Sicherheit, Garantie und Einrichtung
Produktdokumentation: http://www.lenovo.com/UserManuals
Sondermüll und die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen.
Adresse: http://www.lenovo.com/support/phone
33-6-7348 1739 (Französisch, Spanisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
0800-666-0011
(Spanisch, Englisch)
Wichtige Onlineressourcen
Kurze Benutzerhinweise
ThinkPad 10 (Computertypen: 20E3 und 20E4)
http://www.lenovo.com/support
Packen Sie Ihren Computer aus
ThinkPad Pen Pro (bei
einigen Modellen)
ThinkPad 10 Gen 2
Ultrabook™ Keyboard
ThinkPad 10 Quickshot
Cover (bei einigen
Stifthalter (bei einigen
Modellen)
Lenovo® Unterstützung: http://www.lenovo.com/support
Lenovo Benutzerforen: https://forums.lenovo.com/
PN: SP40K88625
Printed in China
Steuerelemente, Anschlüsse und Anzeigen
Hinweis: Möglicherweise sieht das Tablet etwas anders aus als in den nachfolgenden Abbildungen
dargestellt.
Mikrofone
Nach vorne zeigende Kamera und Anzeige
für Kamerastatus
Audioanschluss
Tasten zur Lautstärkeregelung
Lesegerät für microSD-Karten
Micro-SIM-Karteneinschub*
Micro-HDMI™-Anschluss
USB 3.0-Anschluss mit Abdeckung
Netzteilanschluss
Erstkonfiguration
Wichtig: Vor Verwendung Ihres Tablets sollten Sie die Informationen zur Verwendung von Einheiten sowie
die Sicherheitsinformationen in diesem Dokument lesen und verstehen.
Hinweis: Verbinden Sie Ihr Tablet mit dem Netzteil, bevor Sie versuchen, das Tablet zum ersten Mal zu
starten. Andernfalls startet das Tablet nicht. Nachdem Sie die Ersteinrichtung abgeschlossen haben, wird
das Netzteil zum Starten des Tablets nicht mehr benötigt, wenn der Akku ausreichend aufgeladen ist.
1. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an und verbinden Sie das Netzteil mit dem
entsprechenden Netzteilanschluss des Tablets
ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose an
Netzkabelanschlüsse ordnungsgemäß und vollständig in die jeweiligen Netzsteckdosen gesteckt
wurden.
. Schließen Sie das Netzkabel an eine
. Vergewissern Sie sich, dass alle
2. Drücken Sie den Betriebsspannungsschalter, um das Tablet einzuschalten. Befolgen Sie dann die
Bildschirmanweisungen, um die Ersteinrichtung abzuschließen.
Wiederherstellungslösungen
Im Lieferumfang Ihres Tablets ist möglicherweise kein
®
Windows
-Wiederherstellungsdatenträger oder USB-Stick
enthalten. Informationen zur Wiederherstellung eines Microsoft
Windows-Betriebssystems finden Sie im Benutzerhandbuch.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf das
Benutzerhandbuch“ in diesem Dokument.
®
Zugriff auf das Benutzerhandbuch
Ihr Benutzerhandbuch enthält ausführliche Informationen zu Ihrem
Tablet. Gehen Sie wie folgt vor, um auf das Benutzerhandbuch
zuzugreifen:
Windows 10:
1. Öffnen Sie das Startmenü und tippen Sie auf Lenovo
Companion. Falls Lenovo Companion nicht im Startmenü
angezeigt wird, tippen Sie auf Alle Apps, um alle Programme
aufzurufen. Tippen Sie dann auf Lenovo Companion.
2. Tippen Sie auf Unterstützung → Benutzerhandbuch.
Windows 8.1:
1. Wechseln Sie zum Startbildschirm.
2. Nach oben streichen, um zum Apps-Bildschirm zu gelangen.
3. Tippen Sie auf Hilfe und Unterstützung:. Das Fenster
„Windows Hilfe und Support“ wird geöffnet.
4. Tippen Sie auf Lenovo User Guide.
Lenovo nimmt ständig Verbesserungen am Benutzerhandbuch Ihres
Tablets vor. Wenn Sie möchten, dass die Informationen auf Ihrem
Tablet immer auf dem neuesten Stand sind, finden Sie unter
„Veröffentlichungen herunterladen“ Informationen zu m
Herunterladen des aktuellen Benutzerhandbuchs.
Veröffentlichungen herunterladen
Die elektronischen Versionen der Veröffentlichungen zu Ihrem
Tablet stehen auf der Lenovo Unterstützungswebsite zur Verfügung.
