryginalnego dokumentu lub powiększenie go do 400%
rozmiaru oryginału. Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Skala jest wartość Automatycznie[100%].
W przypadku zachowania dla opcji Skala wartości Automatycznie[100%], zawartość oryginalnego dokumentu
będzie skalowana do rozmiaru papieru, na którym drukowane są kopie.
Aby zmniejszyć lub powiększyć kopię:
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Skala, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się odpowiednia skala, a następnie naciśnij przycisk .
Po wybraniu opcji Niestandardowa można wybrać niestandardowy rozmiar:
a Naciskaj przyciski strzałek, aby zmniejszyć lub zwiększyć rozmiar, albo wprowadź na klawiaturze liczbę
z przedziału 50–400.
b Naciśnij przycisk .
7 Naciśnij przycisk .
8 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
9 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Rozjaśnianie i przyciemnianie kopii
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Intensywność.
6 Naciskaj przyciski strzałek, aby rozjaśnić lub przyciemnić kopię.
7 Naciśnij przycisk .
Kopiowanie
57
Page 58
8 Naciśnij przycisk .
9 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
10 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Dostosowywanie jakości kopii
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia kopiowania, a następnie naciśnij
przycisk
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Zawartość, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlone ustawienie najlepiej odpowiadające kopiowanej
zawartości:
• Tekst — opcja ta jest używana, jeśli oryginalne dokumenty zawierają głównie tekst lub grafikę liniową.
• Tekst/Zdjęcie — opcja ta jest używana, jeśli oryginalne dokumenty są połączeniem tekstu i grafiki lub
zdjęć
• Zdjęcie — opcja ta jest używana, jeśli oryginalne dokumenty to wysokiej jakości zdjęcia lub zdjęcia
wydrukowane za pomocą drukarki atramentowej.
.
6 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian..., a następnie wybrane ustawienie stanie się nowym
ustawieniem domyślnym jakości kopiowania.
Sortowanie kopii
W przypadku drukowania wielu kopii dokumentu można zdecydować, czy każda kopia ma być drukowana
jako zestaw (z sortowaniem) czy kopie mają być drukowane jako zestawy stron (bez sortowania).
SortowaneNiesortowane
Jeśli kopie mają być sortowane, należy wybrać ustawienie Włącz. Jeśli kopie nie mają być sortowane, należy
wybrać ustawienie Wyłącz.
Aby wybrać ustawienie sortowania:
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
Kopiowanie
58
Page 59
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Sortuj, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Włącz [1,2,1,2,1,2] lub Wyłącz [1,1,1,2,2,2], a
następnie naciśnij przycisk
, aby ją wybrać.
7 Naciśnij przycisk .
8 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
9 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie kilku stron na jednym arkuszu
Aby zaoszczędzić papier, można kopiować dwie lub cztery kolejne strony wielostronicowego dokumentu na
jednym arkuszu papieru.
Uwagi:
• Rozmiar papieru musi mieć ustawienie Letter, Legal, A4 lub B5 JIS.
• Rozmiar kopii musi mieć ustawienie 100%.
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Kopiuj na panelu sterowania drukarki.
4 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Tryb oszczędzania papieru, a następnie naciśnij przycisk
.
6 Wybierz żądany sposób wydruku, a następnie naciśnij przycisk
Na przykład w przypadku czterech oryginałów o orientacji pionowej, które mają zostać skopiowane na tej
samej stronie jednego arkusza, przewiń do pozycji 4 na 1 pionowo, a następnie naciśnij przycisk
.
7 Naciśnij przycisk .
8 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
9 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Kopiowanie
59
Page 60
Wstrzymywanie bieżącego zadania drukowania w
celu wykonania kopii
Jeśli ustawienie „Zezwalaj na kopie priorytetowe” jest włączone, drukarka wstrzymuje bieżące zadanie
drukowania po rozpoczęciu zadania kopiowania.
Uwaga: Aby możliwe było wstrzymanie bieżącego zadania drukowania i wykonanie kopii, Ustawienie
„Zezwalaj na kopie priorytetowe” musi być włączone w menu Ustawienia kopiowania.
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
4 Jeśli dokument został umieszczony na szybie skanera i trzeba skopiować dodatkowe strony, połóż na
szybie skanera kolejną stronę, a następnie naciśnij przycisk 1 na klawiaturze. W innym przypadku naciśnij
na klawiaturze przycisk 2.
5 Naciśnij przycisk , aby powrócić do stanu Gotowa.
Anulowanie zadania kopiowania
Zadanie kopiowania można anulować, gdy dokument znajduje się w automatycznym podajniku dokumentów
(ADF) lub na szybie skanera albo gdy jest drukowany.
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Zatrzymywanie, a następnie komunikat Anuluj zadanie.
2 Naciśnij przycisk , aby anulować zadanie.
Zostanie wyświetlony komunikat Anulowanie.
Nastąpi usunięcie wszystkich stron z podajnika ADF lub drukarki i zadanie zostanie anulowane.
Poprawa jakości kopii
PytanieWskazówka
Kiedy korzystać z trybu Tekst?
• Z trybu Tekst należy korzystać, jeśli zachowanie tekstu jest głównym
celem kopiowania, a zachowanie zdjęć skopiowanych z oryginalnego
dokumentu nie jest ważne.
• Tryb Tekst zaleca się w przypadku paragonów, kopii kalkowych i
dokumentów zawierających jedynie tekst lub drobną grafikę liniową.
Kopiowanie
60
Page 61
PytanieWskazówka
Kiedy korzystać z trybu Tekst/Zdjęcie?
• Z trybu Tekst/Zdjęcie należy korzystać w przypadku kopiowania
oryginalnego dokumentu zawierającego kombinację tekstu i obrazów.
• Tryb Tekst/Zdjęcie zaleca się w przypadku artykułów z czasopism,
grafiki biznesowej i broszur.
Kiedy korzystać z trybu Zdjęcie?Z trybu Zdjęcie należy korzystać, gdy dokument to wysokiej jakości
wydruk lub fotografia.
Kopiowanie
61
Page 62
Wysyłanie w postaci wiadomości e-mail
Podajnik ADFSzyba skanera
ABC
A
B
C
1
@
!
.
2
AB
C
4
GH
3
I
DE
F
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
N
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest
dostępny tylko w przypadku wybranych modeli.
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
Za pomocą drukarki zeskanowany dokument można wysłać do jednego lub wielu odbiorców w wiadomości
e-mail. Istnieją trzy sposoby wysyłania wiadomości e-mail z drukarki. Można wprowadzić adres e-mail albo
skorzystać z numeru skrótu lub z książki adresowej.
O
8
TU
V
9
W
XYZ
*
0
#
Przygotowanie do wysyłania wiadomości e-mail
Ustawianie funkcji wysyłania wiadomości e-mail
Aby funkcja wysyłania wiadomości e-mail mogła działać, należy włączyć ją w ustawieniach drukarki i określić
dla niej prawidłowy adres IP lub adres bramy. Aby ustawić funkcję wysyłania wiadomości e-mail:
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
Tworzenie skrótu e-mail za pomocą wbudowanego
serwera WWW
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij przycisk Ustawienia.
3 W obszarze Inne ustawienia kliknij opcję Zarządzaj skrótami.
4 Kliknij opcję Ustawienia skrótów e-mail.
5 Wpisz unikalną nazwę odbiorcy, a następnie wprowadź dany adres e-mail.
Uwaga: W przypadku wprowadzania wielu adresów należy je oddzielić przecinkami (,).
6 Wybierz żądane ustawienia skanowania (Format, Zawartość, Kolor i Rozdzielczość).
7 Wprowadź numer skrótu, a następnie kliknij opcję Dodaj.
Jeśli wybrany numer jest już używany, zostanie wyświetlony monit o wybranie innego.
