A LENOVO termékek, adatok, számítógépes szoftverek és szolgáltatások fejl esztése kizárólag m agánkölts égre tört ént, értékesítésük a
kormányzati szerveknek kereskedelmi tételként történt a 47 C.F.R. 2.101 értelmében, korlátozott használati, sokszorosítási és nyilvánosságra
hozatali jogok alapján. KORLÁTOZOTT ÉS TILTOTT FELHASZNÁLÁSSAL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉS: Amennyiben a termékek, adatok,
számítógépes szoftverek vagy szolgáltatások szállítása Általános Szolgáltatási Szerződés (General Services Administration „GSA") alapján
történik, a használat, sokszorosítás, illetve nyilvánosságra hozatal a GS-35F-05925 sz. szerződés korlátozásai szerint történjék.
i
Tartalomjegyzék
Termékszám ...................................................................................................................................................................... i
Tartalomjegyzék .............................................................................................................................................................. ii
Biztonsági információ .................................................................................................................................................... iii
Biztonsági és karbantartási irányelvek ........................................................................................................................ iv
1. fejezet Első lépések................................................................................................................................................... 1
A csomag tartalma ............................................................................................................................................... 1
A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye .......................................................................................... 2
A monitor üzembe helyezése ............................................................................................................................... 3
2. fejezet A monitor beállítása és használata ............................................................................................................. 9
A teljes funkcionalitású monitortalp beállítása ..................................................................................................... 9
A monitor-illesztőprogram telepítése .................................................................................................................. 10
Kényelem és hozzáférhetőség ........................................................................................................................... 10
A munkaterület elrendezése............................................................................................................................... 10
Gyors tanácsok az egészséges munkavégzéshez ............................................................................................ 11
A monitor képének beállítása ............................................................................................................................. 12
A kezelőszervek használata ............................................................................................................................... 12
Az OSD kezelőszervek használata .................................................................................................................... 12
Az USB-csatlakozók használata ........................................................................................................................ 13
Az audió csatlakozók használata ....................................................................................................................... 13
Az energiagazdálkodás magyarázata ................................................................................................................ 16
A monitor ápolása .............................................................................................................................................. 17
A monitor szétszerelése ..................................................................................................................................... 18
Műszaki adatok .................................................................................................................................................. 21
Online műszaki segítségnyújtás ........................................................................................................................ 30
Telefonos műszaki segítségnyújtás ................................................................................................................... 30
Nemzetközi telefons zámok ................................................................................................................................ 30
Újrahasznosítással kapcsolatos információ ....................................................................................................... 34
Leselejtezett Lenovo számítógép vagy monitor begyűjtése .............................................................................. 35
A Lenovo számítógép-alkatrészek ártalmatlanítása .......................................................................................... 35
Török megfelelőségi nyilatkozat ......................................................................................................................... 35
Tápkábelek és hálózati adapterek ..................................................................................................................... 36
ii
Szerzői jog Lenovo 2016.
Szerzői jog Lenovo 2016.
Biztonsági információ
Általános biztonsági irányelvek
A monitor használatával kapcsolatos biztonsági tudnivalókat itt olvashatja:
http://www.lenovo.com/safety A termék használatba vétele előtt
olvassa el a Biztonsági tudnivalókat.
iii
Biztonsági és karb antartási irányelvek
Fontos biztonsági tudnivalók
A tápkábelt ezzel a monitorral történő használatra tervezték. Ne használjon másfajta kábelt, és kizárólag az ezzel a
monitor ral kompatibilis áramforrást és csatlakozást használjon.
FIGYELMEZTETÉS: A monitort, a számítógépet és más felszereléseket mindig földelt konnektorhoz kell
csatlakoztatni. Az áramütés és a berendezés károsodása kockázatának csökkentése érdekében ne hatástalanítsa a
tápkábel földelését. A földelő csatlakozó fontos biztonsági jellemző.
FIGYELMEZTETÉS: Az Ön biztonsága érdekében győződjön meg arról, hogy a földelt aljzat, amelyhez a
tápkábelt csatlakoztatja könnyen elérhető és a készüléket kezelő személyhez a lehető legközelebb
helyezkedik el. A berendezés áramtalanítá sa érde kében húzza ki a tápkábelt a konnek tor b ól a dug óná l fogva.
Soha ne húzza magát a kábelt.
VIGYÁZAT: A monitor valamint a számítógép védelme érdekében a számítógép valamint a perifériák (pl.
monitor, nyomtató vagy lapolvasó) tápkábeleit túláramvédő eszközökhöz,pl. túláramvédelemmel rendelkező
elosztóhoz vagy szünetmentes tápegységhez (UPS) csatlakoztassa. Nem minden elosztó rendelkezik
túláramvédelemmel. Amelyek igen, azokon ez a képesség kifejezetten fel van tüntetve. Olyan elosztót
használjon, amelynek gyártója cseregaranciát ajánl, így kicserélheti készülékeit, ha a túláramvédelem
meghibásodik.
VIGYÁZAT: A berendezést tanúsított tápkábellel kell használni. Figyelembe kell venni az üzembe helyezésre
és/vagy berendezésre vonatkozó nemzeti szabályozást. Jóváhagyással rendelkező tápegységvezetéket kell használni, amely nem könnyebb, mint az IEC 60227 szerinti hagyományos hajlékony PVC vezeték (előírás H05VV-F
3G 0,75 mm² vagy H05VVH2-F2 3G 0,75mm²). Más megoldásképpen a hajlítható vezeték műgumiból is készülhet.
Biztonsági óvintézkedések
Kizárólag olyan áramforrást és csatlakozót használjon, amelyek kompatibilisek e monitorral, a monitor
címkéjén/hátlapján jelzettek szerint.
Győződjön meg arról, hogy az aljzathoz csatlakoztatott termékek áramfelvétele nem haladja meg az
elektromos aljzat névleges teljesítményét, illetve a tápkábelhez csatlakoztatott termékek teljes
áramfelvétele nem haladja meg a tápkábel névleges teljesítményét. Nézze meg a teljesítményadatokat
tartalmazó címkét, hogy megállapítsa az egyes eszközök névleges teljesítményét (Amper vagy A).
A monitort könnyen hozzáférhető elektromos aljzat közelében kell felállítania. A monitort a tápkábel
konnektorból történő kihúzásával áramtalanítsa úgy, hogy a dugót fogja meg. A monitort soha ne a
vezetéknél fogva húzza ki.
Ne tegyen semmit a hálózati kábelre. Ne lépjen a kábelre.
A VESA konzol alkalmazása esetén az AC bemenetnek lefelé kell néznie. Ne nézzen más irányba.
Karbantartási útmutató
A monitor teljesítményének javítása, illetve élettartamának meghosszabbítása:
Ne nyissa ki a monitor burkolatát vagy kísérelje meg saját maga megjavítani a terméket. Ha a monitor
nem működik megfelelően vagy elejtették, illetve megsérült, lépjen kapcsolatba a hivatalos Lenovo®
kereskedővel, forgalmazóval vagy szolgáltatóval.
Csak azokat a vezérlőelemeket állítsa be, amelyeket a használati utasítások is leírnak.
Kapcsolja ki a monitort, ha nem használja. A monitor várható élettartamát jelentős mértékben
meghosszabbíthatja, ha képernyőkímélő programot használ, vagy kikapcsolja a monitort, ha nem
használja.
A monitort jól szellőző területen tartsa és óvja az erős fénytől, szélsőséges hőmérséklettől és magas
páratartalomtól.
A készülékház nyílásai a megfelelő szellőzés biztosítására szolgálnak. Ezeket a nyílásokat nem szabad
elzárni vagy letakarni. Semmiféle idegen tárgyat ne dugjon a készülékház réseibe vagy egyéb
nyílásaiba.
Tisztítás előtt húzza ki a monitor hálózati dugóját az aljzatból. Ne használjon se folyékony, se
aeroszolos tisztítószert.
Ne ejtse le a monitort vagy helyezze labilis felületre.
Amikor eltávolítja a monitor talpát, puha felületre fektesse a kijelzővel lefelé, nehogy megkarcolódjon,
megsérüljön vagy eltörjön.
A monitor tisztítása
A monitor kiváló minőségű optikai eszköz, ami tisztításkor odafigyelést igényel. A monitor tisztítása során kövesse
ezeket a lépéseket:
1. Kapc solj a ki a számí tógé pet é s a monitort.
2. Tisztítás előtt húzza ki a monitor hálózati dugóját az aljzatból.
VIGYÁZAT: Ne használjon benzolt, hígítót, ammóniát vagy más illékony anyagot a monitor képernyőjének vagy
burkolatának tisztításához.
Ezek a vegyi anyagok megrongálhatják a monitort. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos
tisztítószert. Soha ne használjon vizet LCD képernyő tisztításához.
3. A képernyőt puha, száraz és tiszta kendővel törölje le. Amennyiben a képernyő további
4. Távolítsa el a port a monitor burkolatáról. A burkolat tisztításához használjon nedves
törlőkendőt. Amennyiben a burkolat további tisztítást igényel, használjon egy tiszta,
izopropil-alkohollal benedvesített törlőkendőt.
5. Csatlakoztassa a monitor tápkábelét az aljzathoz.
6. Kapc solj a be a monitort és a számítógé pet .
v
1. fejezet Első lépések
√
√
ThinkCentre M600,M700,M900
√
√
ThinkCentre Chromebox
√
√
Ez a felhasználói útmutató részletes tájékoztatást tartalmaz a Lenovo ThinkCentre® Tiny-in-One 22 eszközzel
kapcsolatban. A gyors áttekintés érdekében kérjük, tekintse meg a monitorhoz mellékelt Üzembe helyezési plakátot.
