LEXIBOOK RPB520 User Manual

Page 1
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
N
M
A
N
U
A
L
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
j
u
n
i
o
r
.
c
o
m
M
O
D
E
D
E
M
P
L
O
I
Barbie cash register
La caisse enregistreuse Barbie
Lexibook Junior Des jeux pour apprendre à grandir,
Vous avez fait l’acquisition d’un produit Lexibook Junior : nous vous en remercions. Depuis bientôt 10 ans, la société française Lexibook conçoit,
veloppe, fabrique et distribue à travers le monde des
dé jouets reconnus pour leur valeur éducative et ludique ainsi
pour leur qualité de fabrication.
que
Jeux d’éveil, ordinateurs éducatifs, jeux interactifs à brancher sur la TV, jeux électroniques et LCD, jeux d’échecs,
musicaux… : Nos jouets accompagnent votre enfant
jeux
le tout premier âge et bien au-delà, favorisant son
dès
nouissement par leur dimension ludique et facilitant son
épa acquisition des compétences scolaires fondamentales.
Bonne découverte !
L’équipe Lexibook
Fra nçais
RPB520
A6 : 105W x 148H
1
Page 2
Guide de prise en main
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
Fra nçais
Grâce à la caisse enregistreuse Barbie, véritable caisse enregistreuse électronique de supermarché, tu vas pouvoir comptabiliser les produits de tes clients grâce à la calculatrice, faire défiler les articles sur ton tapis roulant, les scanner avec le bip infrarouge et même appeler un assistant grâce au micro ! Pour jouer avec la caisse enregistreuse Barbie et devenir une vraie petite marchande, lis les instructions suivantes et demande l’aide d’un adulte pour lire les mises en garde.
1- Appuie sur le bouton « ON / AC » pour mettre la
1
calculatrice de la caisse enregistreuse Barbie en
ON/AC
marche. Tu peux alors effectuer tes calculs pour comptabiliser les courses de tes clients. N’oublie pas d’appuyer sur le bouton « OFF » pour arrêter ta caisse enregistreuse et préserver l’énergie des piles quand tu as fini de jouer.
2- Appuie sur le bouton se situant au-dessus du lecteur de code-barres afin de scanner les articles. Tu entendras un « bip » et verras une petite lumière rouge s’allumer.
4- Fais avancer ou reculer le tapis roulant manuel en
4
faisant glisser vers l’avant ou vers l’arrière le bouton qui se trouve sur la gauche du tapis.
5- Appuie sur le bouton « CASH » pour ouvrir le tiroir-caisse de la caisse enregistreuse Barbie et y ranger les pièces de monnaie et les billets. Tu peux fermer à clé ton tiroir-caisse à l’aide de la petite clé.
6- Glisse la carte de crédit de ton client dans le
6
lecteur de cartes qui se trouve à droite de l’écran. Un petit panneau apparaitra alors au-dessus de l’écran si le paiement est accepté.
Fra nçaisFra nçais
3- Appuie sur le bouton « MIC » pour pouvoir parler
3
dans le micro et appeler un assistant en cas de problème avec un article. Reste appuyée sur cette touche tant que tu parles dans le micro.
2
Introduction
Chez Lexibook Junior, notre passion est de créer des jouets qui nourris­sent l’imagination sans frontières des enfants. Notre nouvelle gamme, Barbie Life Style, permet aux petites filles de faire comme les grands en interprétant des scènes de la vie d’un adulte.… Jouer à la petite mar chande est un jeu d'imitation. Cette forme d’expression contribue au développement moteur, sensoriel, cognitif, émotionnel et langagier des petites filles. Ainsi, grâce aux accessoires de Barbie Life Style, faire comme les grands devient un jeu d'enfant.
3
-
Page 3
Contenu du packaging
Fra nçais
Une caisse enregistreuse Barbie (3 piles LR6 fournies). Un panier rempli de boites de nourriture et de bouteilles. Des pièces de monnaie, des billets et deux cartes de crédit. Un manuel d’utilisation.
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
Installation des piles
La caisse enregistreuse Barbie fonctionne avec 3 piles alcalines 1,5V de type LR6/AA.
1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le compartiment des piles situé au dessous de la caisse enregistreuse Barbie.
2. Insérer les 3 piles LR6/AA en prenant soin de respecter les polarités indiquées au fond du compartiment des piles, et selon le schéma ci-contre.
3. Refermer le compartiment des piles et resserrer la vis.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Seules des piles du type recommandé ou d'un type similaire peuvent être utilisées. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumula teurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques, enlevez puis remettez les piles.
4
-+-
LR6/AA 1.5V
+-+
Présentation du jouet
9
7
10
Caisse enregistreuse
1 - Touche ON/AC pour activer/remettre à zéro la calculatrice 2 - Touche OFF pour désactiver la calculatrice 3 - Calculatrice pour comptabiliser les courses 4 - Touche CASH pour ouvrir le tiroir-caisse 5 - Tiroir-caisse pour ranger tes pièces de monnaie et tes billets 6 - Touche MIC pour parler dans le microphone 7 - Microphone pour pouvoir appeler un assistant 8 - Lecteur de carte de crédit pour enregistrer les paiements par carte de crédit 9 - Petit panneau pour signaler si le paiement par carte de crédit est accepté 10 - Tapis roulant manuel 11 - Lecteur de code-barres pour scanner les articles
3
4
5
8
1
10
10
2
10
6
11
Fra nçaisFra nçais
Accessoires
- Panier rempli de boites et de bouteilles
- Pièces de monnaie
- Billets
- Cartes de crédit
-
Entretien
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer,
5
Page 4
utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit
Fra nçais
détergent. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice afin de vérifier que rien n’a été omis.
Fra nçais
Garantie
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …). Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage.
Référence : RPB520 Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
Informations sur la protection de l'environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Lexibook Junior Games to learn as they grow,
Thank you for purchasing a Lexibook Junior product. Lexibook has designed, manufactured and distributed toys world wide for nearly 10 years. Our products are renowned for their educational and entertainment value, as well as for the high-quality standard in the fabrication process.
Infant and preschool toys, educational computers, interactive games that can connect to the TV, chess games, musical games… Our toys create a fun and engaging environment for children of all ages to stimulate their ability to learn fundamental skills.
Let’s play! Lexibook team
Eng lish
6
7
Page 5
Start-up guide
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
With Barbie's cash register, a real electronic cash register like those found in the supermarket, you will be able to price your customers’ products using the calculator, retrieve articles from the conveyor belt, scan them using the infrared barcode reader, and even to call for an assistant using
Eng lish
the microphone! In order to play with your Barbie’s cash register and become a real young shop attendant, please read the following instruc tions and request the assistance from an adult to help you fully understand the safety warnings.
