состояния гарантии*, запросам на обслуживание** и статусу ремонта**.
Примечание.
* Требуется доступ к сети передачи данных.
** Доступно не во всех странах.
Это приложение можно получить двумя способами:
Найдите и загрузите приложение в Google Play.
Отсканируйте приведенный ниже QR-код с помощью Android-устройства компании
Lenovo.
Технические характеристики
МодельLenovo YB1- X90FLenovo YB1- X90L
ЦП
Аккумулятор8500 мАч8500 мАч
Беспроводная
связь
Процессор Intel
Bluetooth 4.0; WLAN;
GPS/GLONASS;
®
Atom™ x5- Z8550 Процессор Intel® Atom™ x5- Z8550
Bluetooth 4.0; WLAN;
GPS/GLONASS;
LTE/WCDMA/TDSCDMA/GSM
Page 3
Примечание. Lenovo YB1 -X90L поддерживает полосы LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 12, 17,
18, 19, 20, 38, 39 и 40; но в некоторых странах LTE не поддерживается. Чтобы
узнать, поддерживает ли устройство сети LTE в вашей стране, обратитесь к
оператору мобильной связи.
Главный экран
Использование устройства начинается с главного экрана. Для вашего удобства на главном
экране уже установлено несколько полезных приложений и виджетов.
Примечание. Функции и главный экран вашего устройства могут
отличаться в зависимости от вашего местоположения, языка, оператора
и модели устройства.
Вы можете настроить собственный вид главного экрана в любое время.
Главный экран
На главном экране расположена поисковая строка Google и ряд полезных приложений.
Экран предварительного просмотра
Нажмите и удерживайте главный экран в любой точке, кроме значков, или нажмите
в верхней строке клавиатуры.
В нижней части экрана располагаются ОБОИ и ВИДЖЕТЫ.
Добавление виджетов на главный экран
Коснитесь
удерживайте виджет, который хотите добавить, перетащите его на нужное место и
отпустите.
Смена обоев рабочего стола
Нажмите и удерживайте главный экран в любой точке, кроме значков, выберите в
нижней части экрана ОБОИ, затем выберите обои по своему вкусу.
в нижней части экрана предварительного просмотра, нажмите и
Перейдите в
Перемещение приложения на другой экран
Нажмите и удерживайте значок приложения, которое требуется переместить,
перетащите его в левую или правую часть экрана, затем отпустите там, куда вы хотите
его поместить.
Удаление приложения
1. Нажмите и удерживайте приложение, которое необходимо удалить.
> Настройки > Экран > Обои и выберите обои по своему вкусу.
Page 4
2. Перетащите в , отпустите и коснитесь ОК.
Примечание. Некоторые системные приложения удалить невозможно.
Панель задач
Кнопки
На панели задач расположены четыре кнопки.
Кнопка Назад: Коснитесь , чтобы вернуться на предыдущую страницу.
Кнопка Главная: Коснитесь , чтобы вернуться на главный экран по умолчанию.
Кнопка Недавние: Коснитесь , чтобы посмотреть последние использованные
приложения. Вы можете также выполнить следующие действия:
Коснитесь значка приложения, чтобы открыть его.
Чтобы закрыть окно приложения, проведите по нему пальцем снизу вверх.
Коснитесь , чтобы закрыть все приложения.
Кнопка списка приложений: Коснитесь , чтобы отобразить все приложения
планшета.
Настройка панели задач
Значки использовавшихся недавно приложений отображаются на панели задач, вы можете
выполнить любое из следующих действий:
Чтобы открыть приложение, коснитесь его значка.
Если отобразить все значки приложений в списке невозможно, сбоку от панели задач
появится значок . Чтобы увидеть скрытые значки, проведите пальцем по экрану
влево или вправо.
Чтобы упорядочить расположение значков на панели задач, нажмите и удерживайте
значок приложения, пока он не увеличится, перетащите его в нужное место и отпустите.
Чтобы закрыть приложение, нажмите и удерживайте значок приложения, пока он не
увеличится, перетащите его вверх и отпустите.
Уведомления и быстрые настройки
Панель уведомлений содержит сведения о новых сообщениях, подключении USB и
текущих действиях, например о загрузке файлов. Панель Быстрые настройки служит для
доступа к часто используемым настройкам, таким как переключатель WLAN.
Page 5
Вы можете выполнить любое из следующих действий:
Чтобы открыть панель уведомлений и быстрых настроек, нажмите одновременно Ctrl +
.
Для просмотра уведомлений проведите по экрану сверху вниз.
Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите по экрану снизу вверх.
Чтобы закрыть уведомление, проведите пальцем влево или вправо по уведомлению.
Чтобы закрыть все уведомления, коснитесь ОЧИСТИТЬ ВСЕ в нижней части панели
уведомлений.
Чтобы открыть панель быстрых настроек, дважды проведите по экрану сверху вниз.
Чтобы закрыть панель быстрых настроек, проведите пальцем снизу вверх.
Индикатор состояния
Индикатор состояния вашего устройства используется для отображения следующей
информации о различных состояниях:
Мигание
Выкл.
Вкл.
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство.
2. Аккумулятор заряжается.
1. Устройство не подключено к зарядному устройству.
2. Устройство отключено. Устройство подключено к зарядному
устройству и заряжается более 10 минут.
Устройство включено. Устройство подключено к зарядному
устройству и полностью заряжено.
Размещение экрана
Экран можно открыть под любым углом до 360 градусов. Поверните экран, после чего
можно выполнить любое из следующих действий:
Режим ввода
Подходит для задач, требующих наличия клавиатуры и сенсорной
панели (например, создание документов, написание эл. сообщений и т.
д.).
Режим создания
Подходит для задач, требующих использования панели создания и
стилуса Real Pen (например, оформление заметок, составление
эскизов и т. д.).
Режим поиска
Подходит для задач, требующих частого использования сенсорного
экрана (например, поиск в интернете, игра в игры и т. д.).
Режим просмотра
Подходит для задач, требующих ограниченного взаимодействия с
сенсорным экраном (например, просмотр фотографий, видео и т. д.).
Принудительное завершение работы
Нажмите и удерживайте кнопку вкл./выкл. в течение 10 секунд, пока устройство не
отключится.
Page 6
Режим разделенного экрана
Использование режима разделенного экрана
Чтобы перейти в режим разделенного экрана, выполните одно из указанных ниже действий:
Способ 1
1. Коснитесь
Примечание. Убедитесь, что запущено хотя бы одно приложение.
2. Нажмите и удерживайте первое приложение, перетаскивайте его влево или вправо, пока не появится надпись
«Перетащите сюда, чтобы разделить экран», затем отпустите. Приложение будет зафиксировано в этом положении.
3. Перейдите в список недавних приложений или коснитесь
хотите открыть. Теперь два приложения будут отображаться в режиме разделенного экрана.
Способ 2
1. Откройте приложение, затем нажмите и удерживайте
экрана.
2. Перейдите в список недавних приложений или коснитесь
хотите открыть. Теперь два приложения будут отображаться в режиме разделенного экрана.
Примечание. Режим разделенного экрана поддерживается не всеми приложениями.
, чтобы посмотреть последние использованные приложения.
, а затем выберите второе приложение, которое вы
. Это приложение будет зафиксировано в левой части
, а затем выберите второе приложение, которое вы
Настройки разделенного экрана
В режиме разделенного экрана можно выполнить следующие действия:
Заменить второе приложение
Коснитесь
Регулировать размер разделенного экрана
Перетащите
, чтобы выбрать другое приложение, или коснитесь значка приложения на панели задач.
между двумя приложениями влево или вправо.
Выход из режима разделенного экрана
Чтобы выйти из режима разделенного экрана, выполните одно из указанных ниже действий:
Нажмите и удерживайте , чтобы выйти из режима разделенного экрана.
Закрыть первое приложение
Нажмите и удерживайте значок приложения на панели задач, пока он не увеличится, затем перетащите его вверх и
отпустите.
Выберите приложение, которое не поддерживает режим разделенного экрана.
Page 7
Halo Keyboard
Ваш планшет оснащен физической клавиатурой с подсветкой и сенсорной панелью. Вы
можете выполнять некоторые операции с помощью клавиатуры и сенсорной панели без
использования сенсорного экрана.
Можно также выбрать управление вашим планшетом с помощью экранной клавиатуры. Для
включения экранной клавиатуры нажмите
на экране при активной физической клавиатуре».
Примечание. Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от вашего
местоположения и языка.
, и включите переключатель «Показывать
Горячие клавиши
Одиночные клавиши
В верхнем ряду клавиатуры расположены специальные горячие клавиши, с помощью
которых можно быстро получать доступ к часто используемым задачам.
