Level Mount ELTVS60 User Manual [en, es, fr]

4-Color Universal TV Stand
Installation Instructions
Soporte universal de 4 colores
para televisores
Instrucciones de instalación
Socle universel 4 couleurs
pour téléviseur
Instructions d’installation
ELTVS55 ELTVS60
With 26”-55” Tilt Mount
Con soporte de inclinación para 26” a 55”
Avec Monture inclinable pour 26-55 po.
This manual provides the instructions to assemble the ELTVS55M and ELTVM75 which have mount attachments and the ELTVS55and ELTVS60 which do not. Please read the instructions carefully for the directions that pertain to the TV Stand purchased.
Este manual cuenta con las instrucciones para ensamblar tanto el modelo ELTVS55M y ELTVM75 con dispositivo de sujeción como el modelo ELTVS55 y ELTVS60 sin dispositivo de sujeción. Lea atentamente las instrucciones con las indicaciones correspondientes al soporte para televisores adquirido.
Ce manuel contient les instructions de montage du ELTVS55M et ELTVM75 équipé d’une monture et du ELTVS55 et ELTVS60 non-équipé d’une monture. Veuillez lire attentivement les instructions concernant le socle téléviseur que vous avez acheté.
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
What’s in the box?
Item #
1
2
Part I.D. Image
A
B
Top Shelf
Center Shelf
Description
Qty
1
1
10
11
3
4
5
6
7
8
9
12
13
E
M
Bottom Shelf
C
D
Leg without “Finish” Cover
1
4
Metal Leg
2
“Finish” Covers
F
G
H
I
J
K
L
Leg Cap with Nub
Flat Cap
Cap with Nub
Recessed Leg Cap
1025mm Metal Rod
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
570mm Metal Rod 36mm Wooden Back Panel
24
4
4
2
2
2
2
1
14
15
16
17
18
19
20
N
N2
O
P
Q
R
20mm Metal Screw Cap and Washer
4
20mm Metal Screw Cap
2
36mm Notched Wooden Panel
1
50mm Wooden Back Panel
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
Wooden Back Leg
1
© 2011. All rights reserved. Patents Pending. Level Mount is a trademark of
Elexa Consumer Products, Inc.
1
© 2011. Todos los derechos reservados. Pendiente de patente. Level Mount es una
marca registrada de Elexa Consumer Products, Inc.
30mm Metal Screw, Nut and Washers (ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
4
Large Tilt Flat Panel TV Mount (DC50T)
S
2
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
1
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
© 2011. Tous droits réservés. Brevets en instance. Level Mount est une marque
de
Elexa Consumer Products, Inc.
Instructions du localisateur de montants
What’s in the box?
Spécifi cations:
La température de fonctionnement va de -10 °C à +50 °C, la meilleure température pour utilisation étant de 25 °C, avec une
humidité de moins de 60 % et une altitude pouvant aller jusqu’à 2 000 mètres. N’utilisez pas le localisateur de montants dans des conditions qui ne respectent pas ces paramètres, car il est alors possible qu’il ne fonctionne pas correctement.
1. Ne pas utiliser le détecteur en présence d’humidité telle que de la rosée ou de la pluie.
2. Ne pas utiliser le détecteur sans le couvercle des piles en place.
Bouton de fonctionnement ON : Maintenez appuyé
Capteur clou
OFF : Relâchez
LED Multi Indication
• Auto-calibrage (Lumière rouge brillante continue)
• Prêt à l’utilisation (Lumière continue d’un rouge plus terne)
• Bord de montant (Lumière rouge clignotante)
Changement des piles:
Étape 1 – Retirer le couvercle des piles
Item #
21
22
23
24
25
27
28
29
Part I.D. Image
T
U
P2
V
X
XA 126
Y
Z
ZA
Description
Flat Bracket
Wall Bracket
Concrete Anchor
Lag Bolt
Mount Bracket
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
Swivel Bracket
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
30mm Shank Bolt, Nuts and Washers
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
30mm Metal Screw and Washer
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
60mm Metal Screw, Nut and Washer
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
Qty
1
1
2
2
1
2
1
6
Retirez le couvercle arrière et les vieilles piles.
