
IT500_01.indd 1 12/5/05 6:41:18 PM

Des jeux pour apprendre à grandir,
Depuis bientôt 10 ans, la société française Lexibook
Jeux d’éveil, ordinateurs éducatifs, jeux interactifs à
d’échecs, jeux musicaux… : Nos jouets accompagnent
votre enfant dès le tout premier âge et bien au-delà,
IT500_01.indd 1 12/5/05 6:41:26 PM

avec des scénettes que bébé peut facilement identifi er. Chaque console couvre un des
thèmes suivants : les bébés animaux et leur plat favori, le calendrier des événements
et les puzzles sont tous magnétiques. ‘Electronic Baby Puzzle’ invite bébé à découvrir le
: Les éléments d’emballage tels que fi lms plastiques, rubans adhésifs,
étiquettes et rubans de fi xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être
enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
2. Insérer les 3 piles AAA/LR03 en prenant soin de respecter les
3. Refermer le compartiment des piles et resserrer la vis.
que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou
accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs
doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés
doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas
être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non
: si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges
électrostatiques, enlevez puis remettez les piles.
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
tournez la molette vers l’icône volume bas ou
Appuyez sur cette pièce pour entendre son effet
sonore. Puis, un son retentit pour inciter l’enfant à
trouver la pièce qui complète le puzzle.
Si la combinaison est la bonne, la séquence d’effet
sonore complète est jouée (le son des 2 pièces).
surfaces métalliques pour des heures de plaisir et de
jeu sur le réfrigérateur !
IT500_01.indd 2-3 12/5/05 6:41:37 PM

fonctionnement, essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire
attentivement la notice afi n de vérifi er que rien n’a été omis.
adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration
et les détails du produit présenté sur l’emballage.
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères!
et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Présentation du jouet
Les bébés animaux
et leur plat favori
Le calendrier des
événements préférés
des enfants
Les différentes
émotions des enfants
IT500_01.indd 4-5 12/5/05 6:41:59 PM

Thank you for purchasing a Lexibook Junior product.
value, as well as for the high-quality standard in the
stimulate their ability to learn fundamental skills.
This section explains how to use the Electronic Baby Puzzle. It is recommended to read the
complete user guide for detailed instructions and safety warnings.
Turn the knob from the off position to low volume
a sound effect encourages the child to fi nd the
When a second piece is inserted inside the
console, a jingle indicates whether the combination
created is correct or incorrect. This is followed by
effect sequence is played (sound of the two
The console and the puzzle pieces are both
to their built-in magnets. It’s a fun game to play on
IT500_01.indd 6-7 12/5/05 6:42:09 PM

The Electronic Baby puzzle comprises of one console, plus 5 puzzles of 2 pieces featuring
scenes which baby can easily identify. Each console introduces one topic depending on the
version purchased: baby animals and their favourite food; main events in a child’s life; and
children’s different emotions. Fun and stimulating sound effects are played according to the
combination of 2 puzzle pieces. The console and the puzzle pieces are both magnetic. The
abilities such as association and fi ne motor skills.
The Electronic Baby Puzzle works with 3 x 1.5V
2. Install the 3 type AAA batteries observing the polarity indicated at
the bottom of the battery compartment, and as per the diagram
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
circuited. Do not throw batteries into a fi re. Remove the batteries if you are not going to use
the game for a long period of time.
If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, turn the unit off and
on again. If this proves to be ineffective, remove the batteries and insert them again.
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
Product Features
Baby animals and
their favourite food
Calendar of events Children’s feelings
and emotions
The rabbit and the carrot
The monkey and the banana
IT500_01.indd 8-9 12/5/05 6:42:21 PM

the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not
dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit.
This product is covered by our 2-year warranty.
workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance
of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as
dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging
for any further reference.
the details of the product shown on the packaging.
waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this
appliance to a collection centre (if available).
Juegos con los que aprenden mientras crecen,
Juguetes de infancia y preescolar, ordenadores
didácticos, juegos interactivos que pueden conectarse al
juguetes crean un ambiente divertido y participativo
desarrollo de sus destrezas básicas.
IT500_01.indd 10-11 12/5/05 6:42:31 PM