A csomag tartalma
A csomagnak a következő tételeket kell tartalmaznia:
Hálózati adapter
Lapos képernyős monitor
Információs lap
Monitorállvány
Monitortalp
Hálózati kábel
Hivatkozási és illesztőprogram-CD
***A monitorral alábbi Tiny modelleket társíthatja:
· M53, M73, M83, M93
· M600, M700, M900
· ThinkCentre Chromebox
Mielőtt Tiny készüléket párosítaná a monitorral, ellenőrizze, hogy szerepel-e a fenti
listában.
***A monitor és a Tiny számítógép bekapcsolása
1. Telepítse a számítógépét a Tiny-In-One 22-be.
2. Csatlakoztasson egy Lenovo bilentyűzetet a számítógép hátoldalán található USB
3.0-s csatlakozóhoz. (Lásd 1-es ábra)
3. Nyomja meg az ALT+P billentyűkombinációt a billentyűzeten, hogy bekapcsolja a
számítógépet és a Tiny-In-One 22-öt.
Megjegyzés: A ThinkCentre M53, ,M83,M600, M700, M900 és a Chromebox
Tiny a Tiny-In-One 22 főkapcsolójával is bekapcsolható. (Lásd 2-es ábra)
ThinkCentre M53,M83
×
ThinkCentre M73,M93
×
1. fejezet A készülék használatba vétele 1
A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye
Elülső nézet
Headset csatlakozó USB 3.0 csatlakozók (2)
Üzemmódváltó gomb / Vissza gomb Bal váltógomb
Fényerőszabályozó / Jobb váltógomb Választógomb / Menü megnyitására való gomb
Tápkapcsoló gomb
Hátulnézet
Biztonsági zárat fogadó horony USB 3.0 upstream csatlakozó
DisplayPort® csatlakozóHálózati adapter csatlakozója
2
ThinkCentre T iny -in-One 22 felhasználói útmutató
A monitor üzembe helyezése
Ez a rész az alábbi információkat tartalmazza:
A monitor össz esz erel ése
Kábelek csatlakoztatása
A monitor és a számítógép bekapcsolása
Megjegyzés: A monitor felállítása előtt győződjön meg arról, hogy elolvasta a „Biztonsági információ" részt a(z) iii.
oldalon.
A monitor összeszerelése
A monitor össz esz erel ésé hez köv es se rendre az aláb bi négy lépést:
1. rész: A teljes funkcionalitású monitortalp telepítése.
2. rész: A Tiny készülék telepítése.
3. rész: Az (opcionális) hátsó Wi-Fi antenna fel sz erelé se.
4. rész: A Kensington-stílusú kábelzár telepítése (opcionális).
1. rész: A teljes funkcionalitású monitortalp telepítése.
Megjegyzés: A teljes értékű monitor állvány egy monitor állványból és egy állvány talpból áll.
1. Helyezzen egy puha és tiszta törölközőt vagy kendőt az asztalra vagy egyéb sík felületre. A monitort a
szélénél megfogva, óvatosan fektesse le úgy, hogy a kijelző a felület felé, a burkolat pedig felfelé nézzen.
2. Illessze a három fémpecket a talpon az állvány megfelelő nyílásaiba. Majd húzza meg a csavart az ábrán
látható módon az állvány rögzítése érdekében.
3. Illessze az állványon található két fém fület a monitor hátulján található megfelelő lyukakba. Majd forgassa el az
állványt lefelé, amíg a helyére nem kattan.
2. rész: A Tiny készülék telepítése.
1. Az ábrán látható módon nyomja meg a 1. díszítő fedelet az eltávolításhoz. Majd nyomja meg a 2. gombot a
kábelfedél kinyitásához.
Megjegyzés: Őrizze meg a díszfedelet későbbi használat céljából.
1. fejezet A készülék használatba vétele 3
2. A Lenovo emblémával szemben állva, illessze a Tiny készüléket a nyílásába és csúsztassa teljesen be az
ütközőkig.
3. Nyomja meg a számítógépet elölről, amíg teljesen a helyére nem kattan.
Megjegyzés: ellenőrizze a Tiny számítógépet, az legyen a hátfedélhez igazítva.
4. A Tiny rögzítéséhez húzza meg a csavart.
4
ThinkCentre T iny -in-One 22 felhasználói útmutató
3. rész: Az (opcionális) hátsó Wi-Fi antenna felszerelése.
1. Az ábrán látható módon hajtsa a kábelfedelet nyitott helyzetbe. A díszfedél eltávolításához nyomja meg a 2.
díszfedelet a kábelfedél belseje felől.
2. Csavarja a hátsó Wi-Fi antennát az antenna csatlakozójára a számítógép hátulján. Majd állítsa be az antenna
szögét 90 fokra.
3. Az ábrán látható módon hajtsa a kábelfedelet zárt helyzetbe.
1. fejezet A készülék használatba vétele 5
4. rész: A Kensington-stílusú kábelzár telepítése (opcionális).
A Kensington-stílusú kábelzár kulcsával rögzítse a zárat a számítógép hátlapján lévő biztonsági zár nyílásához az
ábrán látható módon. A zár a monitort íróasztalhoz, asztalhoz vagy egyéb mozdítható berendezéshez rögzíti. A 3 az
1-ben kábelt is rögzíti, így a T i ny készülék se m távolí tható el a monitorról.
Kábelek csatlakoztatása
A monitor összeszerelése után helyesen kell csatlakoztatnia a kábeleket a monitor és a számítógép
használatához. A monitor a bele szerelt Tiny készülékkel, vagy külső asztali számítógéppel használható. A
kábelek csatlakoztatásához hajtsa végre az alábbiak valamelyikét:
● Ha a monitorba szerelt Tiny készülék et hasz nál ja, cs atla koz t ass a a monitorhoz mellékelt hálózati tápegység
kábelét és a tápkábelt. Először a hálózati tápegység kábelét csatlakoztassa a monitoron lévő tápcsatlakozó
aljzathoz. Ezután csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a tápfeszültség adapterhez, majd a dugóját dugja
egy helyesen földelt konnektorba.
●Ha külső asztali számítógépet használ, tegye a következőt:
1. Az ábrán látható típusú DisplayPort-kábelt használjon. Csatlakoztassa a DisplayPort-kábel egyik végét a
monitoron lévő DisplayPort-csatlakozóhoz, majd a másik végét a számítógépen lévő
DisplayPort-csatlakozóh oz. A monitor DisplayPort-csatlakozójának helyét lásd: „A mon itor csatlakozóinak
és kezelőszerveinek helye” a(z) 2. oldalon.
6
ThinkCentre T iny -in-One 22 felhasználói útmutató
2. Az ábrán látható módon használjon „A”típusú - „B” típusú USB kábelt. Csatlakoztassa a kábel „B” típusú
csatlakozóját a monitor USB 3.0 upstream csatlakozójához. Ezután csatlakoztassa a kábel „A” típusú
csatlakozóját a számítógépen lévő USB-csatlakozóhoz. A monitor USB 3.0 upstream csatlakozójának
helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” 2. oldal.
3. Először a hálózati tápegység kábelét csatlakoztassa a monitoron lévő tápcsatlakozó aljzathoz. Ezután
csatlakoztassa a monitor tápkábel egyik végét a tápfeszültség adapterhez, majd a dugóját dugja egy
helyesen földelt konnektorba.
1. fejezet A készülék használatba vétele 7
A monitor és a számítógép bekapcsolása
A monitor és a számítógép bekapcsolásához tegye a következők egyikét:
Ha csak Tiny készülék van a monitorba telepítve, a monitor és a számítógép bekapcsolásához nyomja meg a monitor
tápkapcsolóját. A tápkapcsoló helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” a 2. oldalon.
Ha csak külső asztali számítógép van a monitorhoz csatlakoztatva, a monitor bekapcsolásához nyomja meg a monitor
tápkapcsolóját. Ezután nyomja meg a tápkapcsoló gombot a számítógépen a számítógép bekapcsolásához. A
tápkapcsoló helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” a 2. oldalon.
Ha Tiny készülék is van telepítve a monitorba és külső asztali számítógép is van csatlakoztatva a monitorhoz, tegye
az alábbiakat:
- Ha a Tiny készüléket hasz ná l ja, a monitor és a számítógép bekapcsolásához nyomja meg a monitor tápkapcsolóját. A
tápkapcsoló helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” a 2. oldalon.
- Ha a külső asztali számítógépet használja, nyomja meg a módváltó gombot a monitoron a DP mód választásához, így
monitor bekapcsol. Ezután nyomja meg a tápkapcsoló gombot a számítógépen a számítógép bekapcsolásához. A
módváltó gomb helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” a 2. oldalon.
Megjegyzés: Ha a Tiny készülék és a külső asztali számítógép is működik, a módváltó gomb megnyomásával válthat a
számítógépek között. Ha az AIO módot választja, akkor a Tiny készüléket fogja használni. Ha a DP módot választja,
akkor a külső asztali számítógépet fogja használni.
Az AIO és a DP mód közötti váltáskor győződjön meg róla, hogy nincs adatátvitel a számítógép és bármilyen, a
monitorhoz csatlakoztatott USB eszköz között. Ha módot vált, miközben USB adatátvitel zajlik, az adatátvitel
megszakad és az adatvesztés következhet be.
Ha AIO és DP mód között vált tegye az alábbiakat, hogy felébressze a számítógépet az alvó vagy hibernált
állapotból:
DP módról AIO módra. Ha a monitorba behelyezett Tiny készülék alvó vagy hibernált állapotban van, nyomja meg a
monitor tápkapcsoló gombját a Tiny felébresztéséhez.
AIO módról DP módra. Ha a külső asztali számítógép alvó vagy hibernált módban van, nyomja meg a külső asztali
számítógép tápkapcsoló gomb ját a felébre sz tésh ez .
Megjegyzés: Amikor az AIO és DP mód között vált, a monitorhoz csatlakoztatott billentyűzet és egér is átkapcsol
és nem tudja felébreszteni a számítógépet.
8
ThinkCentre T iny -in-One 22 felhasználói útmutató
2. fejezet A monitor beállítása és használata
Ez a fejezet tájékoztatást ad a monitor beállításával és használatával kapcsolatban.