Étape 2 – Remplacer les piles
Remplacez les deux piles de montre avec deux piles de 1,5V, numerotées bAG13, LR44, L1154, A76 ou 157. Lorsque vous installez les piles dans l’appareil, placez le côté positif (+) de la pile à l’écart de la source à l’intérieur de l’appareil.
Étape 3 – Mise en place du couvercle du compartiment à piles
Remettez le couvercle arrière en place.
Protection
Remarque : Utilisez seulement les piles mentionnées (1,5V, AG13, LR44, L1154, A76 ou 157). Placez les pôles positifs
et négatifs à la bonne place. Ne jetez pas les piles usagées dans les ordures ménagères. Apportez-les à une station de récupération ou mettez-les dans un dépôt de déchets spéciaux qui accepte les piles. Retirer les piles usagées de l’appareil. Les piles non-rechargeables ne peuvent pas être rechargées. Ne pas utiliser différents types de piles, ne mélangez pas piles neuves et usagées. Ne pas court-circuiter les pinces de connexion (ce que vous pourriez faire, par exemple, en mettant en contact les pinces de connexion avec quelque chose de métallique). Ne pas mélanger des piles alcalines, piles standard (carbone-zinc) ou rechargeables
30
31
32
33
34
35
36
37 S2
38
39
XB
XC
ND
NE
AB
AC
K2
Back Mount Bracket
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
15mm M6 Metal Screw
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
10mm M6 Metal Screw and Washer
Plastic Caps
(ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
5mm Allen Wrench
6mm Allen Wrench
580mm Metal Rod
Safety Straps
TV Bracket, M4, M5, M6, M8 Bolts,
U2 2
Washers and Lock Washers
(ELTVS55, ELTVS60 ONLY)
Cover Removal Tool
ZZ
1
2
2
6
2
1
2
2
1
46
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
3
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
Parts/Hardware for Attaching Mount on Wall
Instructions du localisateur de montants
(Located inside Mount box) (ELTVS55M, ELTVM75 ONLY)
Tilt Arms
Wall Plate
Tilt Arms
Extension Arms
Stud Finder
Conseils d’utilisation:
1. Ce localisateur de montants n’est pas adapté pour une utilisation sur des murs ou des plafonds isolés avec du papier métallique/
une composition en fi bre, ou sur des murs de lattes et des surfaces en plâtre lourd.
2. Il est important de vérifi er plusieurs fois le repérage des montants en effectuant plusieurs essais
3. Un objet tel qu’un fi l, un tuyau, un conduit ou des croisillons à l’intérieur du mur peuvent être détectés par l’appareil comme étant un montant ou une solive. Avant d’installer le support mural pour écrans sur le mur, assurez-vous d’avoir bien localisé tous ces montants ou solives.
4. Vous devez faire très attention en perçant, sciant ou plantant des clous dans les murs, plafonds et sols, où il peut y avoir de la tuyauterie ou des fi ls électriques.
5. Lorsque le localisateur détecte un endroit où le mur est épais ou dense, un témoin lumineux rouge (LED) se met à clignoter rapidement. Vous pouvez ainsi localiser le bord du montant le plus proche.
6. Pour éviter les interférences et toute approximation, gardez votre main libre loin de l’appareil pendant l’opération.
7. Après avoir déterminé le centre de chaque montant (en utilisant le localisateur de montants), enfoncez à l’aide d’un marteau un petit clou à cet endroit pour confi rmer que vous enfoncez dans du bois massif (et non pas dans une structure moins dense telle qu’un panneau de particules).