Wysyłanie dokumentu w postaci wiadomości e-mail
Wysyłanie wiadomości e-mail przy użyciu klawiatury
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Skanuj/Email na panelu operacyjnym drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Skanowanie do wiadomości e-mail.
Wysyłanie w postaci wiadomości e-mail
63
Page 64
4 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona opcja Szukaj.
Uwaga: W przypadku gdy w książce adresowej nie ma żadnych wpisów, zostanie wyświetlona opcja
Wprowadzanie ręczne.
5 Naciśnij przycisk , aby przeszukać książkę adresową lub naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie
wyświetlona opcja Ręcznie, a następnie naciśnij przycisk
, aby wybrać lub wprowadzić adres e-mail.
Używanie książki adresowej
a Po wybraniu opcji Szukaj na panelu operacyjnym drukarki naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie
wyświetlony właściwy adres.
b Naciskaj przycisk , aż pojawi się komunikat Wpis zapisany, a po nim komunikat Następny adres
e-mail? 1=Tak 2=NIE.
c Naciśnij przycisk 1, aby wyszukać następny adres, lub naciśnij przycisk 2, aby zakończyć
wyszukiwanie adresów.
Po naciśnięciu przycisku 2 zostanie wyświetlony komunikat Naciśnij przycisk Start, aby
rozpocząć.
d Naciśnij przycisk .
Ręczne wprowadzanie adresu e-mail
Po wybraniu opcji Ręcznie na panelu operacyjnym drukarki w pierwszym wierszu zostanie wyświetlona
opcja Do, a w drugim wierszu pojawi się kursor.
a Naciśnij przycisk na klawiaturze numerycznej odpowiadający liczbie lub literze, którą chcesz
wprowadzić. Przy pierwszym naciśnięciu przycisku zostanie wyświetlona przypisana do niego liczba.
Po ponownym naciśnięciu przycisku zostanie wyświetlona jedna z przypisanych do niego liter.
b Naciśnij przycisk strzałki w prawo, aby przejść do wprowadzania następnego znaku, lub poczekaj kilka
sekund, aż kursor sam przemieści się do następnej spacji.
c Po wprowadzeniu adresu e-mail naciśnij przycisk .
Pojawi się komunikat Wpis zapisany, a po nim komunikat Następny adres e-mail? 1=Tak 2=NIE.
d Naciśnij przycisk 1, aby wprowadzić następny adres, lub naciśnij przycisk 2, aby zaprzestać
wprowadzania adresów.
Po naciśnięciu przycisku 2 zostanie wyświetlony komunikat Naciśnij przycisk Start, aby
rozpocząć.
e Naciśnij przycisk .
Wysyłanie wiadomości e-mail przy użyciu numeru skrótu
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
Wysyłanie w postaci wiadomości e-mail
64
Page 65
3 Naciśnij przycisk Skanuj/Email na panelu operacyjnym drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Skanowanie do wiadomości e-mail.
4 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona opcja Szukaj.
Uwaga: W przypadku gdy w książce adresowej nie ma żadnych wpisów, zostanie wyświetlona opcja
Wprowadzanie ręczne.
5 Naciśnij przycisk
#
, a następnie wprowadź numer skrótu odbiorcy wiadomości e-mail.
6 Naciśnij przycisk 1, aby wprowadzić następny skrót, lub naciśnij przycisk 2, aby zakończyć wprowadzanie
skrótów.
7 Naciśnij przycisk .
Wysyłanie wiadomości e-mail przy użyciu ksiązki adresowej
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Skanuj/Email na panelu operacyjnym drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Skanowanie do wiadomości e-mail.
4 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona opcja Szukaj.
Uwaga: W przypadku gdy w książce adresowej nie ma żadnych wpisów, zostanie wyświetlona opcja
Wprowadzanie ręczne.
5 Naciśnij przycisk , aby przeszukać książkę adresową.
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlony właściwy adres, a następnie naciśnij przycisk .
7 Naciśnij przycisk 1, aby wyszukać następny adres, lub naciśnij przycisk 2, aby zakończyć wyszukiwanie
adresów.
Po naciśnięciu przycisku 2 zostanie wyświetlony komunikat Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć.
8 Naciśnij przycisk .
Wysyłanie w postaci wiadomości e-mail
65
Page 66
Anulowanie wiadomości e-mail
Wiadomość e-mail można anulować, gdy dokument jest skanowany z automatycznego podajnika
dokumentów (ADF) lub na szybie skanera.
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Anulowanie zadania skanowania.
2 Naciśnij przycisk , aby anulować zadanie.
Zostanie wyświetlony komunikat Anulowanie.
Drukarka usunie wszystkie strony z podajnika ADF i następnie anuluje zadanie.
Wysyłanie w postaci wiadomości e-mail
66
Page 67
Faksowanie
Uwaga: Funkcja faksowania jest dostępna tylko w przypadku wybranych modeli drukarek.
Podajnik ADFSzyba skanera
ABC
A
B
C
1
@
!
.
2
AB
C
4
GH
3
I
DE
F
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
N
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest
dostępny tylko w przypadku wybranych modeli.
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
O
8
TU
V
9
W
XYZ
*
0
#
Przygotowanie drukarki do obsługi funkcji faksu
Poniższe sposoby połączeń mogą nie dotyczyć niektórych krajów lub regionów.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Nie należy korzystać z funkcji faksu
podczas burzy. Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani
podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
Wstępna konfiguracja faksu
W wielu krajach i regionach w sekcji marginesu u góry lub u dołu każdej lub tylko pierwszej przesyłanej strony
faksu wychodzącego zawarte muszą być następujące informacje: nazwa stacji (dane identyfikacyjne firmy,
innego podmiotu lub użytkownika prywatnego przesyłającego faks) i numer stacji (numer telefonu urządzenia
wysyłającego faks, firmy, innego podmiotu lub użytkownika prywatnego).
Informacje niezbędne do wstępnej konfiguracji faksu można wprowadzić za pomocą panelu sterowania
drukarki lub za pomocą przeglądarki, uzyskując dostęp do wbudowanego serwera sieci Web i przechodząc
do menu Ustawienia.
Uwaga: Jeśli urządzenie nie pracuje w środowisku TCP/IP, informacje wymagane do skonfigurowania faksu
należy wprowadzić za pomocą panelu sterowania.
Konfigurowanie faksu za pomocą panelu sterowania drukarki
Po pierwszym włączeniu drukarki, lub jeśli drukarka była wyłączona przez długi czas, wyświetlany jest szereg
ekranów konfiguracyjnych. Jeżeli drukarka obsługuje funkcje faksu, pojawia się następujący ekran:
Nazwa stacji
Numer stacji
Faksowanie
67
Page 68
1 W polu Nazwa stacji wprowadź nazwę, która będzie drukowana na wszystkich faksach wychodzących.
a Naciśnij przycisk na klawiaturze numerycznej odpowiadający żądanej cyfrze lub literze. Po pierwszym
naciśnięciu przycisku wyświetlona zostaje odpowiadająca mu cyfra. Ponowne naciśnięcie przycisku
powoduje wyświetlenie jednej z odpowiadających mu liter.
b Odczekaj kilka sekund lub naciśnij przycisk strzałki w prawo, aby przejść do następnej pozycji.
2 Po wprowadzeniu nazwy stacji naciśnij przycisk .
Na wyświetlaczu pojawi się pole dla numeru stacji.
3 W polu Numer stacji wprowadź numer faksu drukarki.
a Naciśnij przycisk na klawiaturze numerycznej odpowiadający żądanej cyfrze.
b Odczekaj kilka sekund lub naciśnij przycisk strzałki w prawo, aby przejść do następnej pozycji.