A teljes funkcionalitású monitortalp beállítása
A teljes funkcionalitású monitorállvány segítségével a monitort kényelmes helyzetbe állíthatja.
1. A következő ábra mutatja, hogy a monitort 5°-kal előre és 35°-kal hátra döntheti.
2. A következő ábra mutatja, hogy a monitort 45°-kal balra, illetve 45°-kal jobbra forg athat ja.
3. A következő ábra mutatja, hogy a teljes funkcionalitású monitorállvány magasságát 110 mm-en belül állíthatja.
Megjegyzés: A magasság beállítása előtt győződjön meg arról, hogy az állványt rögzítő reteszt kihúzta és elolvasta
a reteszen lévő címke utasításait.
2. fejezet A monitor beállítása és használata 9
A monitor-illesztőprogram telepítése
A monitor jobb teljesítménye érdekében tanácsos telepíteni a monitor-illesztőprogramot, mielőtt haználná a monitort.
A monitor-illesztőprogram telepítéséhez hajtsa végre az alábbiak valamelyikét:
• Ha az optikai meghajtó elérhető, helyezze be a monitorhoz mellékelt CD-t az optikai meghajtóba. Ezután kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
•Ha az optikai meghajtó nem érhető el, töltse le az illesztőprogramot a Lenovo weboldaláról:
http://support.lenovo.com/docs/TIO22D. Ezután kövesse a „A monitor illesztőprogramjának kézi telepítése” utasításait a(z)
24. oldalon.
Kényelem és hozzáférhetőség
A helyes ergonómia a személyi számítógép megfelelő használatához és a kényelmetlenség megelőzéséhez
fontos. Úgy rendezze el munkaterületét és berendezéseit, hogy személyes igényeinek és az Ön által végzett
munka követelményeinek megfelel jen ek. Ez en kív ül al kal mazz on egész sége s mun kagyakorlatot teljesítményének
maximalizálása és a kényelmes számítóg ép-használat érdekében.
A munkaterület elrendezése
Megfelelő magasságú és méretű munkafelületet használjon, hogy kényelmesen dolgozhasson.
Munkaterületét úgy szervezze, hogy anyagfelhasználásának és a berendezések használatá nak megf ele lje n. A
munkaterületet tartsa tisztán és szabadon, hogy elférjenek az általában használt anyagok. A leggyakrabban használt
elemeket, mint például az egeret vagy a telefont könnyen elérhető helyre tegye.
A berendezések elrendezése és beállítása nagy szerepet játszik a testtartása szempontjából. A következő témák leírják,
hogyan rendezze be optimálisan a berendezéseket a jó testhelyzet elérése és fenntartása érdekében munka közben.
A monitor elhelyezése és nézése:
A számítógép monitort a kényelmes megtekintés érdekében a következők figyelembe vételével helyezze el
és állítsa be:
Nézési távolság:
A monitorok optimális nézési távolsága kb. az 510 - 760 mm -es tartományba esik - ami a külső megvilágítás és a
napszak függvénye. Különböző megtekintési távolságokat állíthat be, ha a monitort áthelyezi, vagy módosítja
testtartását vagy székének helyét. Kényelmes megtekintési távolságot alkalmazzon.
A monitor magassága:
Úgy állítsa be a monitort, hogy feje és nyaka kényelmes, semleges helyzetben legyenek (függőleges vagy
kiegyenesedett). Ha a monitor magassága nem állítható, elképzelhető, hogy könyveket vagy más stabil tárgyakat kell
elhelyeznie a monitor talpa alatt, hogy a kívánt magasságot elérje. Általános irányelvként a monitort úgy helyezze el,
hogy a képernyő teteje kissé szemmagasság alá essék, amikor kényelmesen a munkahelyénél ül. Ennek ellenére ne
feledje optimalizálni a mo nitor magasságát úgy, hogy a szeme és a mo nitor közepe közötti képzeletbeli vonal megfelel
az Ön igényének a kényelmes megtekintést illetően, amikor szemizmai relaxált állapotban vannak.
Döntés:
Állítson a monitor dőlésszögén, hogy optimalizálja a képernyőtartalom megjelenését és megfeleljen az Ön fej- és
nyakhelyzetének is.
Általános elhelyezés:
A monitort úgy helyezze el, hogy elkerülje a mennyezeti fények vagy a közelben lévő ablakok visszatükröződését.
Néhány további tanács következik a monitor kényelmes megtekintésének érdekében:
Az Ön által végzett munkának megfelelő világítást alkalmazzon.
Állítsa be a monitor fényerő, kontraszt és képbeállító kezelőszerveit, ha vannak ilyenek, hogy optimalizálja a képernyő
képét a személyes igényének megfelelően.
Tartsa tisztán a monitor képernyőjét, hogy a tartalmára tudjon összpontosítani.
A hosszantartó koncentrálás fáraszthatja a szemét. Ne felejtsen el időnként eltekinteni a monitorképernyőről és egy
távoli tárgyra összpontosítani, hogy szemizmai ellazulhassanak. Ha kérdései vannak a szemfáradtsággal vagy
látásproblémákkal kapcsolatban, lépjen kapcsolatba egy szemész szakorvossal.
10
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Gyors tanácsok az egészséges munkavégzéshez
Az alábbi információk összefoglalják a legfontosabb tényezőket, amelyeket figyelembe vehet, hogy számítógép
használata közben kényelmes és hatékony tudjon maradni.
A jó tartás kulcsa a berendezés megfelelő felállítása:
A munkahely elrendezése és a számítógép beállítása nagyban befolyásolják testtartását, amikor számítógépet
használ. Ne feledje optimalizálni a berendezések helyzetét és tájolását a(z)
elrendezése” című résznek megfelelően, hogy kényelmes és hatékony testtartást tudjon fenntartani. Ne feledje
továbbá kihasználni számítógépe, perifériái és irodabútora beállítási lehetőségeit, hogy a lehető legjobban
megfeleljenek mindenkori igén y einek.
A testtartás kismértékű módosítása is segíthet a kényelmetlenség elkerülésében:
Minél tovább ül és dolgozik a számítógép előtt, annál fontosabb figyelni a testtartására. Ne üljön mozdulatlanul,
egy testhelyzetben hosszú ideig. Rendszeresen módosítsa kissé testhelyzetét, hogy elkerülje a kényelmetlen
ülést. Az irodabútor, illetve a berendezések beállítási lehetőségeit is használja ki, hogy testhelyzetének
változtatásához illeszkedjenek.
A rövid, rendszeres szünetek elősegítik az egészséges számítógép-használatot:
Mivel a számítógép-kezelés elsődlegesen ülőmunka, rendkívül fontos, hogy rövid szüneteket tartson. Időnként
álljon fel a munkaterülete előtt, nyújtózkodjon, menjen el egy pohár vízért, vagy tartson rövid szünetet. A rövid
szünet mindig a test számára szívesen foga dott testtar tás-v á ltást er e dmé ny ez , és seg ít b iz t osíta ni a k ény elm ét
és hatékonyságát munka közben.
10 . oldalon lévő „A munkaterület
Elérhetőségi információk
A Lenovo elkötelezte magát amellett, hogy jobban elérhetővé tegye az információt és technológiát olyanok számára,
akik fogyatékkal élnek. A segítő technológiákkal a felhasználók fogyatékuknak megfelelően érhetik el az információt.
Előfordulhat, hogy ilyen technológiákat az operációs rendszere már kínál, míg mások beszerezhetők forgalmazóktól
vagy elérhetők a következő weboldalon:
Ez a fejezet leírja a kezelőszerveket a monitor képének beállításához.
A kezelőszervek használata
A monitor előlapján négy kezelőszerv található. A kezelőszervek helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és
kezelőszerveinek helye” a(z) 2. oldalon. A kezelőszervek segítségével módosíthatja a monitor egyes beállításait a
képernyőn megjelenő (OSD) menü főképernyőjén.
• Üzemmódváltó gomb / Vissza gomb
Az AIO mód (a beszerelt Tiny készülék használata) és a DP mód (külső asztali számítógép használata) közötti
váltásra való. A gomb megnyomásával is visszaléphet vagy kiléphet az OSD menüből.
• Bal váltógomb
Az OSD menüben történő balra lépéshez való.
•Jobb váltógomb / Fényerőszabályozó
Az OSD menüben történő jobbra lépéshez és a fényerő beállítására való.
• Választógomb / Menü megnyitására való gomb
Az OSD főmenü megnyitására és lehetőség kiválasztásához való.
Az OSD kezelőszervek használata
A kezelőszervekkel módosítható beállítások az alábbi OSD menüben láthatók.
Megjegyzés: A mi kor AIO módra vált, a mon itor és a Tiny készülék o sz toz nak a mon itor tápkapcsoló gombján.
Ha azonban fejlett energiatakarékossági módot engedélyeznek a Tiny BIOS-ában, csak a számítógép
tápkapcsoló gombját használhatja a számítógép bekapcsolásához.
A kezelőszervek használatához:
1. Nyomja meg a(z) gombot, hogy megnyissa az OSD főmenüt.
2. Használja a(z) vagy gombot az ikonok közötti lépkedéshez. Válasszon ki
egy ikont és nyomja meg a(z) gombot a funkcióhoz való hozzáféréshez. Az
almenüben a(z) vagy gombokkal navigálhat az egyes opci ók köz ött, majd
nyomja meg a(z) gombot az adott funkció kiválasztásához. Használja a(z)
vagy gombokat az állításhoz. Nyomja meg a(z) gombot a mentéshez.
3. Nyomja meg a(z) gombot az almenükből és az OSD menüből való kilépéshez.
4. Nyomja le és tartsa lenyomva 10 másodpercig a(z) gombot, hogy zárolja az OSD
menüt. Ezzel megakadályozhatja az OSD menüvel való véletlen állítást. Nyomja le és
tartsa lenyomva 10 másodper cig a(z ) gombot az OSD menü zárolásának
feloldásához és az OSD-vel való állítás engedélyezéséhez.
