Your Barbie alarm clock and picture frame is very special
with its flower shape and cool features! Its clock displays
the temperature, humidity and moon phases while Barbie
presents the weather forecast! Plus, it integrates photo
frames to put your favourite pictures. Your unit also
features a real time clock, the date, and an alarm function (daily alarm,
hourly chime, temperature and humidity alarm). You can easily set the
functions by pressing the heart, flower and butterfly keys. Please read this
manual carefully to ensure you understand the operation of this unit and
keep it for future reference.
GETTING STARTED
Installing the batteries
When the LCD display is dim, the AAA battery needs to be changed.
1. Remove the cover at the back of the unit.
2. Insert 1x AAA battery, observing carefully the polarity indicated at the
bottom of the battery compartment.
3. Replace the cover.
If an abnormal operation is observed after having replaced the battery, use
a pointed object (e.g. a paper clip) in order to press the RESET button
located at the back of the unit.
Note: pressing RESET will delete all your settings.
BE CAREFUL: Do not use rechargeable batteries. Do not recharge the
batteries. Remove the storage batteries before recharging. Recharge
storage batteries under adult supervision. Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel
cadmium) batteries. Do not mix different types of battery and storage
batteries. Insert batteries and storage batteries according to the polarity
may damage the unit. Remove used storage batteries from game. Do not
short ciruit the battery or storage battery terminals. Keep batteries away
from fire. If game remains unused for an extended peroid, remove batteries.
Only use batteries of the same or equivalent types as recommended.
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock,
switch the unit off and on again using the ON/OFF button. If this proves to
be ineffective, remove the batteries and/or perform the Reset procedure.
LCD screen layout:
Hi/Low temperature
alarm icon
Weather indicator
Hourly
Chime
Snooze
ON
Daily Alarm
AM/PM indicator
Time
Moon phase
Max/Min temperature
history icon
Hi/Low temperature
mode icon
oC/o
F icon
Outdoor/Indoor
temperature icon
Current
temperature
Hi/Low Humidity
mode
Current humidity
level
Hi/Low humidity
alarm icon
Max/Min humidity
history icon
Keys functions:
Mode key: To change time, alarm, low temperature/humidity and high temperature/humidity mode.
oC/o
Set
F key: To toggle between Celsius and Fahrenheit temperature
display. Press and hold key to enter the setting mode.
Adj.max/min key: To check the history of maximum and minimum
temperature/humidity. To adjust the value or to change
the option in different setting modes.
Snooze key: To activate the snooze function when the alarm is beeping.
2
SETTING THE CLOCK
1. When adjusting the clock for the first time, press Mode to enter the
Time Mode.
2. Press and hold Set oC/oF to enter the time setting mode.
3. Press Adj. max/min to select 12 or 24 hour format.
4. Press Set oC/oFkey to confirm.
5. Press Adj. max/min key to set the minutes.
6. Press Set oC/oF key to confirm.
7. Press Adj. max/min key to set the hour.
8. Press Set oC/oF key to confirm.
Note: when no key has been pressed for 10 seconds, the unit will
automatically return to the time mode display.
SETTING THE DATE
1. Press twice on Mode to enter the Date Mode.
2. Press and hold Set oC/oF to enter date setting mode: the date will blink.
3. Press Adj. max/min key to set the year.
4. Press Set oC/oF key to confirm: the month will blink.
5. Press Adj. max/min key to set the month.
6. Press Set oC/oF key to confirm: the day will blink.
7. Press Adj. max/min key to set the day.
8. Press Set oC/oF key to confirm: be the complete date will be shown.
Note: the calendar is set from the year 2002 to 2021.
SETTING THE ALARM
There are 2 different types of alarm: the daily alarm, which will sound
everyday at the same time, and the hourly chime, which will beep every
time an hour as elapsed.
1. Press Mode to enter Alarm Mode.
2. Press and hold Set oC/oF to enter the time setting mode: the hourly alarm
will blink.
3. Press Adj. max/min key to select the different alarms:
n
To turn on the daily alarm only: ..
n
To turn on the hourly chime only: . .
n
To turn on both the daily alarm and the hourly chime : + .
n
To turn off both the daily alarm and chime: no icon appears on the
4. Press Set oC/oF key to confirm: the minutes will blink.
5. Press Adj. max/min key to set the minutes.
6. Press Set oC/oF key to confirm: the hours will blink.
7. Press Adj. max/min key to set the hour.
8. Press Set oC/oF to confirm and end your alarm settings.
SNOOZE FUNCTION
If the daily alarm has been activated and its set time is reached, the daily
alarm icon will flash and the alarm will sound for 1 minute. Within this
time, press the SNOOZE key to activate the snooze function and stop
momentarily the alarm sound. Then, the snooze icon Z Z will be on and will
flash. The alarm will beep again 5 minutes later. To stop the alarm
definitely, press on Mode.
LOW TEMPERATURE/HUMIDITY ALARM SETTING MODE
1. Press 3 times on the Mode key to enter Low Temperature/Humidity
Alarm Mode (indicated by the and icons on right side of the
screen).
2. Press and hold the Set oC/oF key to enter Low Temperature/Humidity
Alarm setting mode: the icon will blink.
3. Press Adj. max/min key to toggle the low temperature alarm on (
icon blinking) or off (no icon). The temperature scale ranges from -50°C
to +69°C.
4. Press Set oC/oF key to confirm: the low temperature in degrees will blink.
5. Press Adj. max/min key to set the low temperature value (only if the low
temperature alarm is on).
6. Press Set oC/oF key to confirm: the low humidity icon will blink.
7. Press Adj. max/min key to toggle the low humidity alarm on ( icon
blinking) or off (no icon). The humidity level ranges from 20 to 89%.
8. Press Set oC/oFkey to confirm: le low humidity level in % will blink.
9. Press Adj. max/min key to set the low humidity value (only if the low
humidity alarm is on).
10. Press Set oC/oF key to confirm all your settings.
Notes:
n
If the low temperature and humidity alarm have been activated the icons
will be displayed in the time mode.
n
If temperature/humidity is lower than the set value, an alert will beep
during 5 seconds after each sampling time (15 seconds).
n
The temperature measurement range is -50∞C to 70∞C ( -58∞F ~ 158
∞F) and the humidity measurement range is (20% ~ 90% R.H.).
HIGH TEMPERATURE/HUMIDITY ALARM SETTING MODE
1. Press 4 times on the Mode key to enter High Temperature/Humidity
Alarm Mode (indicated by the and icons on right side of the
screen).
2. Press and hold the Set oC/oF key to enter High Temperature/Humidity
Alarm setting mode: the icon will blink.
3. Press Adj. max/min key to toggle the high temperature alarm on
( icon blinking) or off (no icon).
4. Press Set oC/oF key to confirm: the high temperature in degrees will
blink.
5. Press Adj. max/min key to set the high temperature value (only if the
high temperature alarm is on).
6. Press Set oC/oF key to confirm: the high humidity icon will blink.
7. Press Adj. max/min key to toggle the high humidity alarm on ( icon
blinking) or off (no icon).
8. Press Set oC/oF key to confirm: le high humidity level in % will blink.
9. Press Adj. max/min key to set the high humidity value (only if the high
humidity alarm is on).
10. Press Set oC/oF key to confirm all your settings.
Notes:
n
If the high temperature and humidity alarm have been activated the icon
will be displayed in the time mode.
n
If temperature/humidity is higher than the set value, an alert will beep
during 5 seconds after each sampling time.
STOPPING THE TEMPERATURE OR HUMIDITY ALARM
To momentarily stop the activated alarm, press on SNOOZE.
To stop the alarm definitely, you must turn the temperature/humidity alarm off by following the procedure stated
in the low temperature/humidity alarm setting mode or the high
temperature/humidity alarm setting mode.
Note: if the temperature or humidity alarm goes on and no key is pressed, it
will continue to beep as long as the temperature/humidity remains within the
set alert range.
Your unit indicates the temperature inside or outside. To change the
display:
1. Press 5 times on the Mode key to enter indoor / outdoor temperature
mode.
2. Press Adj. max/min key to choose between the display of the indoor or
the outdoor temperature on the LCD screen (the corresponding or
icon will blink).
3. Press Mode key to confirm and go back to time mode display screen.
TEMPERATURE AND HUMIDITY HISTORY
To view the minimum and maximum temperature and humidity
history, press
Pressing
recorded for the temperature and humidity. Press
Adj. max/min in Normal Time display mode.
Adj. max/min once will display the maximum values
Adj. max/min
twice to view the minimum values recorded for the temperature and
humidity. Press Adj. max/min a third time to return to the normal time
display mode.
Note: the unit starts recording the temperature and humidity values during
your first utilisation. Those records can only be deleted if you reset the unit
(see the getting started section).
CURRENT WEATHER INDICATORS
The SUNNY , CLOUDLY and RAINY icons indicate the most likely current
weather condition. When it’s sunny, Barbie wears her sunglasses; when it’s
cloudy, she still wears sunglasses but a cloud will appear; when it rains,
Barbie holds an umbrella.
Important note: Lexibook does not pretend in any way to accurately predict
the weather forecast.
Four icons to indicate the moon phase of new moon, first quarter, full moon
and last quarter.
New Moon First Quarter Full Moon Last Quarter
INSERTING PICTURES IN THE FRAME
You can insert two pictures inside the photo frame of your
SM85BB. To insert pictures, please follow these steps:
1. Use scissors to cut the template located at the
end of this manual.
2. Place the template over a picture of your choice and follow the template’s
outline to cut the picture. You may also use a pen to trace the template’s
online and then cut the picture.
3. Slide the picture into the slit located next to each photo frame.
MAINTENANCE
Clean the unit with a soft damp cloth; do not use any detergent product.
Then, wipe the unit until completely dry. Never immerse in water and
protect from rain and extreme temperatures. Do not expose the unit to
direct sunlight or to any other source of heat. Do not drop the unit or subject
it to strong impacts. Do not dismantle. To avoid damage caused by leakage
of the battery fluid, replace batteries once every two years regardless of
how much the unit has been used during that time.
WARRANTY
This product is covered by our two-year warranty. To make use of the
warranty or the after-sales service, please contact your retailer and supply
proof of purchase. Our warranty covers material or installation-related
defects attributable to the manufacturer, with the exception of wear caused
by failure to respect the instructions for use or any unauthorised work on the
equipment (such as dismantling, exposure to heat or damp, etc.).
For technical assistance call 0808 100 3015
Web: http://www.lexibook.co.uk
Email: infouk@lexibook.com
Ta fleur météo cadre photo Barbie est unique
avec sa forme de fleur et ses fonctions branchées!
Son horloge affiche la température, l’humidité et les
phases lunaires alors que Barbie annonce les
prévisions météo. Il y a aussi deux cadres photo
pour y mettre tes photos préférées. Ton unité
comprend aussi une horloge en temps réel, la date et une fonction alarme
(alarme quotidienne, carillon horaire, alarme de température et d’humidité).
Tu peux facilement régler toutes les fonctions en appuyant sur les touches
en forme de coeur, fleur ou papillon. Prends le temps de bien lire ce manuel
afin de comprendre comment ce produit fonctionne et conserve-le pour
référence future.
POUR COMMENCER
Installation des piles
Lorsque l’écran LCD est faible, il est nécessaire de changer les piles.
1. Retire le couvercle au dos de l’appareil.
2. Insère une pile LR3 (AAA), en respectant le sens des polarités indiqué
à l’intérieur du compartiment à piles.
3. Replacez le couvercle.
accumulateur ne doivent pas être mis en court-circuit. Ne pas jeter les piles
au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Seuls des piles
ou accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être
utilisés.
AVERTISSEMENT : Si le produit présente un mauvais fonctionnement ou
subit des décharges électrostatiques, éteindre puis allumer le produit à
l'aide du bouton MARCHE/ARRET. Si le produit ne fonctionne toujours pas
correctement, enlever puis remettre les piles ou effectuer la procédure de
RESET.
Affichage de l’écran LCD:
Icône alarme température
haute / basse
Icône historique
Indicateur Météo
Carillon
horaire
Snooze
Alarme Quotidienne
Indicateur
AM/PM
Heure
Phase Lunaire
température Max/Min
Icône mode temperature
Icône
intérieure/extérieure.
Temperature
ambiante
Mode humidité
haute/basse
Taux d’humidité
ambiante
Icône alarme
humidité haute/basse
Icône historique
humidité Max/Min
Haute / basse
oC/o
F
Icône temperature
Appuie sur RESET au dos de l’appareil avec un objet fin et pointu (un
trombone par exemple) si un fonctionnement incorrect se produit après
avoir changé les piles. Note : tous les réglages seront effacés.
ATTENTION: Ne pas utiliser de piles rechargeables. Les piles ne doivent
pas être rechargées. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les
recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un
adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des
piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent
être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs
usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un
Pour changer l’heure, l’alarme, la date, le mode de
basse température/humidité et de haute
température/humidité.
Pour alterner entre les degrés Celsius et Fahrenheit.
Tenir la touche appuyée plus de 2 secondes pour
entrer dans le mode de réglage.
10
Touche Adj. max/min:
Touche de répétition d’alarme
(Snooze):
Pour vérifier l’historique maximum et minimum de
température/humidité. Pour ajuster la valeur ou pour
changer l’option dans les différents modes de
réglage.
Pour activer la fonction de répétition d’alarme
(snooze) lorsque l’alarme retentit.
REGLAGE DE L’HEURE
1. Pour le premier réglage, appuie sur la touche Mode pour entrer dans
le mode de réglage de l’heure.
2. Appuie et maintiens la touche Set oC/oF pour activer le mode de réglage
de l’heure.
3. Appuie sur la touche Adj. max/min pour sélectionner le
format 12 heures (AM/PM) ou 24 heures.
4. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer.
5. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler les minutes.
6. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer.
7. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler les heures.
8. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer.
Note: quand aucune touche n’a été appuyée durant les 10 dernières
secondes, l’unité retournera automatiquement en mode d’affichage de
l’heure.
REGLAGE DE LA DATE
1. Appuie 2 fois sur la touche Mode pour entrer dans le mode date.
2. Appuie et maintiens la touche
de la date: la date clignote.
3. Appuie sur la touche
4. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : le mois clignote.
5. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler le mois.
6. Appuie sur la touche
clignote.
7. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler le jour.
8. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer: la date
complète
Note : le calendrier a été réglé pour l’an 2002 à 2021.
Il y a 2 types d’alarmes différentes. L’alarme quotidienne est une alarme qui
sonne tous les jours à la même heure et le carillon horaire qui sonne à
chaque heure de la journée pour indiquer que l’on passe à l’heure suivante.