1- Press the "ON/AC" button to switch on the
1
calculator on Barbie’s cash register. You will then be
ON/AC
able to enter the prices and calculate the amount for your customers’ shopping. When you finish playing, do not forget to press the “OFF” button to switch the cash register off and save batteries.
2- Press the button located above the barcode reader in order to scan the articles. You will hear a "beep" sound, and see a small red indicator lighting up.
3- Press the "MIC" button to speak in the
3
microphone, and to call for an assistant in the event of having problems with an article. Keep this button pressed while you speak in the microphone.
4- Move the manual conveyor belt forwards or
4
backwards by turning the handle located to the left of the belt.
-
5- Press the "CASH" button to open the till of Barbie‘s cash register and put away all the coins and notes. You can lock your till using the small key.
6- Scan your customer’s credit card through the card
6
reader located to the right of the screen. A small sign will appear above the screen if the payment has been accepted.
Eng lish
INTRODUCTION
At Lexibook Junior, we delight in creating toys nurturing children’s bound­less imagination. Our new range, Barbie Life Style, allows little girls to imitate grown-ups and enact real-life situations. Playing at being a young shop attendant is an emulation game. This form of expression contributes to the development of little girls’ motor, sensory, cognitive, emotional and language skills. Thanks to the Barbie Life Style items, little girls can learn through play.
8
9
Page 6
Content of the packaging
Features of the toy
Barbie’s electronic cash register (operates using 3 x LR6 batteries, included) A shopping basket full with tins of food and bottles.
Eng lish
Toy money, coins, notes and two credit cards. Instruction Manual.
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
Installing the batteries
Barbie’s cash register operates using 3 x 1.5V LR6/AA size alkaline batteries.
1. Use a screwdriver to open the battery compartment located at the back of the unit.
2. Install the 3 LR6/AA batteries observing carefully the polarity indicated at the bottom of the battery compartment, and as per the diagram shown opposite.
3. Close back the battery compartment and retighten the screw.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time. WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, turn the unit off and on again. If this proves to be ineffective, remove the batteries and insert them again.
10
-+-
LR6/AA 1.5V
+-+
9
7
10
- Cash register
1- 1ON/AC button, used to switch the calculator on, and to reset the counter to zero. 2- OFF button, used to switch off the calculator. 3- A calculator to enter the prices and calculate the total amount for the shopping. 4- CASH button, used to open the till. 5- A till where you can keep your coins and notes. 6- MIC button. Use it when you want to speak in the microphone. 7- Microphone to call for an assistant. 8- Credit card reader, so you can accept payment via credit card. 9- Small popup sign that informs you that the credit card has been accepted for payment. 10- Manual conveyor belt. 11- Barcode reader to scan the articles.
3
4
5
8
1
10
10
2
10
6
11
- Accessories
- Shopping basket full with tins of food and bottles.
- Coins
- Notes
- Credit cards
11
Eng lish
Page 7
Maintenance
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent.
Fra nçais
Do not to expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit. If the unit malfunctions, try to change the
Eng lish
batteries first. If this proves to be ineffective, read the instruction manual again.
Lexibook Junior
Warranty
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important informa tion. This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed. In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging.
Reference : RPB520 Designed and developed in Europe – Made in China
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
12
Juegos con los que aprenden mientras crecen,
-
Le agradecemos su confianza al adquirir un producto Lexibook Junior.
Esp añol
Lexibook ha diseñado, fabricado y distribuido juguetes en todo el mundo durante cerca de 10 años. Nuestros productos son célebres por su valor lúdico y educacional, así como por el estándar de alto grado de calidad en el proceso de fabricación. Juguetes de infancia y preescolar, ordenadores didácticos, juegos interactivos que pueden conectarse al televisor, juegos de ajedrez, juegos musicales... Nuestros juguetes crean un ambiente divertido y participativo para niños de todas las edades, que estimula el desarrollo de sus destrezas básicas.
¡Vamos a jugar! El equipo de Lexibook
13
Page 8
Guía de utilización
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
¡Con la caja registradora de Barbie (tan real como las cajas registradoras electrónicas del supermercado) podrás contabilizar los productos de tus clientes utilizando su calculadora, pasar los artículos por la cinta transportadora, escanear los productos gracias al lector de códigos de barras por infrarrojos e incluso llamar a un ayudante a través del micrófono! Para pasártelo en grande jugando con la caja registradora de Barbie y convertirte en una pequeña vendedora de verdad, asegúrate de leer estas instrucciones y solicita la ayuda de un adulto para que te explique las precauciones de seguridad que acompañan a este producto.
Esp añol
ON/AC
1- Pulsa el botón “ON / AC" para encender la
1
calculadora de la caja registradora de Barbie. A partir de ahora estarás lista para calcular el importe de las compras de tus clientes. Cuando hayas terminado de jugar, no te olvides de pulsar el botón "OFF” (apagado) para apagar tu caja registradora y ahorrar pilas.
2- Pulsa el botón situado encima del lector de códigos de barra para poder escanear los artículos. Escucharás un "BIP" y verás encenderse un pequeño indicador rojo.
3- Pulsa el botón "MIC" para poder hablar por el
3
micrófono y avisar a un ayudante en caso de que tengas problemas con un artículo. Mantén pulsado este botón mientras que hablas por el micrófono.
14
4- Haz avanzar o retroceder la cinta transportadora
4
manual girando la manivela situada a la izquierda de la cinta.
5- Pulsa el botón "CASH" para abrir el cajón de la caja de la registradora de Barbie y guardar las monedas y los billetes. Podrá cerrar la caja de manera segura gracias a la pequeña llave.
6- Pasa la tarjeta de crédito de tu cliente por el lector
6
de tarjetas situado a la derecha de la pantalla. Aparecerá un pequeño signo sobre la pantalla indicando si el pago ha sido aceptado.
Introducción
En Lexibook Junior, nuestra pasión es crear juguetes que desarrollan la incansable imaginación de los niños. Nuestra nueva gama, “Barbie ”, permite que las niñas pequeñas imiten a las personas mayores interpretando los quehaceres típicos de la vida de un adulto…. Jugar a ser una vendedora es un juego de imitación. Esta manera de expresarse contribuye al desarrollo motriz, sensorial, cognoscitivo, emocional y lingüístico de las niñas pequeñas. Por lo tanto, gracias a los accesorios de Barbie
- Life Style, adquirir los
conceptos de la vida real se convierte en un juego de niños.