5. Alapértelmezésképpen engedélyezi a DDC/CI funkciót. Használja az OSD Exit (Kilépés)
gombot, nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig a DDC/CI
funkció letiltásához/engedélyezéséhez. A „DDC/CI Disable/DDC/CI/Enable” (DDC/CI
letiltása/DDC/CI engedélyezése) szöveg jelenik meg a képernyőn.
12
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Az USB-csatlakozók használata
A monitoron három USB-csatlakozó található. Az USB-csatlakozók helyét lásd: „A monitor csatlakozóinak és
kezelőszerveinek helye” a(z) 2. oldalon.
• USB 3.0 csatlakozók
Mini USB 2.0 vagy USB 3.0 csatlakozóval rendelkező eszköz csatlakoztatásához való, mint pl. billentyűzet
vagy egér, szkenner vagy nyomtató.
Megjegyzés: Az előlapon lévő két USB 3.0 csatlakozó USB 2.0 csatlakozóként csak az alábbi
körülmények esetén használhatók:
- Ha a Tiny készüléket használja, és a 3 az 1-ben kábel a számítógép egyik USB 2.0 csatlakozójához
csatlakozik.
- Külső asztali számítógépet használ, és az USB-kábel a számítógép egyik USB 2.0 csatlakozójához
csatlakozik.
• USB 3.0 upstream csatlakozó
Külső asztali számítógép jelének a monitorba viteléhez hasznáható.
Az audió csatlakozók használata
Monitorja csak egy headset csatlakozóval rendelkezik, ami audió aljzatként is ismert. A headset csatlakozó helyét
lásd: „A monitor csatlakozóinak és kezelőszerveinek helye” a(z) 2. oldalon. Headsetet csatlakoztathat a headset
aljzathoz. A hangbeállítások elvégzése után a headset segítségével hallgathat és rögzíthet hangot. A
hangbeállítások elvégzéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Jobb gombbal kattintson a hangerő ikonra a tálcán az asztal jobb alsó sarkában. Ezután válassza,a Volume
control options (Hangerő-szabályozó opciók) lehetőséget. Megnyílik a Volume Control Options
(Hangerő-szabályozó opciók) menü .
2. A Sound devices (Hangeszközök) területen válassza a TinyinOne22 elemet.
3. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a beállítás mentéséhez.
2. fejezet A monitor beállítása és használata 13
(Fényerő/Kontraszt)
-
(Fényerő/Kontraszt)
-
Vált az AIO mód (a beszerelt Tiny
Eredeti AP
A bemeneti jellel megegyező
képernyőmérethez igazítja.
2-1. táblázat. OSD funkciók
OSD ikon a főmenübenAlmenü Leírás
Brightness/Contrast
Brightness/Contrast
Image Properties
(Képtulajdonságok)
Image Properties
(Képtulajdonságok)
Image Properties
(Képtulajdonságok)
Brightness
(Fényerő)
Contrast (Kontraszt)
Input Signal
(Bemeneti jel)
● AIO Mode (AIO
mód)
Input Signal
(Bemeneti jel)
● DP
Color (Szín)
Beállítja az általános fényerőt.
A világos és sötét részek közötti
különbség mértékét módosítja.
készülék használata) és a DP mód
(külső asztali számítógép
használata) között.
Tiny készülék használata
forrásként.
Külső asztali számítógép
DP-csatlakozójának használata
forrásként.
A vörös / zöld / kék intenzitását
állítja be.
Preset mode (Előre beállított mód)
Semleges
sRGB
Vörös
Kék
Egyedi:
Vörös: Növeli vagy csökkenti
a vörös szín mennyiségét a
képen.
Zöld: Növeli vagy csökkenti a
„zöld” szín mennyiségét a
képen.
Kék: Növeli vagy csökkenti a
kék szín mennyiségét a
képen.
Kezelőszervek és
beállítások
(DP)
+
+
Image Properties
(Képtulajdonságok)
Image Properties
(Képtulajdonságok)
14
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Scaling (Méretezés)
Over Drive
(Túlvezérlés)
képméret arány.
Teljes
A képet a teljes
Be
Ki
(Lehetőségek)
A felbontást, frissítési sebességet és a termék részletes adatait mutatja.
beállítások módosít ását.
(Lehetőségek)
Mentés
(Lehetőségek)
megjelenik a monitoron.
Exit (Kilépés)
2-2. táblázat. OSD funkciók
OSD ikon a
főmenüben
Options
Options
Options
(Lehetőségek)
Options
Almenü
Information
(Információk)
Language (Nyelv)
Menu Position
(Menü helyzete)
Default
(Alapértelmezett)
Custom (Egyéni)
Factory Default
(Gyári
alapbeállítás)
Leírás
Megjegyzés: ez a képernyő nem engedélyezi a
Ez a rész az Ön monitorja által támogatott nyelveket sorolja fel.
Megjegyzés: A kiválasztott nyelv csak az OSD nyelvére van hatással.
Nem befolyásolja a számítógépen futtatott programokat.
A menü helyzetét módosítja a képernyőn.
Visszaállítja az alapértelmezett beállításokat.
Vízszintes: Az OSD vízszintes helyzetének beállítására
szolgál.
Függőleges: az OSD függőleges helyzetének beállítására
szolgál.
Visszaállítja a monitort az eredeti gyári beállításokra.
Mégse
Visszaállítás
Options
(Lehetőségek)
Accessibility
(Hozzáférés)
Vezérli a gomb- és menübeállításokat egyedi elérhetőségi
beállításokhoz.
Gomb ismétlési sebesség:
Használja a(z) vagy gombot a módosításhoz.
Ki
Alapértelmezett
Lassú
Menü időtúllépés: Beálltja az időtartamot,
amely alatt az OSD menü a legutóbbi gomb megnyomásától számítva
Kilép a főmenüből.
2. fejezet A monitor beállítása és használata 15
Címezhetőség
Képfrissítési
sebesség
640x350
70Hz
640x480
60Hz, 66Hz,72Hz,75Hz
720x400
70Hz
800x600
60Hz,72Hz,75Hz
1024x768
60 Hz, 70 Hz, 75 Hz
1152x864
75Hz
1280x768
60Hz
1280x800
60Hz
1280x1024
60Hz,72Hz,75Hz
1366x768
60Hz
1440x900
60Hz, 75Hz
1600x1200
60Hz, 70Hz,75Hz
1680x1050
60Hz
1920x1080
R60Hz
Állapot
Működésjelző
Vászon
Visszakapcsolás
Megfelelősé
g
Be
Folyamatos zöld
(AIO mód/DP)
Normál
Villogó zöld
Üres
Nyomjon meg egy gombot
jelbemenet.
Ki
Ki
Ki
meg.
Támogatott megjelenítési mód kiválasztása
A monitor által használt megjelenítési módot a számítógép szabályozza. Ezért tekintse meg
a számítógép dokumentációját a megjelenítési üzemmód módosítását illetően.
A megjelenítési üzemmód változásával a kép mérete, helyzete és alakja módosulhat. Ez
nem meghibásodás, és a kép újra beállítható az automatikus képbeállítás és kezelőszervek
segítségével.
A vibrálás minimalizálása érdekében magasabb képfrissítést igénylő CRT monitorokkal
ellentétben a lapos panel technológia önmagában vibrálásmentes.
Megjegyzés: Ha az Ön rendszerét korábban CRT monitorral használták és jelenleg olyan
megjelenítési üzemmódra van beállítva, amely e monitor tartományán kívülre esik,
elképzelhető, hogy újra ideiglenesen csatlakoztatnia kell a CRT monitort a rendszer
átkonfigurálásához, lehetőleg 1920x1080 képpontra 60 Hz mellett, ami a natív felbontású
megjelenítési mód.
Az alábbi megjelenítési üzemmódokat a gyárban optimalizálták.
2-3. táblázat Gyári megjelenítési módok
Az energiagazdálkodás magyarázata
Az energiagazdálkodás akkor lép működésbe, ha a számítógép azt érzékeli, hogy a
felhasználó által megadott ideig nem használta az egeret vagy billentyűzetet. Az alábbi
táblázat tanúsága szerint több állapot létezik.
Az optimális teljesítmény érdekében, kapcsolja ki a monitort a munkanap végén, ill et v e
akkor, ha napközben hosszú ideig tervezi őrizetlenül hagyni.
2-4.táblázat Bekapcsolt állapotot jelző fény
Készenlét/
Felfüggeszté
s
(AIO mód)
Folyamatos
sárga
(DP)
(AIO mód/DP)
vagy mozgassa az egeret.
A kép kis késéssel jel enhe t
meg.
Megjegyzés: Akkor is
készenlétre kapcsol, ha nincs
Nyomja meg az üzemkapcsoló
gombot a bekapcsolásához.
A kép kis késéssel jel enhe t
ENERGY
STAR
ENERGY
STAR
16
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
A monitor ápolása
Bármilyen karbantartás elvégzése előtt kapcsolja ki a monitor tápellátását.
Ne:
Tegyen vizet vagy más folyadékot közvetlenül a monitorra.
Használjon oldószert vagy súrolószert.
Használjon tűzveszélyes tisztítószereket a monitor vagy más
Érintse a monitor képernyőjét éles vagy súroló hatású dolgokkal. Az
Használjon tisztítószert, amely antisztatikus oldatot vagy hasonló
Tegye a következőket:
A készülékház és a képernyő tisztítását vízzel kissé megnedvesített,
Az ujjlenyomatokat és zsírt enyhe tisztítószerrel megnedvesített
elektromos berendezések tiszt ít ásár a.
ilyen érintkezés a képernyő maradandó károsodását okozhatja.
adalékot tartalmaz. Ez károsíthatja a képernyő felületének bevonatát.
puha törlőkendővel óvatosan törölje le.
kendővel távolítsa el.