4 Po wprowadzeniu numeru stacji naciśnij przycisk .
Konfigurowanie faksu za pomocą wbudowanego serwera sieci Web
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij pozycję Ustawienia.
3 Kliknij opcję Ustawienia faksu.
4 Kliknij opcję Ustawienia faksu analogowego.
5 Kliknij wewnątrz pola Nazwa stacji, a następnie wprowadź nazwę, która zostanie wydrukowana na
wszystkich faksach wychodzących.
6 Kliknij wewnątrz pola Numer stacji, a następnie wprowadź numer faksu drukarki.
7 Kliknij opcję Wyślij.
Wybór połączenia faksu
Drukarkę można podłączyć do takich urządzeń, jak telefon, automatyczna sekretarka lub modem
komputerowy. W poniższej tabeli podano najlepszy sposób skonfigurowania drukarki.
Uwagi:
• Drukarka jest urządzeniem analogowym, które najlepiej pracuje przy bezpośrednim podłączeniu do
gniazda w ścianie. Inne urządzenia (takie jak telefon lub automatyczna sekretarka) mogą zostać z
powodzeniem podłączone jako pośredniczące, zgodnie z instrukcjami opisanymi w podręczniku instalacji.
• W przypadku połączenia cyfrowego, np. ISDN, DSL lub ADSL, konieczne będzie zastosowanie
dodatkowego urządzenia (np. filtra DSL). Aby uzyskać filtr DSL, skontaktuj się z dostawcą usługi DSL.
Filtr DSL usuwa sygnał cyfrowy z linii telefonicznej, który mógłby zakłócać działanie drukarki lub faksu.
• Nie trzeba podłączać drukarki do komputera, jednak konieczne jest podłączenie jej do linii telefonicznej,
aby możliwe było wysyłanie i odbieranie faksów.
Faksowanie
68
Page 69
Opcje sprzętu i usługKonfiguracja połączenia faksu
Podłączanie bezpośrednio do linii telefonicznejPatrz „Podłączanie do analogowej linii telefonicznej” na
stronie 69
Podłączanie do linii DSL lub ADSL (Digital Subscriber
Line)
Podłączanie do prywatnej centrali telefonicznej (PBX)
lub linii ISDN (Integrated Services Digital Network)
Używanie usługi rozróżnianych dzwonkówPatrz sekcja „Nawiązywanie połączenia z usługą
Podłączanie do linii telefonicznej, telefonu i do
automatycznej sekretarki
Podłączanie za pomocą złącza używanego w danym
regionie
Podłączanie do komputera z modememPatrz sekcja „Podłączanie do komputera z modemem” na
Patrz sekcja „Nawiązywanie połączenia z usługą DSL” na
stronie 69.
Patrz sekcja „Podłączanie do centralki telefonicznej
(PBX) lub linii ISDN” na stronie 70.
rozróżniania dzwonków” na stronie 70.
Patrz „Podłączanie drukarki i telefonu lub automatycznej
sekretarki do tej samej linii telefonicznej” na stronie 71
Patrz sekcja „Podłączanie do adaptera przeznaczonego
dla danego kraju lub regionu” na stronie 73.
stronie 77.
Podłączanie do analogowej linii telefonicznej
Jeśli wybrane urządzenie telekomunikacyjne jest wyposażone w linię telefoniczną z amerykańskim typem
złącza (RJ11), aby podłączyć sprzęt, należy wykonać poniższe czynności:
1 Podłącz jeden koniec dostarczonego z drukarką przewodu telefonicznego do portu LINE drukarki.
2 Podłącz drugi koniec przewodu telefonicznego do działającego analogowego gniazdka telefonicznego.
Nawiązywanie połączenia z usługą DSL
Jeśli abonujesz usługę DSL, skontaktuj się z jej operatorem, aby otrzymać filtr DSL i przewód telefoniczny, a
następnie wykonaj poniższe czynności, aby podłączyć sprzęt:
1 Podłącz jeden koniec dostarczonego z drukarką przewodu telefonicznego do portu LINE drukarki.
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do filtra DSL.
Uwaga: Filtr DSL może wyglądać inaczej niż na ilustracji.
Faksowanie
69
Page 70
3 Podłącz kabel filtra DSL do sprawnego ściennego gniazdka telefonicznego.
1
3
2
Podłączanie do centralki telefonicznej (PBX) lub linii ISDN
W przypadku korzystania z konwertera lub przejściówki do centralki telefonicznej (PBX) lub linii ISDN należy
wykonać poniższe czynności, aby podłączyć sprzęt:
1 Podłącz jeden koniec dostarczonego z drukarką przewodu telefonicznego do portu LINE drukarki.
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do portu przeznaczonego do faksu i telefonu.
Uwagi:
• Sprawdź, czy przejściówka jest ustawiona odpowiednio do danego regionu.
• Zależnie od przydziału portów ISDN należy podłączyć kabel do określonego portu.
• W przypadku korzystania z systemu PBX należy się upewnić, że wyłączono sygnał oczekiwania na
połączenie.
• Przy korzystaniu z centralki telefonicznej (PBX) przed wybraniem numeru faksu należy wybrać numer
prefiksu linii zewnętrznej.
• Więcej informacji na temat używania faksu z centralką telefoniczną (PBX) można znaleźć w
dostarczonej z nią dokumentacji.
Nawiązywanie połączenia z usługą rozróżniania dzwonków
Usługa rozróżniania dzwonków może być dostępna u operatora telefonicznego. Dzięki tej usłudze na jednej
linii telefonicznej można mieć kilka numerów telefonów, każdy o innym wzorcu dzwonka. Może się to przydać
do rozróżniania między połączeniami faksowymi a głosowymi.
Domyślne ustawienia drukarki umożliwiają drukarce odbieranie faksów przy użyciu wszystkich wzorców
dzwonka. Jeśli do odbierania faksów ma być używany tylko jeden wzorzec dzwonka, pozostałe wzorce
dzwonka muszą zostać wyłączone.
Faksowanie
70
Page 71
Po zamówieniu usługi rozróżniania dzwonków należy wykonać następujące czynności w celu podłączenia
sprzętu:
1 Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką do portu LINE drukarki .
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do działającego analogowego gniazdka telefonicznego.
Aby wyłączyć charakterystyczny wzorzec dzwonka:
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk
.
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Rozróżniane dzwonki, a następnie naciśnij
przycisk
.
5 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlony wzorzec dzwonka, który ma być używany, a następnie
naciśnij przycisk
.
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Wyłącz, a następnie naciśnij przycisk .
Uwaga: Jeśli będą wyłączone wszystkie charakterystyczne wzorce dzwonka, drukarka nie będzie odbierać
faksów.
Podłączanie drukarki i telefonu lub automatycznej sekretarki do tej
samej linii telefonicznej
1 Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką do portu LINE drukarki .
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do działającego analogowego gniazdka telefonicznego.
Faksowanie
71
Page 72
3 Wyjmij wtyczkę ochronną z portu EXT drukarki .
4 Podłącz wybrane urządzenia telekomunikacyjne bezpośrednio do portu EXT drukarki .
Użyj jednego z podanych sposobów:
Automatyczna sekretarka
Automatyczna sekretarka i telefon
Faksowanie
72
Page 73
Telefon lub telefon z wbudowaną automatyczną
sekretarką
Podłączanie do adaptera przeznaczonego dla danego kraju lub
regionu
W następujących krajach lub regionach konieczne może być zastosowanie specjalnego adaptera w celu
podłączenia kabla telefonicznego do aktywnego ściennego gniazdka telefonicznego:
Kraj/region
• Austria
• Cypr
• Dania
• Finlandia
• Francja
• Niemcy
• Irlandia
• Włochy
• Nowa Zelandia
• Holandia
• Norwegia
• Portugalia
• Szwecja
• Szwajcaria
• Wielka Brytania
Kraje lub regiony oprócz Austrii, Niemiec i Szwajcarii
W przypadku niektórych krajów lub regionów adapter linii telefonicznej znajduje się w zestawie. Za jego
pomocą należy podłączyć do drukarki automatyczną sekretarkę, telefon lub inne urządzenia
telekomunikacyjne.