Hier können Sie die entsprechenden Veröffentlichungen für Ihr
Tablet herunterladen:
http://www.lenovo.com/UserManuals
Lesen Sie diese Dokumentation vor der
Verwendung des Tablets
Diese Dokumentation enthält wichtige Sicherheitsinformationen
sowie Informationen zur Verwendung von Einheiten für Lenovo
Tablets.
Sicherheitsinformationen
Hinweis zu Plastiktüten
Gefahr
Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie
Plastiktüten nicht in Reichweite von Kleinkindern und Kindern
auf, um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Hinweis zu Kabeln aus Polyvinylchlorid (PVC)
WARNUNG: Bei der Handhabung des Kabels an diesem Produkt
oder von Kabeln an Zubehör, das mit diesem Produkt vertrieben
wird, kommen Sie mit Blei in Kontakt, einem chemischen Stoff, der
dem Staat Kalifornien als krebserregend bekannt ist. Außerdem
kann er Geburtsfehler und Fruchtbarkeitsstörungen hervorrufen.
Waschen Sie nach dem Gebrauch Ihre Hände.
Allgemeiner Hinweis zum Akku
Gefahr
Batterien und Akkus, die im Lieferumfang des Lenovo
Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität getestet
und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten
ersetzt werden. Akkus, die nicht von Lenovo zum Gebrauch
angegeben sind, oder zerlegte oder veränderte Akkus sind
von der Garantie ausgeschlossen.
Ein Missbrauch des Akkus oder ein fehlerhafter Umgang
damit kann zu einer Explosion des Akkus oder einem
Flüssigkeitsaustritt aus dem Akku führen. Gehen Sie wie folgt
vor, um mögliche Verletzungen zu vermeiden:
• Öffnen, zerlegen oder warten Sie keinen Akku.
• Bohren Sie den Akku nicht an und beschädigen Sie ihn in
keiner anderen Weise.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz und schützen Sie ihn vor
Feuchtigkeit und Nässe.
• Den Akku vor Kindern fernhalten.
• Den Akku vor Feuer schützen.
Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder
sich selbständig entlädt oder wenn sich an den Kontakten des
Akkus Korrosionsmaterial ablagert.
Bewahren Sie Akkus oder Produkte, die einen Akku enthalten,
bei Zimmertemperatur und mit einer Ladung von ca. 30 bis 50
% auf. Es wird empfohlen, die Akkus ungefähr einmal pro Jahr
aufzuladen, um ein übermäßiges Entladen der Akkus zu
verhindern.
Den Akku nicht im Hausmüll entsorgen. Beachten Sie bei der
Entsorgung des Akkus die örtlichen Bestimmungen für
Hinweise zu integrierten wiederaufladbaren
Akkus
Gefahr
Versuchen Sie nicht, den integrierten wiederaufladbaren Akku
auszutauschen. Der Austausch des Akkus muss durch eine
von Lenovo autorisierte Reparaturwerkstatt oder Fachkraft
durchgeführt werden.
Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen
in der Produktdokumentation.
In einer solchen Werkstatt oder durch eine solche Fachkraft
werden Lenovo-Batterien gemäß den örtlichen Gesetzen und
Windows®-Start-Steuerelement
Öffnung für das Sicherheitsschloss
Betriebsspannungsschalter
Notrücksetzöffnung
Nach hinten zeigende Kamera und
Blitzlicht
Smart-Cards-Lesegerät*
Lesegerät für Fingerabdrücke*
Tastaturanschluss
Anschluss der Andockstation
Systemstatusanzeigen
* bei einigen Modellen verfügbar
Verwendung von Kopf- und Ohrhörern
VORSICHT:
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann
einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Entzerrers auf
Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörerbzw. Kopfhörerausgang und auch den Schalldruckpegel. Um
Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie Ihren Entzerrer auf ein
angemessenes Niveau ein.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen
langen Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen,
wenn die Ausgänge der Kopfhörer oder Ohrhörer nicht EN 50332-2
entsprechen. Der Kopfhörer-Ausgangsanschluss des Tablets
entspricht der 50332-2-Spezifikation, Unterabschnitt 7. Durch diese
Spezifikation wird die Ausgangsspannung für den maximalen
tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Tablets auf 150 mV
beschränkt. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass
die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls EN
50332-2 (Abschnitt 7, „Limits“) oder einer für den Breitbandbetrieb
charakteristischen Spannung von 75 mV entsprechen. Der
Gebrauch von Kopfhörern, die EN 50332-2 nicht entsprechen, kann
aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Tablets Kopfhörer oder
Ohrhörer als Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus
Kopfhörer oder Ohrhörer und Tablet bereits EN 50332-1. Wenn
andere Kopfhörer oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie
sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer
EN 50332-1 (Grenzwerte aus Abschnitt 6.5) entsprechen. Der
Gebrauch von Kopfhörern, die EN 50332-1 nicht entsprechen, kann
aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Informationen zu Service, Unterstützung
und Garantie
Im Folgenden finden Sie Informationen zur technischen
Unterstützung, die für Ihr Produkt während des Garantiezeitraums
und für die gesamte Lebensdauer Ihres Produkts zur Verfügung
steht. Technische Unterstützung über das Internet steht Ihnen für
die gesamte Lebensdauer des Produkts unter folgender Adresse zur
Verfügung http://www.lenovo.com/support.
