Lenovo LT2423wC User guide [pt]

L
T2
423wC
Monitor de ecrã plano
Números de producto
60A8-KAR2-WW
)
20
13
13
.
computer software,
Primeiro edição ( © Copyright Lenovo 20
Reservados todos os direitos.
LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C. F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and disclosure.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, or services are delivered pursuant a General Services Administration "GSA" contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Maio
Copyright Lenovo
©
2013.
i
Índice
Informações de segurança..................................................iii
Capítulo 1. Introdução........................................................1-1
Conteúdo da embalagem..................................................................................1-1
Colocação da base e manuseamento do monitor.......................................1-1
Resumo do produto............................................................................................1-2
Tipos de ajustes..............................................................................................1-2
Comandos do utilizador................................................................................1-2
Ranhura de fixação do cabo........................................................................1-3
Instalação do monitor........................................................................................1-3
Ligar e activar o monitor..............................................................................1-3
Registo do produto..............................................................................................1-6
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor.......................2-1
Conforto e acessibilidade..................................................................................2-1
Organização da sua área de trabalho.......................................................2-1
Posicionamento e visualização do monitor..........................................2-1
Sugestões rápidas para hábitos de trabalho saudáveis.......................2-2
Acesso à informação.....................................................................................2-2
Ajuste da imagem apresentada no ecrã.......................................................2-3
Utilização dos comandos de acesso directo............................................2-3
Utilização dos comandos OSD (On-Screen Display).............................2-3
Seleccionar um modo de visualização suportado.......................................2-5
Gestão de energia...............................................................................................2-
Cuidados a ter com o monitor.........................................................................2-
Preparando o monitor para montagem de parede
.........................................2-
6 7 8
Capítulo 3. Informação de referência...............................3-1
Especificações do monitor Resolução de problemas.................................3-1
Resolução de Problemas...................................................................................3-3
Configuração manual da imagem..............................................................3-4
Instalação do driver do monitor no Windows Vista
Instalação do driver do monitor no Windows 7 Instalação do driver do monitor no Windows 8/Windows 8.1 Instalação do driver do monitor no Windows 10
Informação de apoio ao cliente..................................................................
Deveres do utilizador.................................................................................
Peças..............................................................................................................
..................................3-5
.......................................3-
.................
.......................................3-
Apêndice A. Serviço e Suporte....................................... A-1
Apêndice B. Notícias..........................................................B-1
© Copyright Lenovo
2013
.
3-
3-9 3-9 3-9
6
7
8
ii
Informações de segurança
General Safety guidelines
For tips to help you use your computer safety, go to: http://www.lenovo.com/safety
Before installing this product, read the Safety Information.
íí
í
© Copyright Lenovo
.
2013
iii
Capítulo 1.Introdução
Este guia do utilizador contém informação detalhada acerca do monitor de ecrã plano. Consulte o poster de instalação que vem
monitor para obter as instruções de instalação rápida.
juntamente com o
Conteúdo da embalagem
A embalagem deverá conter os seguintes itens:
· Poster de instalação
· Monitor de ecrã plano
· Cabo de alimentação
· Cabo de interface analógico
· Cabo de interface
Áudio
Colocaçăo da base e manuseamento do mo
Para instalar o seu monitor, consulte as figuras em baixo. Nota: Não toque no ecrã do monitor. O ecrã é feito de vidro e pode ficar danificado se for incorrectamente manuseado ou caso seja submetido a uma pressão excessiva.
Nota: Para colocação de um suporte VESA, consulte a secção "Retirar o
©
CopyrightLenovo
suporte do monitor" na página 2-
2013
. 1-1
8
.
nitor
Resumo do produto
Esta secção fornece informação sobre como ajustar a posição do monitor, definir os comandos personalizáveis pelo utilizador e utilizar a ranhura de fixação do cabo.
Tipos de ajustes
Consulte a figura em baixo para ver qual o ângulo de inclinação do monitor.
Comandos do utilizador
O seu monitor inclui comandos na parte da frente os quais podem ser utilizados para ajustar o ecrã.
Para mais informações sobre a utilização destes comandos, consulte a secção "Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3.
1-2 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Ranhura de fixação do cabo
O seu monitor vem equipado com uma ranhura para fixação do cabo na parte de trás. Consulte as instruções que acompanham o cabo para saber como o deve ligar.
Instalação do monitor
Esta secção contém informação que o ajudará a instalar o monitor.
Ligar e activar o monitor
1.Desligue o computador e todos os dispositivos ligados e desligue também o cabo de alimentação do computador.