Значок клавиши Функция
Отключение звука
Уменьшение громкости
Увеличение громкости
Отключение микрофона
Уменьшение яркости экрана
Увеличение яркости экрана
Пробел Разблокировка экрана
Комбинации горячих клавиш
Значок клавиши Функция
Alt+F4 Закрывание текущего приложения
Alt+Tab Переключение между работающими приложениями
Ctrl+Alt+Delete Блокировка экрана
Открытие строки поиска Google
Подключение к WLAN
Открытие полного списка приложений
Изменение метода ввода / переход к настройкам
клавиатуры
Вход в окно редактирования
Снимок экрана
Page 8
Комбинации функциональных клавиш
Вы можете использовать функциональные клавиши для быстрого изменения различных
настроек. Чтобы воспользоваться функциональными клавишами, нажмите и удерживайте
клавишу Fn, расположенную в нижнем ряду клавиатуры, а затем нажмите одну из
функциональных клавиш.
Значок клавиши Функция
Fn+F1 Включение/выключение вибрации клавиатуры
Fn+F5/F6 Регулировка яркости подсветки клавиатуры
Fn+Esc Поддерживает активацию клавиши Fn по умолчанию
Fn+F10 Включение/отключение сенсорной панели
Примечание. Для получения подробной информации, перейдите в
Язык и ввод > Физическая клавиатура > Быстрые клавиши.
> Настройки >
Настройки клавиатуры
Изменение раскладки клавиатуры, метода и языка ввода.
Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от вашего местоположения и
языка. Чтобы изменить раскладку клавиатуры, выполните одно из указанных ниже
действий.
Перейдите в > Настройки > Язык и ввод > Физическая клавиатура > TouchPal -TouchPal, и выберите требуемую клавиатуру.
Нажмите F10, чтобы выбрать метод ввода.
Нажмите Shift+Пробел, чтобы переключить язык ввода.
Настройка клавиатуры Halo Keyboard
Регулировка уровня яркости
Перейдите в > Настройки > Halo Keyboard > Регулировка яркости.
Нажмите Fn+F5, чтобы уменьшить яркость подсветки клавиатуры.
Нажмите Fn+F6, чтобы увеличить яркость подсветки клавиатуры.
Отключение звука клавиатуры
Чтобы включить или выключить звук при нажатии клавиш, перейдите в >
Настройки > Halo Keyboard, а затем коснитесь переключателя Тональный набор.
Настройка вибрации клавиатуры
При нажатии клавиш ощущается небольшая вибрация клавиатуры. Вибрация
клавиатуры включена по умолчанию.
Чтобы усилить вибрацию, перейдите в > Настройки > Halo Keyboard >
Интенсивность вибрации.
Чтобы включить или выключить вибрацию клавиатуры, коснитесь переключателя
Вибрация при нажатии клавиш или нажмите Fn+F1.
Использование сенсорной панели
В нижней части клавиатуры вашего планшета расположена сенсорная панель, с помощью
которой вы можете использовать такие жесты, как касание, прокрутка и перетаскивание.
Для перемещения курсора по экрану проведите пальцем по сенсорной панели в
необходимом направлении.
Чтобы выбрать значок приложения, коснитесь сенсорной панели.
Page 9
Для прокрутки страниц, например списков приложений, веб-страниц или документов,
проведите двумя пальцами вверх или вниз.
Примечания. Чтобы предотвратить непреднамеренное нажатие, сенсорная панель
деактивируется, когда осуществляется ввод с клавиатуры. Чтобы активировать
сенсорную панель, коснитесь ее центра.
Настройка сенсорной панели
Для включения/выключения сенсорной панели нажмите Fn+F10.
Чтобы задать чувствительность указателя, перейдите в
> Скорость указателя.
> Настройки > Halo Keyboard
Page 10
Рукописный ввод
2. Содержимое, которое вы вводите, будет отображаться на эскизе и сохраняться в
Вы можете использовать стилус Real Pen, поставляемый в комплекте с вашим
устройством, для выполнения любых функций с поддержкой рисования и моментального
преобразования письма и рисунков в цифровой формат.
Замена сменных стержней с чернилами для стилуса Real Pen
Запасной комплект для вашего стилуса Real Pen содержит сменные стержни с чернилами.
Выберите стержень, наиболее соответствующий вашей манере письма, и вставьте его в
стилус.
1. Откройте колпачок стилуса Real Pen и извлеките стержень. Вставьте оригинальный
стержень в отверстие в верхней части колпачка.
2. Наклоняйте стилус, пока колпачок и стержень не защелкнутся.
3. Вытащите стержень.
4. Вставьте стержень в стилус и убедитесь в том, что он защелкнулся на своем месте.