1. Appuie sur la touche Mode pour entrer en mode alarme.
2. Appuie et maintiens la touche Set oC/oF pour activer le mode de réglage
de l’alarme: l’heure de l’alarme quotidienne clignote.
3. Appuie sur la touche Adj. max/min pour sélectionner les différentes
alarmes :
n
Mise en marche de l’alarme quotidienne seulement : .
n
Mise en marche du carillon seulement :
n
Mise en marche de l’alarme quotidienne et du carillon : +
n
Arrêt de l’alarme quotidienne et du carillon : aucun symbole n’apparaît
à l’écran.
4. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : les minutes clignotent.
5. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler les minutes.
6. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : les heures clignotent.
7. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler les heures.
8. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer et terminer les réglages
FONCTION DE REPETITION DE L’ALARME (SNOOZE)
Lorsque l’alarme quotidienne est activée et que l’heure réglée est atteinte,
l’icône de l’alarme clignote et la sonnerie retentira durant 1 minute.
Pendant cette minute, appuie sur la touche SNOOZE pour activer la
fonction de répétition de l’alarme et mettre en pause la sonnerie de
l’alarme. Ensuite, l’icône de répétition (Snooze) Z Z s’allumera et clignotera.
L’alarme retentira une nouvelle fois 5 minutes plus tard. Pour arrêter
définitivement l’alarme, appuie sur Mode.
MODE DE REGLAGE DE L’ALARME POUR BASSE
TEMPERATURE/HUMIDITE
1. Appuie 3 fois sur la touche Mode pour entrer en mode d’alarme de basse
température/humidité (indiqué par les icônes et sur la partie
droite de l’écran LCD).
2. Appuie et maintiens la touche Set oC/oF pour activer le mode de réglage
de l’alarme de basse température/humidité: l’icône clignote.
3. Appuie sur la touche Adj. max/min pour choisir la mise en marche
(l’icône clignote) ou l’arrêt (pas d’icône) de l’alarme de basse
température. La température s’échelonne de -50°C à +69°C.
4. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : la basse température
en degrés clignote.
5. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler la valeur de la basse
température (seulement si l’alarme de basse température est sélectionnée).
6. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : l’icône d’humidité basse
clignote)
7. Appuie sur la touche Adj. max/min pour choisir la mise en marche
(l’icône clignote) ou l’arrêt (pas d’icône) de l’alarme de basse
humidité (le taux d’humidité s’échelonne de 20% à 89%).
8. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : le taux d’humidité basse
en pourcentage clignote.
9. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler la valeur de la basse
humidité (seulement si l’alarme de basse humidité est sélectionnée).
10. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer tes réglages.
Notes:
n
Si l’alarme de basse température/humidité a été activée, l’icône
s’affichera en mode d’affichage de l’heure.
n
Si la température/humidité est plus basse que la valeur réglée, une alerte
retentira durant 5 secondes après chaque période d’échantillonnage (15
secondes).
n
L’échelle de mesure de la température est de -50∞C to 70∞C (-58∞F ~
158∞F) et l’échelle de mesure de l’humidité est de (20% ~ 90% R.H.).
MODE DE REGLAGE DE L’ALARME POUR HAUTE
TEMPERATURE/HUMIDITE
1. Appuie 4 fois sur la touche Mode pour entrer en mode de l’alarme de
haute température/humidité (indiqué par les icônes et sur la
partie droite de l’écran).
2. Appuie et maintiens la touche Set oC/oF pour activer le mode de réglage
de l’alarme de haute température/humidité: l’icône clignote.
3. Appuie sur la touche Adj. max/min pour choisir la mise en marche
(l’icône clignote) ou l’arrêt (pas d’icône) de l’alarme de haute
température.
4. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : la haute température
en degrés clignote.
5. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler la valeur de la haute
température (seulement si l’alarme de haute température est
sélectionnée).
6. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : l’icône de haute humidité
clignote)
7. Appuie sur la touche Adj. max/min pour choisir la mise en marche
(l’icône clignote) ou l’arrêt (pas d’icône) de l’alarme de haute
humidité.
8. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer : le taux de haute humidité
en pourcentage clignote.
9. Appuie sur la touche Adj. max/min pour régler la valeur de la haute
humidité (seulement si l’alarme de haute humidité est sélectionnée).
10. Appuie sur la touche Set oC/oF pour confirmer tes réglages.
Notes:
Si l’alarme de haute température/humidité a été activée, l’icône
s’affichera en mode d’affichage de l’heure.
Si la température/humidité est plus élevée que la valeur réglée, une
alerte retentira durant 5 secondes après chaque période
d’échantillonnage (15 secondes).
ARRET DE L’ALARME DE TEMPERATURE OU D’HUMIDITE
Pour arrêter momentanément l’alarme en marche, appuie sur
Snooze. Pour arrêter l’alarme définitivement, tu dois éteindre
l’alarme de température/humidité en suivant les étapes décrites
dans les sections ‘mode de réglage de l’alarme de basse température
/humidité’ et ‘mode de réglage de l’alarme de haute température/humidité’.
Note: Si l’alarme de température ou d’humidité retentit et qu’aucune touche
n’est appuyée, l’alarme continuera à sonner tant que la
température/humidité demeurera dans l’intervalle d’alerte réglé.
MODE DE TEMPERATURE INTERIEURE/ EXTERIEURE
L’unité indique la température à l’intérieur et à l’extérieur de la maison. Pour
alterner entre les deux affichages :
1. Appuie 5 fois sur la touche MODE pour entrer en mode de température
intérieure/extérieure.
2. Appuie sur la touche Adj. max/min pour choisir d’afficher la température
à l’intérieur ou à l’extérieur (l’icône correspondant ou clignotera).
3. Appuie sur la touche Mode pour confirmer et retourner au mode normal
d’affichage de l’heure.
Pour voir l’historique de la température/humidité minimum et
maximum, appuie sur
d’affichage de l’heure. Appuie sur la touche
Adj. max/min en mode normal
Adj. max/min une
fois pour afficher les valeurs maximales enregistrées pour la température et
l’humidité. Appuie sur Adj. max/min deux fois pour afficher les valeurs
minimales enregistrées pour la température et l’humidité. Appuie sur Adj. max/min une troisième fois pour retourner en mode normal d’affichage de
l’heure. Note: l’unité commence à enregistrer les données de la
température/humidité lors de ta première utilisation. Ces données peuvent
seulement être effacées si tu réinitialises l’unité (voir la section ‘pour
commencer’).
INDICATEURS DE PREVISION METEO
Les icônes ENSOLEILLÉ, NUAGEUX et PLUVIEUX indiquent la condition
climatique probable actuelle. Quand il fait soleil, Barbie porte des lunettes
de soleil ; quand le temps est nuageux, elle porte toujours ses lunettes de
soleil, mais un nuage s’affiche ; quand il pleut, Barbie sort son parapluie.
Importante note: Lexibook ne prétend aucunement à l’exactitude de ses
prévisions.
INDICATEURS DE PHASES LUNAIRES
Il y a quatre icônes pour indiquer la phase lunaire d’une nouvelle lune,
premier quartier, pleine lune et dernier quartier.
Nouvelle Lune Premier Quartier Pleine Lune Dernier Quartier
INSÉRER DES PHOTOS
Tu peux insérer deux photos dans les cadres photo
de ta SM85BB. Pour insérer des photos, suis les étapes
suivantes :
1. En utilisant des ciseaux, découpe le pochoir situé à
la fin de ce manuel.
2. Place le pochoir sur une photo de ton choix et suis le contour du pochoir
pour découper la photo. Tu peux aussi utiliser un crayon pour tracer le
contour du pochoir et ensuite découper la photo.
3. Glisse la photo dans la fente située à côté de chaque cadre photo.
ENTRETIEN
Pour nettoyer l’unité, utiliser uniquement un chiffon doux légèrement imbibé
d’eau, à l’exclusion de tout produit détergent. Ne pas exposer l’unité à la
lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas la
mouiller. Ne pas la démonter, ni la laisser tomber. Retirer les piles si le
produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous
devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre
garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au
constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect
de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article
(telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…).
Dans un souci constant de qualité, les couleurs et détails du produit
peuvent être légèrement différents de ceux présentés sur l’emballage.
Su reloj despertador y marco para fotos Barbie™
es un artículo muy especial debido a su forma floral
y características originales y modernas. Además
de la hora, su reloj indica también la temperatura,
humedad y las fases de la luna, mientras que Barbie
nos informa del pronóstico del tiempo. ¡Y todavía
hay más! El reloj incorpora un marco para que pueda poner en él sus fotos
favoritas. Este aparato incluye, como no, un reloj que le proporciona la hora
actual, así como la fecha y varias funciones de alarma (diaria, horaria y
alarmas de humedad y temperatura). Su configuración es muy fácil, basta
con apretar los botones en forma de corazón, flor o mariposa para
seleccionar la función que desea configurar. Le rogamos que lea
detenidamente este manual para familiarizarse con el funcionamiento de
este aparato y conserve el manual como futura referencia.
PREPARACIÓN PRELIMINAR
Cómo instalar las pilas
Cuando la pantalla LCD pierda nitidez y tenga una apariencia atenuada,
será indicativo de que necesita sustituir las pilas de tipo AAA.
1. Desmonte la tapa de la parte trasera del aparato.
2. Coloque 1 pila tipo AAA observando detenidamente la polaridad indicada
en el fondo del alojamiento de las pilas.
3. Vuelva a colocar la tapa.
recargables de su compartimiento antes de proceder a recargarlas.
Recargue las pilas recargables bajo la supervisión de un adulto. No mezcle
pilas nuevas con pilas usadas. No mezcle pilas alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (niquel cadmio). No mezcle diferentes tipos de
pilas y pilas recargables. Coloque las pilas y las pilas recargables de
acuerdo a las indicaciones sobre las polaridades. Las polaridades
colocadas en la posición equivocada pueden dañar el aparato. Retire las
pilas recargables usadas de dentro del aparato. No provoque corto circuitos
en las pilas o en los terminales de las pilas recargables. Mantenga las pilas
alejadas del fuego. Si el aparato no es usado por un periodo prolongado de
tiempo, retire las pilas de dentro. Se recomienda utilizar solamente pilas del
mismo tipo o equivalente
Esquema de la pantalla de cristal líquido (LCD):
Símbolo de alarma de
Condiciones
atmosféricas
Alarma
horaria
Posponer alarma
activado
Alarma diaria
Teclas de función:
Indicador AM/PM Hora
temperatura alta o baja
Fase lunar
Símbolo de historial
de temperatura
máxima o mínima
de temperatura alta o baja
Símbolo de la unidad de
temperatura (
temperatura Ext. o Int.
Temperatura
actual
Modo de humedad
alta o baja
Nivel de humedad
Símbolo de
alarma de humedad
alta o baja
Símbolo de
historial de humedad
alta o baja
Símbolo del modo
oC/o
Símbolo de
actual
F)
Si se observa un funcionamiento anormal tras sustituir las pilas, utilice un
objeto puntiagudo (p.ej. un clip para papel) para pulsar el botón de puesta
a cero “RESET” situado en la parte trasera del aparato.
Nota: Una vez que pulse el botón de puesta a cero “RESET” se borrarán
todas sus configuraciones.
No use pilas recargables. No recargue las pilas. Retire las pilas recargables
de su compartimiento antes de proceder a recargarlas. Recargue las pilas
Tecla de selección de la unidad
de temperatura Set
oC/o
F :
Sirve para modificar los parámetros de la hora,
alarma y modos de baja o alta temperatura o
humedad.
Sirve para cambiar la unidad de temperatura en la
pantalla de grados centígrados a Fahrenheit y
viceversa. Pulse y mantenga pulsada la tecla para
acceder al modo de configuración.
18
Tecla de ajuste para
Máx. o Mín:
Tecla para posponer la alarma
“SNOOZE”.
Sirve para comprobar el historial de las máximas o
mínimas temperaturas o condiciones de humedad.
Se utiliza para modificar las opciones en los
distintos modos de configuración.
Sirve para activar la función “posponer alarma”
cuando ésta está sonando.
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
1.Al configurar el reloj por primera vez, pulse la tecla Mode para acceder
al modo horario.
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Set oC/oF para acceder al modo de
configuración horaria.
3. Pulse la tecla Adj. max/min para seleccionar el formato de la hora (12
o 24 horas).
4. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección.
5. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar los minutos.
6. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección.
7. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar la hora.
8. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección.
Nota: Si no se pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, el aparato volverá
automáticamente al modo de visualización.
CÓMO CONFIGURAR LA FECHA
1. Pulse dos veces la tecla Mode para acceder al modo de configuración
de la fecha.
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Set oC/oF para acceder al modo de
configuración de la fecha: la fecha indicada parpadeará.
3. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar el año.
4. Pulse la tecla Set
parpadeará.
5. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar el mes.
6. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección:
el día indicado parpadeará.
7. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar el día.
8. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección:
la pantalla indicará ahora la fecha completa.
Nota: El calendario está configurado desde el 2002 al 2021.
Hay dos tipos diferentes de alarma: la alarma diaria, que suena todos los
días a la misma hora y la alarma horaria que sonará al cabo de cada hora.
1. Pulse la tecla Mode para acceder al modo de alarma.
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Set oC/oF para acceder al modo de
configuración horaria: la alarma horaria empezará a parpadear.
3. Pulse la tecla Adj. max/min para seleccionar entre las diferentes
alarmas:
n
Para activar únicamente la alarma diaria haga lo siguiente: .
n
Para activar únicamente la alarma horaria haga lo siguiente:
n
Para activar ambas alarmas haga lo siguiente: +
n
Para desactivar ambas alarmas haga lo siguiente: no aparecerá ningún
símbolo en la pantalla.
4. Pulse la tecla
Set oC/oF para confirmar su selección: los minutos
indicados empezarán a parpadear.
5. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar los minutos.
6. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: las horas
indicadas empezarán a parpadear.
7. Pulse la tecla Adj. max/min para configurar la hora.
8. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección y concluir la
configuración de la alarma.
FUNCIÓN PARA POSPONER LA ALARMA
Si se ha activado la función de alarma diaria y se ha alcanzado la hora
establecida para que suene, el símbolo de alarma parpadeará y la
alarma sonará durante un minuto. Durante ese tiempo pulse la tecla
SNOOZE para activar la función de posponer la alarma y hacer que ésta
deje momentáneamente de sonar. A continuación, aparecerá el símbolo
Z Z parpadeando en la pantalla. La alarma volverá a sonar pasados 5
minutos. Para cancelar la alarma de manera definitiva, pulse la tecla Mode.