1 Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką do portu LINE drukarki .
Uwaga: Do portu EXT drukarki podłączona jest specjalna wtyczka RJ-11. Wtyczki tej nie należy
wyjmować. Jest ona wymagana do prawidłowego działania funkcji faksu oraz podłączonych telefonów.
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do adaptera, a następnie podłącz adapter do aktywnego
ściennego gniazdka telefonicznego.
Uwaga: Adapter telefonu może wyglądać inaczej niż na ilustracji. Będzie on pasował do gniazdka
telefonicznego w danym kraju.
Faksowanie
73
Page 74
3 Podłącz automatyczną sekretarkę lub telefon do adaptera.
Użyj jednego z podanych sposobów:
Automatyczna sekretarka
Telefon
Faksowanie
74
Page 75
Austria, Niemcy i Szwajcaria
Do portu EXT drukarki podłączona jest specjalna wtyczka RJ-11. Wtyczki tej nie należy wyjmować. Jest
ona wymagana do prawidłowego działania funkcji faksu oraz podłączonych telefonów.
Podłączanie do ściennego gniazdka telefonicznego w Niemczech
Uwaga: Do portu EXT drukarki podłączona jest specjalna wtyczka RJ-11. Wtyczki tej nie należy
wyjmować. Jest ona wymagana do prawidłowego działania funkcji faksu oraz podłączonych telefonów.
1 Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką do portu LINE drukarki .
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do adaptera.
Uwaga: Adapter telefonu może wyglądać inaczej niż na ilustracji. Będzie on pasował do gniazdka
telefonicznego w danym kraju.
Faksowanie
75
Page 76
3 Podłącz adapter do złącza N w aktywnym gniazdku ściennym analogowej linii telefonicznej.
4 Aby używać tej samej linii telefonicznej dla faksu oraz telefonu, za pomocą drugiego przewodu
(niedołączonego do zestawu) podłącz aparat telefoniczny do gniazda F w działającym gnieździe
telefonicznym.
5 Aby używać tej samej linii telefonicznej do nagrywania wiadomości przy użyciu automatycznej sekretarki,
za pomocą drugiego przewodu (niedołączonego do zestawu) podłącz automatyczną sekretarkę do złącza
N w ściennym gniazdku analogowej linii telefonicznej.
Faksowanie
76
Page 77
Podłączanie do komputera z modemem
Po podłączeniu drukarki do komputera z modemem można wysyłać faksy za pomocą oprogramowania
komputerowego.
Uwaga: Kroki konfiguracji mogą się różnić w zależności od kraju lub regionu.
1 Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką do portu LINE drukarki .
2 Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do działającego analogowego gniazdka telefonicznego.
3 Wyjmij wtyczkę ochronną z portu EXT drukarki .
4 Podłącz telefon do gniazdka telefonicznego komputera.
Faksowanie
77
Page 78
5 Podłącz dodatkowy kabel telefoniczny (niedołączony do zestawu) do modemu komputerowego i do portu
EXT drukarki
.
Ustawianie nazwy i numeru faksów wychodzących
Aby na faksach wychodzących drukowana była nazwa faksu oraz numer faksu:
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij pozycję Ustawienia.
3 Kliknij opcję Ustawienia faksu.
4 Kliknij opcję Ustawienia faksu analogowego.
5 Kliknij wewnątrz pola Nazwa stacji, a następnie wprowadź nazwę, która zostanie wydrukowana na
wszystkich faksach wychodzących.
6 Kliknij wewnątrz pola Numer stacji, a następnie wprowadź numer faksu drukarki.
7 Kliknij opcję Wyślij.
Ustawianie daty i godziny
Jeśli data lub godzina drukowana na zadaniu faksowania jest nieprawidłowa, to można je zresetować.
Wówczas na każdym zadaniu faksowania będzie drukowana poprawna data i godzina. Aby ustawić datę i
godzinę:
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia.
Faksowanie
78
Page 79
3 Kliknij opcję Bezpieczeństwo.
4 Kliknij opcję Ustaw datę i godzinę.
5 W sekcji Network Time Protocol wybierz opcję Włącz NTP.
Uwaga: Jeśli datę i godzinę wolisz ustawić ręcznie, kliknij wewnątrz pola Ustaw ręcznie datę i godzinę,
a następnie wprowadź bieżącą datę i godzinę.
6 Sprawdź poprawność strefy czasowej.
7 Kliknij opcję Wyślij.
Wysyłanie faksu
Wysyłanie faksu za pomocą panelu operacyjnego drukarki.
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Faks na panelu sterowania drukarki.
4 Wprowadź numer faksu, a następnie naciśnij przycisk .
Uwagi:
• Naciśnięcie przycisku Ponów wybieranie/wstrzymaj pozwala wstawić dwu- lub trzysekundową
pauzę w numerze faksu. Pauza w wybieraniu pojawi się w postaci przecinka w polu „Faksuj do:”.
Funkcja ta jest przydatna, gdy najpierw należy wybrać linię zewnętrzną.
• Naciśnij przycisk , aby przesunąć kursor w lewo i usunąć liczbę.
• Aby użyć skrótu dla numeru faksu, naciśnij przycisk , a następnie naciskaj przyciski strzałek, aż
pojawi się właściwy skrót dla numeru faksu. Naciśnij przycisk
.
5 Naciśnij przycisk 1, aby wprowadzić kolejny numer faksu, lub naciśnij przycisk 2, aby zakończyć
wprowadzanie numeru faksu.
6 Naciśnij przycisk .
Wysyłanie faksów za pomocą komputera
Funkcja wysyłania faksów za pomocą komputera umożliwia wysyłanie dokumentów elektronicznych bez
potrzeby opuszczania biurka. Pozwala ona na wysyłanie faksów bezpośrednio z dostępnych aplikacji
oprogramowania.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Wybierz opcje Plik Drukuj w otwartym pliku.
2 Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia.
Faksowanie
79
Page 80
3 Kliknij kartę Inne opcje, a następnie kliknij przycisk Faks.
4 Na ekranie faksu wpisz nazwę i numer odbiorcy faksu.
5 Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij ponownie przycisk OK.
6 Kliknij przycisk Wyślij.
W systemie Mac OS X w wersji 10.5
Czynności związane z wysyłaniem faksu za pomocą komputera zmieniają się w zależności od systemu
operacyjnego. Szczegółowe instrukcje na temat korzystania z innych wersji systemu operacyjnego Mac OS
można z znaleźć w ich pomocy.
1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj.
2 Z podręcznego menu Drukarka wybierz swoją drukarkę.
Uwaga: W celu wyświetlenia opcji faksu w oknie dialogowym Drukowanie należy użyć sterownika faksu
do swojej drukarki. Aby zainstalować sterownik faksu, kliknij przycisk Dodaj drukarkę, a następnie
zainstaluj ponownie drukarkę pod inną nazwą, wybierając wersję sterownika przeznaczoną do obsługi
faksu.
3 Wprowadź dane faksu (np. nazwę i numer odbiorcy).
4 Kliknij przycisk Faks.
Wysłanie faksu w zaplanowanym terminie
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Faks na panelu sterowania drukarki.
4 Wprowadź numer faksu, a następnie naciśnij przycisk .
5 W obszarze Faksowanie naciśnij przycisk Opcje.
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Opóźnione wysyłanie, a następnie naciśnij
przycisk
7 Korzystając z klawiatury numerycznej, wprowadź godzinę, o której ma zostać wysłany faks.
Jeśli zegar jest ustawiony w trybie wyświetlania czasu 12-sto godzinnym, użyj przycisków ze strzałkami
do wyprania AM lub PM.