Включение функции рукописного ввода
Чтобы включить функцию рукописного ввода, нажмите и удерживайте в течение одной
секунду
страницы.
Примечание. При включении функции рукописного ввода клавиатура отключается.
или коснитесь на экране. В правом нижнем углу экрана появится эскиз
Начало рукописного ввода
1. Используйте инструмент Real Pen со стержнем стилусом, чтобы писать в области для
рукописного ввода, или используйте инструмент Real Pen с чернильным стержнем,
чтобы писать на чистом листе бумаги, размещенным на клавиатуре.
Примечание. Мы рекомендуем использовать бумагу BOOK Pad. Вы также можете
использовать другие сорта бумаги толщиной до 5 мм.
Page 11
режиме реального времени. Для того чтоб создать новую страницу, дважды коснитесь
.
3. Во время письма можно нажать кнопку Вкл./Выкл. для блокировки экрана. Все, что вы
напишете в этот период, будет автоматически сохранено. При необходимости нажмите
кнопку громкости, чтобы создать новую страницу.
4. Снова нажмите кнопку вкл./выкл., чтобы включить экран. На экране отобразится эскиз и
вводимый текст.
5. После завершения рукописного ввода нажмите
рукописный ввод и сохранить страницу.
еще раз, чтобы прекратить
Lenovo Note Saver
В приложении Lenovo Note Saver можно создавать и редактировать заметки и делиться
заметками или страницами с друзьями.
Список заметок
Нажмите Lenovo Note Saver, чтобы просмотреть список всех ваших заметок. Чтобы дать
вам возможность начать, уже была создана записная книжка с названием Note Saver.
Нажмите , чтобы создать новую заметку.
Нажмите и удерживайте значок заметки, чтобы индивидуально настроить вид записной
книжки.
Нажмите имя заметки, чтобы изменить его.
Нажмите , чтобы удалить заметку.
Нажмите , чтобы добавить новую страницу в эту заметку.
Page 12
Нажмите и выберите средство передачи, например Gmail или Bluetooth, чтобы
передать эту страницу другим.
Нажмите и введите ключевые слова в строку поиска, чтобы выполнить поиск
соответствующих заметок.
Просмотр заметок
При просмотре заметок нажмите Заметка, чтобы отобразить все страницы заметок в
режиме предварительного просмотра.
После этого вы можете выполнить любое из следующих действий:
Нажмите , чтобы добавить новую страницу.
Нажмите и удерживайте страницу, пока она не будет выбрана, а затем коснитесь
второй страницы. После выбора второй страницы, нажмите
страницы), чтобы объединить их в одну новую, отображаемую в конце списка.
Нажмите , чтобы добавить новую вкладку заметка.
Нажмите , чтобы скрыть/отобразить вкладки заметок.
Нажмите эскиз, чтобы просмотреть данную страницу:
Проведите по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть следующую или
предыдущую заметку.
Нажмите , чтобы удалить страницу.
Нажмите , чтобы переместить текущую страницу в другую заметку. Выберите
заметку, в которую необходимо переместить эту страницу, а затем выберите
«Directly move » (переместить) или «Copy» (копировать).
> Объединить заметки (2
Нажмите и выберите формат и канал передачи, например Gmail или Bluetooth,
чтобы поделиться этой страницей с другими.
Редактирование заметки
Если во время просмотра страницы потребовалось внести в нее изменения,
нижний правый угол экрана, чтобы перейти в режим редактирования. В режиме
редактирования можно рисовать с помощью стилуса Real Pen или пальцев.
нажмите
Page 13
Нажмите , чтобы задать тип и толщину стилуса.
Нажмите , чтобы задать цвет кисти.
Нажмите , чтобы построчно затереть участок.
Нажмите , чтобы добавить вложение, например, текст, изображение и т. д.
Нажмите , чтобы выбрать область страницы, которую затем можно скопировать,
вырезать или удалить.
Нажмите или , чтобы перейти назад или вперед.
Нажмите , чтобы изменить фон заметки.
Нажмите , чтобы сохранить текущую страницу.
Нажмите , чтобы просмотреть все страницы этой заметки.
Page 14
Интернет
Перед подключением к Интернету необходимо настроить беспроводную сеть.
Настройка сети WLAN
Настройка мобильной сети*
Настройка сети VPN (частная виртуальная сеть)
Можно также настроить точку доступа для подключения к мобильной сети других
устройств.
Настройка сети WLAN
Перейдите к > Настройки > WLAN.
Включите WLAN и выберите в списке одну из точек доступа WLAN, чтобы подключиться к
Интернету.