Comment l’utiliser:
Étape 1 – Calibrage du localisateur de montants
Retirez la languette en plastique du compartiment de piles pour l’utiliser. Placez le localisateur de montants sur le mur. Appuyez sur le bouton « Operating » (Fonctionnement) et laissez-le enfoncé. Le témoin lumineux rouge LED s’éclaire et change rapidement, pour passer à une lumière constante plus terne, ce qui signifi e que la calibration est terminée et que l’appareil est prêt à l’emploi.
Étape 2 – Utiliser le localisateur de montants
Continuez à appuyer sur le bouton de fonctionnement tout en déplaçant lentement l’appareil sur le mur dans une direction. Déplacez le localisateur de montants de gauche à droite dans le soulever ou l’incliner.
Bag 1
(4) M4 Lock Washer
Bag 3
(4) M6 Lock Washer
Bag 5
(4) Spacer
19.05mm
Bag 7
(4) Spacer
15.9mm
Phillips Bolt
Fixed or Tilt Arms
(4) M4 x 12mm Phillips Bolt
(4) M4 x 20mm Phillips Bolt
(4) M4 x 30mm Phillips Bolt
(4) M6 x 12mm Phillips Bolt
(4) M6 x 24mm Phillips Bolt
(4) M6 x 35mm Phillips Bolt
(4) Washer
19.05mm x
5.3mm x 1.2mm
(8) M5 x 48mm
Bag 2
(4)M5 Lock Washer
Flat Back
TV Hardware
Recessed Back
TV Hardware
Bag 4
Flat Back
TV Hardware
Recessed Back
TV Hardware
Bag 6
(6) Concrete Anchors
(6) 76 mm Hex Wood Screw
(4) M8 Lock Washer
(4) M5 x 12mm Phillips Bolt
(4) M5 x 20mm Phillips bolt
(4) M5 x 30mm Phillips Bolt
(1) Allen Wrench Key
In Tilt Mount Only
28mm x 6.8mm x 1.5mm
(6) Washer
(4) M8 x 16mm Phillips Bolt
(4) M8 x 25mm Phillips Bolt
(4) M8 x 40mm Phillips Bolt
(1) Hex Wrench
Flat Back
TV Hardware
Recessed Back
TV Hardware
Flat Back
TV Hardware
Recessed Back
TV Hardware
Étape 3 – Localiser le bord du montant
Continuez de déplacer le localisateur de montants sur le mur. Une lumière rouge fi xe se met à clignoter lentement puis rapidement. Quand la lumière clignote rapidement, cela signifi e que le capteur se trouve sur ou près du bord du montant.
Étape 4 – Marquer le bord du montant
Marquez le bord du montant avec un crayon.
Étape 5 – Localiser l’autre bord du montant
Relâchez le bouton de fonctionnement et allez de l’autre côté du montant et répétez le processus sur le montant en suivant la direction opposée.
Étape 6 – Marquer l’autre bord du montant
Marquez l’autre bord du montant avec un crayon. Les deux bords du montant devraient maintenant être marqués sur le mur.
Étape 7 – Marquer le centre du montant
(8) M5 Nut
(8) M5 Lock Washer
À l’aide d’un crayon, marquez un point au milieu des deux lignes. C’est le centre du montant.
www.levelmount.com
1-888-229-1459
4
©2011 Level Mount - Patents Pending
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
45
©2011 Level Mount - Patents Pending
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
Assemblage/Installation
TV
Plateau mural
Bras fixes ou rotatifs
Vis Allen
Plateau mural
Need Help?
Figure 17
Bras fixe
Verrouillé
Bras rotatif
Verrouillé
Figure 18
TV
Bras fixes ou rotatifs
Bras fixe
Déverrouillé
Plateau mural
Bras rotatif
Déverrouillé
Étape 5 – Montage du téléviseur à la plaque murale
Pour monter le téléviseur à la plaque murale, vous devez d’abord déverrouiller les bras fixes ou inclinables. Comme illustré en Figure 17, soulevez le loquet pour déverrouiller et baissez-le pour verrouiller.