8 Naciśnij przycisk .
9 Korzystając z klawiatury numerycznej, wprowadź datę określającą, kiedy ma zostać wysłany faks.
.
10 Naciśnij przycisk .
11 Naciśnij przycisk
Faksowanie
80
Page 81
Tworzenie skrótów
Tworzenie skrótu do miejsca docelowego faksu za pomocą
wbudowanego serwera WWW
Aby uniknąć każdorazowego wpisywania na panelu sterowania drukarki całego numeru faksu odbiorcy,
możliwe jest utworzenie stałego numeru docelowego dla faksu i przypisanie mu numeru skrótu. Możliwe jest
utworzenie skrótu dla pojedynczego numeru faksu lub dla grupy numerów faksu.
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
Uwaga: Może zostać wyświetlony monit o wprowadzenie hasła. Jeśli nie posiadasz numeru ID
użytkownika i hasła, można je uzyskać od administratora systemu.
4 Kliknij opcję Ustawienia skrótów faksu.
5 Wpisz unikalną nazwę odbiorcy, a następnie wprowadź dany numer faksu.
Aby utworzyć skrót do wielu numerów faksu, wprowadź te numery do grupy.
Uwaga: Numery faksu należące do grupy należy oddzielać średnikiem (;).
6 Przypisz numer skrótu.
Jeśli wybrany numer jest już używany, wyświetli się monit o wybranie innego numeru.
7 Kliknij opcję Add (Dodaj).
Tworzenie skrótu do miejsca docelowego faksu za pomocą panelu
sterowania drukarki
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlona opcja Wyszukiwanie w katalogu.
2 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Dodaj, a następnie naciśnij przycisk .
3 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Numer faksu, a następnie naciśnij przycisk
.
4 Wprowadź numer faksu, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciśnij przycisk 1, aby wprowadzić kolejny numer faksu, lub naciśnij przycisk 2, aby zakończyć
wprowadzanie numeru faksu.
6 Po wybraniu pozycji 2=NIE, pojawi się opcja Wprowadź nazwę.
a Naciśnij na klawiaturze przycisk, który odpowiada żądanej literze. Po pierwszym naciśnięciu przycisku
pojawi się odpowiadająca mu cyfra. Po ponownym naciśnięciu przycisku pojawi się jedna z
przypisanych mu liter.
b Naciśnij przycisk strzałki w prawo, aby przesunąć kursor o jeden znak, lub zaczekaj kilka sekund, aż
kursor samoczynnie przesunie się o jeden znak.
Faksowanie
81
Page 82
c Po wprowadzeniu nazwy faksu naciśnij przycisk .
Pojawi się opcja Zapisz jako skrót.
d Wprowadź numer skrótu, a następnie naciśnij przycisk .
Używanie skrótów i książki adresowej
Używanie skrótów faksu
Skróty faksu działają na takiej samej zasadzie, jak numery szybkiego wybierania w telefonie lub faksie. W
przypadku utworzenia stałych miejsc docelowych faksu możliwe jest przypisanie im odpowiednich numerów
skrótu. Trwałe miejsca docelowe faksu oraz numery szybkiego wybierania można utworzyć za pomocą łącza
Zarządzaj skrótami, które znajduje się na karcie Ustawienia na wbudowanym serwerze WWW. Numer skrótu
(1–99999) może być przypisany jednemu lub wielu odbiorcom. Utworzenie numeru skrótu grupie miejsc
docelowych faksu umożliwia łatwe wysyłanie faksu zbiorczego do wszystkich członków grupy.
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk
#
, a następnie wprowadź numer skrótu.
4 Naciśnij przycisk .
Używanie książki adresowej
Uwaga: Jeśli funkcja książki adresowej nie jest włączona, skontaktuj się z administratorem systemu.
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Faks na panelu sterowania drukarki.
W pierwszym wierszu znajduje się pole Do, a w drugim widnieją godzina i data.
4 Naciśnij przycisk .
W drugiej linii pojawi się komunikat Szukaj.
5 Aby wysłać faks, naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się właściwy numer faksu, a następnie naciśnij przycisk .
7 Aby wysłać faks, naciśnij przycisk .
Faksowanie
82
Page 83
Dostosowywanie ustawień faksowania
Zmiana rozdzielczości faksu
Zmiana ustawienia rozdzielczości powoduje zmianę jakości faksu. Zakres ustawień obejmuje ustawienia od
jakości Standard (największa szybkość) do Bardzo wysoka (najmniejsza szybkość, najwyższa jakość).
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Faks na panelu sterowania drukarki.
4 Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury.
5 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Rozdzielczość, a następnie naciśnij przycisk
.
7 Naciskaj przyciski strzałek, aby zmienić rozdzielczość, a następnie naciśnij przycisk .
8 Naciśnij przycisk .
Rozjaśnianie i przyciemnianie faksu
1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie
skanera.
2 Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
3 Naciśnij przycisk Faks na panelu sterowania drukarki.
4 Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury.
5 Naciśnij przycisk Opcje. aby:
6 Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Intensywność, a następnie naciśnij przycisk
.
7 Naciskaj przyciski strzałek, aby rozjaśnić lub przyciemnić faks, a następnie naciśnij przycisk .
8 Naciśnij przycisk .
Faksowanie
83
Page 84
Blokowanie niepożądanych faksów
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
Opcja ta umożliwia blokowania wszystkich przychodzących faksów, które jako identyfikator podają numer
prywatny lub nie posiadają nazwy faksu.
6 W polu Lista zakazanych faksów wpisz numery telefonu lub nazwy faksu danych nadawców, których
połączenia faksowe mają być blokowane.
7 Kliknij opcję Wyślij.
Przeglądanie dziennika faksów
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Raporty.
3 Kliknij opcję Dziennik zadań faksowania lub Dziennik wywołań faksu.
Anulowanie faksu wychodzącego
Faks można anulować, gdy dokument znajduje się w automatycznym podajniku dokumentów (ADF) lub na
szybie skanera. Aby anulować faks:
1 Naciśnij przycisk na panelu sterowania drukarki.
Zostanie wyświetlony komunikat Zatrzymywanie, a następnie komunikat Anuluj zadanie.
2 Naciśnij przycisk , aby anulować zadanie.
Zostanie wyświetlony komunikat Anulowanie.Nastąpi usunięcie wszystkich stron z podajnika ADF lub
drukarki i zadanie zostanie anulowane.
Informacje o opcjach dotyczących faksu
Rozmiar oryginału
Ta opcja pozwala wybrać rozmiar dokumentów przeznaczonych do wysłania za pomocą faksu.
Faksowanie
84
Page 85
Zawartość
Opcja ta umożliwia drukarce rozpoznanie typu oryginalnego dokumentu. Zawartość oryginalnego dokumentu
wpływa na jakość i rozmiar obrazu powstałego w procesie skanowania do faksu.
• Tekst — Opcja ta spowoduje wyróżnienie wyraźnego, czarnego tekstu w wysokiej rozdzielczości na
czystym, białym tle
• Tekst/Zdjęcie — Opcja ta jest używana, jeśli oryginalne dokumenty są kombinacją tekstu i grafiki lub zdjęć
• Zdjęcie — Opcja ta umożliwi dokładniejsze skanowanie grafiki i zdjęć. W takim przypadku proces
skanowania trwa dłużej, ale jego efekt oddaje pełną dynamikę palety tonów oryginalnego dokumentu.
Wpływa to również na zwiększenie ilości zapisywanych danych.