2. fejezet A monitor beállítása és használata 17
3. fejezet Hivatkozási információk
Ez a fejezet tartalmazza a monitor szétszerelési utasításait, a monitor műszaki adatait, a monitor illesztőprogramjának
manuális telepítésére vonatkozó utasításokat, valamint hibaelhárítási és javítási információkat.
A monitor szétszerelése
A monitor szétszereléséhez kövesse rendre az alábbi négy lépést:
1. rész: A Kensington-stílusú kábelzár eltávolítása (opcionális).
2. rész: Az (opcionális) hátsó Wi-Fi antenna eltáv ol ítása.
3. rész: A Tiny készülék eltávolítása.
4. rész: Távolítsa el a teljes funkcionalitású monitortalpat.
1. rész: A Kensington-stílusú kábelzár eltávolítása (opcionális).
A Kensington-stílusú kábelzár kulcsával oldja ki a számítógép hátlapján lévő biztonsági zárat.
2. rész: Az (opcionális) hátsó Wi-Fi antenna eltáv ol ítá sa.
1. Nyomja meg a 1. kábelfedelet a kinyitáshoz. Az ábrán látható módon fordítsa a kábelfedelet nyitott
helyzetbe.
2. Fordítsa a hátsó Wi-Fi antennát lefelé, körülbelül 90°-os szögbe. Ezután fogja meg a hátsó Wi-Fi antenna
vastagabb végét, és csavarja le a számítógépről.
18
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
3. rész: A Tiny készülék eltávolítása.
1. Lazítsa meg a számítógépet rögzítő csavart.
2. Nyomja meg a számítógépet hátulról az ábrán látható módon, hogy teljesen leválassza a 3 az 1-ben kábelről.
3. Húzza ki a számítógépet a rekeszéből. Az ábrán látható módon fordítsa a kábelfedelet zárt helyzetbe.
4. Ha a számítógép nyílásának két díszítőfedele hozzáférhető, illessze be a fedeleket a megfelelő nyílásba.
3. fejezet Hivatkozási információk 19
4. rész: Távolítsa el a teljes funkcionalitású monitortalpat.
1. Helyezzen egy puha és tiszta törölközőt vagy kendőt az asztalra vagy egyéb sík felületre. A monitort a
szélénél megfogva, óvatosan fektesse le úgy, hogy a kijelző a felület felé, a burkolat pedig felfelé nézzen.
2. Csúsztassa a reteszt felfelé az ábrán látható módon. Majd fordítsa el a monitortalpat felfelé az eltávolításhoz.
3. Ha a monitort falra kívánja akasztani, felszerelhet egy, a Lenovo-tól rendelhető VESA-konzolt.
20
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Műszaki adatok
Talp
Döntési tartomány
Tartomány: -5°/+35°
Talp
Emelés
Tartomány: 110,0 mm
Pixel távolság
0,248mm (H) x 0,248 mm (V)
Max. áramfelvétel
4,5 A
0,5 W
Órafrekvencia
Kommunikáció
VESA DDC
CI
Magasságpróba
Működés
16404,2 ft
Szállítási
-20° – 60°C (-4° F – 140° F)
Szállítási
10% – 90%
3-1. táblázat. A 10LK-PAR6-WW monitortípus műszaki adatai
Méretek
Talp Elforgatás Tartomány: -45°, +45°
VESA-konzol Támogatott 100 mm (3,94 in.)
Kép Hasznos képméret
Tápfeszültség-bemenet Tápfeszültség
Energiafogyasztás
Megjegyzés: Az áramfogyasztási
adatok a monitorra és a
tápegységre együtt vonatkozn ak.
Videó bemenet (Digitális) Interfész
Magasság
Mélység
Szélesség
Maximális magasság
Maximális szélesség
Max. fogyasztás
Jellemző fogyasztás
Készenlét/Felfüggesztett
Ki
Vízszintes címezhetőség
Függőleges címezhetőség
356 mm (14,02 in.)
251 mm (9,88 in.)
489 mm (19,25 in.)
546 mm (21,5 in.)
284 mm (11 ,20 in.)
485 mm (19,08 in.)
20 V DC
35 W
47,7 KWh
≦1.2 W
≦
DP
1920 képpont (max.)
1080 sor (max.)
10,8 Gbps (max.)
Támogatott megjelenítési
üzemmódok
(VESA szabvány módok
a jelzett határértékeken
belül)
HőmérsékletÜzemi
Páratartalom Üzemi
Vízszintes frekvencia
Függőleges frekvencia
Saját felbontás
Tárolási
Tárolási
DP: 30 kHz – 83 kHz
30 Hz – 75 Hz
1920 x 1080 60
Hz-es képfrissítés
mellett
0° – 40°C (32° – 104° F)
-20° – 60°C (-4°F – 140° F)
8% – 80%
10% – 90%
3. fejezet Hivatkozási információk 21
Probléma
Lehetséges ok
Javasolt teendő
Referencia
Az „Out of Range”
A rendszer olyan
funkciók nem működnek,
központtal.
számítógéphez.
„A monitor üzemb e
A kép minősége
megfelelőek.
A kép minősége
tápkábel laza
elektromos aljzattal.
„A monitor üzemb e
Hibaelhárítás
Amennyiben problémákat tapasztal a monitor üzembe helyezése vagy használata közben,
elképzelhető hogy saját maga is megoldhatja. Mielőtt a márkakereskedőt vagy a Lenovot hívná,
próbálkozzon a problémának leginkább megfelelő műveletekkel.
3-2. táblázat Hibakeresés és -elhárítás
(Tartományon
kívül) szavak
olvashatók a
képernyőn, és a
bekapcsolt
állapotot jelző
LED zölden villog.
A kép minősége
elfogadhatatlan.
megjelenítési
módra állították,
amit nem
támogat a
monitor.
A videó jelkábel
nem csatlakozik
megfelelően a
monitorhoz vagy
a
Amennyiben régi
monitort vált le,
csatlakoztassa újra és
állítsa be megjelenítési
módot, hogy az új
monitor megadott
tartományán belülre
essen.
Ha Windows® operációs
rendszert használ,
indítsa újra a rendszert
csökkentett módban,
majd válasszon egy, a
számítógép által
támogatott megjelenítési
módot.
Amennyiben ezek a
lépjen kapcsolatba az
ügyféltámogató
Győződjön meg arról, hogy
a jelkábel megfelelően
csatlakozik a rendszerhez
és a monitorhoz.
„Támogatott
megjelenítési mód
kiválasztása” a(z) 16.
oldalon
helyezése” a(z) 3.
oldalon
elfogadhatatlan.
elfogadhatatlan.
A bekapcsolt
állapotot jelző
fény nem világít
és nincs kép.
Lehet, hogy a
színbeállítások
nem
Az automatikus
képbeállítást
nem hajtották
végre.
A monitor
üzemkapcsol
óját nem
kapcsolták
be.
A hálózati
vagy nincs
csatlakoztatv
a.
Nincs
feszültség az
aljzatban.
Válasszon egy másik
színbeállítást az OSD
menüből.
Végezze el az automatikus
képbeállítást.
Győződjön meg arról,
hogy a tápkábel
megfelelően van
csatlakoztatva.
Győződjön meg arról,
hogy az aljzatban van
feszültség.
Kapcsolja be a monitort.
Próbálkozzon egy másik
tápkábellel.
Próbálkozzon egy másik
„A monitor képének
beállítása” a(z) 12.
oldalon
„A monitor képéne k
beállítása” a(z) 12.
oldalon
helyezése” a(z) 3.
oldalon
22
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
A képernyő üres
villog
Készenlét/Felfüggesztett
Ellenőrizze a számítógép
Győződjön meg arról, hogy a
„A monitor üzemb e
A bekapcsolt
kép.
elszíneződöttnek
képen.
Az Ön rendszerének
„A monitor képéne k
képen.
Az Ön rendszerének
„Támogatott megjelenítési
képen.
Az Ön rendszerének
érhető el, ha a rendszer pont
Használja a
szoftvert a két képernyős
3-2. táblázat Hibakeresés és –elhárítás (Folytatás)
Probléma Lehetséges ok Javasolt teendőReferencia
és a bekapcsolt
állapotot jelző
fény
folyamatosan
sárgán világít
vagy zölden
A monitor
üzemmódban van.
Nyomjon meg egy
gombot vagy mozgassa
az egeret a monitor
visszakapcsolásához.
energiagazdálkodási
beállításait.
„Az energiagazdálkodás
magyarázata” a(z) 16.
oldalon
A bekapcsolt
állapotot jelző
fény zölden
világít, de nincs
kép.
állapotot jelző
fény zölden
világít, de nincs
Egy vagy több
képpont
tűnik
Zavaros
szövegsorok
vagy életlen
kép.
Vízszintes
vagy
függőleges
vonalak a
Zavaros
szövegsorok
vagy életlen
kép.
Vízszintes
vagy
függőleges
vonalak a
A videó jelkábel laza
vagy nem csatlakozik a
monitorhoz vagy a
számítógéphez.
A fényerő és a kontraszt
a legalacsonyabbra van
állítva.
Ez nem LCD hiba,
hanem az LCD
technológiának a
jellemzője.
A képbeállítás nem
optimális.
Megjelenítési
Tulajdonságai nem
optimálisak.
A képbeállítás nem
optimális.
Megjelenítési
Tulajdonságai nem
optimálisak.
videó jelkábel megfelelően
csatlakozik a rendszerhez.
Állítsa be a kontraszt és a
fényerő értékét az OSD
menüben.
Amennyiben több mint öt
képpont nem működik,
lépjen kapcsolatba az
ügyféltámogató központtal .
Állítsa be a rendszer
felbontását, hogy egyezzen
a monitor natív
felbontásával: 1920 x 1080
60 Hz mellett.
Végezze el az automatikus
képbeállítást. Ha az
automatikus képbeállítással
nem sikerül beállítani a
kívánt képet, végezze el a
manuális képbeállítást.
helyezése” a(z) 3. oldalon
„A monitor képéne k
beállítása” a(z) 12. oldalon
„Szerviz és
terméktámogatás” a(z) 30.
oldalon
beállítása” a(z) 12. oldalon
mód kiválasztása” a(z) 16.
oldalon
Manuális képbeállítás
Zavaros
szövegsorok
vagy életlen
kép.
