Edição: Março de 2003
O parágrafo a seguir não se aplica a países onde tais cláusulas não são compatíveis com a lei
local: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “COMO ESTÁ”, SEM
QUALQ UER TIPO DE GARANTIA, E XPRESSA OU IMPLÍCI TA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMI TANDO,
ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃ O OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO. Alguns estados não permitem a isenção de responsabilidade de garantias expressas ou
implícitas em determinadas transações. Portanto, talvez esta declaração não se aplique ao seu caso.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Serão feitas alterações periódicas
às informações aqui contidas; essas alterações serão incorporadas em edições futuras. Alguns
aperfeiçoamentos ou alterações nos produtos ou programas descritos poderão ser feitos a qualquer
momento.
Quaisquer comentários sobre esta publicação podem ser endereçados à Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EUA. No Reino Unido e
na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House,
Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas
da maneira que melhor lhe convier, sem que isso acarrete quaisquer obrigações para o usuário. É possível
adquirir cópias adicionais de publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No
Reino Unido e Eire, telefone para +44 (0)8704 440 044. Em outros países, entre em contato com o
revendedor local.
As referências feitas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não implicam que o fabricante
pretenda torná-los disponíveis em todos os países nos quais opera. Qualquer referência a um produto,
programa ou serviço não tem a intenção de afirmar ou sugerir que apenas aquele produto, programa ou
serviço possa ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente que não
infrinja qualquer direito de propriedade intelectual existente poderá ser usado no seu lugar. A avaliação e
verificação da operação deste produto em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto
aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com o design de losângulo são marcas comerciais da Lexmark International, Inc.,
registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Photo Jetprinter é uma marca comercial da Lexmark International, Inc.
Outras marcas comerciais pertencem aos seus resp ectivos proprietár ios.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial
computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Declaração de informações sobre compatibilidade da FCC (Federal Communications Commission)
A Lexmark P700 Series Photo Jetprinter está em conformidade com os limites de dispositivo digital Classe
B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita a duas condições:
(1) este dispositivo não deverá causar interferência prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar
uma operação indesejável.
Quaisquer perguntas relacionadas a esta declaração devem ser encaminhadas ao:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Consulte a documentação on-line para obter informações adicionais sobre compatibilidade.
Conteúdo
Utilizando a impressora de fotografias ....................................4
Compreendendo os componentes da impressora ....................................4
Utilizando os cartões de memória ............................................................. 6
Você pode utilizar a Lexmark™ P700 Series Photo Jetprinter™ para imprimir
desde tex tos c om alt a qual idade e m pret o e br anc o até f otog rafi as co loridas . Antes
de começar, siga as instru ções na documentação de c onf iguração para i ns t ala r os
componentes de hardware e software da impressora.
Compreendendo os componentes da impressora
A tabela na página 5 descreve cada componente.
Bandeja de papel
Guia de papel
Botão de
Tampa de acesso
alimentação
de papel
Botão Liga/desliga
Bandeja de saída
de papel
Leitora d e
cartões USB
Slots do cartão de
memória
4
Conector para
cabo USB
Conector para
fonte de
alimentação
Use:Para:
Ta mpa de acess o• Instalar ou trocar os cartuchos de impressão.
Guia de papelVerificar se o papel é alimentado corretamente na impressora.
Botão de alimentação
de papel
Bandeja de papelManter o papel na posição vertical na impressora.
Botão Liga/desligaLigar ou desligar a impressora.
Leitora de cartões USB Transferir os dados de um cartão de memória para o
Slots do cartão de
memória
Bandeja de saída de
papel
• Eliminar atolamentos de papel.
• Ejetar o papel da impressora.
• Continuar a impressão.
• Verificar o status da impressora.
computador.
Acessar fotografias em um cartão de memória.
Empilhar papéis à medida que são impressos.
Nota: Dependendo do produto adquirido, sua impressora pode não
ter slots para cartões de memória ou leitora de cartões USB.
5
Utilizando os cartões de memória
Nota: Dependendo do produto adquirido, sua impressora pode não
ter slots para cartões de memória.
A maioria das câmeras digitais utiliza um cartão de memória para armazenar
fotografias. Insira o cartão de memória na impressora para acessar as fotografias
armazenadas nele. Em seguida, imprima-as ou salve-as no computador.
Inserindo um cartão de memória
A impressora tem suporte às seguintes mídias digitais:
• CompactFlash Tipos I e II
• IBM Microdrive
• Secure Digital
• Placa MultiMedia
• Pente de memória
• SmartMedia
A leitora de cartões na impressora contém quatro slots para acomodar essas
mídias. Esta ilustração mostra o local em que cada um dos cartões de memória
deve ser inserido.
CompactFlash Tipos I e II,
IBM Microdrive
Pente de me mória
Secure Digital,
Placa MultiMedia
6
SmartMedia
Antes de inserir o cartão de memória, leve em consideração as seguintes
informações:
• A impressora reconhece uma origem para fotografias por vez. Insira
apenas um cartão de memória por vez.
• Um pequeno indicador luminoso na parte superior da leitora de cartões
pisca e, em seguida, apaga quando o cartão é corretamente instalado.
• Esse indicador pisca quando a leitora de cartões está transferindo dados
para o computador ou a partir dele.
Ao inserir esse tipo de cartão:Verifique se:
• CompactFlash Tipos I e II
• IBM Microdrive
• Pente de memória
• Secure Digital
• Placa MultiMedia
• SmartMediaA área de contato dourada está voltada
A etiqueta com o nome está voltada para a
impressora.
A área de contato dourada está na direção
oposta à impressora.
para a impressora.
Nota: O nome do fabricante pode ser di fere nte dos tipos de cartões
de memória relacionados na tabela.
Imprimindo fotografias
Para obter os melhores resultados de impressão, recomendamos que você utilize:
• O software de fotografias que acompanha a impressora.
• Um cartucho fotográfico. Para obter mais informações sobre cartuchos,
consulte o Guia do usuário da Lexmark P700 Series Photo Jetprinter.
• Papel fotográfico.
Nota: Você pode imprimir em papel comum antes de colocar o papel
fotográfico e alterar as definições. Para obter mais
informações sobre como imprimir em cartões fotográficos,
consulte o Guia do usuário da Lexma rk P700 Series Photo Jetprinter.
7
Para imprimir uma fotografia sem bordas, utilizando outro programa de software,
pode ser necessário ajustar manualmente as definições, como:
• Tamanho do papel
• Margens da página
• Tamanho da imagem
Consulte a documentação do outro programa de software para obter mais
informações.
8
Facilidade na impressão de
fotografias
Neste capítulo, você aprenderá a imprimir f otog rafia s de um cartão de memória e a
imprimir uma fotografia se m bordas.
Imprimindo fotografias
Colocar papel fotográfico
1
Coloque até 25 folhas de papel especial, fotográfico ou brilhante na
posição vertical, em contato com o lado direito da bandeja de papel.
•Se o papel a ser usado incluir instruções específicas, leia-as
atentamente.
•Verifique se o lado brilhante ou especial está voltado para você.
•Não force o papel na impressora.
9
2 Pressione e desliz e a guia de pap el, apoiando-a no lado esquerdo do papel
fotográfico.
Nota: Se você estiver usa ndo papel ta manho Carta, talv ez não seja
necessário ajustar a guia de papel.
Acessar as fotografias
Em um computador
Para acessar as fotografias salvas em um computador:
1 Clique em IniciarProgramasSoftware de fotografias da
LexmarkCentro de fotografias da Lexmark.
O Centro de fotografias da Lexmark será aberto, com a guia Página
selecionada.
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.