Wenn Sie Lenovo Services erworben haben, finden Sie ausführliche
Informationen in den folgenden Bedingungen:
• Lenovo Garantieservice-Upgrades oder -Erweiterungen
finden Sie unter:
http://support.lenovo.com/lwsu
• Lenovo Services zum Schutz vor Schäden durch Unfälle
finden Sie unter:
http://support.lenovo.com/ladps
Garantieinformationen
Lenovo bietet für Ihr Tablet einen Garantiezeitraum an. Um den
Garantiestatus Ihres Tablets zu überprüfen, besuchen Sie
http://www.lenovo.com/warranty-status und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Ihr Tablet unterliegt einer begrenzten Herstellergarantie von Lenovo
(LLW), Version L505-0010-02 08/2011. Die LLW wird bei der
Ersteinrichtung Ihres Tablets angezeigt. Wenn Sie über Ihr Tablet
oder die Website (http://www.lenovo.com/warranty/llw_02) nicht auf
die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo zugreifen können,
wenden Sie sich an Ihre lokale Lenovo Vertretung oder Ihren
Fachhändler, um eine gedruckte Version der Herstellergarantie zu
erhalten.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Informationen zur Garantie auf
Ihrem Tablet anzuzeigen, nachdem die Ersteinrichtung
abgeschlossen ist:
Windows 10:
1. Öffnen Sie das Startmenü und tippen Sie auf Lenovo
Companion. Falls Lenovo Companion nicht im Startmenü
angezeigt wird, tippen Sie auf Alle Apps, um alle Programme
aufzurufen. Tippen Sie dann auf Lenovo Companion.
2. Tippen Sie auf Unterstützung → Garantie und Services.
Windows 8.1:
1. Wechseln Sie zum Startbildschirm.
2. Nach oben streichen, um zum Apps-Bildschirm zu gelangen.
3. Auf Warranty Information tippen.
CRUs
CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden
austauschbare Funktionseinheiten) sind Teile, die vom Kunden
selbst aufgerüstet oder ersetzt werden können. Informationen zum
Anzeigen der Anweisungen zum Austauschen der CRUs finden Sie
im entsprechenden Abschnitt im Benutzerhandbuch. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf das
Benutzerhandbuch“.
Dies sind die CRUs für Ihr Tablet:
Self-Service-CRUs
• Netzteil und Netzkabel
• ThinkPad Pen Pro (bei einigen Modellen)
• Abdeckung für USB 3.0-Anschluss
• ThinkPad 10 Gen 2 Ultrabook Keyboard (bei einigen
Modellen)
• ThinkPad 10 Quickshot Cover (bei einigen Modellen)
• Stifthalter (bei einigen Modellen)
Weltweit gültige Telefonnummern zur
technischen Unterstützung
In diesem Abschnitt sind die Telefonnummern für die Lenovo
Unterstützung aufgelistet. Wenn Sie die Telefonnummer für Ihr Land
oder Ihre Region nicht finden können, wenden Sie sich an Ihren
Lenovo Reseller oder an Ihren Lenovo Vertriebsbeauftragten.
Wenn Sie sich an den Lenovo Ansprechpartner für technische
Unterstützung wenden, halten Sie bitte die folgenden Informationen
bereit: Modell, Seriennummer, den genauen Wortlaut der
Fehlernachricht (wenn eine solche angezeigt wird) sowie eine
Beschreibung des Fehlers.