cada uno, ilustrando unas escenas que su bebé reconocerá con toda facilidad. Cada
consola introduce un tópico dependiendo de la versión del juguete que se adquiera: bebés
de animales y sus alimentos preferidos, los principales acontecimientos de la vida de un
de la combinación de pares de piezas de puzzle que se ejecuten, sonarán unos efectos
de sonido divertidos y estimulantes. Tanto la consola como las piezas del puzzle son
el mundo que les rodea, así como a desarrollar sus capacidades, como por ejemplo la
deberán desecharse por la seguridad de los niños.
Información sobre las pilas
de la consola utilizando un destornillador.
2. Coloca las 3 pilas de tipo AAA, respetando la polaridad que
se indica en el fondo del compartimento de las pilas, como se
3. Vuelve a cerrar el compartimento y aprieta el tornillo.
colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en
el compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto
eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante
electrostática, apáguelo y vuelva a encenderlo. De persistir la avería, retire las pilas y
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
apagado para ajustar el nivel de volumen
asegurándose de que la inserta boca arriba. Pulse
continuación, sonará otro efecto de sonido que
animará al niño a encontrar la pieza que completa
Al insertar una segunda pieza en la consola,
sonará una melodía indicando si la combinación
de piezas creada es correcta o no corresponde. A
continuación sonará otro efecto de sonido.
acertada, sonará la secuencia completa del efecto
de sonido que corresponda (es decir, el sonido de
Tanto la consola como las piezas del puzzle son
IT500_01.indd 12-13 12/5/05 6:42:40 PM

dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre
de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones
aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se
afán de superación, podemos proceder a la modifi cación de los colores y detalles del
Advertencia para la protección del medio ambiente
ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio
ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
Características del producto
Bebés de animales
y sus alimentos
preferidos
Fechas de acontec-
imientos importantes
Emociones y
sentimientos de los
niños
IT500_01.indd 14-15 12/5/05 6:42:56 PM

Jogos para as crianças aprenderem à medida que vão
Agradecemos, desde já, a sua aquisição de um produto
A Lexibook cria, fabrica e distribui brinquedos por
volume baixo ou volume elevado.
consola. Prima a peça para ouvir o efeito sonoro
desta. De seguida, o efeito sonoro encoraja a
criança a encontrar a peça para completar o puzzle.
Quando colocar a segunda peça na consola,
correcta ou incorrecta. De seguida, ouve-se outro
a sequência de efeitos sonoros (som das duas
A consola e as peças do puzzle são ambas
IT500_01.indd 16-17 12/5/05 6:43:11 PM

dependendo da versão adquirida: crias de animais e a sua comida preferida, eventos
e estimulantes efeitos sonoros são reproduzidos de acordo com a combinação de 2 peças
do puzzle. A consola e as peças do puzzle são ambas magnéticas. O Puzzle Electrónico
capacidades, como a associação e capacidades motoras precisas.
e etiquetas não fazem parte deste brinquedo e deverão ser deitados fora, para segurança
Informação Acerca das Pilhas
2. Coloque as 3 pilhas AAA, tendo em conta a polaridade indicada
3. Volte a fechar o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do
com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os
terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize
a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som fi car fraco ou o jogo não
AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático, desligue a unidade
e volte a ligá-la. Se isto não tiver qualquer efeito, retire as pilhas e volte a colocá-las.
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
Características do Produto
Crias de animais
e a sua comida
preferida
Calendário de
eventos
Sentimentos e
emoções da criança
IT500_01.indd 18-19 12/5/05 6:43:25 PM

tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de
está coberto pela nossa garantia de 2 anos.
do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre
a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se
que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria,
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que
aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
divertente e stimolante per bambini di tutte le età e
IT500_01.indd 20-21 12/5/05 6:43:32 PM

del puzzle. La console e i pezzi del puzzle sono magnetici. L’Electronic Baby Puzzle esorta
associazione e abilità motorie fi ni.
Contenuto della confezione
fanno parte del giocattolo e vanno gettati per la sicurezza del bambino.
Informazioni relative all’uso delle batterie
2. Inserire le 3 batterie AAA/LR03 assicurandosi di rispettare le
3. Richiudere lo scomparto batterie e stringere la vite.
tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche,
spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare ineffi cace, togliere le batterie e
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
Questa sezione spiega come utilizzare l’Electronic Baby Puzzle. Si raccomanda di leggere
attentamente il manuale completo per ottenere istruzioni dettagliate relative all’uso e alla
Quando un secondo pezzo viene inserito
combinazione creata è corretta o scorretta. Ciò è
seguito da un altro effetto sonoro.
effetti sonori verrà riprodotta (suono dei due pezzi).
IT500_01.indd 22-23 12/5/05 6:43:36 PM

acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce diretta del
sole né ad altre sorgenti di calore. Non bagnare. Non smontare il giocattolo e non lasciarlo
cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo di tempo.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per
qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifi uti domestici! Preghiamo
quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente
apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
Caratteristiche del prodotto
Gli animaletti e i
loro cibi preferiti
Calendario delle feste Sentimenti ed
emozioni dei bambini
IT500_01.indd 24-25 12/5/05 6:43:47 PM

ontworpen, gefabriceerd en verdeeld. Onze producten
zijn gekend voor hun educatieve en vermakende waarde,
spellen…. Ons speelgoed creëert een plezierig en
om hun mogelijkheid tot het aanleren van fundamentele
vaardigheden, te stimuleren.
aangeraden de volledige gebruikshandleiding te lezen voor gedetailleerde instructies en
vooraanzicht naar boven. Druk op het stuk om
geluidseffect het kind ertoe aanzetten het andere
stuk te vinden dat de puzzel volledig maakt.
Wanneer een tweede stuk in de console wordt
gestoken, krijg je een jingle te horen om aan te
tonen of de combinatie correct of incorrect is. Dit
wordt opgevolgd door een andere geluidseffect.
sequence van geluidseffecten worden gespeeld
oppervlakken dankzij hun ingebouwde magneten.
IT500_01.indd 26-27 12/5/05 6:43:57 PM

scenes weergeven die makkelijk herkenbaar zijn voor de baby. Elke console introduceert
een onderwerp afhankelijk van de versie die je hebt aangekocht: baby dieren en hun
verschillende emoties bij kinderen. Leuke en stimulerende geluidseffecten spelen in
overeenstemming met de combinaties van de 2 puzzelstukken. De console en de
zoals associatie en fi jne motoriek.
Alle verpakkingsmaterials zoals kleefband, plastiek, metalen draadjes
en etiketten maken geen deel uit van dit speelgoed en moeten worden verwijderd omwille
van de veiligheid van het kind.
Informatie over de batterijen
console door middel van een schroevendraaier.
2. Steek er 3 AAA batterijen in, rekening houdend met de polariteit
die aan de onderkant van het batterijvak is aangeduid en
eveneens is afgebeeld op het diagram hiernaast.
3. Sluit opnieuw het batterijvak en draai de schroef vast.
worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd
alvorens deze op te laden; heroplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van
een volwassene worden opgeladen; verschillende types batterijen of nieuwe en oude
equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant; batterijen moeten volgens de juiste
toevoerterminals mogen geen kortsluiting ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren
als referentie voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open
vuur. Indien je het spel voor langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel.
Wanneer het geluid verzwakt of het spel niet reageert, vervang dan de batterijen.
WAARSCHUWING: Indien het toestel niet goed werkt of een electrostatische schok
ondergaat, moet je het toestel uitzetten en daarna opnieuw aanzetten. Indien dit het
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
1.5V AAA/L R03 D C
Eigenschappen van het product
Baby dieren en hun
lievelingsvoedsel
Kalender met
gebeurtenissen
Gevoelens en
emoties van kinderen
IT500_01.indd 28-29 12/5/05 6:44:08 PM

detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de
verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage
van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze
gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval !
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de
voorziene verzamelplaatsen af te geven.
© 2006 LEXIBOOK®
Designed in Europe – Made in China
Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
Ref : IT500IM0475
Contactez-nous / Contact us
LEXIBOOK S.A
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
LEX IBOOK UK lt d
Unit 10 Petersfield Industrial Estate
Bedford Road, Petersfield
Hampshire, GU32 3QA,
United Kingdom
Freephone helpline: 0808 100 3015
Lexibook Ibérica S.L
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14
28013 Madrid
España
Servicio consumidores: 91 548 89 32.
LEX IBOOK Elect ron ica Ld a
Quinta dos Loios
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A
2835-343 Lavradio-Barreiro
Portugal
Apoio Técnico : 212 039 600
Lexibook Italia S.r.l
Via Eustachi, 45
20129 Milano
Italia
Servizio consumatori : 022040 4959
(Prezzo di una chiamata locale).
IT500_01.indd 30-31 12/5/05 6:44:14 PM