15
- Life Style
Esp añol
Page 9
Contenido del embalaje
Presentación de los distintos elementos del juguete
Una caja registradora de Barbie (incluye 3 pilas de tipo LR6) Una cesta llena de cajas de alimentos y botellas. Dinero de juguete que incluye monedas, billetes y dos tarjetas de crédito. Un manual de instrucciones.
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metáli cas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete
Esp añol
Esp añol
Instalación de las pilas
La caja registradora de Barbie funciona con 3 pilas alcalinas de 1,5 V tipo LR6/AA.
1. Utilice un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas situado en la parte posterior de la caja registradora.
2. Instale las 3 pilas de tipo LR6/AA observando la polaridad indicada en el fondo del compartimiento de las pilas y conforme al diagrama aquí mostrado.
3. Vuelva a cerrar el compartimiento de las pilas y reapriete el tornillo.
No utilice pilas recargables en este equipo. No intente nunca recargar pilas no recargables; para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete; las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equiva lentes; colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas. ¡ADVERTENCIA! Si el aparato dejase de funcionar correctamente o sufriera una descarga electrostática, retire las pilas y vuelva a colocarlas.
16
-+-
LR6/AA 1.5V
+-+
9
7
10
3
8
1
10
10
2
10
6
11
-
4
- Caja registradora
1 - Botón ON/AC para encender y poner a cero la calculadora 2 - Botón OFF para apagar la calculadora 3 - Calculadora para contabilizar el total de las compras 4 - Botón CASH para abrir el cajón de la caja registradora 5 - Cajón donde guardar tus monedas y billetes 6 - Botón MIC para hablar por el micrófono 7 - Micrófono para llamar a un ayudante 8 - Lector de tarjetas de crédito para poder aceptar pagos con tarjeta 9 - Pequeño signo indicador para confirmas si el pago con tarjeta de crédito ha sido aceptado 10 - Cinta de transporte manual 11 - Lector de código de barras para escanear los artículos
5
Esp añol
- Accesorios
- Una cesta llena de cajas de alimentos y botellas
- Monedas
-
- Billetes
- Tarjetas de crédito
Mantenimiento
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No
17
Page 10
mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete.Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informa ciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de
Esp añol
compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación, podemos
Por tuguêsIta liano
proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse. Referencia: RPB520 Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
Advertencia para la protección del medio ambientet
Deu tschNed erland sΕλλ ηνι κάΕλλ ηνι κά
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
-
Lexibook Junior Jogos para as crianças aprenderem à medida que vão crescendo.
Agradecemos, desde já, a sua aquisição de um produto Lexibook Junior.
A Lexibook cria, fabrica e distribui brinquedos por todo o mundo há quase 10 anos. Os nossos produtos são conhecidos pelo seu valor educacional e lúdico, bem como pelos seus padrões de elevada qualidade no processo de fabrico. Brinquedos para bebés e pré-escolares, computadores educacionais, jogos interactivos que podem ser ligados à televisão, jogos de xadrez, jogos musicais… Os nossos brinquedos são sinónimo de divertimento e de
Por tuguês
ambientes atractivos para crianças de todas as idades, para estimular as suas capacidades fundamentais de aprendizagem.
Vamos brincar! A equipa Lexibook
18
19
Page 11
Guia de início rápido
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
Graças à caixa registadora da Barbie, uma caixa registadora eléctrica
Fra nçaisEng lish
verdadeira de supermercado, poderás contabilizar os produtos dos teus clientes, graças à calculadora, passar os produtos pelo tapete rolante e passar os produtos pelo scan com som e infravermelhos. Também podes chamar um assistente, graças ao microfone! Para brincar com a caixa registadora da Barbie e tornares-te uma verdadeira vendedora, lê as instruções apresentadas a seguir e pede a ajuda de um adulto para leres os avisos de segurança.
1- Prime o botão “ON / AC” para ligar a calculadora
1
Esp añol
Por tuguês
ON/AC
da caixa registadora da Barbie. Poderás efectuar os teus cálculos para contabilizar quanto devem os teus clientes. Não te esqueças de premir o botão “OFF” para desligares a tua caixa registadora e preservares a energia das pilhas quando deixares de brincar com ela.
2- Prime o botão que se encontra na parte traseira do leitor do código de barras para leres os artigos com o scanner. Ouvirás um “bip” e verás uma pequena luz vermelha a ligar-se.
4- Avança ou recua o tapete rolante manual,
4
rodando o botão que se encontra à esquerda do tapete, para a frente ou para trás.
5- Prime o botão “CASH” para abrir o compartimento do dinheiro da caixa registadora da Barbie e colocar as moedas e as notas. Podes fechar o comparti mento do dinheiro com uma pequena chave.
6- Passa o cartão de crédito do teu cliente no leitor
6
dos cartões, que se encontra do lado direito do ecrã. Aparecerá uma pequena mensagem na parte superior do ecrã, caso o pagamento tenha sido aceite.
-
Por tuguês
3- Prime o botão “MIC” para falares para o
3
microfone e chamares o teu assistente, caso haja algum problema com algum artigo. Mantém premido o botão enquanto estiveres a falar para o microfone.
20
Introdução
Na Lexibook Junior, a nossa paixão é criar brinquedos que alimentem a imaginação sem fronteiras das crianças. A nossa nova gama, “Barbie Life Style”, permite às meninas brincar como as pessoas adultas, interpre tando cenas da vida de um adulto… Brincar como uma pequena vendedora de supermercado é um jogo de imitação. Esta forma de expressão contribui para o desenvolvimento motor, sensorial, cognitivo, emocional e linguístico das meninas. Deste modo, graças aos acessórios da “Barbie Life Style”, o despertar torna-se uma brincadeira de crianzas.
21
-
Page 12
Conteúdo da embalagem
Apresentação do brinquedo
Uma caixa registadora da Barbie (3 pilhas LR6 fornecidas). Um cesto com caixas de comida e garrafas. Moedas e notas e dois cartões de crédito. Um manual de utilização.
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e fios de fixação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
Instalação das pilhas
A caixa registadora da Barbie funciona com 3 pilhas alcalinas de 1,5 V do tipo LR6/AA.
Por tuguês
1. Com uma chave de fendas, abra o compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior da caixa registadora da Barbie.
2. Coloque as 3 pilhas LR6/AA, prestando atenção às polaridades indicadas na parte inferior do compartimento das pilhas, e de acordo com a imagem apresentada ao lado.
3. Volte a fechar o compartimento das pilhas e aperte o parafuso. Não utilize pilhas não recarregáveis. As pilhas não recarregáveis não
deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser recarrega das sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente às recomendadas. As pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som ficar fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as pilhas.
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, desligue a unidade e volte a ligá-la. Se isto não tiver qualquer efeito, retire as pilhas e volte a colocá-las.