MODO DE CONFIGURACIÓN PARA LAS ALARMAS DE BAJA
TEMPERATURA O HUMEDAD
1. Pulse 3 veces la tecla Mode para acceder al modo de alarma de baja
temperatura o humedad (indicadas por los símbolos “temperatura
baja” y “humedad baja” en la parte derecha de la pantalla).
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Set oC/oF para acceder al modo de
configuración de alarma para baja temperatura o humedad: el
3. Pulse la tecla Adj. max/min para alternar entre activación de la alarma
de baja temperatura (símbolo parpadeando) o alarma desactivada
(no aparecerá ningún símbolo). La escala de temperatura abarca desde
los -50 ºC hasta los +69 ºC.
4. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: la alarma de baja
temperatura (en grados) empezará a parpadear.
5. Pulse la tecla Adj. max/min para ajustar el valor de baja temperatura
(sólo si la función alarma de baja temperatura está activada).
6. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: el símbolo
(humedad baja) empezará a parpadear.
7. Pulse la tecla Adj. max/min para alternar entre activación de la alarma
de baja humedad (símbolo parpadeando) o alarma desactivada (no
aparecerá ningún símbolo). Los niveles de humedad abarcan desde un
20 a un 89%.
8. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: el símbolo de
humedad baja (en %) empezará a parpadear.
9. Pulse la tecla Adj. max/min para ajustar el valor de baja humedad (sólo
si la función alarma de baja humedad está activada).
10. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar todos los parámetros
configurados.
Notas:
n
Si se han activado las alarmas de baja humedad y temperatura,
aparecerán los símbolos en el modo de función horaria.
n
Si la temperatura o humedad actual es inferior al valor configurado,
sonará una alarma durante 5 segundos tras cada periodo de análisis
(15 segundos).
n
La gama de medición de la temperatura es de -50 ºC a +70 ºC (-58 ºF
~ 158 ºF), asimismo, la gama de medición de la humedad es de (20%
~ 90% de humedad relativa).
MODO DE CONFIGURACIÓN PARA LAS ALARMAS DE ALTA
TEMPERATURA O HUMEDAD
1. Pulse 4 veces la tecla Mode para acceder al modo de alarma de alta
temperatura o humedad (indicadas por los símbolos “temperatura
alta” y “humedad alta” en la parte derecha de la pantalla).
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Set oC/oF para acceder al modo de
configuración de alarma para alta temperatura o humedad: el símbolo
empezará a parpadear.
3. Pulse la tecla Adj. max/min para alternar entre activación de la alarma
de alta temperatura (símbolo parpadeando) o alarma desactivada
(naparecerá ningún símbolo).
4. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: la alarma de alta
temperatura (en grados) empezará a parpadear.
5. Pulse la tecla Adj. max/min para ajustar el valor de alta temperatura
(sólo si la función alarma de alta temperatura está activada).
6. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: el símbolo
(humedad alta) empezará a parpadear.
7. Pulse la tecla Adj. max/min para alternar entre activación de la alarma
de alta humedad (símbolo parpadeando) o alarma desactivada (no
aparecerá ningún símbolo).
8. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar su selección: el símbolo de
humedad alta (en %) empezará a parpadear.
9. Pulse la tecla Adj. max/min para ajustar el valor de alta humedad (sólo
si la función alarma de alta humedad está activada).
10. Pulse la tecla Set oC/oF para confirmar todos los parámetros
configurados.
Notas:
Si se han activado las alarmas de alta humedad y temperatura,
aparecerán los símbolos en el modo de función horaria.
Si la temperatura o humedad actual es superior al valor configurado,
sonará una alarma durante 5 segundos tras cada periodo de análisis.
CÓMO CANCELAR LAS ALARMAS DE TEMPERATURA OHUMEDAD
Para cancelar la alarma de manera momentánea, pulse la tecla
SNOOZE. Para cancelar la alarma de manera definitiva, deberá
desactivar las alarmas de temperatura o humedad siguiendo los
pasos indicados para el modo de configuración de las alarmas para baja o
alta temperatura o humedad.
Nota: si la alarma para la temperatura o humedad suena y no se pulsa
ninguna tecla, seguirá sonando en tanto que la temperatura u humedad
sigan estando dentro de los parámetros de alerta configurados.
MODO DE TEMPERATURA AMBIENTE INTERIOR O EXTERIOR
Su aparato puede indicar tanto la temperatura ambiente interior como
exterior. Para cambiar el modo de visualización haga lo siguiente:
1. Pulse 5 veces la tecla Mode para acceder al modo de temperatura
ambiente exterior o interior.
2. Pulse la tecla Adj. max/min para seleccionar entre visualización de la
temperatura ambiente exterior o interior en la pantalla LCD (los símbolos
"Interior” o “Exterior” empezarán a parpadear).
3. Pulse la tecla Mode para confirmar su selección y volver a la pantalla
de visualización del modo horario.
HISTORIAL DE LOS VALORES DE TEMPERATURAY HUMEDAD
Para ver el historial de los valores de temperatura y humedad
que se han obtenido, pulse la tecla
Adj. max/min desde el
modo normal de visualización horaria. Si pulsa una vez la tecla
Adj. max/min, aparecerán en la pantalla los valores máximos de
temperatura y humedad que se han registrados. Si pulsa dos veces la tecla
Adj. max/min, aparecerán en la pantalla los valores mínimos de
temperatura y humedad que se han registrados. Pulse por tercera vez la
tecla Adj. max/min para volver al modo normal de visualización horaria.
Nota: El aparato empieza a registrar los valores presentes de temperatura
y humedad desde la primera vez que se conecta. Dichos registros sólo
pueden borrarse si pone a cero el aparato (vea la sección “Preparación
preliminar”.
INDICADORES DE LAS CONDICIONES METEOROLÓGICAS ACTUALES
Los símbolos SUNNY (soleado), CLOUDLY (nublado) y RAINY (lluvia)
indican las condiciones meteorológicas actuales más probables. Cuando
hace sol, aparecerá Barbie con unas gafas de sol; si está nublado, seguirá
llevando las gafas de sol pero aparecerá también una nube; si hay lluvia,
Barbie llevará un paraguas.
Nota importante: Lexibook no pretende en modo alguno pronosticar el
tiempo de manera exacta.
INDICADOR DE LAS FASES LUNARES
Existen cuatro símbolos que indican las distintas fases de la luna: luna
nueva, cuarto creciente, luna llena y cuarto menguante.
Luna nueva Cuarto creciente Luna llena Cuarto menguante
Se pueden insertar dos fotografías en el marco de su
SM85BB. Siga estos pasos para insertar las fotografías:
1. Utilice unas Tijeras para cortar la plantilla que se muestra
al final de este manual (página 66).
2. Coloque la plantilla sobre la fotografía que desee y recórtela siguiendo
el perímetro de esta plantilla. También puede utilizar un bolígrafo para
marcar la plantilla en la foto y después recortarla.
3. Deslice la fotografía en la ranura situada junto a cada marco para foto.
MANTENIMIENTO
Limpie el aparato con un paño suave y húmedo; no use ningún producto
detergente. A continuación seque el aparato completamente. No lo sumerja
nunca en agua y protéjalo de la lluvia y de temperaturas extremas. No
exponga el aparato a la luz directa del sol o a cualquier otra fuente de calor.
No deje caer el aparato o lo someta a fuertes impactos. No desmonte el
aparato. Para evitar daños causados por posibles derrames de las pilas,
reemplace las pilas cada dos años sin tener en cuenta el tiempo de uso del
aparato durante ese periodo.
GARANTÍA
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años.
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su
revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de
material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que
sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones
o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje,
exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier
referencia futura.
En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modificación de los colores y
detalles del producto mostrado en el embalaje.
Este juguete no está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que
podrían desprenderse y tragarse.
O seu despertador e moldura da Barbie é muito
especial. Tem a forma de uma flor e características
muito divertidas! O relógio apresenta a temperatura,
humidade e fases da lua, enquanto a Barbie faz a
previsão do estado do tempo! Mais, tem molduras
para que possa colocar as suas fotografias
preferidas. A unidade também tem um relógio em tempo real com a data e
função de despertador (despertador diário, despertador horário, alarme da
temperatura e da humidade). Pode facilmente ajustar as funções premindo
o botão do coração, da flor e das borboletas. Por favor leia este manual
com atenção para se certificar que compreende o modo de funcionamento
desta unidade e guarde-o para futuras referências.
INICIAR
Colocação das pilhas
Quando o ecrã LCD ficar fraco, deverá substituir as pilhas AAA.
1. Retire a tampa na parte traseira da unidade.
2. Insira 1x pilha AAA, tendo cuidado com a polaridade indicada na parte
inferior do compartimento das pilhas.
3. Volte a colocar a tampa.
Utilizar somente pilhas do tipo recomendado ou equivalente.
Não utilize pilhas recarregáveis. Não recarregue as pilhas. Retire as pilhas
recarregáveis da unidade antes de as recarregar. Recarregue as pilhas
recarregáveis apenas sob a supervisão de um adulto. Não misture pilhas
novas com pilhas usadas. Não misture pilhas alcalinas com pilhas
convencionais (carbono-zinco), ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
Não misture diferentes tipos de pilhas e pilhas recarregáveis. Insira as
quatro pilhas de acordo com a polaridade. O não cumprimento da
polaridade pode danificar a unidade. Retire as pilhas recarregáveis gastas
da unidade. Não coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
Mantenha as pilhas afastadas do fogo. Se a unidade não for utilizada
durante um longo período de tempo, retire as pilhas.
AVISO: se o aparelho não funcionar ou receber qualquer choque
electrostático, desligue o aparelho e ligue-o de novo utilizando o botão
ON/OFF. Se isto não resultar, retire as baterias e faça Reset.
Disposição do ecrã LCD:
Ícone de alarme da temperatura
Indicação do
estado do tempo
Despertador
horário
Função Snooze
ligada
Despertador diário
Indicador AM/PM Hora
máxima ou mínima
Fases da lua
Ícone do histórico da
temperatura máxima
ou mínima
Ícone do modo da temperatura
máxima ou mínima
Ícone da temperatura
oC/o
em (
Ícone da temperatura
no interior e exterior
Temperatura actual
Modo da humidade
máxima ou mínima
Nível actual de
humidade
Ícone do alarme da
humidade máxima ou mínima
Ícone do histórico da
humidade máxima ou mínima
F)
Funções dos botões:
Botão do Modo:
Botão de ajuste para
oC/o
Botão de ajuste máx. e mín.:
Botão Snooze :
Alterna entre o modo das horas, do despertador,
temperatura/humidade mínima e
temperatura/humidade máxima.
Alterna entre o modo de apresentação da
F:
temperatura em graus Celsius e Fahrenheit. Prima e
mantenha premido este botão para entrar no modo
de ajustes ou definições.
Verifica o histórico da temperatura/humidade
máxima ou mínima. Ajustar o valor ou alterar a
opção em diferentes modos de ajustes ou
definições.
Activa a função snooze (o despertador volta a tocar
passado algum tempo) quando o despertador
estiver a tocar.
26
ACERTAR O RELÓGIO
1. Quando acertar o relógio pela primeira vez, prima o botão Mode para
entrar no Modo Horário.
2. Prima e mantenha premido o botão Set oC/oF para entrar no modo de
acerto das horas.
3. Prima o botão Adj. max/min para escolher o formato de 12 ou 24 horas.
4. Prima o botão Set oC/oF para confirmar.
5. Prima o botão Adj. max/min para acertar os minutos.
6. Prima o botão Set oC/oF para confirmar.
7. Prima o botão Adj. max/min para acertar a hora.
8. Prima o botão Set oC/oF para confirmar.
Nota: Quando não premir qualquer botão durante 10 segundos, a unidade
volta automaticamente ao modo de apresentação das horas.
ACERTAR A DATA
1. Prima duas vezes o botão Mode para entrar no Modo da Data.
2. Prima e mantenha premido o botão Set oC/oF para entrar no modo de
acerto da data: a data começa a piscar.
3. Prima o botão Adj. max/min para acertar o ano.
4. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o mês começa a piscar.
5. Prima o botão Adj. max/min para acertar o mês.
6. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o dia
começa a piscar.
7. Prima o botão Adj. max/min para acertar o dia.
8. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: a
data completa será apresentada.
Nota: O calendário está ajustado desde o ano 2002 até ao ano 2021.
ACERTAR O DESPERTADOR
Existem 2 tipos diferentes de despertador: o despertador diário, que toca
todos os dias à mesma hora e o despertador horário, que toca sempre
que passar uma hora.
1. Prima o botão Mode para entrar no Modo do Despertador.
2. Prima e mantenha premido o botão Set oC/oF para entrar no modo de
acerto das horas: o despertador horário começa a piscar.
3. Prima o botão Adj. max/min para escolher os diferentes tipos de
despertador:
Para ligar tanto o despertador diário como o horário : +
n
Para desligar tanto o despertador diário como o horário: não aparece
qualquer ícone no ecrã.
4. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: os minutos começam a piscar.
5. Prima o botão Adj. max/min para acertar os minutos.
6. Prima o botão Set oC/oF key para confirmar: as horas começam a piscar.
7. Prima o botão Adj. max/min para acertar a hora.
8. Prima o botão Set oC/oF para confirmar e terminar o acerto dos
despertadores.
FUNÇÃO SNOOZE
Se o despertador diário estiver ligado e chegar a hora de tocar, o ícone do
despertador diário começa a piscar e o despertador toca durante 1
minuto. Dentro deste espaço de tempo, prima o botão SNOOZE para
activar a função snooze e parar momentaneamente o som do despertador.
De seguida, aparece o ícone do snooze Z Z a piscar. O despertador volta a
tocar novamente passados 5 minutos. Para parar por completo o
despertador, prima o botão Mode.
MODO DE ACERTO DO ALARME DA TEMPERATURA /
HUMIDADE MÍNIMA
1. Prima 3 vezes o botão Mode para entrar no Modo do Alarme da
Temperatura / Humidade Mínima (indicado pelos ícones e
no lado direito do ecrã).
2. Prima e mantenha premido o botão Set oC/oF para entrar no modo de
acerto do Alarme da Temperatura / Humidade Mínima: o ícone
começa a piscar.
3. Prima o botão Adj. max/min para alternar entre o alarme da temperatura
mínima ligado (ícone a piscar) ou desligado (sem ícone). A escala
da temperatura varia entre os -50°C aos +69°C.
4. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: os graus da temperatura
mínima começam a piscar.
5. Prima o botão Adj. max/min para escolher o valor da temperatura
mínima (apenas se o alarme da temperatura mínima estiver ligado).
6. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o ícone da humidade mínima
começa a piscar.
7. Prima o botão Adj. max/min para alternar entre o alarme da humidade
mínima ligado (ícone a piscar) ou desligado (sem ícone). O nível
da humidade varia entre os 20 aos 89%.
8. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o nível da humidade mínima
aparece a piscar em %.
9. Prima o botão Adj. max/min para escolher o valor da humidade mínima
(apenas se o alarme da humidade mínima estiver ligado).
10. Prima o botão Set oC/oF para confirmar todos os seus
ajustes/definições.
Notas:
n
Se o alarme da temperatura / humidade mínima tiver sido activado, será
apresentado o ícone no modo horário.
n
Se a temperatura / humidade for inferior ao valor escolhido, um alerta
toca durante 5 segundos após cada espaço de amostra (15 segundos).
n
O raio de medição da temperatura varia entre os -50∞C e os 70∞C (
-58F ~ 158∞F) e o raio de medição da humidade varia entre os (20%
~ 90%).
MODO DE ACERTO DO ALARME DA TEMPERATURA /
HUMIDADE MÁXIMA
1. Prima 4 vezes o botão Mode para entrar no Modo do Alarme da
Temperatura / Humidade Máxima (indicado pelos ícones e no
lado direito do ecrã).
2. Prima e mantenha premido o botão Set oC/oF para entrar no modo de
acerto do Alarme da Temperatura / Humidade Máxima: o ícone
começa a piscar.
3. Prima o botão Adj. max/min para alternar entre o alarme da temperatura
máxima ligado (ícone a piscar) ou desligado (sem ícone).
4. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: os graus da temperatura
máxima começam a piscar.
5. Prima o botão Adj. max/min para escolher o valor da temperatura
máxima (apenas se o alarme da temperatura máxima estiver ligado).
6. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o ícone da humidade máxima
começa a piscar.
7. Prima o botão Adj. max/min para alternar entre o alarme da humidade
máxima ligado (ícone a piscar) ou desligado (sem ícone).
8. Prima o botão Set oC/oF para confirmar: o nível da humidade máxima
aparece a piscar em %.
9. Prima o botão Adj. max/min para escolher o valor da humidade máxima
(apenas se o alarme da humidade máxima estiver ligado).
10. Prima o botão Set oC/oF para confirmar todos os seus
ajustes/definições.
Notas:
Se o alarme da temperatura / humidade máxima tiver sido activado, será
apresentado o ícone no modo horário.
Se a temperatura / humidade for superior ao valor escolhido, um alerta
toca durante 5 segundos após cada espaço de amostra.
PARAR O ALARME DA TEMPERATURA / HUMIDADE
Para parar momentaneamente o alarme, prima o botão
SNOOZE. Para parar por completo o alarme, tem de desligar
o alarme da temperatura / humidade, seguindo o procedimento
apresentado no modo de acerto do alarme da temperatura / humidade
mínima.
Nota: se o alarme da temperatura ou humidade estiver ligado e não premir
qualquer botão, este irá tocar até que a temperatura / humidade volte aos
níveis abaixo (ou acima) dos valores escolhidos por si.
MODO DE TEMPERATURA NO INTERIOR / EXTERIOR
A sua unidade indica a temperatura no interior e no exterior. Para alterar a
apresentação dos dados:
1. Prima 5 vezes o botão Mode para entrar no modo da temperatura no
interior / exterior.
2. Prima o botão Adj. max/min para escolher entre a apresentação da
temperatura no interior ou a temperatura no exterior no ecrã LCD (o
ícone correspondente, ou começa a piscar).
3. Prima o botão Mode para confirmar e voltar ao ecrã de apresentação
no modo horário.
HISTÓRICO DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE
Para ver o histórico da temperatura / humidade mínima e
máxima, prima o botão
ção normal das horas. Se premir o botão
Adj. max/min no modo de apresenta
Adj. max/min uma
vez, aparecerão os valores máximos registados para a temperatura e
humidade. Prima o botão Adj. max/min duas vezes para ver os valores
mínimos registados para a temperatura e para a humidade. Prima o botão
Adj. max/min uma terceira vez para voltar ao modo de apresentação
normal das horas.
Nota: a unidade começa a registar os valores da temperatura e da
humidade logo após a primeira utilização. Estes registos só podem ser
apagados se reiniciar a unidade (consulte a secção “Iniciar”).
INDICADORES DO ACTUAL ESTADO DO TEMPO
MANUTENÇÃO
Limpe a unidade com um pano suave ligeiramente embebido em água. Não
utilize detergentes. De seguida limpe a unidade até ficar completamente
seca. Nunca coloque a unidade dentro de água e proteja-a da chuva e de
temperaturas extremas. Não exponha a unidade à luz directa do sol ou a
qualquer outra fonte de calor. Não deixe cair a unidade nem a exponha a
impactos fortes. Não desmonte a unidade. Para evitar danos causados
pelos derrames das pilhas, substitua as pilhas de dois em dois anos, não
obstante a utilização durante esse tempo.
Os ícones SUNNY (Sol), CLOUDLY (Nebulado) e RAINY (Chuva) indicam
a condição meteorológica actual mais provável. Quando estiver sol, a
Barbie utiliza os óculos de sol dela. Quando estiver nebulado, continua a
utilizar óculos de sol, mas aparece uma nuvem. Quando estiver a chover, a
Barbie aparece a segurar um chapéu de chuva.
Nota importante: A Lexibook não pretende, de forma nenhuma, fazer uma
previsão precisa das condições meteorológicas.
INDICADOR DAS FASES DA LUA
Existem quatro ícones para indicar as fases da lua: lua nova, quarto
crescente, lua cheia e quarto minguante.
Luna Nova Quarto Crescente Lua Cheia Quarto Minguante
INSERIR FOTOGRAFIAS NA MOLDURA
Pode inserir duas fotografias dentro da moldura do seu
SM85BB. Para inserir fotografias, por favor siga os
seguintes passos:
1. Utilize uma tesoura para recortar o modelo apresentado
no final deste manual (página 66).
2. Coloque o modelo sobre uma fotografia à sua escolha e siga as margens
do modelo para cortar a fotografia. Poderá também utilizar uma caneta
para traçar as margens do modelo e, de seguida, recortar a fotografia.
3. Faça deslizar a fotografia para dentro do espaço localizado ao lado de
cada moldura.
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações
importantes.
Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos.
Este produto está coberto pela nossa garantia de dois anos. Para qualquer
reclamação de garantia ou serviço após venda, é favor contactar o seu
fornecedor local com a sua prova de compra. A nossa garantia cobre todos
os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis ao fabricante mas não
cobre a deterioração pelo não respeito do Manual de Instruções ou mau
manuseamento do produto (tal como exposição ao calor ou humidade ou
desmantelamento do produto).
Fax serviço após venda : + 21 204 91 17
Site Internet : http://www.lexibook.com
Endereço : Armazém Lexibook
Parque Industrial do Barreiro
Rua 48 - Armazém 25-25A
2835 Lavradio
n
O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso.
n
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida de nenhuma maneira
sem o consentimento expresso por escrito do fabricante.
La sveglia Barbie con portafotografie è davvero
speciale con la forma a fiore e le caratteristiche
favolose! L’orologio mostra la temperatura, l’umidità
e le fasi lunare mentre Barbie presenta le previsioni
del tempo! E non basta! C’è anche il portafotografie
per mettere le foto preferite. L’apparecchio presenta
anche un orologio a tempo reale, la data e una funzione allarme (sveglia
quotidiana, suoneria per segnale orario, allarme temperatura e umidità) Le
funzioni possono essere impostate facilmente premendo i tasti a cuore, a
fiore e a farfalla. Leggere attentamente questo manuale per essere sicuri di
comprendere il funzionamento di questo apparecchio e conservarlo per
futura consultazione.
PER INIZIARE
Installazione delle batterie
Quando il display a cristalli liquidi è sfocato, è necessario sostituire la
batteria AAA.
1. Rimuovere il coperchio sul retro dell’apparecchio.
2. Inserire una batteria AAA, osservando attentamente la polarità indicata
nella parte bassa del comparto batteria.
3. Riposizionare il coperchio.
Si raccomanda di utilizzare solo batterie dello stesso tipo o equivalenti.
Non servirsi di batterie ricaricabili. Non ricaricare le batterie. Rimuovere gli
accumulatori prima di ricaricare. Ricaricare gli accumulatori con la
supervisione di un adulto. Non mischiare batterie vecchie e nuove. Non
mischiare batterie alcaline, standard (zinco-carbone), o ricaricabili (nickel
cadmio).Non mischiare diversi tipi di batterie o di accumulatori. Inserire le
batterie e gli accumulatori seguendo le polarità. Polarità invertite possono
danneggiare l´apparecchio. Rimuovere gli accumulatori usati
dall´apaprecchio. Non cortocircuitare i terminali delle batterie o degli
accumulatori. Conservare le batterie lontane dal fuoco. In caso di mancato
utilizzo per lunghi periodi di tempo, riimuovere le batterie.
ATTENZIONE : Se il prodotto presenta un difetto nel funzionamento o
subisce delle scariche elettrostatiche, spegnere e accendere il prodotto
utilizzanto il tasto ON/OFF. Se il prodotto non funziona ancora correttamente, togliere e rimettere le pile o effettuare la procedura RESET.
Layout dello schermo a cristalli liquidi
Icona allarme temperatura
alta/bassa
Icona evoluzione temperatura
Icona allarme umidità
Icona evoluzione
umidità alta/bassa
Fasi lunari
massima /minima
Icona modalità
temperatura alta/bassa
oC/o
Icona
F
Icona Interna /
esterna temperatura
Temperatura
corrente
Modalità umidità
alta/bassa
Livello di umidità
corrente
massima /minima
Suoneria
Indicatore
condizioni
atmosferiche
Sonnelli
Sveglia
Indicatore AM/PM
Orario
Funzione dei tasti:
Tasto Modo:
Per cambiare le modalità ora, sveglia, temperatura
/umidità bassa e temperatura/umidità alta.
oC/o
Tasto Set
Tasto ajuste máx. e mín.:
Tasto Snooze :
F:
Per passare dal display della temperatura in Celsius
a quello in Fahrenheit. Tenere premuto il tasto per
inserire la modalità impostazione.
Per controllare l’evoluzione di temperatura/umidità
massima e minima. Per regolare il valore o
modificare l’opzione in diverse modalità
impostazione.
Per attivare la funzione sonnellino breve mentre la
sveglia suona.
34
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
1. Quando si regola l’orologio per la prima volta, premere Mode per inserire
la modalità orario.
2. Tenere premuto il tasto Set oC/oF per inserire la modalità impostazione
orario.
3. Premere Adj. max/min per selezionare il formato
in 12 o 24 ore.
4. Premere il tasto Set oC/oF per confermare.
5. Premere il tasto Adj. max/min per impostare
i minuti.
6. Premere il tasto Set oC/oF per confermare.
7. Premere il tasto Adj. max/min per impostare l’ora.
8. Premere il tasto Set oC/oF per confermare.
Nota: se nessun tasto viene premuto per 10 secondi, l’apparecchio tornerà
automaticamente al display modalità orario.
IMPOSTAZIONE DELLA DATA
1. Premere due volte Mode per inserire la modalità data.
2. Tenere premuto il tasto Set oC/oF per inserire la
modalità impostazione della data. the date will blink.
3. Premere il tasto Adj. max/min per impostare l’anno.
4. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: il mese lampeggerà.
5. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il mese.
6. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: il giorno lampeggerà.
7. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il giorno.
8. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: apparirà la data completa.
Nota: il calendario è impostato dal 2002 al 2021.
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA
Ci sono 2 diversi tipi di sveglia: la sveglia quotidiana che suona ogni giorno
alla stessa ora e la suoneria del segnale orario che emette un beep ogni
volta che è passata un’ora.
1. Premere Mode per inserire la modalità sveglia.
2. Tenere premuto il tasto Set oC/oF per inserire la modalità impostazione
orario: l’indicazione del segnale orario lampeggerà.
3. Premere il tasto Adj. max/min per impostare le diverse sveglie:
Per accendere sia la sveglia quotidiana che la suoneria oraria: +
n
Per spegnere sia la sveglia quotidiana che la suoneria oraria: non appare
alcuna icona sullo schermo.
4. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: i minuti lampeggeranno.
5. Premere il tasto Adj. max/min per impostare i minuti.
6. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: le ore lampeggeranno.
7. Premere il tasto Adj. max/min per impostare l’ora.
8. Premere Set oC/oF per confermare e completare le impostazioni della
sveglia.
FUNZIONE SONNELLINO BREVE
Se è stata attivata la sveglia quotidiana e viene raggiunto il tempo
impostato, l’icona della sveglia quotidiana lampeggia e la sveglia suona
per un minuto. Durante questo periodo, premere il tasto SNOOZE per
attivare la funzione sonnellino breve e interrompere momentaneamente il
suono della sveglia. Allora, si attiverà e lampeggerà l’icona sonnellino breve
Z Z will be on and will flash. The alarm will beep again 5 minutes later. To
stop the alarm definitely, press on Mode.
MODALITÀ IMPOSTAZIONE ALLARME TEMPERATURA
/UMIDITÀ BASSA
1. Premere 3 volte il tasto Mode per inserire la modalità allarme
temperatura/umidità bassa (indicata dalle icone e sulla
destra dello schermo).
2. Tenere premuto il tasto Set oC/oF per inserire la modalità impostazione
allarme temperatura/umidità bassa: l’icona lampeggerà.
3. Premere il tasto Adj. max/min per passare dall’allarme temperatura
bassa attivato (icona lampeggiante) a quello disattivato (nessuna
icona). La temperatura oscilla tra -50°C e +69°C.
4. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: lampeggerà la temperatura
bassa in gradi.
5. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il valore della temperatura
bassa (solo se l’allarme temperatura bassa è attivato).
6. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: l’icona umidità bassa
lampeggerà.
7. Premere il tasto Adj. max/min per passare dall’allarme umidità bassa
attivato (icona lampeggiante) a quello disattivato (nessuna icona).
Il livello di umidità oscilla dal 20 all’89%.
8. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: il livello umidità bassa
lampeggerà in %.
9. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il valore dell’umidità bassa
(solo se l’allarme umidità bassa è attivato).
10. Premere il tasto Set oC/oF per confermare tutte le impostazioni.
Note:
n
Se l’allarme temperatura e umidità basse è stato attivato le icone
saranno visualizzate nella modalità orario.
n
Se la temperatura/umidità è inferiore al valore impostato, ci sarà un beep
di allarme durante i 5 secondi successivi a ciascun tempo campione (15
secondi).
n
La gamma di misurazione della temperatura è -50∞C - 70∞C ( -58∞F
~ 158∞F) e la gamma di misurazione dell’umidità è (20% ~ 90% U.R.).