Une fois que les bras fixes ou inclinables sont déverrouillés, il n’y aura besoin que de deux personnes pour porter le téléviseur avec les bras fixes ou inclinables attachés. Placez les bras fixes ou inclinables sur la lèvre supérieure de la plaque murale (qui a été fixée au mur comme décrit ci-dessus) comme montré en Figure 18.
Verrouillez les bras fixes ou inclinables sous la lèvre inférieure de la plaque murale en tournant le loquet comme dans la Figure 17. Cela devrait être fait sur les deux bras fixes.
Helpful Hints
If you have installation questions about the TV Stand, please go to www.levelmount.com to view product tutorials.
Contacting Level Mount Customer Service
If you have questions, our trained Customer Service Department is happy to assist you 24 hours a day, 7 days a week, every day of the year. Contact Level Mount Customer Service as follows:
• In the United States dial: 1-888-229-1459
• In Europe dial: +0044 844 567 2657
• In the United Kingdom dial: 0844 567 2657
• E-mail Level Mount at www.customersupport@elexausa.com
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OR WEB SITE FROM WHICH IT WAS PURCHASED
If you believe the product is defective, has a missing or broken part or are having diffi culty with assembly, please contact Level Mount directly 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year as listed above, for a quick and effi cient solution to the problem.
Figure 19
Bras fixes ou rotatifs
Figure 20
Bras rotatif
Plateau mural
Vis Allen
Clé à molette Allen Clé
Plateau mural
Levier de verrouillage
Étape 6 – Verrouiller le téléviseur au support mural
(en option)
En option : pour verrouiller le téléviseur au support mural, veuillez insérer
un cadenas au loquet de verrouillage comme montré en Figure
19. Cela évitera que le téléviseur soit soulevé ou tiré d’un côté de la plaque murale ou de l’autre.
Remarque : le cadenas n’est pas inclut.
Étape 7 – Incliner le téléviseur (seulement valable en cas de montage inclinable)
Si vous décidez d’incliner le téléviseur (seulement valable en cas de montage inclinable), éloignez le haut du téléviseur du mur ou poussez-le vers le mur.
Si vous désirez verrouiller le bras inclinable, lorsque le téléviseur est incliné, placez la clé Allen de 6 mm (Sachet 6) dans la vis Allen qui se trouve sur la barre inclinable. Serrez dans le sens des aiguilles d’une montre pour que le téléviseur reste en position comme montré en Figure 20.
Tools Required
Included
Built-in Bubble
Level/Spirit Level
Hex Wrench
Stud Finder
Not Included
Drill
1/4” Socket Wrench
Drill Bit 3/16” (4mm)
Drill Bit Masonry 12mm
Hammer
Pencil
44
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
Phillips Screwdriver
www.levelmount.com
1-888-229-1459
5
©2011 Level Mount - Patents Pending
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
TV Stand Assembly/Installation
Mur brique ou béton
Plateau mural
Mur brique ou béton
Mur brique ou béton
Plateau mural
Joint
Attaches béton
Vis hexagonale
Mur brique ou béton
Perceuse
Mèche de maçonnerie
12 mm
Assemblage/Installation
Figure 1
D
5
Figure 2
Note: Before beginning installation, select desired leg color by sliding
3
Finish Covers (F) in the side channels of the Legs (D). To change color while TV Stand is fully assembled, use Cover Removal Tool (ZZ) to pry cover off leg. Replace with desired-color cover.
Niveau à
bulle Intégré
Step 1 - FOR ELTVS55M, ELTVM75 Place Top Shelf (A) upside down
on table top (Between 24” - 28” High) with beveled side slightly hanging over table edge.
Note: FOR ELTVS55, ELTVS60 If the TV will be mounted to the wall and
NOT the TV Stand, place shelf completely on table without overhang.
Step 2 - Screw 570mm M8 C-Rods (L) into two metal disks on shelf.
Step 3 - Slide Flat Cap (H) upside down onto both Rods (L). Slide Legs
(D) onto Rods (L) fitting into Flat Cap (H). Slide Cap with Nub (I) over leg and snap into place.