Vízszintes
vagy
függőleges
vonalak a
A kép
elfogadhatatlan,
amikor két
képernyős
módra vált
Ha az automatikus képbeállítással nem sikerül beállítani a kívánt képet,
végezze el a manuális képbeállítást.
A képbeállítás nem
optimális.
Megjelenítési
Tulajdonságai nem
optimálisak.
Nincs beállítva az
optimális felbontás az
egyes módokhoz
Ha a natív felbontást
alkalmazza, további javulás
per hüvelyk (Dots Per Inch DPI) beállítását módosítja.
ThinkVision® Duo
működés
optimalizálásához
Állítsa be kézzel a
videokártya felbontását
Lásd a rendszer
megjelenítési
tulajdonságainak Speciális
részét.
„A kezelőszervek
használata” a(z) 12.
oldalon
3. fejezet Hivatkozási információk 23
Megjegyzés: Hagyja bekapcs olv a a monitort kb. 15 perci g, amíg be mele gsz i k.
1. Nyomja meg a(z) gombot a monitor alján az OSD menü
megnyitásához.
2. Nyomja meg a(z) vagy gombot a(z) kívánt elem
kiválasztásához, majd nyomja meg a(z ) gombot az eléréséhez.
3. Használja a(z) vagy gombot a Clock (Órajel) és Phase (Fázis)
beállításához.
A Clock (Órajel) azaz pixelfrekvencia szabályozza, hogy hány képpontot
érint egy vízszintes pásztázás. Amennyiben nem megfelelő a frekvencia, a
képernyőn függőleges csíkok jelennek meg és a kép szélessége nem
megfelelő.
A Phase (Fázis) a pixel-ór aje l fáz isán ak beál lítá sár a szol gál. A nem
megfelelő fázis-beállítással rendelkező képben vízszintes zavarok vannak
és túl világos.
4. Ha a kép már nem tűnik torznak, mentse el a Clock (Órajel) és Phase
(Fázis) beállításokat.
5. Nyomja meg a(z) gombot az OSD menüből történő kilépéshez.
A monitor illesztőprogramjának kézi telepítése
Az alábbi lépések a monitor illesztőprogramjának telepítését magyarázzák Microsoft® Windows
7, Microsoft Windows 8, Microsoft Windows 8.1 és Microsoft Windows 10 operációs
rendszerek alatt.
A monitor-meghajtó telepítése Windows 7 operációs rendszernél
A Microsoft Windows 7 Plug and Play funkciójának használatához tegye a
következőt: Megjegyzés: A Windows 7 Plug and Play funkciójának használatához a referencia és
meghajtó CD-ről le kell töltenie a fájlt.
1. Kapcsolja ki a számítógépet és az összes csatlakoztatott eszközt.
2. Ellenőrizze a monitor megfelelő csatlakoztatását.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet. Várja meg, míg a
számítógép betölti a Windows 7 operációs rend sz ert.
4. Nyissa meg a Display Properties (Megjelenítés tulajdonságai)ablakot a Start , Control Panel (Vezérlőpult) elemre történő kattintással, majd
kattintson a Hardware and Sound (Hardver és hang) ikonra.
5. Kattintson a Display (Megjelenítés) ikonra.
6. Kattintson az Adjust Resolution (Megjelenítés felbontásának beállítása)
gombra.
7. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra.
8. Kattintson a Monitor fülre.
9. Kattintson az Properties (Tulajdonságok) gombra.
10. Kattintson a Driver (Meghajtó) fülre.
11. Nyissa meg az “Update Driver Softw are-Generic PnP Monitor (Illesztőprogram
frissítése – Általános PnP Monitor)" ablakot az Update Driver (Illesztőprogram
frissítése) elemre történő kattintással, majd kattintson a „Browse my computer for
driver software (Illesztőprogram keresése a számítógépen)" gombra.
12. Jelölje ki a “Let me pick from a list of device drivers on my computer
(Kiválasztom a megfelelő illesztőprogramot a számítógépen lévők
24
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
közül)" elemet.
13. Helyezze be a Lenovo Monitor CD-t a CD-ROM meghajtóba, majd kattintson a Have Disk(Telepítés lemezről) gombra.
14. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és navigáljon a következő könyvtárhoz:
X:\Monitor Drivers (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele).
15. Válassza ki a “TinyinOne22.inf”fájlt, majd kattintson az Open (Megnyitás)
gombra. Kattintson az OK gombra.
16. Jelölje ki a ThinkCentre Tiny-in-One 22elemet, majd katti ntson a Next (Tovább) elemre. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre
másolja.
17. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt.
18. Indítsa újra a számítógépet.
A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési sebességet és a
megfelelő színprofilokat.
Megjegyzés: A katódsugárcsöves monitorokkal ellentétben az LCD-monitorokon a
nagyobb képismétlési frekvencia nem javít a megjelenítés minőségén. A Lenovo a
1920 x 1080 felbontást javas olja 60 Hz -es fri ssítéssel v agy a 640 x 480 f elbontást a 6 0
Hz-es frissítéssel.
A monitor-meghajtó telepítése Windows 8 operációs rendszernél
A Microsoft Windows 8 Plug and Play funkciójának használatához tegye a
következőt:Megjegyzés: A Windows 8 Plug and Play funkciójának has z nálatáh oz a referen cia és
meghajtó CD-ről le kell töltenie a fájlt.
1. Kapcsolja ki a számítógépet és az összes csatlakoztatott eszközt.
2. Ellenőrizze a monitor megfelelő csatlakoztatását.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet. Várja meg, míg a számítógép betölti a
Windows 8 operációs rendszert.
4. Az Desktop (Asztalon), vigye az egeret a képernyő jobb alsó sarkába, válassza a Setting (Beállítások) elemet, kattintson duplán a Control Panel (Vezérlőpultra),
kattintson duplán a Hardware and Sound (Hardver és hang) ikonra, majd a Display (Megjelenítés) elemre.
5. Kattintson a Change the display settings (A képernyő beállításainak módosítása) fülre.
6. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra.
7. Kattintson a Monitor fülre.
8. Kattintson az Properties (Tulajdonságok) gombra.
9. Kattintson a Driver (Meghajtó) fülre.
10. Kattintson az Update Driver (Illesztőprogram frissítése), majd a Brow se the computer
(Illesztőprogramok keresése a számítógépen) elemre az illesztőprogram
megkereséséhez.
3. fejezet Hivatkozási információk 25
11. Válassza a Pick from the list of device driver program on the computer
(Választás a számítógépen található illesztőprogram-listából) opciót.
12. Kattintson a Have Disk (Telepítés lemezről) gombra. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és navigáljon a következő könyvtárhoz:
X:\Monitor Drivers (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele).
13. Válassza ki a “TinyinOne22.inf”fájl t, majd katt int son az Open(Megnyitás) gombra.
Kattintson az OK gombra.
14. Jelölje ki a ThinkCentre Tiny-in-One 22elemet, majd katti ntson a Next (Tovább)
elemre. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja.
15. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt.
16. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési
sebességet és a megfelelő színprofilokat.
A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési sebességet és a megfelelő
színprofilokat.
Megjegyzés: A katódsugárcsöves monitorokkal ellentétben az LCD-monitorokon a
nagyobb képismétlési frekvencia nem javít a megjelenítés minőségén. A Lenovo a 1920 x
1080 felbontást javasolja 60 Hz-es frissítéssel vagy a 640 x 480 felbontást a 60 Hz-es
frissítéssel.
26
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
A monitor-meghajtó telepítése Windows 8,1 operációs rendszernél
Az illesztőprogram Microsoft Windows 8.1 alatti telepítéséhez kövesse az
alábbi lépéseket:
Megjegyzés: le kell töltenie a fájlokat a Lenovo Monitor CD-ről a Windows 8.1 Plug and
Play szolgáltatásának használatához.
1. Kapcsolja ki a számítógépet és az összes csatlakoztatott eszközt.
2. Ellenőrizze a monitor megfelelő csatlakoztatását.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet. Várja meg, míg a
számítógép betölti a Windows 8.1 operáció s rendsz ert .
4. Az Desktop (Asztalon), vigye az egeret a képernyő jobb alsó sarkába, válassza
a Setting (Beállítások) elemet, kattintson duplán a Control P anel (Vezérlőpultra), kattintson duplán a Hardware and Sound (Hardver és hang)
ikonra, majd a Display (Megjelenítés) elemre.
5. Kattintson a Change the display settings (A képernyő beállításainak módosítása) fülre.
6. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra.
7. Kattintson a Monitor fülre.
8. Kattintson az Properties (Tulajdonságok) gombra.
9. Kattintson a Driver (Meghajtó) fülre.
10. Kattintson az Update Driver (Illesztőprogram frissítése), majd a Browse the
computer (Illesztőprogramok keresése a számítógépen) elemre az illesztőprogram
megkereséséhez.
11. Válassza a Pick from the list of device driver program on the computer
(Választás a számítógépen található illesztőprogram-listából) opciót.
12. Kattintson a Have Disk (Telepítés lemezről) gombra . Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és navigáljon a következő könyvtárhoz:
X:\Monitor Drivers (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele).
13. Válassza ki a “TinyinOne22.inf” fájlt, majd kattintson az Open(Megnyitás) gombra.
Kattintson az OK gombra.
14. Jelölje ki a ThinkCentre Tiny-in-One 22elemet, majd katti ntson a Next (Tovább)
elemre. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja.
15. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt.
16. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési
sebességet és a megfelelő színprofilokat.