2.Ligue o cabo de sinal analógico à porta de vídeo existente na parte de trás do computador.
Capítulo 1. Introdução 1-3
Ligue o cabo de alimentação do monitor e o cabo do computador a tomadas
3.
eléctricas com ligação à terra.
Ligue o cabo de sinal HDMI ao conector HDMI do monitor e a outra extremidade
4.
à parte traseira do computador.
1-4 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Ligue o cabo de sinal
5.
do computador.
6.
Ligue o monitor e o computador.
áudio
à porta de vídeo existente na parte de trás
instale o o driver do monitor, baixe o driver que corresponde ao seu modelo
7.
de monitor no Website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2423wC , e em seguida, clique no driver e instale-o seguindo as instruções na tela.
Capítulo 1. Introdução 1-5
Para optimizar a imagem do seu monitor, prima o botão de configuração
8.
automática da imagem. A configuração automática da imagem requer que o monitor aqueça durante pelo menos 15 minutos. Isto não é necessário para um funcionamento normal.
Nota: Se a configuração automática da imagem não apresentar a imagem
da forma pretendida, proceda à configuração manual da imagem. Consulte a secção "Configuração manual da imagem" na página 3-4.
Registo do produto
Obrigado por ter comprado este produto Lenovo®. Tire alguns minutos para proceder ao registo do monitor e para fornecer algumas informações que ajudarão a Lenovo a prestar-lhe um serviço melhor no futuro. O seu feedback é importante para nós pois ajuda-nos a desenvolver produtos e serviços que são importantes para si, para além de nos ajudar a desenvolver também melhores formas de comunicar consigo. Registe o seu monitor no seguinte web site:
http://www.lenovo.com/register A Lenovo enviar-lhe-á informação e actualizações sobre o produto registado
a não ser que dê indicação, através do questionário publicado no web site, de que não pretende receber mais informações.
1-6 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Capítulo 2.Ajuste e utilização do monitor
Esta secção contém informação acerca de como ajustar e utilizar o seu monitor.
Conforto e acessibilidade
Uma boa ergonomia é importante para que possa tirar o máximo partido do seu computador pessoal e para evitar qualquer desconforto. Organize a sua área de trabalho e o seu equipamento de forma a satisfazer as suas necessidades pessoais e o tipo de trabalho que executa. Para além disso, adopte hábitos de trabalho saudáveis de forma a maximizar o seu desempenho e conforto durante a utilização do computador. Para informações mais detalhadas sobre qualquer um destes tópicos, visite o web site Healthy Computing em:
http://www.ibm.com/pc/ww/healthycomputing
Organização da sua área de trabalho
Utilize uma superfície de trabalho com a altura apropriada e com espaço disponível para que possa trabalhar confortavelmente. Organize a sua área de trabalho de forma a satisfazer a maneira como utiliza os materiais e os equipamentos. Mantenha a sua área de trabalho limpa e com espaço para os materiais que geralmente utiliza. Os itens utilizados com maior frequência, tais como o rato do computador ou o telefone, devem estar ao seu alcance. A disposição e instalação do equipamento desempenham um papel importante na sua postura de trabalho. Os tópicos seguintes dizem-lhe como pode optimizar a instalação do equipamento de forma a obter e a manter uma boa postura de trabalho.
Posicionamento e visualização do monitor
Posicione e ajuste o monitor do computador para uma visualização mais confortável tendo em conta os aspectos seguintes:
·Distância de visualização: A distância óptima para visualização dos monitores varia aproximadamente entre os 510 mm e os 760 mm, podendo variar conforme a luz ambiente e a hora do dia. Pode obter diferentes distâncias de visualização através do reposicionamento do monitor ou alterando a sua postura ou a posição da cadeira. Adopte uma distância de visualização com a qual se sinta confortável.
·Altura do monitor: Posicione o monitor de forma a que a sua cabeça e pescoço fiquem numa posição confortável e neutra (vertical, ou direita). Se o seu monitor não lhe permitir ajustar a altura, pode ter de colocar alguns livros ou outros objectos resistentes por baixo da base do monitor para conseguir obter a altura desejada. Uma regra genérica passa pelo posicionamento do monitor de forma a que a parte superior do ecrã fique ao mesmo nível ou ligeiramente por baixo da linha dos seus olhos quando estiver confortavelmente sentado. No entanto, não se esqueça de optimizar a altura do monitor para que a linha de visão entre os seus olhos e o centro do monitor se adapte às suas preferências relativamente à distância e ao conforto quando os seus músculos oculares estiverem num estado relaxado.