22
-+-
LR6/AA 1.5V
+-+
9
7
10
- Caixa registadora
3
4
5
8
1
10
10
2
10
6
11
1- Botão ON/AC para activar e colocar a calculadora em zero 2- Botão OFF para desligar a calculadora 3- Calculadora para contabilizar as compras 4- Botão CASH para abrir o compartimento do dinheiro 5- Compartimento do dinheiro para guardar as moedas e notas 6- Botão MIC para falar ao microfone
Por tuguês
7- Microfone para poder chamar um assistente 8- Leitor de cartões de crédito para registar o pagamento por cartão de crédito 9- Pequeno painel para indicar se o pagamento por cartão de crédito foi aceite 10- Tapete rolante manual 11- Scanner para fazer a leitura do código de barras dos artigos
-
- Acessórios
- Cesto com caixas e garrafas
- Moedas
- Notas
- Cartões de crédito
Manutenção
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humede
­cido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor.
23
Page 13
Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
Garantia
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inopor tuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura
Por tuguês
referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar as cores ou características do produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas peças desmontáveis, susceptíveis de serem engolidas.
Referência: RPB520 Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
Ελλ ηνι κάΕλλ ηνι κά
Lexibook Junior Giochi per imparare crescendo
Grazie per aver acquistato un prodotto Lexibook Junior.
-
Lexibook progetta, costruisce e distribuisce giocattoli in tutto il mondo da quasi 10 anni. I nostri prodotti sono apprezzati per il loro valore educativo e ludico, oltre che per gli standard di alta qualità nella fabbricazione. Giochi per neonati e prescolari, computer educativi, giochi interattivi collegabili alla TV, scacchi, giochi musicali... I nostri giocattoli creano un ambiente divertente e stimolante per bambini di tutte le età e contribuiscono a svilupparne le abilità fondamentali.
E ora giochiamo! Lexibook team
Ita liano
24
25
Page 14
Guida rapida
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
Grazie al registratore di cassa di Barbie, un vero registratore di cassa elettronico da supermercato, potrai calcolare il costo dei prodotti dei tuoi clienti con la calcolatrice, far scorrere gli articoli sul nastro trasportatore, scansirli con il bip a infrarossi e persino chiamare un assistente con il microfono ! Per giocare con il registratore di cassa di Barbie e diventare una vera piccola cassiera, leggi le istruzioni seguenti e chiedi aiuto ad un adulto per leggere le avvertenze.
1- Premi il pulsante « ON / AC » per accendere la
1
calcolatrice del registratore di cassa di Barbie. A
ON/AC
Ita liano
questo punto puoi fare i calcoli per contabilizzare gli acquisti dei clienti. Non dimenticare di premere il pulsante « OFF » per spegnere il registratore di cassa e risparmiare le batterie, quando hai finito di giocare.
2- Premi il pulsante situato sotto il lettore di codici a barre per scansire gli articoli. Sentirai un « bip » e vedrai accendersi una lucina rossa.
4- Sposta avanti o indietro il nastro trasportatore
4
manuale facendo scivolare avanti o indietro il pulsante che si trova a sinistra del tappeto.
5- Premi il pulsante « CASH » per aprire il cassetto del registratore di cassa di Barbie, per riporre le monete e le banconote. Puoi chiudere a chiave il cassetto con la chiavetta.
6- Fai scorrere la carta di credito del tuo cliente nel
6
lettore che si trova a destra dello schermo. Se il pagamento è accettato, comparirà un messaggio sullo schermo.
Ita liano
3- Premi il pulsante « MIC » per parlare nel
3
microfono e chiamare un assistente, in caso di problemi con un articolo. Tieni premuto il pulsante intanto che parli al microfono.
26
Introduzione
In Lexibook Junior, la nostra passione è creare giocattoli che nutrano l’immaginazione senza frontiere dei bambini. La nostra nuova gamma, Barbie Life Style, permette alle fanciulle di comportarsi da grandi interpre tando scene di vita degli adulti … Giocare alla piccola negoziante è un gioco di imitazione. Questa forma di espressione contribuisce allo sviluppo motorio, sensoriale, cognitivo, emotivo e linguistico delle fanciulle. Così, grazie agli accessori di Barbie Life Style, crescere diventa un gioco da bambini.
27
-
Page 15
Contenuto della confezione
Un registratore di cassa di Barbie (3 batterie LR6 in dotazione). Un cestino pieno di scatole di cibo e bottiglie. Monete, banconote e due carte di credito. Un manuale d’uso.
ATTENZIONE : I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo, nastri di fissaggio metallici non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
Inserimento delle batterie
Il registratore di cassa di Barbie funziona con 3 batterie alcaline 1,5V tipo LR6/AA.
1. Con un cacciavite, aprire il vano batterie situato sotto il registratore di cassa di Barbie.
2. Inserire le 3 batterie LR6/AA avendo cura di
Ita liano
rispettare le polarità indicate sul fondo del vano batterie, e secondo lo schema qui accanto.
3. Richiudere il vano batterie e serrare la vite.
Non servirsi di batterie non ricaricabili. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità; rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimentazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona. AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare inefficace, togliere le batterie e inserirle nuovamente.
28
-+-
LR6/AA 1.5V
+-+
Presentazione del gioco
9
7
10
- Registratore di cassa
3
4
5
8
1
10
10
2
10
6
11
1 - Pulsante ON/AC per accendere/ azzerare la calcolatrice 2 - Pulsante OFF per spegnere la calcolatrice 3 - Calcolatrice per calcolare gli acquisti 4 - Pulsante CASH per aprire il cassetto della cassa 5 - Cassetto per sistemare monete e banconote 6 - Pulsante MIC per parlare al microfono 7 - Microfono per chiamare un assistente 8 - Lettore di carte di credito per registrare i pagamenti con carta di credito 9 - Messaggio per segnalare se il pagamento con carta di credito è stato accettato 10 - Nastro trasportatore manuale 11 - Lettore di codici a barre per scansire gli articoli
- Accessori
- Cestino pieno di scatole e bottiglie
- Monete
- Banconote
- Carte di credito
Manutenzione
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido legger mente inumidito con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce diretta del sole né ad altre sorgenti di calore.
29
Ita liano
-
Page 16
Non bagnare. Non smontare il giocattolo e non lasciarlo cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo di tempo.