MODALITÀ IMPOSTAZIONE ALLARME TEMPERATURA
/UMIDITÀ ALTA
1. Premere 4 volte il tasto Mode per inserire la modalità allarme
temperatura/umidità alta (indicata dalle icone e sulla destra
dello schermo).
2. Tenere premuto il tasto Set oC/oF per inserire la modalità impostazione
allarme temperatura/umidità alta: l’icona lampeggerà.
3. Premere il tasto Adj. max/min per passare dall’allarme temperatura alta
attivato (icona lampeggiante) a quello disattivato (nessuna icona).
4. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: lampeggerà la temperatura
alta in gradi.
5. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il valore della temperatura
alta (solo se l’allarme temperatura alta è attivato).
6. Premere il tastoSet oC/oF per confermare: l’icona umidità alta lampeg
gerà.
7. Premere il tasto Adj. max/min per passare dall’allarme umidità alta
attivato (icona lampeggiante) a quello disattivato (nessuna icona).
8. Premere il tasto Set oC/oF per confermare: il livello umidità alta
lampeggerà in %.
9. Premere il tasto Adj. max/min per impostare il valore dell’umidità
temperatura alta (solo se l’allarme umidità alta è attivato).
10. Premere il tasto Set oC/oF per confermare tutte le impostazioni.
Se l’allarme temperatura e umidità alte è stato attivato le icone
saranno visualizzate nella modalità orario.
Se la temperatura/umidità è superiore al valore impostato, ci sarà un
beep di allarme durante i 5 secondi successivi a ciascun tempo
campione.
INTERRUZIONE DELL’ALLARME TEMPERATURA O UMIDITÀ
Per spegnere momentaneamente la sveglia, premere SNOOZE.
Per interrompere definitivamente l’allarme, è necessario
disattivare l’allarme temperatura/umidità seguendo la procedura
presentata nella modalità impostazione allarme umidità/temperatura bassa
o la modalità impostazione allarme umidità/temperatura alta.
Nota: se parte l’allarme temperatura o umidità e non è premuto alcun tasto,
continuerà a suonare finché la temperatura/umidità resta entro la gamma di
allerta impostata.
MODALITÀ TEMPERATURA INTERNA / ESTERNA
L’apparecchio indica la temperatura interna o esterna. Per modificare il
display:
1. Premere 5 volte il tasto Mode per inserire la modalità temperatura interna
/ esterna.
2. Premere il tasto Adj. max/min per scegliere tra il display della
temperatura interna e quello della temperatura esterna sullo schermo
a cristalli liquidi (lampeggerà la corrispondente icona o ).
3. Premere il tasto Mode per confermare e tornare alla schermata di
visualizzazione della modalità orario.
EVOLUZIONE DELLA TEMPERATURA E DELL’UMIDITÀ
Per visualizzare l’evoluzione della temperatura e dell’umidità
minime e massime, premere
Adj. max/min nella modalità
visualizzazione orario normale. Premendo una volta Adj. max/min si visualizzano i valori massimi di temperatura e umidità registrati.
Premendo due volte Adj. max/min si visualizzano i valori minimi di
temperatura e umidità registrati. Premere Adj. max/min una terza volta per
tornare alla modalità visualizzazione orario normale.
Nota: l’apparecchio inizia a registrare i valori di temperatura e umidità
durante il primo utilizzo. Queste registrazioni possono essere cancellate
solo se si reimposta l’apparecchio (vedere la sezione “Per iniziare”).
INDICATORI CONDIZIONI ATMOSFERICHE
Le icone SUNNY (soleggiato), CLOUDLY (nuvoloso) e RAINY (piovoso)
indicano le condizioni atmosferiche più probabili. Quando è soleggiato,
Barbie indossa gli occhiali da sole; quando è nuvoloso, Barbie indossa
ancora gli occhiali da sole ma appare una nuvola; quando piove, Barbie
porta l’ombrello.
Nota importante: Lexibook non pretende in alcun modo di prevedere in
modo accurato le condizioni atmosferiche.
INDICATORE FASI LUNARI
Quattro icone indicano le fasi lunari di luna nuova, primo quarto, luna piena
e ultimo quarto.
Luna nuova Primo quarto Luna piena Ultimo quarto
MANUTENZIONE
Pulire l´apparecchio con un panno morbido e umido; non servirsi di prodotti
detergenti. Quindi, asciugare completamente l´apparecchio. Mai immergere
in acqua e proteggere dalla pioggia e dalle temperature estreme. Non
esporre l´apparecchio alla luce diretta del sole o a qualsiasi altra sorgente
di calore. Non lasciar cadere l´apparecchio e non sottoporlo a forti impatti.
Non smontare. Per evitare danni causati dalla perdita di elettrolito dalla
batteria, sostituire le batterie ogni due anni, indipendentemente da quanto
l´apparecchio sia stato utilizzato nel frattempo.
GARANZIA
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene
informazioni importanti.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia* di due anni. Per usufruire
della garanzia o del servizio post-vendita, rivolgersi al rivenditore muniti
della relativa prova d’acquisto. La garanzia copre i difetti del materiale o del
montaggio imputabili al costruttore, a esclusione dei danni dovuti
all'inosservanza del manuale d'uso o a ogni intervento improprio sul
prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all'umidità…).
Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene piccole
parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
Si possono inserire due foto nel portafotografie
dello SM85BB. Per inserirle, seguire queste istruzioni:
1. Usare delle forbici per ritagliare il modello messo
alla fine di questo manuale (pagina 66).
2. Mettere il modello su una foto scelta e seguire i contorni del modello per
ritagliare la foto. Si può anche usare una penna per seguire il profilo del
modello e poi ritagliare l’immagine.
3. Inserire l’immagine nelle fessure presenti ai lati di ogni cornice.
Dein Barbie Wecker mit Bilderrahmen in Form
einer Blume und mit coolen Funktionen ist etwas
ganz besonderes! Die Uhr zeigt die Temperatur,
die Luftfeuchtigkeit und die Mondphasen an,
während Barbie dir das Wetter vorhersagt!
Außerdem verfügt der Wecker über einen
Bilderrahmen für deine Lieblingsbilder. Dein Gerät bietet außerdem eine
Echtzeituhr, das Datum und eine Weckfunktion (Tagesalarm, Stundenschlag, Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsalarm). Du kannst diese
Funktionen einfach durch Drücken der Herz-, Blume- und Schmetterlingstasten einstellen. Lies dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, damit du
die Bedienung verstehst und hebe es auf, um künftig darin nachschlagen zu
können.
INBETRIEBNAHME
Batterien einlegen
Wenn die LCD-Anzeige schwach wird müssen die Alkali-Batterien
ausgetauscht werden.
1. Nimm die Abdeckung an der Rückseite des Geräts ab.
2. Lege eine Alkali-Batterie ein und achte dabei auf die Polaritätsmarkierun
gen am Boden des Batteriefachs.
3. Setze die Abdeckung wieder ein.
Wenn nach dem Austausch der Batterie Probleme auftreten, dann drücke
mit einem spitzen Objekt (z.B. eine Büroklammer) in die RESET-Taste an
der Rückseite des Geräts).
Hinweis: Durch drücken von RESET, werden all deine Einstellungen
gelöscht.
Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien. Versuchen Sie nicht,
gewöhnliche Batterien wieder aufzuladen. Entfernen Sie vor dem Aufladen
die Akkus. Das Aufladen der Akkus sollte nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen erfolgen. Vermischen Sie nicht alte und neue Batterien.
Verwenden Sie nicht Alkaline Batterien, Zink-Kohle Standardbatterien und
Nickel-Cadmium Akkus zusammen. Mischen sie nicht verschiedene
Batterie- und Akkutypen. Beim Einlegen der Batterien und Akkus beachten
Sie bitte die Polarität. Durch falsche Polarität kann das Gerät Schaden
nehmen. Entfernen Sie entladene Akkus und leere Batterien aus dem
Gerät. Schließen Sie die Batterien oder Akkus nicht kurz. Halten Sie die
Batterien von Feuer fern. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
nehmen Sie die Batterien bitte heraus.
HINWEIS: sollte das Gerät nicht mehr richtig funktionieren oder ein
Elektrostatischer Stromschlag bekommen haben, schalten Sie das Gerät
Aus un wieder Ein mit dem ON/OFF Knopf. Sollte dieses nicht helfen,
nehmen Sie die Batterien raus, und/oder machen Sie eine RESET.
Darstellung der LCD-Anzeige
Alarmsymbol niedrige/
Stundenschlag
Wetteranzeige
Schlum
Tagesalarm
PM/FMAnzeige U hrzei
hohe Temperatur
Mondphase
Historiensymbol niedrige/
hohe Temperatur
Außen-/Innentemperatur
aktuelle Temperatur
niedrige Luftfeuchte
Aktuelle Luftfeuchte
Alarmsymbol hohe/
niedrige Luftfeuchte
Historiensymbol
hohe / niedrige
Luftfeuchte
Modussymbol niedrige/
hohe Temperatur
oC/o
F
-Symbol
Modus hohe /
Tastenfunktionen:
Modus-Taste:
oC/o
F Einstelltaste: :
Wechsel von Zeit, Alarm, niedriger
Temperatur/Luftfeuchtigkeit und hoher Temperatur/
Luftfeuchtigkeit.
Umschalten zwischen der Temperaturanzeige
Celsius und Fahrenheit. Halte die Taste gedrückt,
um auf den Einstellmodus zuzugreifen.
Überprüfung der Historie von geringster und
höchster Temperatur/Luftfeuchtigkeit. Einen Wert
einstellen oder die Optionen in den verschiedenen
Einstellmodi ändern.
Aktivierung der Schlummerfunktion, wenn der Alarm
ertönt.
DIE UHR EINSTELLEN
1. Wenn du die Uhr das erste Mal einstellst, drücke Mode, um auf den
Zeitmodus zuzugreifen.
2. Halte Set oC/oF gedrückt, um auf den Zeiteinstellmodus zuzugreifen.
3. Drücke Adj. max/min zur Auswahl zwischen dem 12- bzw. 24-
Stundenformat.
4. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF.
5. Drücke die Taste Adj. max/min, um die Minuten
einzustellen.
6. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF.
7. Drücke die Taste Adj. max/min, um die Stunden einzustellen.
8. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF.
Hinweis: Wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, kehrt das
Gerät automatisch in den Modus Zeitanzeige zurück.
DAS DATUM EINSTELLEN
1. Drücke zweimal Mode, um auf den Datumsmodus zuzugreifen.
2. Halte Set oC/oF gedrückt, um das Datum einzustellen. Das Datum blinkt.
3. Drücke die Taste Adj. max/min, um das Jahr einzustellen.
4. Drücke zur Bestätigung Set oC/oF: der Monat blinkt.
5. Drücke die Taste Adj. max/min, um den Monat
einzustellen.
6. Drücke zur Bestätigung Set oC/oF: der Tag blinkt.
7. Drücke die Taste Adj. max/min, um den Tag
einzustellen.
8. Drücke zur Bestätigung Set oC/oF: das vollständige Datum wird
angezeigt.
Hinweis: Die Kalendereinstellung reicht vom Jahr 2002 bis zum Jahr 2021.
DEN ALARM EINSTELLEN
Es gibt 2 verschiedene Alarmtypen: den Tagesalarm, der täglich zur
gleichen Zeit ertönt und der Stundenschlag der nach Ablauf jeder vollen
Stunde ein akustisches Signal gibt.
1. Drücke Mode, um auf den Alarmmodus zuzugreifen.
2. Halte Set oC/oF gedrückt, um auf die Zeiteinstellung zuzugreifen: der
Tagesalarm blinkt.
3. Drücke die Taste Adj. max/min, um die verschiedenen Alarme
auszuwählen:
n
Nur den Tagesalarm einschalten: .
n
Nur den Stundenschlag einschalten:
n
Tagesalarm und Stundenschlag einstellen: +
n
Tagesalarm und Stundenschlag abschalten: an der Anzeige erscheint
kein Symbol.
4. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF : die Minuten blinken.
5. Drücke die Taste Adj. max/min, um die Minuten einzustellen.
6. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF : die Stunden blinken.
7. Drücke die Taste Adj. max/min, um die Stunde einzustellen.
8. Drücke zur Bestätigung und zur Beendigung deiner Alarmeinstellungen
die Taste
Set oC/oF .
SCHLUMMERFUNKTION
Wenn der Tagesalarm aktiviert wurde und die eingestellte Zeit erreicht wird,
dann blinkt das Tagesalarmsymbol und der Weckalarm ertönt 1 Minute
lang. Wenn du innerhalb dieser Zeit die Taste SNOOZE drückst wird die
Schlummerfunktion aktiviert und der Weckton erlischt sofort. Dann erscheint
das Schlummersymbol Z Z und blinkt. 5 Minuten später ertönt der Weckton
erneut. Drücke Mode, um den Alarm endgültig abzustellen.
1. Drücke 3 Mal die Taste Mode, um auf den Alarmmodus für niedrige
Temperatur/Luftfeuchtigkeit zuzugreifen (an der rechten Seite der
Anzeige werden die Symbole und dargestellt).
2. Halte die Taste Set oC/oF gedrückt, um auf den Alarmeinstellmodus für
niedrige Temperatur/Luftfeuchtigkeit zuzugreifen: das Symbol
blinkt.
3. Drücke die Taste Adj. max/min, um den niedrigen Temperaturalarm ein-
(das Symbol ( blinkt) bzw. auszuschalten (kein Symbol). Die
Temperaturanzeige reicht von -50° C bis +69° C.
4. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF: die Gradzahlen für die
niedrige Temperatur blinken.
5. Drücke die Taste Adj. max/min, um den niedrigen Temperaturwert
einzustellen (nur wenn der Alarm für Niedrigtemperatur eingeschaltet ist).
6. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF: das Symbol für die
Anzeige der niedrigen Luftfeuchtigkeit blinkt.
7. Drücke die Taste Adj. max/min, um den Alarm für die niedrige
Luftfeuchtigkeit ein- (das Symbol blinkt) oder auszuschalten (kein
Symbol). Die Anzeige der Luftfeuchtigkeit reicht von 20 bis 89%.
8. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF: der Wert für die niedrige
Luftfeuchtigkeit in % blinkt.
9. Drücke die Taste Adj. max/min, um den niedrigen Luftfeuchtigkeitswert
einzustellen (nur bei eingeschaltetem Alarm für niedrige Luftfeuchtigkeit).
10. Drücke zur Bestätigung all deiner Einstellungen die Taste Set oC/oF.
Hinweise:
n
Wenn die Alarme für niedrige Temperatur und Luftfeuchtigkeit aktiviert
wurden, wird im Uhrzeitmodus das Symbol dargestellt.
n
Wenn die Temperatur bzw. die Luftfeuchtigkeit den eingestellten Wert
unterschreitet, ertönt der Alarm nach jeder Vergleichszeit (15 Sekunden)
5 Sekunden lang.
n
Die Temperaturmessung erfolgt zwischen -50∞ C bis 70∞ C ( -58∞F ~
158∞F); der Messbereich für Luftfeuchtigkeit beträgt (20% ~ 90% R.H.).