Step 4 - Insert two 1025mm M8 C-Rods (K) into two holes on beveled edge. Allow rods to rest on the floor.
2
8
Note: FOR ELTVS55, ELTVS60 If the TV will be mounted directly to the
wall and NOT the TV Stand, use the Additional 580mm Metal Rods (K2) instead of the long rods. And do not attach the Back Mount Bracket (XB). Skip to Step 7.
Step 5 - Attach Back Mount Bracket (XB) to Notched Wooden Panel (O) using two 15mm M6 Metal Screws (XC).
Step 6 - Turn Back Mount Bracket (XB) and Notched Wooden Panel (O) assembly upside down and slide down over rods. Notched Wooden Panel (O) will rest on Shelf (A) and Back Mount Bracket (XB) will hang below Shelf (A).
Mèche de maçonnerie
12 mm
Step 7 - Align holes of Shelf (B) with protruding rods. Slide Shelf (B)
down rods to rest on Legs (D) and Notched Wooden Panel (O) and Bracket (XB).
Figure 13
Mur brique ou béton
Plateau mural
Figure 14
Mur brique ou béton
Perceuse
Figure 15
Option B – Si le mur est en béton
Pour fixer la plaque murale sur du béton, installez la plaque murale à la hauteur désirée. Marquez les six trous au crayon une fois que la plaque murale est au bon niveau en utilisant le niveau à bulle d’air intégré comme montré en Figure 13.
Mettez la plaque murale de côté. Percez six trous dans le béton, à l’endroit des marques, comme montré dans la Figure 14. Lorsque vous percez les trous pour les chevilles pour béton (Sachet 6) dans le béton, utilisez une perceuse électrique avec un foret à béton de 12 mm.
Attention : n’utilisez pas de perceuse à percussion, qui pourrait abîmer ou
affaiblir le béton.
Insérez les six chevilles pour béton (Sachet 6) dans les trous et encastrez­les dans le mur en béton en tapant dessus avec un marteau comme montré dans la Figure 15.
Pour attacher la plaque murale au mur en béton, utilisez la clé pour écrou hexagonal pour visser six écrous hexagonaux avec rondelle (Sachet 6) dans chaque cheville pour béton à travers la plaque murale comme montré dans la Figure 16. Vissez suffisamment pour que l’attache soit solide, mais ne serrez pas trop fort, car cela pourrait abîmer la monture ou les vis.
Attention : compte tenu du poids du téléviseur, il est essentiel d’utiliser les
6 vis (Sachet 6) lors du montage de la plaque murale sur le mur.
Figure 3
Step 8 - Slide second set of Legs (D) onto Rods (L) making sure nubs
line up with holes in Shelf (B).
Step 9 - Slide Wooden Back Panel (M) onto Rods (L). Note: At this point, Rods (L) will no longer protrude from Wooden Back Panel (M).
Step 10 -Align holes of Shelf (C) over protruding rods. Slide Shelf (C)
down rods to rest on Legs (D) and Wooden Back Panel (M).
Note: Rods will not be sticking out from Wooden Back Panel (M).
Mur brique ou béton
Attaches béton
Figure 16
clé hexagonale
Mur brique ou béton
Joint
Plateau mural
Vis hexagonale
www.levelmount.com
1-888-229-1459
6
©2011 Level Mount - Patents Pending
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
43
©2011 Level Mount - Patents Pending
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
Assemblage/Installation
Plateau mural
Plateau mural
Plateau mural
Plateau mural
Joint
Vis
hexagonale
TV Stand Assembly/Installation
Figure 8
Localisateur de montants
Cloison sèche avec attaches exposées
Figure 9
Attache cloison sèche
Plateau mural
Clé hexagonal
Attache cloison sèche
Joint
Plateau mural
Vis
Hexagonale
Étape 4 – Percement de trous dans le mur pour la
plaque murale
Option A – Si le mur est une cloison sèche
Pour attacher la plaque murale à une cloison sèche, localisez deux montants en bois avec le localisateur de montants comme montré dans la Figure 8 et comme montré dans les Instructions du localisateur de montants (inclues dans ce document). Une fois que vous avez déterminé l’endroit où vous pensez que le centre de chaque montant se trouve (en utilisant le localisateur de montants), enfoncez un petit clou à cet endroit assez profondément de manière à ce que vous puissiez confirmer être en train d’enfoncer dans du bois massif (et non pas dans quelque chose de moins dense comme un panneau de particules), puis retirez le clou une fois que c’est fait.