A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési sebességet és a
megfelelő színprofilokat.Megjegyzés: A katódsugárcsöves monitorokkal ellentétben az LCD-monitorokon a nagyobb
képismétlési frekvencia nem javít a megjelenítés minőségén. A Lenovo 1920 x 1080
képpontos felbontás használatát ajánlja 60 Hz-es képismétlési frekvencia mellett, vagy a
640 x 480 képpontos felbontás használatát ajánlja 60 Hz-es képismétlési frekvencia mellett.
3. fejezet Hivatkozási információk 27
A monitor-illesztőprogram telepítése Windows 10 operációs rendszerben Az illesztőprogram Microsoft Windows 10 alatti telepítéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
Megjegyzés: Le kell töltenie a fájlokat a Lenovo Monitor CD-ről a Windows 10 Plug and Play
szolgáltatásának használat áh oz .
1. Kapcsolja ki a számítógépet és az összes csatlakoztatott eszközt.
2. Ellenőrizze a monitor megfelelő csatlakoztatását.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet. Várja meg, míg a
számítógép betölti a Windows 10 operáció s rendsz ert.
4. Az Desktop (Asztalon) vigye az egeret a kis ablak ikonra a képernyő bal alsó sarkában,
kattintson jobb egérgombbal, kattintson a Control Panel (Vezérlőpultra), kattintson duplán
a Hardware and Sound (Hardver és hang) ikonra, majd a Display (Megjelenítés) elemre.
5. Kattintson a Change the display settings (A képernyő beállításainak módosítása) fülre.
6. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra.
7. Kattintson a Monitor fülre.
8. Kattintson az Properties (Tulajdonságok) gombra.
9. Kattintson a Driver (Meghajtó) fülre.
10. Kattintson az Update Driver (Illesztőprogram frissítése), majd a Browse the
computer (Illesztőprogramok keresése a számítógépen) elemre az illesztőprogram
megkereséséhez.
11. Válassza a Pick from the list of device driver program on the computer
(Választás a számítógépen találhat ó illesztőprogram-listából) opciót.
12. Kattintson a Have Disk (Telepítés lemezről) gombra . Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és navigáljon a következő könyvtárhoz:
X:\Monitor Drivers (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele).
13. Válassza ki a “TinyinOne22.inf” fájlt, majd kattintson az Open(Megnyitás) gombra.
Kattintson az OK gombra.
14. Jelölje ki a ThinkCentre Tiny-in-One 22elemet, majd katti ntson a Next (Tovább)
elemre. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja.
15. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt.
16. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális képfrissítési
sebességet és a megfelelő színprofilokat.
28
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Cikkszám
Szerviz in f ormáció
Termékszámok
A monitor termékszáma a káva oldalán található, az alábbi ábra szerint.
A vásárló felelősségi köre
A jótállás nem érvényes olyan termék esetében, amely baleset, nem rendeltetésszerű
használat, rongálás, nem megfelelő üzembe helyezés, a termékleírás, illetve használati
utasítás be nem tartása, természeti vagy személy i kata sz tr óf a, vala mint ne m megen ged ett
módosítás, javítás vagy átalakítás miatt sérült meg.
Az alábbiak példák a jótállás által nem fedezett, nem rendeltetésszerű
használatra, illetve rongálásra:
A CRT monitor képernyőjére beégett kép. A képbeégést mozgó képernyőkímélő
program vagy az energiagazdálkodási funkció használatával el lehet kerülni.
A fedelek, káva, talp és kábelek fizikai sérülése.
Karcolások vagy lyukak a monitorképernyőn.
A monitor megdöntése AIO módban.
További segítség igénylése
Ha a problémát még mindig nem tudta megoldani, kérjük lépjen kapcsolatba az
ügyféltámogató központtal . További információért az ügyfélszolgálati köz pont ér te síté sét
illetően, lásd „A” függelék „Szerviz és támogatás” az 30. oldalon.
Szerviz fejezetek
Az alábbi részt a Lenovo márkaszerviz munkatársai vagy a hivatalos Lenovo
márkakereskedők használják az ügyfélgarancia támogatásához. Az említett részek
kizárólag a szerviz általi használatra valók. Az alábbi táblázat a 10LK-PAR6-WW típus
információit mutatja.
A következő információ a termékhez a garanciális időszak vagy a termék élettartama
során elérhető műszaki támogatást írja le. Tekintse meg a Lenovo Korlátozott Jótállási
Nyilatkozatát a Lenovo garanciális feltételek teljes magyarázatáért.
Regisztrálja termékét a termék-szerviz és támogatási frissítések szolgáltatásokhoz és
azért, hogy ingyenesen vagy kedvezményesen juthasson hozzá számítógépes
tartozékokhoz és tartalmakhoz. Keresse fel a következő weboldalt:
http://www.lenovo.com/support
Online műszaki segítségnyújtás
A http://www.lenovo.com/ support címen elérhető Lenovo Támogatási Weboldalon műszaki
segítséget kaphat a terméke teljes élettartama során.
A jótállás ideje alatt segítség érhető el a hibás részegységek cseréjét illetően. E mellett az
adott Lenovo számítógép-opció függvényében jogosult lehet a helyszíni javíttatásra. Az
Ön műszaki támogatási
képviselője segítséget nyújt a legmegfelelőbb lehetőség kiválasztásában.
Telefonos műszaki segítségnyújtás
Az Ügyféltámogató Központon keresztül igénybe vehető üzembe helyezési és
konfigurálási támogatást a Lenovo saját belátása szerint megvonhatja vagy díkötelessé
teheti 90 nappal az opció gyártásának megszűnés után. A további támogatási ajánlatok,
beleértve a lépésenkénti üzembe helyezési segítséget is, névleges díjazásért elérhetők.
A műszaki támogatás munkatársa munkájának segítése érdekében tartson
készenlétben az alábbi információk közül a lehető legtöbbet:
Opció neve
Opció száma
Vásárlási bizonylat
Számítógép gyártója, típusa, sorozatszáma és kézikönyve
A hibaüzenet pont os sz öv ege (ha van ily en)
Probléma leírása
A rendszere hardver- és szoftverkonfigurációja
Ha lehetséges, legyen a számítógépénél. Elképzelhető, hogy a műszaki
támogató munkatárs végigvezeti Önt a problémamegoldás folyamatán a hívás
közben.
Nemzetközi telefonszámok
Ezek a számok minden külön értesítés nélkül megváltozhatnak. A lehető legfrissebb
telefonszámok felsorolásáért keresse fel a következő oldalt:
http://www.lenovo.com/support/phone
30
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Afrika
Afrika: +44 (0) 1475-555-055
üzleti partnerrel
Argentína
0800-666-0011 (spanyol)
Ausztrália
131-426 (angol)
Ausztria
Garanciális szolgáltatás és támogatás: 01-211-454-610 (német)
Belgium
Garanciális szolgáltatás és támogatás: 02-225-3611 (holland, francia)
Bolívia
0800-10-0189 (spanyol)
Brazília
Sao Paulo területe: (11) 3889-8986
(brazíliai portugál)
Brunei
801-1041 (angol, bahasa melayu)
Kanada
Toronto:416-383-3344
(angol, francia)
Chile
Ingyenesen hívható: 188-800-442-488
(spanyol)
Kína
86-10-58851110
(mandarin)
Kína
(Hongkong S.A.R.)
(852)3071-3561
(kantoni, angol, mandarin)
Kína
ThinkCentre kereskedelmi PC: 795-9892
(kantoni, angol, mandarin)
Kolumbia
1-800-912-3021 (spanyol)
Costa Rica
0-800-011-1029 (spanyol)
Horvátország
0800-0426
Ciprus
+357-22-841100
Cseh Köztársaság
+420-2-7213-1316
Dánia
Garanciális szolgáltatás és támogatás: 7010-5150 (dán)
Dominikai Köztársaság
1-866-434-2080 (spanyol)
Ecuador
1-800-426911 (spanyol)
Egyiptom
+202-35362525
El Salvador
800-6264 (spanyol)
Észtország
+372 6776793
+372 66 00 800
Finnország
Garanciális szolgáltatás és támogatás: +358-800-1-4260 (finn)
Franciaország
Garanciális szolgáltatás és támogatás (hardver): 0810-631-213
(francia)
Tegucigalpa: 232-4222
(spanyol)
+36-1-382-5716
(angol, magyar)
1800-425-2666
(angol)
021 5238 823
(angol, bahasa indonesia)
Givat Shmuel szerviz és központ: +972-3-531-3900
(héber, angol)
Ország vagy régió Telefonszám
Dél-Afrikai Köztársaság: +27-11-3028888 és 08001 107 56
Közép-Afrika: Lépjen kapcsolatba a legközelebbi Lenovo
Sao Paulo területén kívül: 0800-701-4815
Torontón kívül: 1-800-565-3344
800-361-213
800-990-8888
(Makaó S.A.R.)
Németország Garanciális szolgáltatás és támogatás: 01805-00-46-18 (német)
Görögország +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (spanyol)
Honduras
Magyarország
Multimédia otthoni PC: 0800-336
Garanciális szolgáltatás és támogatás (szoftver): 0810-631-020
San Pedro Sula: 552-2234
+36-1-382-5720
India
Indonézia
Írország Garanciális szolgáltatás és támogatás: 01-881-1444 (angol)
Izrael
+91-80-2535-9182
Csak helyileg hívható szám: 001-803-606-282
DID (Direct Inward Dialing): +603 8315 6859
„A” függelék - Szerviz és támogatás 31
Ingyenesen hívható: 0120-20-5550
üzenet, és a kezelő fogadja hívását. Kérjük mondja, hogy „English support
Tengerentúli hívások: +81-44-200-8666 (japán)
Csak helyileg hívható szám: 1800-88-1889
(angol, bahasa melayu)
A fenti számokra érkező hívást japán nyelvű automata fogadja. Angol
nyelvű telefonos támogatásért kérjük várjon, amíg véget ér a japán
please", és hívását angol nyelvű kezelőhöz továbbítjuk.