Garanzia
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
Riferimento: RPB520 Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in China
Ita liano
Lexibook Junior Lernspiele, die mitwachsen
Danke, dass Sie ein Lexibook Junior Produkt erworben haben
Lexibook entwickelt, produziert und vertreibt seht fast 10 Jahren weltweit Spielzeuge. Unsere Produkte sind für ihren Lehr- und Unterhaltungswert sowie für den hochwertigen Herstellungsprozess bekannt. Spiele für Klein- und Vorschulkinder, Lerncomputer, interaktive Spiele für den Anschluss ans Fernsehgerät, Schachspiele, Musikspiele ... mit unseren Spielzeugen schaffen wir für Kinder aller Alterstufen eine fröhliche und mitreißende Umgebung, in der das Erlernen grundlegender Fähigkeiten gefördert wird.
Lasst uns spielen! Lexibook team
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
30
Deu tsch
31
Page 17
Schnellstartanleitung
2
5 5
Barbie Bank
1243 2345 2367
1243 2345 2367
Dank der Barbie-Registrierkasse, einer echten elektronischen Super­marktkasse, kannst du die Produkte deiner Kunden berechnen, Artikel über das Band laufen lassen, mit dem Strichcode-Lesegerät die Artikel scannen und über das Mikro eine Hilfe herbei rufen! Damit du mit der Barbie-Registrierkasse spielen kannst und zu einer echten Händlerin wirst, lies bitte die folgenden Anleitungen und bitte einen Erwachsen um Hilfe, wenn du etwas nicht verstehst.
1. Drücke auf die Taste « ON / AC », um die Barbie-
1
Registrierkasse einzuschalten. Du kannst nun die
ON/AC
Einkäufe deiner Kunden berechnen. Vergiss nicht, die Taste in die Stellung "OFF" zu drücken, um deine Registrierkasse auszuschalten und um Batterieen
-
ergie zu sparen.
2. Drücke auf die Taste, die sich unten am Strichcode-Lesegerät befindet, um die Artikel zu scannen. Du hörst ein "Pip" und siehst, dass ein kleines rotes Licht leuchtet.
4. Drehe die Rolle mit der Hand vor und zurück,
4
dazu schiebst du die Taste links neben der Rolle vor oder zurück.
5. Drücke auf die Taste "CASH", um die Schublade der Barbie-Registrierkasse zu öffnen und um dort die Münzen und Geldscheine hinein zu legen. Du kannst deine Kasse mit dem kleinen Schlüssel verschließen.
6. Schiebe die Kreditkarten deines Kunden in den
6
Kartenleser, der sich rechts neben der Anzeige befindet. Wenn die Zahlung akzeptiert wird, wird unter dem Bildschirm ein kleines Hinweisschild heraus geschoben.
Deu tsch
3. Drücke auf die Taste "MIC", wenn du in das
3
Mikrophon sprechen und bei einem Problem mit einem Artikel Hilfe herbei rufen möchtest. Halte diese Taste gedrückt, während du in das Mikro sprichst.
Einleitung
Wir bei Lexibook Junior haben es uns zur Aufgabe gemacht Spiele zu entwickeln,welche die grenzenlose Vorstellungskraft von Kindern fördern sollen. Mit unserem neuen Produkt, Barbie Life Style, können die Mädchen genau das tun, was auch die Großen tun und Szenen aus dem Leben der Erwachsenen nachspielen ... Das Spiel die kleine Händlerin ist ein Imitationsspiel. Diese
Deu tsch
Ausdrucksform unterstützt die Entwicklung der Motorik, des Orientierungssinns, des Urteilsvermögens, die emotionale und sprachliche Entwicklung der kleinen Mädchen. Dank dem Zubehör von Barbie Life Style ist erwachsen werden ein Kinderspiel.
32
33
Page 18
Verpackungsinhalt
Spielanleitung
Eine Barbie-Registrierkasse (inkl. 3 LR6-Batterien) Ein Korb mit Konserven und Flaschen. Kleingeld, Geldscheine und zwei Kreditkarten. Eine Bedienungsanleitung
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
Einsetzen der Batterien
Die Barbie-Registrierkasse arbeitet mit 3 Alkaline-Batterien, 1,5 V vom Typ LR6/AA.
1. Öffnen Sie das Batteriefach an Rückseite der
-+-
Barbie-Registrierkasse mit einem Schraubenzieher.
2. Legen Sie 3 AA-/LR6-Batterien ein und beachten Sie die Polaritätsmarkierungen an der Unterseite des Fachs.
3. Schließen Sie das Batteriefach und ziehen Sie
+-+
die Schraube wieder an. Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien. Nicht wieder
aufladbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Aufladbare Batter ien müssen vor der Aufladung aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
Deu tsch
werden. Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batterien verwendet werden, die gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. WARNUNG: Bei Fehlfunktionen des Geräts bzw. bei elektrostatischer Aufladung drücken Sie die Zurücksetz-Taste. Sollte der Fehler anhalten, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie wieder ein.
34
LR6/AA 1.5V
9
7
10
- Registrierkasse
1 - Drücke auf die Taste ON/AC, um den Rechner zu aktivieren oder zurückzu setzen. 2 - Drücken auf OFF, um den Rechner abzuschalten. 3 -Rechner zum Berechnen der Einkäufe 4 -Drücke auf CASH, um die Schublade zu öffnen 5 -Schublade für Münzen und Geldscheine 6 -Drücke auf MIC, um in das Mikrophon zu sprechen. 7 -Mikrophon, um Hilfe herbei zu rufen 8 -Kreditkartenlesegerät für die Abrechnung der Einkäufe mit Kreditkarte 9 -Ein kleines Hinweisschild, wenn die Kreditkarte akzeptiert wird 10 -Manuelle Abrechnungsrolle
-
11 -Strichcode-Lesegerät, um die Artikel zu scannen
3
4
5
8
1
10
10
2
10
6
11
- Zubehör:
- Ein Korb mit Konserven und Flaschen
Deu tsch
- Münzen
- Geldscheine
- Kreditkarten
Flege und wartung
Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das Spielzeug nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen
35
Page 19
aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung. Nehmen Sie es
nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die Batterien, in Gebrauch ist
falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht
.
Garantie
Anmerkung:
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie Für
jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter tung.
Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die
auf
den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, unsachgemäße Hitze
die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf
Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von
oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die
Vorlage der Einkaufsquit
Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser
ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise abweichen.
in Farben und Details von der Verpackungsabbildung
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine,
abnehmbare Einzelteile enthält, die verschluckt werden könnten.
Referenznummer: RPB52 Design und Entwicklung in Europa - Made in Chin
eD u
Hinweise zum Umweltschutz
st c h
Alt-Elektrogeräte sind in
den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit
Ihrem
aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und
beim
Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei
den
(falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen
abzugeben
.
0
a
Wertstoffe, sie gehören daher nicht
.