Alignez le trou en haut à gauche de la plaque murale avec le centre du montant marqué sur le mur et la hauteur désirée. Ensuite, utilisez un crayon pour faire une marque sur le mur à travers le trou en haut à gauche de la plaque murale sur le centre d’un des montants comme montré sur la Figure 9.
Pour attacher la plaque murale au mur, percez un avant-trou de 3 mm où la marque a été faite au crayon. En utilisant la clé pour écrou hexagonal, vissez un écrou hexagonal avec rondelle (Sachet 6) dans l’un des trous en haut à gauche de la plaque murale et à travers la cloison sèche jusque dans le montant comme montré dans la Figure 10.
Une fois la vis en haut à gauche solidement vissée, ajustez la plaque murale jusqu’à ce qu’elle soit au bon niveau en utilisant le niveau à bulle d’air intégré/comme montré en Figure 11. Marquez au crayon l’emplacement désiré des trois trous restants au centre des deux montants identifiés. Percez les trois trous restants avec une mèche de 3 mm aux endroits indiqués.
Figure 4
Figure 5
N2
Step 11 - Thread Caps with Nubs (H) upside down onto both Rods (L),
making sure to align nubs with holes on Shelf (C). Slide Metal Legs (E) onto Rods (L) over Caps with Nubs (H) snap into place. Slide Recessed Caps (J) over leg and snap into place. Place Washer (N) and 20mm M8 Metal Screw (N2) onto threads of rods. Tighten with 5mm Allen Wrench (AB).
Step 12 - Align small holes of 36mm Wooden Back Leg (Q) over the holes in the Glass Shelf (C). Feed Rods (L) up through top of Wooden Back Leg (M), holes in Glass Shelf (C) and Wooden Back Leg (Q) by holding end closest to the floor and pushing up.
Step 13 - Once Rod (L) protudes above Wooden Back Leg (Q), place Washer (N) and 20mm M8 Metal Screw (N) onto threads of rods. Tighten with 5mm Allen Wrench (AB).
Note: At this point it is necessary to take TV Stand off of tabletop, flip over and place on floor. This will require two people.
Note: Rods (K) are not secured at this point and will slide when TV Stand is flipped - so it will be necessary to hold in place when flipped. Shelves are securly fastened to legs.
Note: FOR ELTVS55, ELTVS60 If mounting TV directly to the wall,
secure Metal Rods (K2) by placing Washer (N) and 20mm M8 Metal Screw Caps (N) onto threads of rods. Tighten with 5mm Allen Wrench (AB). When completed, skip to Step 15.
Step 14 - With larger holes facing front of stand, attach 50mm Wooden
Panel (P) to Bracket (XB) using two 70mm M8 Metal Screws, Washers and Hex Nuts (ZA).
Step 15 - Attach Flat Bracket (T) to Notched Wooden Panel (O) with 15mm M6 Screw and Washer (ND) just below Top Shelf (A). You will have to insert screwdriver in through holes in the outer part of the Flat Bracket (T) to tighten screws.
Step 16 - Secure Metal Rods (L) to 50mm Wooden Back Panel (P) by
Z
placing Washer (N) and 20mm M8 Metal Screw Caps (N) onto threads of rods. Tighten with 5mm Allen Wrench (AB).