При подключении к защищенной точке доступа необходимо ввести имя пользователя и
пароль.
Настройка мобильной сети*
Выберите > Настройки > Ещё > Мобильные сети.
Примечание. Необходима действующая SIM-карта с возможностью передачи
сотовых данных. Если у вас нет SIM-карты, обратитесь к оператору мобильной
связи.
Настройка сети VPN
Сети VPN (частные виртуальные сети) используются организациями для безопасного
обмена конфиденциальной информацией по общедоступной сети. VPN может
потребоваться, например, для доступа к корпоративной электронной почте. Обратитесь к
сетевому администратору для настройки VPN для вашей сети.
Перейдите в > Настройки > Ещё > Сеть VPN активна.
Нажмите , чтобы изменить профиль VPN, включая имя сервера, тип и адрес сервера,
а затем нажмите СОХРАНИТЬ.
Коснитесь имени сервера VPN, введите имя пользователя и пароль, а затем коснитесь
ПОДКЛЮЧИТЬСЯ, чтобы подключиться к сети VPN.
Коснитесь , чтобы отредактировать или удалить VPN.
Примечание. Перед началом использования VPN необходимо установить схему
блокировки экрана, PIN-код или пароль. Перейдите в Настройки > Безопасность >
Блокировка экрана, чтобы выбрать способ блокировки экрана и установить
блокировку.
Page 15
Чтобы предоставить доступ к Интернету компьютеру или другому устройству, можно
Настройка точки доступа
использовать персональную точку доступа.
Перейдите в Настройки > Ещё > Режим модема и выполните следующее:
Включите опцию Точка доступа WLAN.
Коснитесь Настройка точки доступа WLAN, чтобы сконфигурировать точку доступа.
Можно также использовать вариант Bluetooth-модем или USB-модем.
Примечание. Сообщите друзьям имя сети и пароль, чтобы они могли
подключиться к вашей сети.
Page 16
Интернет
Вы можете просматривать веб-страницы, если устройство подключено к беспроводной или
сотовой сети.
Чтобы открыть приложение браузера, выберите Chrome.
Доступ к веб-сайтам
Приложение Chrome служит для открытия веб-сайтов.
Ввод веб -адреса
Для доступа к веб-страницам нет необходимости вводить полный веб-адрес, начиная с
«http://».
Чтобы перейти на сайт «http://www.lenovo.com», просто введите в адресную строку
«www.lenovo.com» и коснитесь значка Выбрать или нажмите клавишу Enter.
Поиск по ключевым словам
Для поиска веб-страниц также можно вводить в адресную строку ключевые слова.
Поисковую систему можно установить, выбрав > Настройки > Поисковая система.
Добавление новой веб -страницы
Коснитесь
Коснитесь
данные о ваших действиях в сети.
Закрытие веб-страницы
Коснитесь
Обновление веб-страницы
> Новая вкладка, чтобы добавить новую веб-страницу.> Новая вкладка инкогнито, чтобы посещать веб-сайты, не сохраняя
, чтобы закрыть вкладку с веб-страницей.
Коснитесь
Коснитесь > Недавние вкладки, чтобы вернуться на предыдущую веб-страницу.
, чтобы обновить веб-страницу.
Page 17
Коснитесь для перехода на следующую веб-страницу.
Сохранение веб-страниц
Изображения и веб-страницы можно сохранять во внутренней памяти устройства.
Сохранение изображений
Нажмите и удерживайте изображение, а затем коснитесь Скачать изображение.
Добавление в закладки
Коснитесь
Коснитесь > Закладки для просмотра закладок.
, чтобы добавить веб-страницу в Закладки.
Настройка специальных возможностей
Коснитесь > Настройки > Специальные возможности, чтобы настроить
масштабирование текста и веб-страницы.
Page 18
Электронная почта
Вы можете отправлять и получать сообщения электронной почты, если устройство
подключено к беспроводной сети.
Для доступа к приложению Gmail коснитесь Gmail.
Настройка аккаунта Gmail
Если у вас уже есть аккаунт Gmail, вы можете войти в него. Если его нет, вам необходимо
создать аккаунт Gmail. Вы также можете войти в учетные записи эл. почты,
предоставляемые другой компанией.
Использование электронной почты
После настройки учетной записи приложение Gmail можно использовать для получения и
отправки писем.
Page 19
Карты
Перед использованием приложения Карты необходимо выбрать следующие настройки.
Перейдите в Настройки > Местоположение и разрешите доступ к местоположению для
приложений Google.