Rozdzielczość
Opcja ta umożliwia zwiększenie dokładności procesu skanowania oryginalnego dokumentu, który zostanie
wysłany za pomocą faksu. W przypadku konieczności wysłania faksem zdjęcia, rysunku zawierającego
cienkie linie lub dokumentu o bardzo małym druku należy zwiększyć wartość opcji Rozdzielczość. Spowoduje
to wydłużenie czasu skanowania oraz poprawę jakości wysyłanego faksu.
• Standardowa — ta opcja rozdzielczości jest odpowiednia dla większości dokumentów.
• Wysoka — użycie tej opcji zalecane jest w przypadku dokumentów o małym druku.
• Bardzo wysoka — użycie tej opcji zalecane jest w przypadku dokumentów zawierających większą ilość
szczegółów.
Intensywność
Opcja ta umożliwia dostosowanie poziomu jasności faksu w porównaniu z poziomem jasności oryginalnego
dokumentu.
Poprawianie jakości faksu
PytanieWskazówka
Kiedy korzystać z trybu Tekst?
Kiedy korzystać z trybu Tekst/Zdjęcie?
Kiedy korzystać z trybu Zdjęcie?Z trybu Zdjęcie należy korzystać w przypadku faksowania zdjęć
• Z trybu Tekst należy korzystać, jeśli zachowanie tekstu jest głównym
celem faksu, a zachowanie zdjęć skopiowanych z oryginalnego
dokumentu nie jest ważne.
• Tryb Tekst zaleca się w przypadku faksowania paragonów, kopii
kalkowych i dokumentów zawierających jedynie tekst lub drobną
grafikę liniową.
• Z trybu Tekst/Zdjęcie należy korzystać w przypadku faksowania
oryginalnego dokumentu zawierającego kombinację tekstu i grafiki.
• Tryb Tekst/Zdjęcie zaleca się w przypadku artykułów z czasopism,
grafiki biznesowej i broszur.
wydrukowanych przy użyciu drukarki laserowej, zdjęć z czasopism lub z
gazet.
Faksowanie
85
Page 86
Przekazywanie faksów
Ta opcja umożliwia wydrukowanie i przekazanie odebranych faksów na numer faksu.
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia.
3 Kliknij opcję Ustawienia faksu.
4 Kliknij opcję Ustawienia faksu analogowego.
5 Kliknij wewnątrz pola Przekazywanie faksów, a następnie wybierz jedną z poniższych opcji:
• Drukuj
• Wydrukuj i prześlij dalej
• Prześlij dalej
6 Z listy Prześlij do wybierz polecenie Faks.
7 Kliknij w polu Prześlij dalej do skrótu, a następnie wprowadź numer skrótu, na który ma zostać
przekazany faks.
Uwaga: Wybrany numer skrótu musi być obsługiwany przez ustawienie wybrane w polu Prześlij dalej do.
8 Kliknij opcję Wyślij.
Faksowanie
86
Page 87
Skanowanie do komputera
Podajnik ADFSzyba skanera
ABC
A
B
C
1
@
!
.
2
AB
C
4
GH
3
I
DE
F
5
J
KL
7
P
6
Q
R
M
S
N
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Uwaga: Automatyczny podajnik dokumentów jest
dostępny tylko w przypadku wybranych modeli.
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
Skaner umożliwia skanowanie dokumentów bezpośrednio do komputera. Aby można było korzystać z funkcji
Skanuj do komputera, komputer nie musi być podłączony bezpośrednio do drukarki. Dokument można
zeskanować do komputera przez sieć — wystarczy utworzyć profil skanowania na komputerze, a następnie
przesłać ten profil do drukarki.
O
8
TU
V
9
W
XYZ
*
0
#
Skanowanie do komputera
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Profil skanowania.
3 Kliknij opcję Utwórz profil skanowania.
4 Wybierz ustawienia skanowania, a następnie kliknij przycisk Dalej.
5 Wybierz miejsce docelowe na swoim komputerze, do którego chcesz zapisać zeskanowany plik wyjściowy.
6 Wprowadź nazwę użytkownika i nazwę skanu.
Nazwa skanu jest nazwą pojawiającą się na liście Profil skanowania na wyświetlaczu.
7 Kliknij opcję Wyślij.
8 Zeskanuj dokument.
Skanowanie do komputera
87
Page 88
Kliknięcie opcji Wyślij powoduje automatyczne przypisanie numeru skrótu. Należy pamiętać ten numer
skrótu i użyć go, gdy wszystko będzie przygotowane do skanowania.
a Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub
umieść nadrukiem w dół na szybie skanera.
Uwaga: Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru
fotograficznego ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na
szybie skanera.
b Jeśli ładujesz dokument do automatycznego podajnika dokumentów, wyreguluj prowadnice papieru.
c Naciśnij przycisk Skanuj/Email.
d Naciskaj przyciski strzałek, aż zostanie wyświetlona opcja Profile, a następnie naciśnij przycisk .
e Naciśnij przycisk
#
, a następnie wprowadź numer skrótu.
f Naciśnij przycisk .
9 Powróć do komputera, aby przejrzeć plik.
Plik wyjściowy jest zapisany we wskazanym folderze lub uruchomiony we wskazanym programie.
Informacje o opcjach profilu skanowania
Opcje te umożliwiają wybór gotowych formatów skanowania lub dostosowanie ustawień zadań skanowania.
Można dostosować te ustawienia:
Standardowe ustawienia skanowania
WybierzDo
Szybka instalacjaWybierz gotowe ustawienia wyjściowe. Aby dostosować ustawienia zadań skanowania,
wybierz opcję Niestandardowy. Następnie dostosuj według potrzeby następujące
ustawienia:
• Niestandardowy
• Dokument tekstowy
• Fotografia (do oglądania)
• Fotografia (do edytowania)
• Prezentacja/artykuł
• Rysunek/szkic
• Ostatnio używane opcje skanowania
Skanowanie do komputera
88
Page 89
WybierzDo
Zawartość domyślna Umożliwia drukarce rozpoznanie typu oryginalnego dokumentu. Dostępne typy
dokumentów to Tekst, Mieszany lub Zdjęcie. Zawartość oryginalnego dokumentu wpływa
na jakość i rozmiar pliku powstałego w procesie skanowania.
Tekst — Opcja ta spowoduje wyróżnienie wyraźnego, czarnego tekstu w wysokiej
rozdzielczości na czystym, białym tle. Z trybu Tekst należy korzystać, jeśli zachowanie
tekstu jest głównym celem skanowania, a zachowanie zdjęć skopiowanych z
oryginalnego dokumentu nie jest ważne. Tryb Tekst zaleca się w przypadku paragonów,
kopii kalkowych i dokumentów zawierających jedynie tekst lub drobną grafikę liniową.
Mieszany — opcja ta jest używana, jeśli oryginalne dokumenty są połączeniem tekstu
i grafiki lub zdjęć. Tryb Mieszany zaleca się w przypadku artykułów z czasopism, grafiki
biznesowej i broszur.
Fotografia — opcja ta powoduje dokładniejsze skanowanie grafiki i zdjęć. W takim
przypadku proces skanowania trwa dłużej, ale jego efekt oddaje pełną dynamikę palety
tonów oryginalnego dokumentu. Wpływa to również na zwiększenie ilości zapisywanych
danych. Z trybu Zdjęcie należ
wydrukowanych przy użyciu drukarki laserowej, zdjęć z czasopism lub z gazet.
IntensywnośćUmożliwia dostosowanie poziomu jasności obrazu powstałego w procesie skanowania w
porównaniu z poziomem jasności oryginalnego dokumentu.
KolorOpcja ta dostarcza drukarce informacji dotyczących kolorów występujących w oryginalnym
dokumencie. Dostępne opcje to Odcienie szarości, Czarno-biały lub Kolor.
RozdzielczośćUmożliwia dostosowanie jakości powstającego pliku. Zwiększenie rozdzielczości obrazu
powoduje zwiększenie rozmiaru pliku oraz czasu skanowania oryginalnego dokumentu.