Wichtig: Die Telefonnummern können jederzeit ohne
Vorankündigung geändert werden. Die aktuelle Telefonliste für
das Customer Support Center finden Sie unter folgender
Zweite Ausgabe (Juni 2016)
© Copyright Lenovo 2015, 2016.
HINWEIS ZU EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN (LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE): Werden Daten oder Software gemäß einem GSA-Vertrag
(General Services Administration) ausgeliefert, unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung den in Vertrag Nr. GS-35F-05925 festgelegten
(Standardtarif)
1-800-426-7378 (Englisch)
Kanoo IT: 00-973-1771-1722
E-Mail: hasan_reaz@globalbrand.com.bd
02-339-36-11 (Garantieservice und
1-800-426-7378 (Englisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
Anrufe innerhalb der Region von Sao Paulo:
Wählen Sie 800-1111 und dann
(Malaysisch und Englisch)
1-800-565-3344 (Englisch, Französisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
Support Line für technische Unterstützung:
01-800-912-3021
(Spanisch)
0-800-011-1029 (Spanisch)
385-1-3033-120 (Hrvatski)
800-353-637 (Tschechisch)
7010-5150 (Garantieservice und
Unterstützung) (Dänisch)
1-866-434-2080 (Spanisch)
Ecuador
1-800-426911-OPCION 4 (Spanisch)
372-66-00-800
(Estnisch, Russisch, Englisch)
358-800-1-4260
(Garantieservice und Unterstützung) (Finnisch)
33-243-166-035 (Garantieservice und
Unterstützung) (Französisch)
0800-500-4618 (Gebührenfrei)
(Garantieservice und Unterstützung) (Deutsch)
Autorisierter Garantieservi ce-Provider für Lenovo
(Griechisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
(852) 3516-8977
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
+36-13-825-716
(Englisch, Ungarisch)
(Hauptnummer) 1800-419-4666 (Tata)
39-800-820-094 (Garantieservice und
Unterstützung) (Italienisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
0120-000-817 (Japanisch, Englisch)
371-6707-0360
(Lettisch, Russisch, Englisch)
Quantech: 00-961-1999-500
(Arabisch/Englisch/Französisch)
370 5278 6602 (Litauisch, Russisch, Englisch)
352-360-385-222 (Französisch)
0800-807 / (852) 3071-3559
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
389-2309-625 (Mazedonisch)
356-21-445-566
(Englisch, Italienisch, Maltesisch, Arabisch)
001-866-434-2080
(Spanisch)
212-5-22-509-35 (Arabisch)
977-1-423-3501 (Hunting), 977-980-113-3667
(mobil)
020-513-3939 (Niederländisch)
001-800-220-2282 (Spanisch)
Khimji Ramdas Computer Communication
International Office Products (pvt) Ltd.:
001-866-434 (Lenovo Customer Support
009-800-52-100 26
(Spanisch)
0-800-50-866 OPTION 2 (Spanisch)
808-225-115
(Standardtarif) (Portugiesisch)
Al Mana Computer Services:
00-9744-4441-212 (Arabisch)
MB Distribution: +4021-231-79-88,
1-800-426-7378 (Englisch)
St. Lucia
1-800-426-7378 (Englisch)
6818-5315 (Standardtarif)
(Englisch, Mandarin, Malaysisch)
00421-2-4974-8888
(Slowakisch)
386-1-2005-60 (Slowenisch)
9477-7357-123
(Sumathi Information Systems) (Englisch)
077-117-1040 (Garantieservice und
Unterstützung) (Schwedisch)
0800-55-54-54 (Garantieservice und
(Deutsch, Französisch, Italienisch)
1-800-426 7378 (Englisch)
1-800-426-7378 (Englisch)
044-362-42-81 (S tandardtarif)
(Ukrainisch, Russisch und Englisch)
Vereinigte
Arabische Emirate
8000-3570-2810 (Standardtarif) (Arabisch)
0333-777-3991 (nationaler Tarif)
(Englisch)
Vereinigte Staaten
von Amerika
1-800-426-7378 (Englisch)
Uruguay
000-411-005-6649 (Spanisch)
0-800-100-2011 (Spanisch)
120-11072 (Gebührenfrei)
84-8-4458-1042 (Standardtarif)
Al Khirbash and Agencies:
Elektro- und Elektronikaltgeräte den
Abfallsammelstellen zugeführt werden, müssen
http://www.lenovo.com/recycling
가정용 방송통신기자재
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로하며,모든 지역에서 사용할 수 있습니다
사용주파수
무선제품해당
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된
서비스는 할 수 없음
정보
본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로
권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초과하지 않도록
설계되었습니다. 장치 액세서리 및 최신 부품을 사용할 경우
값이 달라질 수 있 습니다
테스트 요구
사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는
사람의 신체에서