Поиск местоположения
Введите адрес, который необходимо найти, и нажмите Enter.
Можно также нажать и произнести адрес.
Текущее местоположение
Коснитесь , чтобы отобразить текущее местоположение.
Затем нажмите Рядом с вами, чтобы узнать, что находится поблизости.
Планирование маршрута
Коснитесь и введите адреса начала и конца маршрута или просто сохраните «Отсюда:
Ваше местоположение».
Выберите способ передвижения (автомобиль, общественный транспорт или пешком).
Page 20
Синхронизация
Вы можете переносить с компьютера на устройство и обратно данные, такие как музыка,
изображения, видео, документы, файлы приложений Android (APK) и т. д.
Подключение устройства к компьютеру
Подключите устройство к компьютеру с помощью USB-кабеля.
Если провести по экрану сверху вниз от верхнего края, можно увидеть на панели
уведомлений сообщение «Передача файлов через USB».
Коснитесь варианта «Передача файлов через USB» для отображения дополнительных
параметров.
Выбор режима подключения к компьютеру
Можно выбрать один из следующих вариантов:
Зарядка этого устройства: выберите этот режим, если требуется только зарядить
ваше устройство.
Передача файлов: выберите этот режим, если нужно перенести мультимедийные
файлы, например изображения, видео и мелодии звонка с вашего устройства на
компьютер и наоборот.
Передача фото (PTP): выберите этот режим, если нужно перенести только изображения
и видео с вашего устройства на компьютер и наоборот.
Подключение как MIDI: выберите этот режим, если требуется использовать
приложения с поддержкой MIDI, установленные на устройстве, совместно с
программным обеспечением MIDI на компьютере.
Установка APK
Выполните следующие действия:
Необходимо разрешить на устройстве установку приложений из неизвестных
источников.
Перейдите в > Настройки > Безопасность, выберите Неизвестные источники и
коснитесь ОК.
Скопируйте файл APK с компьютера на устройство в режиме «Передача файлов».
Откройте категорию приложений в средстве просмотра файлов Диспетчер файлов.
Page 21
Приложение
Техника безопасности и обращение с устройством
Чтобы избежать травм, ущерба для имущества или случайного повреждения устройства,
ознакомьтесь со всей информацией в этом разделе, прежде чем использовать устройство.
Дополнительные советы по безопасной эксплуатации устройства см. на странице
http://www.lenovo.com/safety.
Обращайтесь с устройством осторожно
Не роняйте, не сгибайте и не прокалывайте устройство, не вставляйте в него посторонние
объекты и не кладите на него тяжелые предметы. Это может привести к повреждению
внутренних компонентов, чувствительных к механическому воздействию.
Экран устройства сделан из стекла, которое может разбиться, если устройство упадет на
твердую поверхность, подвергнется сильному механическому воздействию или удару о
тяжелый предмет. Если стекло разбилось или треснуло, не трогайте его и не пытайтесь
извлечь его из устройства. Немедленно прекратите работу с устройством и обратитесь в
службу технической поддержки компании Lenovo за информацией о ремонте, замене или
утилизации.
Используйте устройство вдали от источников тепла или высокого напряжения, например
электроприборов, электрических обогревателей или электрического оборудования для
приготовления пищи. Во избежание поломки устройства используйте его только при
температуре от 0°C до 40°C (хранение при температуре от -20°C до 60°C).
Избегайте попадания устройства под дождь, воздействия на него воды, избыточной влаги,
пота и других жидкостей.
Не разбирайте и не переделывайте устройство
Ваше устройство герметично закрыто. Внутри него нет элементов, подлежащих
обслуживанию конечным пользователем. Ремонт всех внутренних компонентов должен
выполняться авторизованным центром обслуживания или уполномоченным специалистом
компании Lenovo. Попытки вскрыть или переделать устройство приведут к аннулированию
гарантии.
Замечание по встроенному аккумулятору
Не пытайтесь заменять встроенный литий-ионный аккумулятор. При замене аккумулятора
на аккумулятор неправильного типа возникает опасность взрыва. Инструкции по замене в
заводских условиях можно получить в службе поддержки компании Lenovo.
Замечания по пластиковым пакетам
ОПАСНО:
Пластиковые пакеты могут быть опасными. Держите их вне досягаемости детей,
чтобы исключить возможность удушения.
Page 22
Информация об адаптере
или оказать отрицательное воздействие на окружающую среду в случае ненадлежащей
Предохраняйте устройство и адаптер переменного тока от попадания влаги.