Plateau mural
Vis
hexagonale
Figure 11
Figure 12
Clé hexagonal
Joint
Vis
hexagonale
Niveau à
bulle Intégré
Attache cloison sèche
Plateau mural
Joint
En utilisant la clé pour écrou hexagonal, vissez les trois écrous hexagonaux avec rondelle supplémentaires (Sachet 6) pour fixer la plaque murale au mur comme montré dans la Figure 12. Vissez suffisamment pour que l’attache soit solide, mais ne serrez pas trop fort, car cela pourrait abîmer la monture ou les vis.
Attention : du fait du poids du téléviseur, il est essentiel de fixer la plaque
murale sur au moins deux montants en bois et que les quatre vis soient utilisées lors du montage de la plaque murale sur le mur.
Note: It will be necessary to tip the TV Stand forward and push the rods
Y
up from the bottom in order for the threads of the rods and screw caps to catch.
Step 17 - To tighten Metal Rods (L) securly, it will be necessary to use both 5mm Allen Wrenches together; one at the top cap and the second on the bottom cap, tightening each end simultaneously. This may
require two people.
Note: FOR ELTVS55, ELTVS60 skip to Step 24.
Step 18 - Attach Swivel Bracket (XA) to 50mm Wooden Back Panel with
four 70mm M8 Metal Screws, Washers and Hex Nuts (ZA).
Step 19 - Attach Mount Bracket (X) by securing 20mm M10 Screw and Washer (Z) in center hole of bracket and two 30 mm Shank Bolts, 2 Washers and 2 Hex Nuts (Y) - see proper assembly below.
Z
YY
Use TWO Hex Nuts under the bottom washer (on both sides)
ZA
42
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
©2011 Level Mount - Patents Pending
UK: 0844 5672657
www.levelmount.com
1-888-229-1459
7
©2011 Level Mount - Patents Pending
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
TV Stand Assembly/Installation
Bras fixes ou rotatifs
Assemblage/Installation
Figure 6
Figure 7
Figure 7A
CONCRETE OR BRICK WALL
P2
Step 20 - Attach TV Mount (S) to Bracket (X) using four 30mm M8 Screws, 2 Washers and Hex Nuts (R).
Note: Use integrated bubble level to ensure correct positioning of TV Mount (S).
R
Step 20A - Snap in the Plastic Caps (NE) in the screw holes on back wooden panel that holds the mount (P).
Joint de verrouillage
M4, M5, M6,
M8 Boulon
Tournevis Phillips
19,05 x x5,3 x 1,2mm
Seulement si la surface arrière du téléviseur est
Figure 4
M4, M5, M6, M8
Joint
convexe ou concave.
Figure 5
Bras de rallonge
supérieur
Bras fixe /
Bras de rallonge
To Attach Wall Bracket into Drywall Stud:
inférieur
Bras de rallonge
Espaceur
rotatif
TV
Étape 2c – Attacher les bras de rallonge à l’arrière du téléviseur
Vous aurez besoin du matériel suivant pour les petits téléviseurs : (c’est à dire, des téléviseurs de moins de 127 cm – 50 po)
• Boulons M4 (Sachet 1) ou boulons M5 (Sachet 2)
• Rondelle frein M4 (Sachet 1) ou rondelle frein M5 (Sachet 2)
• Rondelle 19,05 x 5,3 x 1,2 mm (Sachet 5)
• Vous pourriez avoir besoin d’une rondelle supplémentaire afin d’empêcher que le la tête du boulon s’encastre dans l’arrière du téléviseur
• Bras de rallonge
• Entretoise (Sachet 5) – uniquement si la surface arrière du téléviseur est convexe ou concave
Le matériel suivant est nécessaire pour les grands téléviseurs : (c’est-à-dire, des téléviseurs de plus de 127 cm – 50 po)
• Boulons M6 (Sachet 3) ou boulons M8 (Sachet 4)
• Boulon M6 (Sachet 3) ou boulon M8 (Sachet 4)
• Bras de rallonge
• Entretoise (Sachet 5) Seulement si la surface arrière du téléviseur est convexe ou concave.