Aby zmniejszyć rozmiar pliku, należy zmniejszyć rozdzielczość obrazu.
y korzystać w przypadku skanowania zdjęć
Opcje strony
WybierzDo
DupleksOpcja ta dostarcza drukarce informacji, czy oryginalny dokument jest dokumentem
drukowanym jednostronnie czy dwustronnie. Pozwala to określić części, które mają zostać
zeskanowane i zawarte w dokumencie.
Uwaga: Funkcja dupleksu może nie być dostępna we wszystkich modelach drukarek.
OrientacjaUmożliwia drukarce rozpoznanie pionowej lub poziomej orientacji oryginalnego dokumentu,
a następnie dostosowanie ustawień opcji Strony oraz Skład, aby odpowiadały orientacji
oryginału.
Rozmiar oryginału Opcja ta służy do konfiguracji rozmiaru skanowanych dokumentów. Jeśli w opcji „Rozmiar
oryginału” wybrano ustawienie Rozmiary mieszane, możliwe jest skanowanie oryginalnego
dokumentu zawierającego strony o różnych rozmiarach (strony w formacie Letter oraz Legal).
Zaawansowane obrazowanie
WybierzDo
Usuwanie tłaPozwala dostosować białą przestrzeń na dokumencie. Należy używać klawiszy
strzałek, aby powiększać lub pomniejszać obszar białej przestrzeni.
KontrastUmożliwia dostosowanie intensywności kolorów obrazu. Należy używać klawiszy
strzałek, aby powiększać lub pomniejszać kontrast.
Skanowanie do komputera
89
Page 90
WybierzDo
Szczegółowość cieniaDostosowuje szczegóły widoczne w najciemniejszych obszarach skanowanego
obrazu. Należy używać klawiszy strzałek, aby powiększać lub pomniejszać
widoczność szczegółów cienia.
Skanuj całą powierzchnię Pozwala określić przed skanowaniem, czy dokument oryginalny jest skanowany na
Typ formatu Umożliwia wybór formatu wyjściowego (PDF, JPEG lub TIFF) dla obrazu powstałego w procesie
skanowania.
• PDF — Wybranie tej opcji spowoduje utworzenie pojedynczego pliku wielostronicowego w
formacie odczytywanym przez program Adobe Reader. Program Adobe Reader można pobrać
bezpłatnie ze strony internetowej www.adobe.com.
• JPEG — Wybranie tej opcji spowoduje utworzenie i dołączenie oddzielnego pliku dla każdej
strony oryginalnego dokumentu. Format tego pliku jest odczytywany przez większość
przeglądarek internetowych i programów graficznych.
• TIFF — Wybranie tej opcji spowoduje utworzenie wielu plików lub pojedynczego pliku. Jeśli opcja
Wielostronicowy format TIFF w menu Ustawienia wbudowanego serwera WWW jest wyłączona,
opcja TIFF powoduje zapisanie każdej strony jako oddzielnego pliku. Rozmiar tego pliku jest
zazwyczaj większy niż rozmiar odpowiadającego mu pliku w formacie JPEG.
KompresjaUmożliwia ustawienie formatu kompresji danych pliku powstałego w procesie skanowania.
Poprawianie jakości skanowania
PytanieWskazówka
Kiedy korzystać z trybu Tekst?
Kiedy korzystać z trybu Tekst/Zdjęcie?
Kiedy korzystać z trybu Zdjęcie?Z trybu Zdjęcie należy korzystać, gdy dokument to wysokiej jakości
• Z trybu Tekst należy korzystać, jeśli zachowanie tekstu jest głównym
celem skanowania, a zachowanie zdjęć skopiowanych z oryginalnego
dokumentu nie jest ważne.
• Tryb Tekst zaleca się w przypadku paragonów, kopii kalkowych i
dokumentów zawierających jedynie tekst lub drobną grafikę liniową.
• Z trybu Tekst/Zdjęcie należy korzystać w przypadku skanowania
oryginalnego dokumentu zawierającego kombinację tekstu i obrazów.
• Tryb Tekst/Zdjęcie zaleca się w przypadku artykułów z czasopism,
grafiki biznesowej i broszur.
wydruk lub fotografia.
Skanowanie do komputera
90
Page 91
Używanie oprogramowania Scan Center
Zapoznanie z funkcjami programu Scan Center
Program Scan Center umożliwia modyfikowanie ustawień skanowania i wybieranie miejsca, do którego ma
zostać wysłany zeskanowany plik. Ustawienia skanowania zmienione za pomocą programu Scan Center
można zapisywać, aby używać ich później przy innych zadaniach skanowania.
Dostępne są następujące funkcje:
• skanowanie i wysyłanie obrazów do komputera,
• konwertowanie zeskanowanych obrazów na tekst,
• wyświetlanie podglądu zeskanowanego obrazu oraz dostosowywanie jego jasności i kontrastu,
• wykonywanie większych skanów bez utraty szczegółów,
• skanowanie dokumentów dwustronnych.
Skanowanie do komputera
91
Page 92
Opis menu drukarki
Lista menu
Ustawienia domyślne drukarki można łatwo zmienić za pomocą szeregu dostępnych menu:
Menu papieruRaporty
Domyślne źródło
Rozmiar/Typ
Tekstura papieru
Gramatura papieru
Ładowanie papieru
Typy niestandardowe
Konfiguracja uniwersalna
Sieć/PortyUstawienia
Menu sieci
Menu USB
*
W zależności od ustawień drukarki ta pozycja menu będzie oznaczona jako Sieć standardowa lub Sieć <x>.
*
Strona Ustawienia menu
Statystyki urządzenia
Strona ustawień sieci <x>
Lista skrótów
Dziennik zadań faksowania
Dziennik wywołań faksu
Skróty e-mail
Skróty faksu
Lista profili
Drukuj czcionki
Drukuj katalog
Raport dot. materiałów
Ustawienia ogólne
Ustawienia kopiowania
Ustawienia faksu
Ustawienia druku
Menu narzędzi
Ustaw datę i godzinę
Menu papieru
Domyślne źródło, menu
Element menuOpis
Domyślne źródło
Zasobnik 1
Papier ręcznie
Koperty ręcznie
Ustawia domyślne źródło papieru dla wszystkich zadań drukowania.
Uwagi:
• Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik standardowy).
• Domyślne źródło papieru zostanie zastąpione przez źródło papieru wybrane dla danego
zadania drukowania na czas trwania tego zadania.
Opis menu drukarki
92
Page 93
Menu Rozmiar/typ papieru
Element menuOpis
Menu Wybierz źródło
Zasobnik 1
Papier ręcznie
Koperty ręcznie
Menu Ustaw rozmiar dla zasobnika 1
A4
A5
JIS B5
Executive
Folio
Legal
Letter
Oficio (Meksyk)
Statement
Uniwersalny
Menu Ustaw rozmiar dla papieru podawanego
ręcznie
A4
A5
JIS B5
Executive
Folio
Legal
Letter
Oficio (Meksyk)
Statement
Uniwersalny
Uwaga: Menu te umożliwiają określenie typu i rozmiaru
papieru znajdującego się w wybranym zasobniku lub
podajniku ręcznym.
Umożliwia określenie rozmiaru papieru załadowanego
do zasobnika.
Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem
fabrycznym jest Letter. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym jest A4.
Umożliwia określenie rozmiaru papieru ładowanego do
podajnika ręcznego.
Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem
fabrycznym jest Letter. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym jest A4.
Po wybraniu ustawienia opcji Wybierz typ, za pomocą opcji Wybierz
teksturę można określić teksturę dla danego typu nośnika.
Uwagi:
• Fabrycznym ustawieniem domyślnym dla większości pozycji jest
ustawienie Normalna.