Bahrain Business Machine LLC:
00-973-1758-4302
70-200-6853 88-0171-000-0000 (mobil)
Unterstützung)
(Flämisch, Französisch)
(Standardtarif)
11-3889-8986
Anrufe von außerhalb der Region von Sao
Paulo: 0800-701-4815
866-273-5446
400-100-6000
Sekundär: 0800-0000-744
Föderation
Systems:
00-968-2469-6255
Overseas Business Machines (OBM):
00-968-2460-1072, 2460-5018
Gulf Business Machines Services (GBMS):
00-92-212-422-569
00-92-213-241-2023
Selling Business Systems:
Center – gebührenfrei)
+48-22-116-8656
+48-22-116-8656
00-9744-4489-966 (Durchwahl 1992)
Qatar Computer Services W.L.L:
MBL Computers: +4021-204-67-34,
Sysco: +4021-323-72-52,
Asseco See: +4021-206-45-00,
Net Brinel: +40264-41-46-10,
Eta2U: +40256-27-75-77,
S&T Romania: +4021-208-58-00
7-495-240-8558
(Standardtarif)
(Standardtarif)
1-800-415-5529
Batterien herausgenommen und getrennt
gesammelt werden, sofern möglich. Batterien
sind getrennt zu sammeln und in den für die
Rückgabe, das Recycling und die Handhabung
von Batterien und Akkumulatoren
bereitgestellten Abgabemöglichkeiten zu
entsorgen.
Länderspezifische Informationen erhalten Sie
unter:
Recycling-Informationen für Japan
Recycling-Informationen für China
Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung
gefährlicher Stoffe (RoHS = Restriction of
Hazardous Substances)
Europäischen Union RoHS
Dieses Lenovo Produkt und enthaltene Komponenten (Kabel,
Netzkabel usw.) entsprechen den Vorgaben der Richtlinie
2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe
in elektrischen und elektronischen Geräten („RoHS recast“ oder
„RoHS 2“).
Weitere Informationen zur weltweiten Einhaltung der
RoHS-Vorgaben finden Sie unter:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communi
cation.pdf
China RoHS
The information in the following table is applicable for products
manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s
Republic of China.
Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (bis 19. April
2016) und der EU-Richtlinie 2014/30/EU (ab 20. April 2016) zur
Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische
Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten. Die vollständige
Konformitätserklärung befindet sich im Benutzerhandbuch. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf das
Benutzerhandbuch“ in diesem Dokument.
Modelle mit Funkeinheit: Dieses Produkt erfüllt die wesentlichen
Anforderungen sowie weitere relevante Bedingungen der Richtlinie
1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über
Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen
(R&TTE-Richtlinie). Informationen zur Konformitätserklärung
befindet sich in den Regulatory Notice, die Sie von der Lenovo
Unterstützungswebsite herunterladen können. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Veröffentlich ungen
herunterladen“ in diesem Dokument.
Hinweis: Die R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG bleibt während der
Übergangszeit zur Funkanlagen-Richtlinie (RED-Richtlinie)
2014/53/EU bis zum 12. Juni 2017 gültig. Danach ersetzt die
RED-Richtlinie 2014/53/EU die R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG.
Informationen zur Konformität von
Funkverbindungen
Computermodelle, die mit drahtloser Kommunikationstechnologie
ausgestattet sind, entsprechen den Funkfrequenz- und
Sicherheitsstandards der Länder und Regionen, in denen sie für den
drahtlosen Gebrauch genehmigt wurden.
Zusätzlich zu diesem Dokument sollten Sie die für Ihr Land oder Ihre
Region gültige Regulatory Notice lesen, bevor Sie die in Ihrem
Computer enthaltenen drahtlosen Einheiten nutzen. Wie Sie eine
PDF-Version der Regulatory Notice erhalten, erfahren Sie im
Abschnitt „Veröffentlichungen herunte rladen“ weiter unten.
Informationen zur Konformität von Funkverbindungen
(Brasilien)
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
This equipment is a secondary type device, that is, it is not protected
against harmful interference, even if the interference is caused by a
device of the same type, and it also cannot cause any interference
to primary type devices.