1. Drücke 4 Mal die Taste Mode, um auf den Alarmmodus für hohe
Temperatur/Luftfeuchtigkeit zuzugreifen (an der rechten Seite der
Anzeige werden die Symbole und dargestellt).
2. Halte die Taste Set oC/oF gedrückt, um auf den Alarmeinstellmodus für
hohe Temperatur/Luftfeuchtigkeit zuzugreifen: das Symbol blinkt.
3. Drücke die Taste Adj. max/min, um den hohen Temperaturalarm ein-
(das Symbol blinkt) oder abzuschalten (kein Symbol).
4. Drücke zur Bestätigung die TASTE Set oC/oF die Gradzahlen für die
hohe Temperatur blinken.
5. Drücke die Taste Adj. max/min, um den Wert für die hohe Temperatur
einzustellen (nur bei eingeschaltetem Alarm für die hohe Temperatur).
6. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF: das Symbol für die hohe
Luftfeuchtigkeit blinkt.
7. Drücke die Taste Adj. max/min, um den Alarm für hohe Luftfeuchtigkeit
ein- (das Symbol blinkt) oder abzuschalten (kein Symbol).
8. Drücke zur Bestätigung die Taste Set oC/oF: der Wert für die hohe
Luftfeuchtigkeit in % blinkt.
9. Drücke die Taste Adj. max/min, um den niedrigen Luftfeuchtigkeitswert
einzustellen (nur bei eingeschaltetem Alarm für hohe Luftfeuchtigkeit).
10. Drücke zur Bestätigung all deiner Einstellungen die Taste Set oC/oF.
Hinweise:
Wenn die Alarme für hohe Temperatur und Luftfeuchtigkeit aktiviert
wurden, wird im Uhrzeitmodus das Symbol dargestellt.
Wenn die Temperatur bzw. die Luftfeuchtigkeit den eingestellten Werte
überschreitet, ertönt der Alarm nach jeder Vergleichzeit (15 Sekunden)
Sekunden lang.
ABSCHALTEN VON TEMPERATUR- ODER
LUFTFEUCHTIGKEITSALARM
Drücke die Taste SNOOZE, um den aktivierten Alarm kurzzeitig
abzuschalten. Um den Alarm definitiv abzuschalten, musst du
den Alarm für Temperatur/Luftfeuchtigkeit, wie in den
Einstellungen für den Einstellmodus von niedrigem oder hohem Temperatur- bzw. Luftfeuchtigkeitsalarm erklärt, abschalten.
Hinweis: Wenn der Alarm für Temperatur oder Luftfeuchtigkeit sich
einschaltet und keine Taste gedrückt wird, ertönt der Piepton so lange, wie
sich die Temperatur/Luftfeuchtigkeit im eingestellten Alarmbereich befinden.
INNEN- / AUSSEN-TEMPERATURMODUS
Das Gerät zeigt die Temperatur im Raum und im Freien an. Zum Wechsel
der Anzeige:
1. Drücke 5 Mal die Taste, um auf den Modus Innen- oder Außentempera
tur zuzugreifen.
2. Drücke die Taste Adj. max/min, um die Innen- oder die Außentempera
tur an der LCD-Anzeige darzustellen (das entsprechende Symbol
oder blinkt).
3. Drücke zur Bestätigung und zur Rückkehr in den Zeitanzeigemodus die
Taste
Drücke zur Ansicht der geringsten und höchsten Temperatur
und der Historie der Luftfeuchtigkeit im normalen Uhrzeigemo
dus die Taste
Adj. max/min. Durch einmaliges drücken der
Taste Adj. max/min werden die aufgezeichneten Höchstwerte für
Temperatur und Luftfeuchtigkeit dargestellt. Durch zweimaliges drücken
Adj. max/min rufst du die aufgezeichneten Mindestwerte für Temperatur
und Feuchtigkeit auf. Drücke ein drittes Mal Adj. max/min, um in den
normalen Uhrmodus zurückzukehren.
Hinweis: Das Gerät beginnt bei der ersten Inbetriebnahme mit der
Aufzeichnung der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte. Diese Einträge
können nur gelöscht werden, wenn du das Gerät zurücksetzt (siehe
Abschnitt Inbetriebnahme).
AKTUELLE WETTERANZEIGEN
Die Symbole SUNNY (HEITER), CLOUDLY (BEWÖLKT) and RAINY
(REGEN) zeigen die am häufigsten auftretenden Wetterbedingungen an.
Wenn es heiter ist, trägt Barbie ihre Sonnenbrille; wenn es bewölkt ist, trägt
sie noch immer ihre Sonnenbrille, aber es könnte eine Wolke aufziehen.
Wenn es regnet trägt Barbie einen Schirm.
Wichtiger Hinweis: Lexibook kann unter keinen Umständen eine exakte
Wettervorhersage machen.
ANZEIGE DER MONDPHASEN
Vier Symbole zeigen die Mondphasen von Neumond, zunehmenden Mond,
Vollmond und abnehmendem Mond an.
Neumond zunehmender Mond Vollmond abnehmender Mond
BILDER IN DEN RAHMEN EINSETZEN
In den Fotorahmen deines SM85BB kannst du zwei Fotos
einsetzen. Um die Bilder einzusetzen, gehst bitte wie folgt vor:
1. Schneide die Vorlage am Ende dieses Handbuchs (Seite 66) bitte mit der Schere aus.
2. Lege die Vorlage über ein Bild deiner Wahl und
schneide das Bild entlang der Linien aus. Du kannst
die Konturen auch mit einem Stift nachzeichnen und
das Bild dann ausschneiden.
3. Schiebe das Bild in den Schlitz an jedem Fotorahmen.
INSTANDHALTUNG
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie bitte keine Reinigungsmittel. Reiben Sie das Gerät nach der Reinigung
mit dem weichen, feuchten Tuch ganz trocken. Tauchen Sie das Gerät
niemals in Wasser und schützen Sie es vor Regen und extremen
Temperaturen. Setzen Sie bitte das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder
einer anderen Wärmequelle aus. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und
schützen Sie es vor heftigen Stößen. Bauen Sie das Gerät nicht
auseinander. Um zu vermeiden, dass das Gerät durch auslaufende
Batterieflüssigkeit Schaden nimmt, tauschen Sie bitte alle zwei Jahre die
Batterien aus. Es spielt keine Rolle, wie oft Sie das Gerät in dieser Zeit
genutzt haben.
Garantie
Auf dieses Gerät werden 2 Jahre Garantie* gewährt. Um eine optimale Bearbeitung
zu gewährleisten, wenden Sie sich bitte mit Ihrem Einkaufsbeleg an Ihren
Fachhändler. Unter die Garantie fallen Material- sowie Produktionsfehler, die bei der
Herstellung entstanden sind. Nicht unter die Garantie fallen Beschädigung durch
unsachgemäße Handhabung, falsche Bedienung bei Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung, nicht autorisierte Eingriffe in das Gerät, Beschädigungen
durch Hitze, Feuchtigkeit, etc.
FAX Kundendienst: 06431/982-1439
Internet Site: http://www.lexibook.com
*Beschädigung des LCD-Displays ausgeschlossen.
HELFEN SIE MIT, UNSERE UMWELT ZU SCHÜTZEN!
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien bei entsprechenden Sammelstellen abzugeben, z.B. der Gemeindeverwaltung
oder im Supermarkt. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, die verbrauchten Batterien bei einer
Sammelstelle in Ihrer Nähe abzugeben, so schicken Sie sie bitte an folgende Adresse:
Lexibook GmbH
Alfred-Nobel-Platz 1
D-76829 LANDAU (Pfalz)
Diese Zeichen befinden sich auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
WARNUNG:ERSTICKUNGSGEFAHR BEl KLEINEN TEILEN
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Nederlands
INLEIDING
Jouw Barbie alarmklok en fotokadertje is zeer
speciaal dankzij de bloemvorm en de leuke
karakteristieken! Het geeft de temperatuur,
vochtigheid en maanstanden weer terwijl Barbie de
weersvoorspelling presenteert! Daarenboven
integreert het ook fotokadertjes om jouw lievelingsfoto's in te steken. Jouw
toestel beschikt ook over een klok met reële tijd, de datum en een
alarmfunctie (dagelijks alarm, uurlijkse alarmtoon en een alarm voor
temperatuur en vochtigheid). Je kan deze functies eenvoudig instellen door
op de hartjestoetsen, bloemetjestoetsen of vlindertoetsen te drukken.
Gelieve deze handleiding aandachtig te lezen zodat je zeker de werking
van dit toestel begrijpt en bewaar het als referentiemateriaal in de toekomst.
STARTKLAAR MAKEN
Batterijen insteken
Wanneer het LCD-scherm verduistert, moeten de AAA batterijen vervangen
worden.
1. Verwijder het deksel aan de achterkant van het toestel.
2. Steek 1x AAA batterij erin, rekening houdend met de polariteit,
aangeduid op de bodem van het batterijvak.
3. Plaats het deksel terug.
Indien een abnormale werking optreedt, na het vervangen van de batterijen,
neem dan een puntig voorwerp (bv. Papierklemmetje) om de RESET-toets
in te drukken, aan de achterkant van het toestel.
Opmerking: het drukken op RESET zal alle instellingen uitwissen.
Gebruik geen oplaadbare batterijen. Laad de batterijen niet op. Verwijder
de bewaarde batterijen alvorens deze op te laden. Laad bewaarde
batterijen op onder toezicht van een volwassene. Meng geen nieuwe en
oude batterijen onderling met elkaar. Meng geen alkaline batterijen,
standaard batterijen (carbon-zink) of oplaadbare batterijen (nikkel cadmium)
met elkaar.Meng geen batterijen van verschillende types. Steek de
batterijen en oplaadbare batterijen in het vak volgens de juiste polariteit.
Een verkeerde polariteit kan het toestel beschadigen. Verwijder gebruikte
batterijen uit het toestel. Veroorzaak geen kortsluiting aan de terminals van
de batterijen. Hou batterijen uit de buurt van vuur. Indien het toestel voor
langere tijd niet wordt gebruikt, neem de batterijen eruit.
WAARSCHUWING: Indien het toestel slecht werkt of een elektrische
schok ondergaat, schakel het toestel uit en terug aan door middel van de
AAN/UIT/-toets. Indien dit het probleem niet verhelpt, verwijder de batterijen
en/of voer een Reset procedure uit.
LCD-scherm layout:
Weer indicator
Uurlijks
Snooze
Dagelijks
AM/PM indicator Tijd
Symbool hoge/lage temperatuur
Maanstand
Geheugensymbool hoge
/lage temperatuur
history icon
Modussymbool hoge
/lage temperatuur
oC/o
F)
(
Symbool binnen
/buiten temperatuur
huidige temperatuur
Modus hoge
/lage vochtigheid
Huidig
vochtigheidsniveau
Alarmsymbool hoge
/lage vochtigheid
Geheugensymbool hoge
/lage vochtigheid
Toetsenfuncties:
Modus toets :
Instellingstoets
oC/o
F :
Om de modus voor tijd, alarm, lagetemperatuur
/vochtigheid en hoge temperatuur/vochtigheid te
veranderen.
Om te verspringen tussen Celsius en Fahrenheit
temperatuurweergave. Hou deze toets ingedrukt om
de instellingsmodus te openen.
Om het verloop van de maximum en minimum
temperatuur/vochtigheid te controleren. Om de
waarde aan te passen of een optie te veranderen in
de verschillende instellingsmodes.
Om de snooze-functie te activeren wanneer het
alarm afgaat.
INSTELLEN VAN DE KLOK
1. Bij het aanpassen van de klok voor de eerste keer, druk op Mode om
de tijdmodus te openen.
2. Druk op Set oC/oF en hou ingedrukt om de instellingsmodus voor de tijd
te openen.
3. Druk op Adj. max/min om het 12- of 24- urenformaat te selecteren.
4. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen.
5. Druk op de Adj. max/min toets om de minuten in te stellen.
6. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen.
7. Druk op de Adj. max/min toets om het uur in te stellen.
8. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen.
Opmerking: wanneer er gedurende 10 seconden geen toets werd
ingedrukt, zal het toestel automatisch terugkeren naar de schermweergave
van de tijdmodus.
INSTELLEN VAN DE DATUM
1. Druk tweemaal op Mode om de datummodus te openen.
2. Hou Set oC/oF om de instellingsmodus voor de datum te openen: de
datum zal flikkeren.
3. Druk op de Adj. max/min toets om het jaar in te stellen.
4. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de
maand zal flikkeren.
5. Druk op de Adj. max/min toets om de maand
in te stellen.
6. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de dag zal flikkeren.
7. Druk op de Adj. max/min toets om de dag in te stellen.
8. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de volledige datum zal
worden afgebeeld.
Opmerking: de kalender is ingesteld van het jaar 2002 tot het jaar 2021.
Er zijn 2 verschillende alarmtypes: het dagelijks alarm, hetgeen elke dag
op hetzelfde tijdstip afgaat, en de uurlijkse alarmtoon, hetgeen biept
telkens er een uur is verlopen.
1. Druk op Mode om de alarmmodus te openen.
2. Hou Set oC/oF ingedrukt om de instellingsmodus voor de tijd te openen:
het uurlijks alarm zal flikkeren.
3. Druk op de Adj. max/min toets om de verschillende alarmen te
selecteren:
n
Om alleen het dagelijks alarm aan te zetten: .
n
Om alleen de uurlijkse alarmtoon aan te zetten:
n
Om het dagelijks alarm en de uurlijkse alarmtoon aan te zetten: +
n
Om het dagelijks alarm en de uurlijkse alarmtoon uit te zetten: er
verschijnen geen symbolen op het scherm.
4. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de minuten zullen flikkeren.
5. Druk op de Adj. max/min toets om de minuten in te stellen.
6. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de uren zullen flikkeren.
7. Druk op de Adj. max/min toets om het uur in te stellen.
8. Druk op Set oC/oF om te bevestigen en jouw alarminstellingen te
beëindigen.
SNOOZE- FUNCTIE
Indien het dagelijks alarm is geactiveerd en het de ingestelde tijd heeft
bereikt, zal het symbool voor dagelijks alarm flikkeren en zal het alarm
gedurende 1 minuut afgaan. Gedurende deze tijd, druk op de SNOOZE
toets om de snooze-functie te activeren en het alarmgeluid dadelijk te
stoppen. Nu zal het snooze-symbool Z Z verschijnen en flikkeren. Het alarm
zal 5 minuten later opnieuw biepen. Om het alarm definitief te stoppen, druk
op Mode.