PC szoftver: 0120-558-695
DID: +603 8315 6855
Új-Zéland 0800-733-222 (angol)
Nicaragua 001-800-220-1830 (spanyol)
Norvégia Garanciális szolgáltatás és támogatás: 8152-1550 (norvég)
Panama
Peru 0-800-50-866 (spanyol)
Fülöp-szigetek 1800-1601-0033 (angol, filipin ó)
Lengyelország +48-22-878-6999 (lengyel)
Portugália +351-21-892-7046 (portugál)
Románia +4-021-224-4015
Oroszország Moszkva: +7-(495)-258-6300
Ingyenesen hívható: +8-800-200-6300 (orosz)
Szingapúr Csak helyileg hívható szám: 800-6011-343 DID: +603 8315 6859
(angol)
Szlovák Köztársaság +421-2-4954-5555
Szlovénia +386-1-200-50-60 (szlovén)
Spanyolország 91-714-7983,0901-100-000 (spanyol)
Srí Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (angol)
Svédország Garanciális szolgáltatás és támogatás: 077-117-1040 (svéd)
Svájc Garanciális szolgáltatás és támogatás: 0800-55-54-54 (német,
32
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
francia, olasz)
Ország vagy régió Telefonszám
Tajvan 886-2-8723-9799,0800-000-700 (mandarin)
Thaiföld Csak helyileg hívható szám: 1-800-060-066
00800448825165 (török)
Ukrajna 044 362 42 81 (Normál díjszabás szerint)
Egyesült Arab Emirségek 800035702810 (Normál díjszabás szerint)
Nagy-Britannia Szabványos garanciális támogatás: 08705-500-900 (angol)
Amerikai Egyesült Államok 1-800-426-7378 (angol)
Uruguay 000-411-005-6649 (spanyol)
Venezuela 0-800-100-2011 (spanyol)
Vietnam Északi területek és Hanoi: 844 3 946 2000 vagy 844 3 942 6457
Déli területek és Ho Si Minh-város: 848 3 829 5160 vagy 844 3
942 6457(vietnámi, angol)
„A” függelék - Szerviz és támogatás 33
„B”
.függelék Tájékoztatás
Előfordulhat, hogy a Lenovo nem kínálja a jelen dokumentumban tárgyalt termékeket,
szolgáltatásokat vagy szolgáltatásokat minden országban. Vegye fel a Lenovo helyi
képviselőjével a kapcsolatot az Ön területén kapható termékekkel és szolgáltatásokkal
kapcsolatban. A Lenovo termékekre, programra vagy szolgáltatásra történő hivatkozás
nem értelmezendő akként, hogy kizárólag a nevezett Lenovo terméket, programot vagy
szolgáltatást lehet használni. Bármilyen, funkcionálisan egyenértékű termék, program
vagy szolgáltatás, amely nem sérti meg a Lenovo szellemi tulajdonra vonatkozó jogait is
felhasználható helyette. A felhasználó felelős azonban az egyéb termék, program vagy
szolgáltatás működésének értékeléséért, illetve ellenőrzéséért.
Előfordulhat, hogy a Lenovo szabadalommal vagy bejegyzés alatt álló szabadalmi joggal
rendelkezik a jelen dokumentumban tárgyában. A dokumentum rendelkezésre bocsátása
nem ad Önnek engedélyt ezen szabadalmak használatára. Az engedélykérelmeket
írásban az alábbi címre küldjék:
Lenovo (United S t at es),inc.
1009 Think Place – Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Címzett: Lenovo Licencigazgató
A LENOVO A JELEN KIADVÁNY AZ EREDETI ÁLLAPOTÁBAN BIZTOSÍTJA, KIZÁRVA
MINDENNEMŰ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT SZAVATOSSÁGOT, TÖBBEK
KÖZÖTT A FORGALMAZHATÓSÁGRA,
AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A MÁSOK JOGAI
MEGSÉRTÉSÉNEK KIZÁRÁSÁRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁGOT.
Egyes joghatóságok nem engedélyezik a kifejezett vagy beleértett szavatosság
kizárását bizonyos ügyletekben, ezért ez a nyilatkozat nem feltétlenül vonatkozik Önre.
Ez az információ műszaki pontatlanságokat, illetve gépelési hibákat tartalmazhat. Az itt
megadott információkat/adatokat rendszeresen módosítjuk; a változtatásokat a kiadvány
következő kiadásai tartalmazzák. A Lenovo előzetes értesítés nélkül, bármikor
korszerűsítheti és/vagy módosíthatja a jelen kiadványban szereplő termék(ek)et és/vagy
program(ok)at.
Az ebben a dokumentumban leírt termékek használatát nem hagyták jóvá beültetési,
illetve egyéb életfenntartó alka lmaz ás okb an, aho l a meghibá sodá s személy i sér ülé st,
illetve halált okozhat. A dokumentumban szereplő információk nem érintik, illetve
módosítják a Lenovo termékekre vonatkozó termékleírásokat, illetve garanciákat. A
dokumentumban szereplő információk közül egyik sem értelmezhető kifejezett vagy vélt
engedélynek, illetve jótállásnak a Lenovo vagy más felek szellemi tulajdonjogára. Minden,
a jelen dokumentumban szereplő információkhoz meghatározott környezetben jutottak és
szemléltető célt szolgálnak. A más üzemi környezetben nyert eredmények eltérhetnek.
A Lenovo belátása szerint felhasználhatja, illetve szétoszthatja az Ön által szolgáltatott
információt anélkül, hogy ez Önre nézve kötelezettséggel járna.
A jelen kiadványban hivatkozott nem Lenovo weblapok kizárólag a praktikusság miatt
szerepelnek, és semmilyen módon nem jelentik azon weblapok jóváhagyását. A
weboldalakon szereplő anyagok nem képezik a jelen Lenovo termékhez tartozó
anyagokat, ezért saját felelősségére használja a hivatkozott weblapokat.
Az ebben a dokumentumban lévő teljesítményadatokat szabályozott környezetben
állapították meg. Így a más üzemi környezetben nyert eredmények az itt megadottaktól
jelentősen eltérhetnek. Egyes méréseket esetleg fejlesztés alatt álló rendszereken
végeztek, ezért nincs garancia arra, hogy az ilyen mérések
egyezni fognak az általánosan rendelkezésre álló rendszerek esetében. Egyes
eredményeket extrapoláció segítségével határoztuk meg. A tényleges eredmények ettől
eltérhetnek. A dokumentum felhasznál ói a saját kör ny ez et ük nek megfelelően ellenőrizzék a rájuk vonatkozó adatokat.
Újrahasznosítással kapcsolatos információ
A Lenovo biztatja az informatikai (IT) berendezések tulajdonosait a már szükségtelen
berendezéseik felelősségteljes újrahasznosítására. A Lenovo számos programot és
34
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
szolgáltatást kínál a berendezések tulajdonosai számára IT termékeik újrahasznosításának
elősegítése érdekében. A Lenovo termékek újrahasznosításával kapcsolatos információkért
keresse fel a következő webhelyet: http://www.lenovo.com/recycling. Termékeinkre vonatkozó,
legfrissebb környezetvédelemmel kapcsolatos információk elérhetők az alábbi webhelyen:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration.
Leselejtezett Lenovo számítógép vagy monitor begyűjtése
Amennyiben egy cég alkalmazottja és le kell selej tez nie egy Lenov o sz ámító gép et vagy
monitort, ami a cég tulajdona, ezt az Erőforrások Hatékony Hasznosításának
Elősegítéséről szóló törvénynek megfelelően kell tennie. A számítógépek és monitorok
ipari hulladékok, így ártalmatlanításukat ennek megfelelően kell elvégeznie egy, a helyi
önkormányzat által jóváhagyott, ipari hulladékok ártalmatlanításáért felelős
vállalkozónak. Az Erőforrások Hatékony Hasznosításának Elősegítéséről szóló törvény
értelmében a Lenovo Japan a PC begyűjtő és újrahasznosító szolgálatán keresztül
intézkedik a használaton kívüli számítógépek és monitorok begyűjtéséről,
újrafelhasználásáról és újrahasznosításáról. A részletekért látogasson el a Lenovo
weboldalára: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. Az Erőforrások Hatékony
Hasznosításának Elősegítéséről szóló törvény értelmében az otthon használatos
számítógépek és monitorok begyűjtését és újrahasznosítását a gyártó 2003. október
1-jétől végzi. Ez a szolgáltatás díjmentes a 2003 október 1-je után értékesített, otthoni
használatú számítógépekre vonatkozóan. A részletekért látogasson el a Lenovo
weboldalára:
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
A Lenovo szám ítógép-alkatrészek ártalmatlanítása
Egyes, Japánban értékesített Lenovo számítógép termékek nehézfémet vagy egyéb,
környezetre ártalmas anyagot tartalmazhatnak. A használaton kívüli részegységek – pl.
nyomtatott áramköri lap ok vag y megha jtók –megfelelő ártalmatlanítása érdekében használja
a fent írott módszereket a használaton kívüli számítógép vagy monitor begyűjtéséhez és
újrahasznosításához.
Török megfelelőségi nyilatkozat
A Lenovo termék megfelel a Török Köztársaság egyes veszélyes anyagok használatának
korlátozásáról elektromos és elektronikus berendezésekben (EEE) c. irányelve
előírásainak.
„B” függelék – Megjegyzések 35
Védjegyek
Az alábbi kifejezések a Lenovo védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban:
Lenovo
A Lenovo logó
ThinkCentre
A ThinkC e ntre emb lém a
ThinkVision
A Microsoft és a Windows a Microsoft cégcsoport bejegyzett védjegyei.
A DisplayPort a Video Electronics Standards Association védjegye.
Az anyagban említett további cég-, termék- és szolgáltatásnevek a megfelelő
tulajdonosok védjegyei lehetn ek.
Tápkábelek és hálózati adapterek
Csak a termék gyártója által biztosított tápkábeleket és hálózati adaptereket használja. A
hálózati tápkábelt ne használja más eszközökhöz.
36
ThinkCentre Tiny-in-One 22 felhasználói útmutató
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.