-
Lexibook Junior
letjes om te leren naarmate ze ouder worden,
Spel
Hartelijk dank voo
Lexibook heef
r de aankoop van een Lexibook Junior product.
t voor bijna 10 jaar, wereldwijd speelgoed ontworpen, gefabriceerd en verdeeld. Onze producten zijn gekend voor hun educatieve en vermakende waarde, a
lsmede voor de hoge kwaliteit
in het fabricatieproces.
lgoed voor peuters en kleuters, educatieve computers,
Spee interactieve spelletjes die op de TV kunnen worden aangesloten, schaakspell en geëngageerd milieu voor kinderen van alle leeftijden om hun mogelijkheid tot het aanleren van fundamentele vaardigheden, te stimu
Begin nu maar te spele
en, muzikale spellen…. Ons speelgoed creëert een plezierig
leren.
n!
Lexibook team
s dn
a
lr e
d eN
36
37
Page 20
Handleiding
2
5 5
k
n
a
B e
i
b
r
a
B
7
6
3
2
5
4
3
2
3
4
2
1
7
6
3
2
5
4
3
2
3
4
2
1
Dankzij dit echt elektronisch kasregister zoals uit een supermarkt, kan je alle
producten van je klant registreren, de artikelen over de transportband
laten
glijden, met de infrarode bip worden de artikelen gescand en met de microfoon hulp nemen handelaarster wordt
kan je assistentie vragen! Lees grondig de instructies en vraag
aan een volwassene om de veiligheidsvoorschriften met jou door te
vooraleer met dit kasregister van Barbie te spelen en je een echte
.
1- Druk op de knop « ON/AC » om de rekenmachine
1
O
N
/
A
C
het kasregister van Barbie in te schakelen. Je
van
alle bewerkingen uitvoeren en de aankopen
kunt
je klanten optellen. Vergeet niet de knop in de
van
"OFF” te plaatsen om het kasregister uit te
positie schakelen
na het spelen. Dit komt de levensduur
van de batterijen alleen maar ten goede
2- Druk op de knop onderaan de barcodelezer om
artikelen te scannen. Je hoort een biebgeluid en
de een klein rood lampje gaat branden.
eN ed
lr
a n
sd
3- Druk op de knop « MIC » om in de microfoon te
3
en om assistentie te vragen in geval je
praten problemen
hebt met een artikel. Hou deze knop
ingedrukt zolang je door de micro praat
38
4- Glijdt de knop die zich links van de transportband
4
naar voor of naar achter om de transport-
bevindt
manueel naar voor of naar achter te laten
band lopen.
5- Druk op de knop « CASH » om de lade van het kasregister en kasregister sleutel
van Barbie te openen en je muntstukken
bankbiljetten te ordenen. Je kunt de lade van het
sluiten aan de hand van een kleine
.
.
6- Glijdt de kredietkaart van je klant door de
6
kaartlezer Een wanneer de betaling is aanvaard.
die zich rechts van het scherm bevindt.
klein paneel verschijnt bovenaan het scherm
Inleiding
s
Onze passie bij Lexibook Junior is speelgoed ontwerpen dat de kinderen aanspreekt
.
ment, enen eren… uiten, taalkundige Barbie slechts een kinderspel
en hun verbeelding zonder grenzen voedt. Met ons nieuw assorti-
Barbie Life Style, kunnen de meisjes zich gedragen als echte volwass-
door de dagelijkse routine van het leven van een volwassene te interpret-
'Wordt een kleine handelaarster’ is een imitatiespel. Deze vorm van
draagt bij aan de motorische, zintuiglijke, cognitieve, emotionele en
ontwikkeling van kleine meisjes. Dankzij de accessoires van
Life Style, is het opwekken en de ontwikkeling van deze vaardigheden
.
39
dn a
lr e
d eN
Page 21
Inhoud van de verpakking
Kasregister Barbie (3 batterijen van het type LR6 geleverd). Een mandje gevuld met voedingsmiddelen en flessen Muntstukken, bankbiljetten en twee kredietkaarten Een handleiding
OPGELE en
metalen hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit speelgoed en
moeten
voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het speelgoed
door een kind kan en mag worden gebruik
.
T: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten
t
.
.
WAARSCHUWING: Indien het toestel niet goed werkt of een electro statische opnieuw batterijen eruit en steek ze er daarna opnieuw in.
schok ondergaat, moet je het toestel uitzetten en daarna
aanzetten. Indien dit het probleem niet verhelpt, neem dan de
Voorstelling van het speelgoed
7
3
10
9
0
8
1
1
2
10
0
1
6
1
1
-
Installatie van de batterijen
Het
kasregister van Barbie werkt met 3 alkaline batterijen 1,5 V van type LR6/AA.
het
1. Open de batterijbehuizing onderaan het kasregister va Barbie door middel van een schroevendraaie
2. Plaats 3 batterijen van het type LR6/AA
r.
A rekening houdend met de polariteit zoals aangeduid onderaan in de batterijbehuizing, en volgens het schema hiernaast.
3. Sluit de batterijendeur en schroef stevig vast.
Gebruik
geen niet-heroplaadbare batterijen. Niet-heroplaadbare batteri
jen
kunnen niet worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit
het
speelgoed worden verwijderd alvorens deze op te laden; heroplaad-
bare
batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen; mogen hetzelfde
eN ed
jen moeten volgens de juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen
lr
a n
moeten
sd
geen referentie nooit neem
verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen
niet onderling gebruikt worden; gebruik alleen batterijen van
of equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant; batteri-
uit het speelgoed worden verwijderd; de toevoerterminals mogen
kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als
voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen
in open vuur. Indien je het spel voor langere tijd niet zal gebruiken,
de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid verzwakt of het spel
niet reageert, vervang dan de batterijen.
40
n
-+-
AA/6RL
V5.1
+-+
- Kasregiste
Toets ON/AC om de rekenmachine in te schakelen of op nul te zetten
1 ­2 -
Toets OFF om de rekenmachine uit te schakelen 3 - Rekenmachine om de aankopen op te telle 4 -
Toets CASH om de lade van het kasregister te openen 5 - Lade om de muntstukken en bankbiljetten te ordene 6 -
Toets MIC om door de microfoon te praten 7 - Microfoon om assistentie te vrage 8 - Kredietkaartlezer om de betalingen via kredietkaart te registrere 9 - Klein paneel dat weergeeft of de betaling met de kredietkaart werd
-
aanvaard 10 - Manuele transportban
r
4
5
n
n
n
n
d
11 - Barcodelezer om de artikelen te scannen
-
Toebehoren
- Mandje gevuld met dozen en flessen
- Muntstukke
- Bankbiljette
- Kredietkaarte
n n
n
s
s dn
dn a
a
lr
lr e
e d
d eN
eN
Onderhoud
het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige
Om doek.