ALARM VOOR LAGE TEMPERATUUR/VOCHTIGHEID
INSTELLINGSMODUS
1. Druk 3 maal op de Mode toets om de modus voor het lage
temperatuur/vochtigheidsalarm te openen (aangeduid door de symbolen
en rechts op het scherm).
2. Hou de Set oC/oF toets ingedrukt om de instellingsmodus voor lage
temperatuur/vochtigheidsalarm te openen: het symbool zal
flikkeren.
3. Druk op de Adj. max/min toets om het lage temperatuuralarm aan
( symbool flikkert) of uit (geen symbool) te zetten. Het temperatuurb
ereik ligt tussen -50°C en +69°C.
4. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de lage temperatuur zal
in graden flikkeren.
5. Druk op de Adj. max/min toets om de waarde van de lage temperatuur
in te stellen (alleen als het lage temperatuuralarm aan staat).
6. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: het symbool voor lage
vochtigheid zal flikkeren.
7. Druk op de Adj. max/min toets om te verspringen tussen lage
vochtigheidsalarm aan ( symbool flikkert) of uit (geen symbool). Het
vochtigheidsbereik ligt tussen 20 en 89%.
8. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: het lage vochtigheidsniv
eau zal in % flikkeren.
9. Druk op de Adj. max/min toets om de waarde van de lage vochtigheid
in te stellen ( enkel als het lage vochtigheidsalarm aan staat).
10. Druk op de Set oC/oF toets om al jouw instellingen te bevestigen.
Opmerkingen:
n
Indien het alarm voor lage temperatuur/vochtigheid is geactiveerd, zal
het symbool afgebeeld worden in de tijdmodus.
n
Indien de temperatuur/vochtigheid lager is dan de ingestelde waarde, zal
een alarm gedurende 5 seconden biepen na elke proeftijd (15
seconden).
n
Het metingsbereik voor temperatuur ligt tussen -50∞C en 70∞C ( -58∞
F ~ 158∞F) en het metingsbereik voor vochtigheid is (20% ~ 90% R.H.).
ALARM VOOR HOGE TEMPERATUUR/VOCHTIGHEID
INSTELLINGSMODUS
1.Druk 4 maal op de Mode toets om de alarmmodus voor Hoge
temperatuur/vochtigheid te openen (aangeduid door de symbolen
en rechts op het scherm).
2. Hou de Set oC/oF toets ingedrukt om de instellingsmodus voor hoge
temperatuur/vochtigheidsalarm te openen: het symbool zal flikkeren.
3. Druk op de Adj. max/min toets om te verspringen tussen hoge
temperatuuralarm aan ( symbool flikkert) of uit (geen symbool).
4. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: de hoge temperatuur zal
in graden flikkeren.
5. Druk op de Adj. max/min toets om de waarde van de hoge temperatuur
in te stellen (enkel als het hoge temperatuuralarm aan staat).
6. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: het hoge vochtigheidssym
bool zal flikkeren.
7. Druk op de Adj. max/min toets om te verspringen tussen hoge
vochtigheidsalarm aan ( symbool flikkert) of uit (geen symbool).
8. Druk op de Set oC/oF toets om te bevestigen: het hoge vochtigheidsniv
eau zal in % flikkeren.
9. Druk op de Adj. max/min toets om de waarde voor hoge vochtigheid
in te stellen (enkel als het hoge vochtigheidsalarm aan staat).
10. Druk op de Set oC/oF toets om al jouw instellingen te bevestigen.
Opmerkingen:
Indien het alarm voor hoge temperatuur en vochtigheid is geactiveerd,
zal het symbool in de tijdmodus worden afgebeeld.
Indien de temperatuur/vochtigheid hoger is dan de ingestelde waarde,
zal een alarm gedurende 5 seconden biepen na elke proeftijd.
ALARM VOOR TEMPERATUUR OF VOCHTIGHEID STOPZETTEN
Om het geactiveerde alarm dadelijk te stoppen, druk op
SNOOZE. Om het alarm definitief te stoppen, moet je het alarm
voor temperatuur/vochtigheid uitzetten door de procedure te
volgen die in de instellingsmodus voor lage of hoge
temperatuur/vochtigheidsalarm is beschreven.
Opmerking: als het alarm voor temperatuur of vochtigheid afgaat en geen
enkele toets wordt ingedrukt, zal het blijven biepen zolang de
temperatuur/vochtigheid binnen het ingestelde alarmbereik blijft.
BINNEN-/BUITENTEMPERATUUR MODUS
Jouw toestel geeft de binnen- en buitentemperatuur weer. Om de
schermweergave te veranderen:
1. Druk 5 maal op de Mode toets om de modus voor binnen-
/buitentemperatuur te openen.
2. Druk op de Adj. max/min toets om te kiezen tussen de weergave van
binnentemperatuur of buitentemperatuur op het LCD-scherm (het
corresponderende of symbool zal flikkeren).
3. Druk op de Mode toets om te bevestigen en terug te keren naar het
weergavescherm van de tijdmodus
VERLOOP VAN TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID
Om het verloop van de minimum en maximum temperatuur en
vochtigheid te bekijken, druk op
tijdmodus. Eenmaal op
Adj. max/min in de normale
Adj. max/min drukken, zal de maximale
opgenomen waarden voor de temperatuur en vochtigheid weergeven.
Tweemaal drukken op Adj. max/min geeft de minimum waarden voor
temperatuur en vochtigheid weer. Druk een derde keer op Adj. max/min
om terug te keren naar de normale tijdmodus.
Opmerking: het toestel start het opnemen van temperatuur/vochtigheidswaarden tijdens jouw eerste gebruik. Deze opnamen kunnen
alleen worden uitgewist door het resetten van het toestel (zie het hoofdstuk
Startklaar maken).
INDICATORS VOOR HET HUIDIG WEER
De symbolen SUNNY (ZONNIG), CLOUDLY (BEWOLKT) and RAINY
(REGENACHTIG) geven de meest mogelijke weersconditie weer. Als het
zonnig is, draagt Barbie haar zonnebril; als het bewolkt is, draagt ze nog
steeds haar zonnebril maar een wolkje verschijnt; als het regenachtig is,
houdt Barbie een paraplu vast.
Belangrijke opmerking: Lexibook heeft geen enkele intentie om het weer
hoe dan ook accuraat te voorspellen.
INDICATOR MAANSTAND
Vier symbolen geven de maanstand weer voor nieuwe maan, eerste
kwartier, volle maan en laatste kwartier.
Nieuwe Maan Eerste Kwartier Volle Maan Laatste Kwartier
Je kan twee foto's in het fotokadertje van jouw SM85BB
steken. Om foto's in te steken, volg de onderstaande
stappen:
1. Gebruik een schaar om het sjabloon aan het eind van deze handleiding
(pagina 66) uit te knippen.
2. Plaats het sjabloon over een foto van jouw eigen keuze en volg de lijnen
van het sjabloon om jouw foto uit te knippen. Je kan ook een potlood
gebruiken om de vorm van het sjabloon af te teken en daarna jouw foto
uit te knippen.
3. Schuif de foto in het gleufje aan de zijkant van elke fotokadertje.
ONDERHOUD
Reinig het toestel met een zachte, vochtige doek; gebruik geen
schoonmaakmiddelen. Droog daarna het toestel. Dompel het toestel nooit
onder in water en bescherm het tegen regen en extreme temperaturen. Stel
het toestel niet bloot aan direct zonlicht of andere hittebronnen. Laat het
toestel niet vallen of laat het ook geen harde schokken ervaren. Haal het
niet uit elkaar. Om schade door lekkende batterijen te voorkomen, vervang
de batterijen elke twee jaar, onafhankelijk van het gebruik van het toestel
gedurende deze periode.
WAARBORG
Dit product wordt gedekt door onze waarborg van twee jaar. Om gebruik te
maken van de waarborg of van de servicedienst moet u met uw aankoopbewijs naar uw winkelier gaan. Onze waarborg dekt materiaal- of montagefouten die te wijten zijn aan de constructeur, met uitzondering van elke
beschadiging die ontstaan is omdat de gebruiksaanwijzing niet is nageleefd
of omdat er een ongepaste ingreep is uitgevoerd (zoals demontage,
blootstelling aan warmte of vocht, …).
Technische bijstand:
Website: http://www.lexibook.com
n
De inhoud van deze handleiding kan veranderen zonder voorafgaande
aankondiging.
n
Niets uit deze handleiding mag op wat voor wijze dan ook worden
verveelvoudigd zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de
fabrikant.
WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERSTIKKING DOOR INSLIKKEN VAN
KLEINE STUKKEN
Tο ξυπνητήρι - κορνίζα Barbie, με το σχήμα
λουλουδιού και τις έξοχες λειτουργίες του, είναι ένα
πολύ ιδιαίτερο προϊόν! Το ρολόι του εμφανίζει τη
θερμοκρασία, την υγρασία και τις φάσεις της
σελήνης, και η Barbie παρουσιάζει την πρόγνωση
του καιρού! Επιπλέον, έχει και ενσωματωμένες
κορνίζες για να βάζετε τις αγαπημένες σας φωτογραφίες. Η συσκευή αυτή
επίσης έχει ένα πραγματικό ρολόι, με ημερομηνία και ξυπνητήρι (ημερήσιο
ξυπνητήρι, ωριαίο κουδούνισμα και προειδοποίηση για τη θερμοκρασία και
την υγρασία όταν βρίσκονται έξω από τα όρια). Μπορείτε εύκολα να
ρυθμίσετε τις λειτουργίες πατώντας τα πλήκτρα καρδιά, λουλούδι και
πεταλούδα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο ώστε να
είστε σίγουροι ότι έχετε καταλάβει καλά πώς να χειρίζεστε αυτή τη συσκευή,
και φυλάξτε το ως μελλοντικό βοήθημα.
ΠΩΣ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ
Εγκατάσταση της μπαταρίας
Όταν μειωθεί ο φωτισμός της οθόνης LCD, χρειάζεται να αλλάξετε την
μπαταρία τύπου AAA.
1. Βγάλτε το καπάκι στο πίσω μέρος της συσκευής.
2. Βάλτε μέσα μία μπαταρία τύπου AAA, προσέχοντας να τηρήσετε την
πολικότητα, όπως δείχνει το κάτω μέρος του διαμερίσματος των
μπαταριώ.
3. Βάλτε πίσω το καπάκι.
Αν παρατηρηθεί κάποια ανωμαλία στη λειτουργία μετά την αντικατάσταση
της μπαταρίας, χρησιμοποιήστε ένα μυτερό αντικείμενο (π.χ. συνδετήρα)
για να πατήσετε το κουμπί RESET (Επαναφορά), που βρίσκεται στο πίσω
της συσκευής.
Σημείωση: Όταν πατήσετε το RESET θα διαγραφούν όλες οι ρυθμίσεις
που έχετε κάνει.
Μη χρησιμοποιήσετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Μην επαναφορτίσετε
τις μπαταρίες. Πριν την επαναφόρτιση, βγάζετε το συγκρότημα μπαταριών
από το παιχνίδι. Η φόρτιση του συγκροτήματος μπαταριών θα πρέπει να
γίνεται μόνο κάτω από την επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Μη βάζετε μαζί
μεταχειρισμένες και νέες μπαταρίες. Μη βάζετε μαζί αλκαλικές, κανονικές (
άνθρακα-ψευδαργύρου) ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες
. Μη βάζετε μαζί μπαταρίες και συγκροτήματα μπαταριών διαφορετικού
τύπου. Βάζετε τις μπαταρίες και το συγκρότημα μπαταριών σύμφωνα με την
πολικότητα. Αν κάνετε λάθος στην πολικότητα, η συσκευή μπορεί να πάθει
ζημιά. Βγάλτε από τη συσκευή το μεταχειρισμένο συγκρότημα μπαταριών.
Προσέξτε να μη γίνει βραχυκύκλωμα των ακροδεκτών των μπαταριών ή του
συγκροτήματος μπαταριών. Φυλάγετε τις μπαταρίες μακριά από φωτιά. Αν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα
, αφαιρείτε τις μπαταρίες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό
ηλεκτρισμό, σβήστε τη συσκευή και ανάψτε την πάλι, χρησιμοποιώντας το
κουμπί ON/OFF. Αν αυτό δεν έχει αποτέλεσμα, βγάλτε τη μπαταρία και/ή
κάντε επαναφορά με το Reset.
Διάταξη της οθόνης:
Ένδειξη καιρού
Ωριαίο
κουδούνισμα
Ενεργοποιημένο
υπενθυμιστικό αλάρμ
Ημερήσιο ξυπνητήρι
Ένδειξη ΠΜ/ΜΜ Ώρα
Εικονίδιο προειδοποίησης υψηλής/
χαμηλής θερμοκρασίας
Φάση της σελήνης
Εικονίδιο ιστορικού υψηλής/
Εικονίδιο προειδοποίησης υψηλής/
Εικονίδιο ιστορικού υψηλής/
χαμηλής υγρασίας
χαμηλής θερμοκρασίας
Εικονίδιο λειτουργίας υψηλής/
χαμηλής θερμοκρασίας
Εικονίδιο oC/oF
Εικονίδιο εσωτερικής/
εξωτε-ρικής θερμοκρασίας
Τωρινή θερμοκρασία
Λειτουργία υψηλής/
χαμηλής υγρασίας
Τωρινό επίπεδο υγρασίας
χαμηλής υγρασίας
Λειτουργίες πλήκτρων:
Πλήκτρο Mode (Επιλογή
λειτουργίας):
Πλήκτρο oC/oF
(Επιλογή μονάδας
θερμοκρασίας)
Για να αλλάξετε λειτουργία: ώρα, ξυπνητήρι,
χαμηλή θερμοκρασία/υγρασία και υψηλή
θερμοκρασία/υγρασία.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για να
μπείτε στη λειτουργία της ρύθμισης.
Για να δείτε το ιστορικό της μέγιστης και ελάχιστης
θερμοκρασίας/υγρασίας. Για να ρυθμίσετε την τιμή ή
να αλλάξετε την επιλογή σε διαφορετικές λειτουργίες
ρύθμισης.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία του
υπενθυμιστικού αλάρμ όταν χτυπά το ξυπνητήρι.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΡΟΛΟΓΙΟΥ
1. Όταν ρυθμίσετε το ρολόι για πρώτη φορά, πατήστε Mode για να μπείτε
στη λειτουργία της Ώρας.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Set oC/oF για να μπείτε στη
λειτουργία ρύθμισης της Ώρας.
3. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να επιλέξετε 12ωρη/24ωρη μορφή
εμφάνισης της ώρας.
4. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση.
5. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε τα λεπτά.
6. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση.
7. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την ώρα.
8. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση.
Σημείωση: Όταν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για 10 δευτερόλεπτα, η
συσκευή επιστρέφει αυτόματα στην οθόνη λειτουργίας της Ώρας.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ
1. Πατήστε δύο φορές το πλήκτρο Mode για να μπείτε στη λειτουργία της
Ημερομηνίας.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Set oC/oF για να μπείτε στη
λειτουργία ρύθμισης της Ημερομηνίας. Θα αρχίσει να αναβοσβήνει η
Ημερομηνία.
3. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε το έτος.
4. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση.
Θα αρχίσει να αναβοσβήνει ο Μήνας.
5. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε τον μήνα.
6. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει η Ημέρα.
7. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την ημέρα.
8. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα εμφανιστεί ή πλήρης
ημερομηνία.
Σημείωση: Το ημερολόγιο μπορεί να ρυθμιστεί για τα έτη 2002 έως 2021.
Υπάρχουν 2 διαφορετικά είδη ξυπνητηριού: το ημερήσιο ξυπνητήρι, που
χτυπά κάθε μέρα την ίδια ώρα, και το ωριαίο κουδούνισμα, που ηχεί κάθε
μία ώρα.
1. Πατήστε το πλήκτρο Mode για να μπείτε στη λειτουργία του Ξυπνητηριού.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Set oC/oF για να μπείτε στη
λειτουργία της ρύθμισης της ώρας. Θα αρχίσει να αναβοσβήνει το ωριαίο
ξυπνητήρι.
3. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να επιλέξετε το είδος ξυπνητηριού:
n
Για να ενεργοποιήσετε το ημερήσιο ξυπνητήρι μόνο: .
n
Για να ενεργοποιήσετε το ωριαίο κουδούνισμα μόνο:
n
Για να ενεργοποιήσετε και τα δύο, το ημερήσιο ξυπνητήρι και το ωριαίο
κουδούνισμα: +
n
Για να απενεργοποιήσετε και τα δύο, ημερήσιο ξυπνητήρι και κουδούνισμα
: δεν εμφανίζεται κανένα εικονίδιο στην οθόνη.
4. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσουν να
αναβοσβήνουν τα Λεπτά.
5. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε τα Λεπτά.
6. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει η Ώρα.
7. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την Ώρα.
8. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση και τέλος των
ρυθμίσεων του ξυπνητηριού.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΤΙΚΟΥ ΑΛΑΡΜ
Αν έχει ενεργοποιηθεί το ημερήσιο ξυπνητήρι και έχει φτάσει η καθορισμένη
ώρα, θα αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο του ημερήσιου ξυπνητηριού
και το ξυπνητήρι θα χτυπάει για 1 λεπτό. Στο διάστημα αυτό, πατήστε το
πλήκτρο SNOOZE για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία του υπενθυμιστικού
αλάρμ και να σταματήσετε προσωρινά τον ήχο του ξυπνητηριού. Τότε, θα
εμφανιστεί και θα αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο του υπενθυμιστικού
αλάρμ Z Z . Το ξυπνητήρι θα χτυπήσει πάλι μετά από 5 λεπτά. Για να το
σταματήσετε οριστικά, πατήστε το πλήκτρο Mode.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΤΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΑΜΗΛΗΣ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ/ΥΓΡΑΣΙΑΣ
1. Πατήστε 3 φορές το πλήκτρο Mode για να μπείτε στη λειτουργία της
Προειδοποίησης Χαμηλής Θερμοκρασίας/Υγρασίας (που επισημαίνεται με
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Set oC/oF για να μπείτε στη
λειτουργία ρύθμισης της Προειδοποίησης Χαμηλής Θερμοκρασίας/
Υγρασίας. Θα αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο .
3. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ενεργοποιήσετε την
προειδοποίηση χαμηλής θερμοκρασίας (θα αρχίσει να αναβοσβήνει το
εικονίδιο ) ή να την απενεργοποιήσετε (κανένα εικονίδιο). Η κλίμακα
της θερμοκρασίας δείχνει από -50°C έως +69°C.
4. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσουν να
αναβοσβήνουν οι βαθμοί της χαμηλής θερμοκρασίας.
5. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την τιμή της
χαμηλής θερμοκρασία (μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση
χαμηλής θερμοκρασίας).
6. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει το εικονίδιο της χαμηλής υγρασίας .
7. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ενεργοποιήσετε την
προειδοποίηση χαμηλής υγρασίας (θα αρχίσει να αναβοσβήνει το
εικονίδιο ) ή να την απενεργοποιήσετε (κανένα εικονίδιο). Το
επίπεδο υγρασίας κυμαίνεται από 20 έως 89%.
8. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει το επίπεδο χαμηλής υγρασίας σε %.
9. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την τιμή της
χαμηλής υγρασία (μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση χαμηλής
υγρασίας).
10. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για να επιβεβαιώσετε όλες τις ρυθμίσεις
σας.
Σημειώσεις:
n
Αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση χαμηλής θερμοκρασίας και
υγρασίας, εμφανίζεται το εικονίδιο στη λειτουργία της Ώρας.
n
Αν η θερμοκρασία/υγρασία είναι χαμηλότερη από την καθορισμένη τιμή
, θα ηχήσει ένα προειδοποητικό σήμα για 5 δευτερόλεπτα στο τέλος κάθε
περιόδου δειγματοληψίας (15 δευτερόλεπτα).
n
Η μέτρηση της θερμοκρασίας γίνεται στην περιοχή -50 C έως 70 C (-58
F ~ 158 F) και της υγρασίας στην περιοχή 20% ~ 90% (R.H.,
Σχετική υγρασία)
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΤΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΥΨΗΛΗΣ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ/ΥΓΡΑΣΙΑΣ
1. Πατήστε 4 φορές το πλήκτρο Mode για να μπείτε στη λειτουργία
Προειδοποίησης Υψηλής Θερμοκρασίας/Υγρασίας (που επισημαίνεται
με τα εικονίδια και στη δεξιά πλευρά της οθόνης).
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Set oC/oF για να μπείτε στη
λειτουργία ρύθμισης της Προειδοποίησης Υψηλής Θερμοκρασίας/
Υγρασίας. Θα αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο .
3. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ενεργοποιήσετε την
προειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας (θα αρχίσει να αναβοσβήνει το
εικονίδιο ) ή να την απενεργοποιήσετε (κανένα εικονίδιο).
4. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσουν να
αναβοσβήνουν οι βαθμοί της υψηλής θερμοκρασίας.
5. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την τιμή της υψηλής
θερμοκρασίας (μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση υψηλής
θερμοκρασίας).
6. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει το εικονίδιο της υψηλής υγρασίας .
7. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ενεργοποιήσετε την
προειδοποίηση υψηλής υγρασίας (θα αρχίσει να αναβοσβήνει το
εικονίδιο ) ή να την απενεργοποιήσετε (κανένα εικονίδιο).
8. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oF για επιβεβαίωση. Θα αρχίσει να
αναβοσβήνει το επίπεδο υψηλής υγρασίας σε %.
9. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να ρυθμίσετε την τιμή της υψηλής
υγρασίας (μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση υψηλής
υγρασίας).
10. Πατήστε το πλήκτρο Set oC/oFγια να επιβεβαιώσετε όλες τις ρυθμίσεις
σας.
Σημειώσεις:
n
Αν έχει ενεργοποιηθεί η προειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας και
υγρασίας, εμφανίζεται το εικονίδιο στη λειτουργία της Ώρας.
n
Αν η θερμοκρασία/υγρασία είναι υψηλότερη από την καθορισμένη τιμή
, θα ηχήσει ένα προειδοποητικό σήμα για 5 δευτερόλεπτα στο τέλος κάθε
περιόδου δειγματοληψίας.
ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Η ΥΓΡΑΣΙΑΣ
Για να σταματήσετε προσωρινά το ενεργοποιημένο ξυπνητήρι
, πατήστε το πλήκτρο SNOOZE. Για να σταματήσετε το
ξυπνητήρι οριστικά, πρέπει να απενεργοποιήσετε την
προειδοποίηση θερμοκρασίας/υγρασίας, ακολουθώντας τη διαδικασία που
αναφέρεται στη λειτουργία ρύθμισης της Προειδοποίησης Χαμηλής
Θερμοκρασίας/Υγρασίας ή της Προειδοποίησης Υψηλής θερμοκρασίας/
υγρασίας.
Σημείωση: Αν η προειδοποίηση της θερμοκρασίας ή υγρασίας συνεχιστεί,
και δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο, το σήμα θα εξακολουθεί να ηχεί, εφόσον η
θερμοκρασία/υγρασία παραμένει μέσα στην καθορισμένη περιοχή της
προειδοποίησης.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ / ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Η συσκευή σας δείχνει τη θερμοκρασία μέσα και έξω από το σπίτι. Για να
αλλάξετε την εμφάνιση:
1. Πατήστε 5 φορές το πλήκτρο Mode για να μπείτε στη λειτουργία της
εσωτερικής/εξωτερικής θερμοκρασίας.
2. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min για να διαλέξετε να εμφανίζεται στην
οθόνη LCD η εσωτερική ή η εξωτερική θερμοκρασία οθόνη ( θα αρχίσει
να αναβοσβήνει το αντίστοιχο εικονίδιο ή ).
3. Πατήστε το πλήκτρο Mode για επιβεβαίωση και επιστροφή στην οθόνη
της λειτουργίας της Ώρας.
ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΡΑΣΙΑΣ
Για να δείτε το ιστορικό της ελάχιστης και μέγιστης θερμοκρασίας και υγρασίας, πατήστε το πλήκτρο
στην κανονική λειτουργία της Ώρας. Πατώντας το
μία φορά, εμφανίζονται οι μέγιστες τιμές που έχουν καταγραφεί για τη
θερμοκρασία και την υγρασία. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min δύο
φορές, για να δείτε τις ελάχιστες τιμές που έχουν καταγραφεί για τη
θερμοκρασία και την υγρασία. Πατήστε το πλήκτρο Adj. max/min μία φορά
ακόμη, για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία της Ώρας.
Σημείωση: Η συσκευή αρχίζει να καταγράφει τις τιμές της θερμοκρασίας
και της υγρασίας από την πρώτη φορά που τη χρησιμοποιείτε. Μπορείτε να
διαγράψετε αυτές τις πληροφορίες καταγραφής μόνο αν κάνετε επαναφορά
της συσκευής (δείτε την ενότητα ΠΩΣ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ).
Τα εικονίδια SUNNY (Ηλιόλουστος), CLOUDLY (Συννεφιασμένος) και
RAINY (Βροχερός) για τον καιρό, δείχνουν ποιες είναι οι πιθανότερες
καιρικές συνθήκες εκείνη τη στιγμή. Όταν η μέρα είναι ηλιόλουστη, η Barbie
φοράει τα γυαλιά ηλίου της. Όταν έχει συννεφιά, εξακολουθεί να φοράει τα
γυαλιά ηλίου, αλλά εμφανίζεται ένα σύννεφο. Όταν βρέχει, η Barbie κρατάει
μια ομπρέλα.
Σημαντική σημείωση: Η Lexibook δεν ισχυρίζεται με κανένα τρόπο ότι η
πρόγνωση του καιρού θα είναι ακριβής.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΩΝ ΦΑΣΕΩΝ ΤΗΣ ΣΕΛΗΝΗΣ
Υπάρχουν τέσσερα εικονίδια που δείχνουν τις φάσεις της σελήνης: νέα
σελήνη, πρώτο τέταρτο, πανσέληνος και τελευταίο τέταρτο.
Νέα Σελήνη Πρώτο τέταρτο Πανσέληνος Τελευταίο τέταρτο
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΚΟΡΝΙΖΑ
Μπορείτε να βάλετε δύο φωτογραφίες στα πλαίσια
φωτογραφιών του SM85BB. Κάντε τα ακόλουθα βήματα:
1. Με ένα ψαλίδι, κόψτε το πατρόν που βρίσκεται στο
τέλος αυτού του εγχειρίδιο/εγχειριδίου (σελίδα 66).
2. Τοποθετήστε το πατρόν πάνω σε μια φωτογραφία της επιλογής σας και
ακολουθήστε το περίγραμμα του πατρόν για να κόψετε τη φωτογραφία
. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα στυλό για να αποτυπώσετε
το περίγραμμα του πατρόν και μετά να κόψετε τη φωτογραφία.
3. Χώστε τη φωτογραφία μέσα στη σχισμή που βρίσκεται δίπλα στο κάθε
πλαίσιο της φωτογραφίας.
Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα μαλακό και υγρό πανί. Μη χρησιμοποιήσετε
κανένα απορρυπαντικό. Μετά, σκουπίζετε τη συσκευή μέχρι να στεγνώσει
τελείως. Μη βάζετε ποτέ τη συσκευή μέσα στο νερό, και προστατεύετέ την
από τη βροχή και τις ακραίες θερμοκρασίες. Μην εκθέτετε τη συσκευή στον
ήλιο ή οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε τη συσκευή να
πέσει κάτω, ούτε να δεχτεί ισχυρό χτύπημα. Μην κάνετε
αποσυναρμολόγηση. Για να αποφύγετε τη ζημιά που προκαλείται από τη
διαρροή υγρού μπαταρίας, αντικαθιστάτε τις μπαταρίες μία φορά κάθε δύο
χρόνια, ανεξάρτητα από το πόσο έχει χρησιμοποιηθεί η συσκευή στη
διάρκεια αυτής της περιόδου.
ΗΣΗ
ΕΓΓΥ
Το προϊόν αυτό καλύπτεται από διετή εγγύηση* από την εταιρεία μας. Για
οποιαδήποτε εργασία στο πλαίσιο της εγγύησης ή υπηρεσία μετά την
πώληση, θα πρέπει να απευθύνεστε στην αντιπροσωπεία και να
επιδεικνύετε την απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει τα ελαττώματα
στα υλικά ή τη συναρμολόγηση που αποτελούν ευθύνη του κατασκευαστή,
με εξαίρεση οποιοδήποτε ελάττωμα που που προέκυψε λόγω μη τήρησης
των οδηγιών χρήσης ή διενέργειας επέμβασης που αντίκειται στο σχετικό
άρθρο (όπως η αποσυναρμολόγηση, η έκθεση στη θερμότητα ή την
υγρασία...).
Τεχνική βοήθεια:
Τοποθεσία στο Διαδίκτυο: http://www.lexibook.com
*δεν συμπεριλαμβάνεται τυχόν βλάβη της οθόνης LCD
Web: http://www.lexibook.co.uk