Не погружайте устройство в воду и не оставляйте его в местах, в которых в него может
попасть вода или другие жидкости.
Используйте только утвержденные способы зарядки.
Примечание: Используйте только стандартные адаптеры питания марки Lenovo.
Использование адаптеров питания других производителей повлияет на скорость
зарядки, что ведет к неправильной зарядке и возможному повреждению оборудования.
Подключайте стандартный адаптер питания к подходящей розетке.
Для подключения устройства к ПК или устройству, соответствующему USB 2.0 или
выше используйте стандартный кабель для передачи данных.
Зарядные устройства могут нагреваться при использовании в обычном режиме.
Обеспечивайте вокруг них надлежащую вентиляцию. Отсоединяйте зарядное устройство в
перечисленных ниже случаях:
Зарядное устройство попало под дождь, подверглось воздействию жидкости или
избыточной влаги.
На зарядном устройстве есть признаки физических повреждений.
Зарядное устройство нуждается в чистке.
Предупреждение:
Компания Lenovo не несет ответственности за работу и безопасность продуктов,
изготовленных другими производителями и не одобренных Lenovo. Используйте
только адаптеры переменного тока и аккумуляторы, одобренные компанией Lenovo.
Предупреждение об эксплуатации на высоком уровне громкости
Предупреждение: воздействие громкого звука от любого источника в течение
продолжительного времени может негативно отразиться на состоянии слуха. Чем громче
звук, тем меньшее время требуется на возникновение негативных последствий для слуха.
Для защиты слуха:
Ограничьте время использования гарнитур и наушников с высоким уровнем громкости.
Избегайте увеличения громкости с целью заглушить шум вокруг вас.
Уменьшайте громкость, если вы не можете слышать людей, находящихся рядом с вами.
Если вы ощутите дискомфорт, включая ощущение давления, заложенности или звона в
ушах, или если речь собеседника звучит приглушенно, необходимо прекратить слушать
устройство с использованием наушников и проверить слух у врача.
Будьте осторожны при использовании устройства в автомобиле или на велосипеде
Помните о том, что ваша безопасность и безопасность других людей важнее всего.
Соблюдайте закон. Местные законы и нормативные предписания могут регламентировать
использование переносных электронных устройств, таких как ваше, при езде в автомобиле
или на велосипеде.
Соблюдайте требования местных законов и нормативных предписаний относительно
утилизации
По завершении срока службы устройства не ломайте его, не топите в воде и не
утилизируйте иным образом в нарушение местных законов и нормативных предписаний.
Некоторые внутренние компоненты содержат вещества, которые могут взорваться, утечь
Page 23
утилизации.
the user's authority to operate the equipment.
Для получения дополнительной информации см. раздел «Информация о переработке и
защите окружающей среды».
Храните устройство и принадлежности вне досягаемости детей
Устройство содержит мелкие детали, которыми маленькие дети могут случайно
подавиться. Кроме того, в случае падения или удара о твердую поверхность стеклянный
экран может разбиться или треснуть.
Защищайте имеющиеся данные и программное обеспечение
Не удаляйте неизвестные файлы и не переименовывайте файлы и каталоги, созданные не
вами: эти действия могут привести к сбою в работе программ.
Имейте в виду, что при обращении к сетевым ресурсам устройство становится уязвимым
для компьютерных вирусов, хакеров, программ-шпионов и других вредоносных действий,
которые могут повредить устройство, программы или данные. Вы должны обеспечить
достаточную защиту с помощью брандмауэров, антивирусных и антишпионских программ,
которые требуется своевременно обновлять.
Старайтесь не приближать устройство к электроприборам. Сюда относятся электрические
вентиляторы, радиоприемники, мощные динамики, кондиционеры и микроволновые печи.
Мощные магнитные поля, создаваемые этими электроприборами, могут повредить экран и
данные на устройстве.
Помните о том, что устройство нагревается
Когда устройство включено или заряжается аккумулятор, некоторые компоненты могут
нагреваться. Температура этих частей зависит от интенсивности работы системы и уровня
зарядки аккумулятора. При продолжительном контакте с телом даже через одежду может
возникнуть чувство дискомфорта, и даже произойти ожог. Не допускайте
продолжительного контакта нагревающихся компонентов устройства с руками, коленями
или другими частями тела.