Alle detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct
41
Page 22
zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
Garantie
OPMERKING: belangrijke garantie
gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het
informatie bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar
. Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten
tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor
al
het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt zoals
door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing (
uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In
onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en
details
van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking. Niet
geschikt
voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig zijn. Referentie : RPB52
0
Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in Chin
Richtlijnen voor milieubeschermin
Gebruikte huisafval Wij
eN
van
ed lr
a
verzamelplaatsen af te geven
n sd
elektronische apparaten horen niet thuis in het !
vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming
ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene
a
g
.
Lexibook Junior Παιχνίδια για την ανάπτυξη γνώσεων καθώς τα παιδιά μεγαλώνουν,
Σας ευχαριστούμε για τη αγορά σας αυτού του προϊόντος Lexibook Junior.
Η Lexibook σχεδιάζει, κατασκευάζει και πουλάει παιχνίδια σε όλον τον κόσμο εδώ και 10 σχεδόν χρόνια. Τα προϊόντα μας φημίζονται για την εκπαιδευτική και ψυχαγωγική τους αξία, καθώς και για τα πρότυπα υψηλής ποιότητας που εφαρμόζονται στη διαδικασία της κατασκευής τους.
Παιχνίδια για τη νηπιακή και προσχολική ηλικία, εκπαιδευτικές ηλεκτρονικές συσκευές, διαδραστικά παιχνίδια που παίζονται με σύνδεση σε συσκευή τηλεόρασης, παιχνίδια σκακιού, μουσικά παιχνίδια … Τα παιχνίδια μας δημιουργούν μια ζεστή και εύθυμη ατμόσφαιρα για τα παιδιά όλων των ηλικιών, παρακινώντας τα να καλλιεργήσουν βασικές επιδεξιότητες.
Ας παίξουμε τώρα!
Η ομάδα της Lexibook
άκ
άκ
ι
ι
ν
ν
η
η
λ
λ
λ
λ
Ε
Ε
42
43
Page 23
Οδηγίες εκμάθησης
2
5 5
k
n
a
B e
i
b
r
a
B
7
6
3
2
5
4
3
2
3
4
2
1
7
6
3
2
5
4
3
2
3
4
2
1
Με την ταμειακή μηχανή Μπάρμπι, μια αληθινή ηλεκτρονική ταμειακή μηχανή
μάρκετ, θα μπορέσεις να αθροίζεις τις τιμές των προϊόντων των
σούπερ
λατών σου με τη βοήθεια μιας αριθμομηχανής, να βάζεις τα προϊόντα πάνω
πε στον κυλιόμενο ιμάντα σου και να τα περνάς από μηχάνημα με υπέρυθρες
που διαβάζει κωδικούς και κάνει μπιπ, και ακόμη και να φωνάζεις να σε
ακτίνες βοηθήσουν και να μπορέσεις να γίνεις γρήγορα μια αληθινή μικρή πωλήτρια, διάβασε τις παρακάτω οδηγίες και ζήτησε από ένα μεγάλο άτομο να διαβάσει τις διάφορες προειδοποιήσει
άκιν
άκιν
ηλ
ηλ
λ
λ
Ε
Ε
στο μικρόφωνο! Για να παίξεις με την ταμειακή μηχανή Μπάρμπι
.
ς
1- Πάτησε το κουμπί « ON / AC » για να βάλεις σε
1
O
N
/
A
C
τουργία την αριθμομηχανή της ταμειακής μηχανής
λει Μπάρμπι. Μπορείς τότε να κάνεις τους υπολογισμούς σου, δηλαδή να αθροίσεις τις τιμές
τα ψώνια που κάνουν οι πελάτες σου. Όταν
από σταματάς να παίζεις, μην ξεχνάς να πατάς το κουμπί « OFF » για να κλείνεις την ταμειακή μηχανή και να
παταλάς ενέργεια από τις μπαταρίες.
μην σ
2- Πάτησε το κουμπί που βρίσκεται πάνω από το
χάνημα που διαβάζει τους γραμμωτούς κώδικες
μη
να διαβάσεις τις τιμές των προϊόντων. Θ'
για ακούσεις ένα « μπιπ » και θα δεις ν' ανάβει ένα κόκκινο φωτάκι.
3
3- Πάτησε το κουμπί « MIC » για να μιλήσεις στο μικρόφωνο αν
και να φωνάξεις να σε βοηθήσουν, π.χ.
έχεις δυσκολία με κάποιο εμπόρευμα. Όσο μιλάς
στο μικρόφωνο πρέπει να κρατάς πατημένο αυτό το
.
πλήκτρο
44
4- Κίνησε τον χειροκίνητο κυλιόμενο ιμάντα εμπρός
4
ή πίσω, σύροντας προς τα εμπρός ή προς τα πίσω το κουμπί που βρίσκεται αριστερά από τον ιμάντα.
5- Πάτησε το κουμπί « CASH » για ν' ανοίξεις το
της ταμειακής μηχανής Μπάρμπι και να
συρτάρι τακτοποιήσεις τα κέρματα και τα χαρτονομίσματα. Υπάρχει ένα κλειδάκι για να μπορείς να κλειδώνεις το συρτάρι του ταμείου.
6- Πέρασε την πιστωτική κάρτα του πελάτη σου από
6
το μηχάνημα που διαβάζει τις κάρτες και που
ται δεξιά από την οθόνη. Αν η πληρωμή γίνει
βρίσκε
θα εμφανιστεί μια μικρή πλάκα-σήμα πάνω
δεκτή, από την οθόνη.
Εισαγωγή
Με το Lexibook Junior, το πάθος μας είναι να δημιουργούμε παιχνίδια που δίνουν
τροφή στη φαντασία των παιδιών χωρίς όρια. Η νέα μας γκάμα παιχνιδιών,Μπάρμπι Life Style, προσφέρει στα μικρά κορίτσια τη δυνατ
ότητα να κάνουν ό,τι και οι μεγάλοι, «παίζοντας» σκηνές της ζωής
ενός
ενήλικου ατόμου. … Το να «παίζεις» τον μπαμπά και τη μαμά είναι
ένα
παιχνίδι μίμησης. Αυτή η μορφή έκφρασης συντελεί στην ανάπτυξη των κινητήριων, αισθητήριων, γνωστικών, συναισθηματικών και γλωσσικών χαρακτηριστικών των μικρών κοριτσιών. Έτσι, χάρη στα αξεσουάρ
της Μπάρμπι Life Style, η δραστηριοποίηση γίνεται παιδικό
παιχνίδι.