Informationen zur Konformität von Funkverbindungen
(Mexiko)
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Informationen zur Konformität von Funkverbindungen
(Singapur)
Informationen zur Konformität von Funkverbindungen
(Korea)
(Standardtarif)
(Zweitnummer) 1800-3000-8465 (Reliance)
E-Mail: commercialts@lenovo.com
62 213-002-1090
(Standardtarif)
Unterstützung)
(+662) 787-3067 (Standardtarif)
089-320-24-92 (S tandardtarif)
(
B
SAR
(
)
10mm
)
2400∼2483.5 , 5725∼5825
.
. SAR 값은 국가 보고 및
SAR
.
.
Zusätzliche Konformitätshinweise
Audio-Hinweis (Brasilien)
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode
provocar danos ao sistema auditivo.
Erklärung zur Erfüllung der Richtlinie für Europa und
Asien
Erklärung zur Erfüllung der Richtlinie für Kalifornien
ENERGY STAR
Ausgewählte Modelle entsprechen den
ENERGY STAR®-Anforderungen. Weitere
Informationen zu ENERGY STAR erhalten
Sie im Benutzerhandbuch. Weitere
Informationen finden Sie unter „Zugriff auf
das Benutzerhandbuch“.
Rechtliche Hinweise
Lenovo, For Those Who Do., das Lenovo-Logo, ThinkPad und das
ThinkPad-Logo sind Marken von Lenovo in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern.
Microsoft und Windows sind Marken der
Microsoft-Unternehmensgruppe.
Ultrabook ist eine Marke der Intel Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface
sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in
den USA und/oder anderen Ländern.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können
Marken anderer Hersteller sein.
Weitere rechtliche Hinweise finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Tablets. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf
das Benutzerhandbuch“.
00-962-6-500-0999 Durchwahl 713/127
General Computer & Electronic (GCE):
00-962-6-551-3879
(Standardtarif)
(Standardtarif)
00-965-2244-5280
AM. KHORAFI:
00-965-2200-1100 1127
Khorafi Business Machines (KBM):
00-965-2259-4611
Diyar United Company:
00-965-4378-383
Redington Kuwait:
00-965-2433-3203;
2545-6250 / 2545-6251
Computer Business Machine (CBM):
00-961-1680-180
El Haceb S.A.L: 00-961-1771-300
03-7724-8023 (Standardtarif)
(Standardtarif)
00-967-1209-8278
Yemen Business Machines (YBM):
00-967-3-213324
00-967-3-214655
00-967-3-213909
Informationen zum Lenovo Produktservice in
Taiwan
Informationen zu Wiederverwertung und
Umwelt
Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach
ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen.
Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme zur
umweltgerechten Wiederverwertung/Entsorgung ihrer IT-Produkte
an.
Informationen zur Wiederverwertung von Lenovo Produkten finden
Sie unter:
http://www.lenovo.com/recycling
Weitere Angaben zum Recycling sowie zum Umweltschutz finden
Sie im Benutzerhandbuch. Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt „Zugriff auf das Benutzerhandbuch“.
Die aktuellen Umweltinformationen zu unseren Produkten finden Sie
unter http://www.lenovo.com/ecodeclaration.
Wichtige Informationen zu Batterien und Elektround Elektronikaltgeräten (WEEE)
Batterien und Elektro- und Elektronikaltgeräte,
die mit dem Symbol einer durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern markiert sind, dürfen
nicht über den unsortierten Restmüll entsorgt
werden. Alle anfallenden Batterien und Elektround Elektronikaltgeräte sind getrennt zu
sammeln und in über die für Endverbraucher für
die Rückgabe, das Recycling und die
Handhabung von Elektro- und
Elektronikaltgeräten bereitgestellten
Abgabemöglichkeiten zu entsorgen. Bevor
Türkische RoHS
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of
Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous
Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Ukraine RoHS
Indien RoHS
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules,
2011.
Informationen zur Konformität
Die neuesten Konformitätsinformationen finden Sie unter:
http://www.lenovo.com/compliance
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Gerät wurde getestet und liegt innerhalb der Grenzwerte für
digitale Geräte der Klasse B. Im Benutzerhandbuch zu diesem
Produkt finden Sie die vollständigen Hinweise bezüglich der
Bestimmungen für Klasse B, die für diese Einheit gelten. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf das
Benutzerhandbuch“.
Koreanische Bestimmungen für Klasse B
EU-Konformitätserklärung
EU-Kontakt: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia
Einhaltung der Richtlinien für informationstechnische Geräte
(Information Technology Equipment = ITE) und Funkanlagen
Modelle ohne Funkeinheit: Dieses Produkt entspricht den