• Fabrycznym ustawieniem domyślnym dla papieru Bond jest ustawienie
Gruboziarnista.
• Jeżeli dla opcji Wybierz typ wybrano ustawienie Tekstura
gruboziarnista, dla opcji Wybierz teksturę dostępne jest tylko
ustawienie Gruboziarnista.
• Ustawienia wyświetlane są tylko wtedy, gdy dany typ papieru jest
obsługiwany.
Opis menu drukarki
95
Page 96
Menu Gramatura papieru
W menu Gramatura papieru opcje Wybierz typ i Wybierz gramaturę są ze sobą zsynchronizowane, aby
użytkownik mógł wybrać gramaturę dla danego typu papieru.
Przypisz typ papieru dla załadowanego papieru makulaturowego. Opcja papieru
makulaturowego pojawi się również w innych menu.
Uwagi:
• Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Papier.
• Aby możliwe było drukowanie z danego źródła, papier makulaturowy musi być
obsługiwany przez wybrany zasobnik lub podajnik.
Menu niestandardowych rozmiarów skanów
Element menuOpis
Karta identyfikacyjna
Szerokość
1–8,50 cala (25–216 mm)
Wysokość
1–14 cali (25–356 mm)
Orientacja
Pionowa
Pozioma
2 skany/stronę
Wyłącz
Włącz
Określa nazwę i opcje niestandardowego rozmiaru skanu
Uwagi:
• Na wyświetlaczu pojawi się napis „Karta identyfikacyjna”, chyba że
elementowi menu nadano inną nazwę.
• W przypadku szerokości rozmiaru 1 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 4,65 cala. Domyślnym
międzynarodowym ustawieniem fabrycznym dla szerokości rozmiaru 1
jest 118 milimetrów.
• W przypadku szerokości rozmiaru 2 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 8,5 cala. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla szerokości rozmiaru 2 jest 216 milimetrów.
• W przypadku wysokości rozmiaru 1 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 6 cali. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla wysokości rozmiaru 1 jest 154 milimetrów.
• W przypadku wysokości rozmiaru 2 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 14 cali. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla wysokości rozmiaru 2 jest 356 milimetrów.
• Fabryczne ustawienie domyślne dla opcji Orientacja to Pozioma.
• Fabryczne ustawienie domyślne opcji 2 skany/stronę to Włączone.
Opis menu drukarki
97
Page 98
Element menuOpis
Niestandardowy rozmiar skanu
Szerokość
1–8,50 cala (25–216 mm)
Wysokość
1–14 cali (25–356 mm)
Orientacja
Pionowa
Pozioma
2 skany/stronę
Wyłącz
Włącz
Określa nazwę i opcje niestandardowego rozmiaru skanu
Uwagi:
• Na wyświetlaczu pojawi się napis „Niestandardowy rozmiar skanu”,
chyba że elementowi menu nadano inną nazwę.
• W przypadku szerokości rozmiaru 1 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 4,65 cala. Domyślnym
międzynarodowym ustawieniem fabrycznym dla szerokości rozmiaru 1
jest 118 milimetrów.
• W przypadku szerokości rozmiaru 2 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 8,5 cala. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla szerokości rozmiaru 2 jest 216 milimetrów.
• W przypadku wysokości rozmiaru 1 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 6 cali. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla wysokości rozmiaru 1 jest 154 milimetrów.
• W przypadku wysokości rozmiaru 2 domyślnym amerykańskim
ustawieniem fabrycznym jest 14 cali. Domyślnym międzynarodowym
ustawieniem fabrycznym dla wysokości rozmiaru 2 jest 356 milimetrów.
• Fabryczne ustawienie domyślne dla opcji Orientacja to Pozioma.
• Fabryczne ustawienie domyślne opcji 2 skany na stronie to Wyłączone.
Konfiguracja uniwersalna, menu
Te elementy menu służą do określenia wysokości, szerokości i kierunku podawania rozmiaru papieru
Uniwersalny. Rozmiar papieru Uniwersalny jest rozmiarem zdefiniowanym przez użytkownika. Znajduje się
na liście razem z innymi wartościami rozmiaru papieru i dostępne są dla niego podobne opcje, takie jak
obsługa drukowania dwustronnego i drukowanie wielu stron na jednym arkuszu.
Element menuOpis
Jednostki miary
Cale
Milimetry
Określa jednostki miary.
Uwagi:
• Domyślnym ustawieniem fabrycznym w USA są cale.
• Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym są milimetry.
Szerokość w pionie
3–14,17 cala
76–360 mm
Ustawia szerokość w pionie.
Uwagi:
• Jeśli ustawiona wartość przekracza szerokość maksymalną, drukarka wykorzysta
maksymalną dozwoloną szerokość.
• Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 8,5 cala. Wartość w calach
można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
• Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 216 mm. Wartość w
milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Opis menu drukarki
98
Page 99
Element menuOpis
Wysokość w pionie
3–14,17 cala
76–360 mm
Ustawia wysokość w pionie.
Uwagi:
• Jeśli ustawiona wartość przekracza wysokość maksymalną, drukarka wykorzysta
maksymalną dozwoloną wysokość.
• Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 14 cali. Wartość w calach
można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
• Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 356 mm. Wartość w
milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Kierunek podawania
Krótka krawędź
Długa krawędź
Określa kierunek podawania.
Uwagi:
• Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Krótka krawędź.
• Wartość Długa krawędź wyświetlana jest wyłącznie wtedy, gdy najdłuższa krawędź
jest krótsza niż maksymalna długość obsługiwana przez zasobnik.
Menu Raporty
Menu Raporty
Uwaga: Wybranie elementu menu Raporty spowoduje wydrukowanie wskazanego raportu.
Element menuOpis
Strona Ustawienia menu
Statystyki urządzenia
Strona konfiguracji sieci
Lista skrótów
Dziennik zadań faksowania
Dziennik wywołań faksu
Skróty e-mail
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje dotyczące papieru
załadowanego do zasobników, zainstalowanej pamięci, całkowitej liczby
wydrukowanych stron, alarmów, limitów czasu oczekiwania, języka
wyświetlanego na panelu operacyjnym drukarki, adresu TCP/IP, stanu
materiałów eksploatacyjnych, stanu połączenia sieciowego oraz inne
informacje.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego statystyki urządzenia, np.
informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych i wydrukowanych stron.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat ustawień
drukarki sieciowej, np. adres TCP/IP.
Uwaga: Ten element menu wyświetlany jest tylko w drukarkach sieciowych lub
drukarkach podłączonych do serwerów druku.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat
skonfigurowanych skrótów.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat 200
ostatnich faksów.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat 100
wybieranych, odebranych i zablokowanych połączeń telefonicznych.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat skrótów
wiadomości e-mail.
Opis menu drukarki
99
Page 100
Element menuOpis
Skróty faksu
Drukuj czcionki
Raport dot. materiałów
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat skrótów
faksu.
Umożliwia wydrukowanie raportu na temat wszystkich czcionek dostępnych dla
aktualnie wybranego języka drukarki.
Drukuje raport zawierający informacje dotyczące materiałów, między innymi
numer seryjny i numer modelu drukarki. Raport zawiera tekst i kody kreskowe
UPC, które można zeskanować do bazy danych materiałów.
Menu Ustawienia
Menu ustawień ogólnych
Element menuOpis
Język wyświetlany
English
Francais
Deutsch
Italiano
Espanol
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Portuguese
Suomi
Rosyjski
Polski
Magyar
Turkce
Cesky
Chiński uproszczony
Chiński tradycyjny
Koreański
Japoński
Pozwala na określenie języka, w jakim będzie wyświetlany
tekst na panelu operacyjnym.
Uwaga: Niektóre języki mogą nie być dostępne w niektórych
modelach drukarek.
Opis menu drukarki
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.