45
άκ
άκ
ι
ι
ν
ν
η
η
λ
λ
λ
λ
Ε
Ε
Page 24
Περιεχόμενο της συσκευασίας
Μια ταμειακή μηχανή Μπάρμπι (Περιλαμβάνονται 3 μπαταρίες LR6). Ένα
καλάθι γεμάτο με κουτιά τροφίμων και μπουκάλια.
Κέρμα
τα, χαρτονομίσματα και δύο πιστωτικές κάρτες.
Ένα εγχειρίδιο χρήση
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως
ς
πλαστικά φιλμ, κολλητικές ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούν
ται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το
παιχνίδι από το παιδί
Τοποθέτηση των μπαταριών
ταμειακή μηχανή Μπάρμπι λειτουργεί με 3 αλκαλικές μπαταρίες 1,5V
Η τ τύ
1. Με ένα
που LR6/AA.
κατσαβίδι, ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών
που βρίσκεται κάτω από την ταμειακή μηχανή Μπάρμπι.
2. Βάλτε μέσα τις 3 μ να τηρήσετε τις
παταρίες LR6/AA, φροντίζοντας
πολικότητες που φαίνονται στο κάτω μέρος του διαμερίσματος των μπαταριών, και σύμφωνα με το διπλανό σχέδιο.
3. Κλείστε σφίξτε τη βίδα.
Μη
πάλι το διαμέρισμα των μπαταριών και
χρησιμοποιήσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν
φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται
μόνο
κάτω από την επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύον με
ταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί
άκιν
άκιν
πρέπει
ηλ
ηλ
λ
λ
δεν
Ε
Ε
πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα
μειωθεί η έν
ται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με
τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να
να αφαιρούνται από το παιχνίδι. Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας
ταση της κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα.
46
-+-
L
A/6R
5.1 A V
+-+
Φροντίστε
τότε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε τις
μπαταρίες. Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει
σημαντικές πληροφορίες
ΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό
ΠΡΟΕΙ ηλεκτρισμό,
σβήστε τη συσκευή και ανάψτε την πάλι, χρησιμοποιώντας το
που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.
κουμπί ON/OFF. Αν αυτό δεν έχει αποτέλεσμα, βγάλτε τη μπαταρία και/ή κάντε επαναφορά με το Reset.
Παρουσίαση του παιχνιδιού
9
7
- Ταμειακή μηχανή
1 - Πλήκτρο ON/AC:
10
3
4
5
Για να βάλεις σε λειτουργία ή να μηδενίσεις την
0
8
1
1
2
10
0
6
1
1
1
αριθμομηχανή 2 - Πλήκτρο OFF: 3 - Αριθμομη 4 - Πλήκτρο CASH:
Για να σταματήσεις τη λειτουργία της αριθμομηχανής
χανή για να κάνεις άθροισμα των τιμών των προϊόντων
Για να ανοίξεις το συρτάρι του ταμείου 5 - Συρτάρι του ταμείου για να τακτοποιείς τα κέρματα και τα χαρτονομίσματά σου 6 - Πλήκτρο MIC: 7 - Μικρόφωνο για να μ 8 - Μη
χάνημα ανάγνωσης πιστωτικών καρτών για να δέχεσαι πληρωμές
Για να μιλάς στο μικρόφωνο
πορείς να φωνάζεις να σε βοηθήσουν
από πιστωτική κάρτα 9 - Μικρή π
λάκα-σήμα που δείχνει αν είναι δεκτή η πληρωμή από μια πιστωτική κάρτα 10 - Χειροκίνη
τος κυλιόμενος ιμάντας 11 - Μηχάνημα ανάγνωσης γραμμωτών κωδικών για να διαβάζεις τις τιμές των προϊόντων
47
άκ
άκ
ι
ι
ν
ν
η
η
λ
λ
λ
λ
Ε
Ε
Page 25
- Αξεσουά
ρ
Καλάθι γεμάτο με κουτιά και μπουκάλια Κέρμα
τα Χαρτονομίσμα Πιστωτικές
τα
κάρτες
Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει
μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα μπορούσαν
να
καταπιούν.
Κωδικός αναφοράς: RPB520
YΝΤΗΡΗΣΗ
Για να καθαρίσετε το παιχνίδι, χρησιμοποιήσετε μόνο ένα μαλακό πανί ελαφρά μουσκεμένο σε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε βραχεί. Βγάζετε μεγά
άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε το το παιχνίδι να
Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι.
τις μπαταρίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για
λο χρονικό διάστημα.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙ
ΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί
περιέχει
σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή
εγγύηση.
Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδήποτε
ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη τήρηση
των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια
απέναντι
σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες
Ε
Ε
Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας,
λ
λ
λ
λ
πιθανώς
νη
νη
ι
ι
άκ
άκ
να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του
προϊόν
τος που φαίνονται στη συσκευασία.
.
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και
Οι συνε
πώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµατα! Θα
θέ
λαµε λοιπόν να σας παρακαλέσουµε να µας υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενεργά στην προστασία των πρώτων
υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη
συσκευή
αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης - εφόσον
υπάρχουν.
άκ
άκ
ι
ι
ν
ν
η
η
λ
λ
λ
λ
Ε
Ε
48
49
Page 26
Con tacte z-nou s / C ontact u s
LEX IBOOK S.A
2, avenu e de Scand inavie
919 53 Co urtab oeuf Cedex
Fra nce
Ass istan ce Tech nique : 08 92 23 27 2 6 (0,34€ TTC/ Min)
Lex ibook UK l td
Uni t 10 Peter sfiel d Indust rial Est ate
Bed ford Road, Pete rsfield
Ham pshir e, GU 32 3Q A
Uni ted K ingdo m
Fre ephon e hel pline : 0808 1 00 3015
LEX IBOOK Elec troni ca Lda
Qui nta d os Lo ios
Pra ceta José Domin gos dos Santos, 6B-8A
283 5-343 Lavr adio- Barreiro
Por tugal
Apo io Té cnico : 21 2 039 60 0
Ref: RPB520
©2005 Mattel, Inc. ©2005 Lexibook®
IM Ref. code: RPB520IMO156
Ελλ ηνι κάΕλλ ηνι κά
LEX IBOOK Ibér ica S .L
C/ de la s Hil eras 4, 4° 15
280 13 Ma drid
Spa in
Ser vicio cons umido res: 91 548 89 3 2
LEX IBOOK Ital ia S. r.l
Via Eu stachi, 45
201 29 Mi lano
Ita lia
Ser vizio cons umato ri : 02 20404959
(P rezzo di u na ch iamata l ocale)
50
Loading...