Attention : vissez soigneusement l’écrou à la surface arrière du téléviseur.
S’il y a une résistance, retirez le boulon immédiatement et choisissez un boulon de bonne taille qui permet un ajustement solide et sûr.
Note: DO NOT attach wall bracket into Drywall alone. Even with plastic anchors, it will not securly hold bracket if TV Stand falls forward.
Step 21 - To attach Wall Bracket (U), find the wall location in the room
where TV Stand will be placed. Once location is selected, use enclosed Stud Finder to locate wooden stud behind the wall.
M4, M5, M6, M8
Joint de verrouillage
M4, M5, M6,
M8 Boulon
U
Tournevis Phillips
Seulement si la surface arrière du téléviseur est
Figure 6
Bras fixe / rotatif
Espaceur
Joint
19,05 x x5,3 x 1,2mm
convexe ou concave.
To Attach Wall Bracket into Concrete or Brick Wall: Step 21A - Set Wall Bracket (U) aside. Drill 2 holes into the wall
where marked, as shown in Figure 7. When drilling the holes for the Concrete Anchors (P2), use an electric drill with a 3/16” bit.
Arrière plat TV
Figure 7
Step 21B - Insert the Concrete Anchors (P2) into the holes; set them
flush to the wall by tapping them in with a hammer.
Bras fixes ou rotatifs
Step 21C - To attach the Wall Bracket (U), drive the Lag Bolts and
Washers (V) into each of the Concrete Anchors through the Wall Plate (U) as shown in Figure 7A. Screw tightly enough to produce a secure hold, but do not over-tighten or there may be damage to the bracket or screws.
U
Étape 3 – Attacher les bras fixes ou inclinables à
l’arrière du téléviseur
Ce paquet contient des boulons de longueur variable (Sachets 1 à 5). Veuillez utiliser le boulon de longueur appropriée pour votre téléviseur.
Vous aurez besoin du matériel suivant pour les petits téléviseurs : (c’est à dire, des téléviseurs de moins de 127 cm – 50 po) (Figure 7)
• Boulons M4 (Sachet 1) ou boulons M5 (Sachet 2)
• Rondelle frein M4 (Sachet 1) ou rondelle frein M5 (Sachet 2)
• Rondelle 19,05 x 5,3 x 1,2 mm (Sachet 5)
• Vous pourriez avoir besoin d’une rondelle supplémentaire afin d’empêcher que le la tête du boulon s’encastre dans l’arrière du téléviseur
• Bras fixe ou inclinable
• Entretoise (Sachet 5)- uniquement si la surface arrière du téléviseur est convexe ou concave
Le matériel suivant est nécessaire pour les grands téléviseurs : (c’est-à-dire, des téléviseurs de plus de 127 cm – 50 po) (Figure 7)
• Boulons M6 (Sachet 3) ou boulons M8 (Sachet 4)
• Boulon M6 (Sachet 3) ou boulon M8 (Sachet 4)
• Bras fixe ou inclinable
• Entretoise (Sachet 5)- uniquement si la surface arrière du téléviseur est convexe ou concave
Pour attacher les bras fixes/inclinables à l’arrière du téléviseur, placez les deux boulons de chaque bras à travers les trous des bras fixes/inclinables et vissez soigneusement les boulons dans les trous qui se trouvent à l’arrière du téléviseur. S’il y a une résistance, retirez le boulon immédiatement et choisissez un boulon de bonne taille qui permet un ajustement solide et sûr. Serrez les boulons à l’arrière du téléviseur sans trop forcer tel qu’illustré en Figure 7.
Attention : serrez les boulons jusqu’à ce qu’ils soient fermement fixés, sans
trop forcer.
www.levelmount.com
1-888-229-1459
8
©2011 Level Mount - Patents Pending
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
41
©2011 Level Mount - Patents Pending
www.levelmount.com
1-888-229-1459
EU: +44 844 5672657
UK: 0844 5672657
Loading...
+ 16 hidden pages