Замечание об электромагнитном излучении
Заявление о соответствии требованиям Федеральной комиссии связи (FCC)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particula r installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an o utlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized
changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void
Page 24
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, incl uding interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Buil ding One
Morrisville, NC 27560
Telephone: 1-919 -294 -5900
Предупреждение относительно IC
Данное устройство соответствует промышленным стандартам RSS Канады в отношении
оборудования, не подлежащего лицензированию. При эксплуатации должны соблюдаться
два следующих условия:
(1) Данное устройство не должно создавать помех -
(2) данное устройство должно быть устойчиво к любым помехам, в том числе к таким,
которые могут стать причиной его неправильной работы.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioéle ctrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Заявление о соответствии требованиям Директивы по электромагнитной совместимости
(Electromagnetic Compatibility Directive) Европейского Союза
Данное изделие соответствует всем требованиям и обязательным нормам, применимым в
соответствии с Директивой Совета Европы 1999/5/EC. Директива Совета Европы
1999/5/EC сохраняет действие в течение переходного периода действия Директивы Совета
Европы 2014/53/EU до 12 июня 2017 года. Компания Lenovo не несет ответственности за
несоответствие требованиям к защите оборудования от нерекомендуемой модификации
изделия, в том числе от установки приобретаемых отдельно карт других производителей.
Данное изделие было протестировано и признано соответствующим ограничениям для
оборудования класса B, связанного с информационными технологиями, согласно
Европейскому стандарту EN 55022. Ограничения для оборудования класса B
предназначены для обеспечения надлежащей защиты от создания помех для
лицензированного телекоммуникационного оборудования в обычных жилых районах.
Контактная информация для стран ЕС: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava,
Словакия
Заявление о соответствии классу B для Германии
Deutschsprachiger EU Hinweis :
Hinweis für Geräte de r Klasse B EU- Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses
Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU -Richtlinie 2014/30/EU (frühe r
2004/108/EC) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische
Verträglichkeit in den EU- Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm
gemäß Richtlinie. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo
empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die
Page 25
Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo
verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern oh ne Empfehlung der
оборудования перед передачей отходов производства электрического и электронного
Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmi tteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln“ EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EMV EU- Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in
der Bundesrepub lik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betrieb smitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früh er Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU
(früher 2004/108 /EC), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach
Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D - 70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt di e Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Заявление о соответствии классу B по стандарту VCCI для Японии
Заявление о соответствии для изделий, подключаемых к линиям электропередач с
номинальным током не более 20 А на одну фазу, для Японии
日本の定格電流が 20A/相 以下の機器に対する高調波電流規制
高調波電流規格 JIS C 61000- 3-2 適合品
Информация об экологической безопасности, переработке и утилизации
Общее заявление о переработке
Lenovo поддерживает владельцев оборудования, связанного с информационными
технологиями (ИТ), которые ответственно подходят к утилизации ненужного оборудования.
Компания Lenovo предлагает различные программы и службы по переработке ИТ-
продукции для владельцев оборудования. Для получения информации об утилизации
продукции компании Lenovo посетите веб-сайт по адресу http://www.lenovo.com/recycling.
Важная информация об аккумуляторах и утилизации отходов производства электрического и
электронного оборудования (WEEE)
Знак зачеркнутого мусорного контейнера на аккумуляторах и электрическом и электронном
оборудовании означает, что данное оборудование не подлежит утилизации в качестве
неотсортированных муниципальных отходов. Утилизация отходов производства
электрического и электронного оборудования (WEEE) должна осуществляться в
соответствии с общей схемой сбора отходов, имеющейся в распоряжении пользователей,
для восстановления, переработки и утилизации аккумуляторов и отходов производства
электрического и электронного оборудования (WEEE). При возможности извлеките и
отделите аккумуляторы от отходов производства электрического и электронного
Page 26
оборудования в поток вывоза отходов. Аккумуляторы должны быть переработаны
отдельно в соответствии со схемой сбора отходов, имеющейся в распоряжении
пользователей, для восстановления, переработки и утилизации аккумуляторов.
Дополнительную информацию по странам можно найти на странице по адресу
http://www.lenovo.com/recycling.
Информация о переработке аккумулятора для Бразилии
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Le novo Fora de Uso Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem
ser descartados em li xo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante
do produto para q ue sejam encaminhados e processados p or empresas especializadas no
manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo
com a legislaçã o local. A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte
desses produtos. Caso você possua um produto L enovo em situação de descarte, ligue para o
nosso SAC ou encaminhe um e-mai l para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número
de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto
Lenovo.
Информация об утилизации для Японии
Информацию о переработке и утилизации для Японии можно найти на странице по адресу
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Информация о переработке для Индии
Информацию о переработке и утилизации для Индии можно найти на странице по адресу