© Copyright Lenovo
.
2013
2-1
·Inclinação: Ajuste a inclinação do monitor de forma a optimizar a apresentação de informação no ecrã e a acomodar a sua postura em termos da cabeça e pescoço.
·Localização: Posicione o seu monitor de forma a evitar qualquer tipo de encadeamento ou reflexos no ecrã provenientes da luz vinda de cima ou das janelas existentes nas proximidades.
Seguem-se mais algumas sugestões para uma visualização confortável do seu monitor:
· Utilize uma iluminação adequada ao tipo de trabalho que está a efectuar.
· Utilize os comandos de brilho, de contraste e de ajuste da imagem do
monitor, se estes existirem, para optimizar a imagem apresentada no ecrã de forma a satisfazer as suas preferências.
· Mantenha o ecrã do seu monitor limpo para obter uma melhor focagem da informação apresentada no ecrã.
Qualquer actividade de visualização concentrada e prolongada pode cansar os seus olhos. Não se esqueça de afastar periodicamente o seu olhar do ecrã do monitor e focar um objecto ao longe para permitir o relaxamento dos seus músculos oculares. Se tiver quaisquer perguntas acerca da fatiga ocular ou sofrer de qualquer desconforto visual, consulte um oftalmologista.
Sugestões rápidas para hábitos de trabalho saudáveis
A informação que se segue é um resumo de alguns factores importantes a ter em conta e que o ajudarão a sentir-se confortável e produtivo enquanto utiliza o computador.
·Uma boa postura começa pela instalação do equipamento: A disposição da sua área de trabalho e a instalação do seu equipamento informático tem um grande impacto na sua postura enquanto utiliza o computador. Não se esqueça de optimizar a posição e orientação do seu equipamento seguindo as sugestões da secção "Organização da sua área de trabalho" na página 2­1 para que possa manter uma postura confortável e produtiva. Não se esqueça também de utilizar as capacidades de ajuste dos componentes do seu computador e do mobiliário da forma mais adequada às suas necessidades actuais e futuras.
·Ligeiras alterações em termos da postura podem evitar o desconforto:
Quanto mais tempo passar sentado em frente ao seu computador, mais importante se torna adoptar uma postura de trabalho correcta. Evite adoptar a mesma postura durante um longo período de tempo. De forma periódica, vá alterando ligeiramente a sua postura para evitar qualquer desconforto que possa surgir. Tire partido de quaisquer capacidades de ajuste que o seu mobiliário de escritório ou equipamento ofereça para poder realizar estas pequenas mudanças de postura.
·Intervalos curtos e periódicos ajudam a garantir uma computação mais saudável: Uma vez que o trabalhar com um computador é sobretudo uma
actividade estática, é particularmente importante fazer curtos intervalos no trabalho. A períodos regulares levante-se da sua área de trabalho, estique-se, caminhe um pouco para beber água ou afasta-se por breves momentos do seu computador. Um pequeno intervalo no trabalho dá ao seu corpo uma bem vinda mudança em termos da postura e faz com que permaneça confortável e produtivo enquanto trabalha.
Acesso à informação
A Lenovo está empenhada em proporcionar às pessoas com deficiências um cada vez melhor acesso à informação e à tecnologia. Com as tecnologias de assistência, os utilizadores podem aceder à informação da forma mais apropriada tendo em conta a deficiência de que sofrem. Algumas destas tecnologias são já fornecidas juntamente com o sistema operativo; outras podem ser adquiridas em lojas ou acedidas através do site:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
2-2
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Ajuste da imagem apresentada no ecrã
Este secção descreve as capacidades utilizadas para ajuste da imagem apresentada no ecrã.
Utilização dos comandos de acesso directo
Os comandos de acesso directo podem ser utilizados quando não é apresentada qualquer informação no ecrã (OSD).
Tabela 2-1. Comandos de acesso directo
Ícone ComandoDescrição
Configuração da imagemActiva o ajuste automático da imagem.
BrilhoAcesso directo ao comando para ajuste do brilho..
Volume
Outros controles de acesso direto:
1.
Mantenha premido o botão durante 10 segundos para bloquear o OSD. Isto evita quaisquer ajustes acidentais ao nível do OSD. Mantenha premido o botão durante 10 segundos para desbloquear o OSD e permitir a realização de quaisquer ajustes.
Habilita o DDC/CI como padrão. A tecla Sair do OSD, pressione e segure o
2.
botão por dez segundos para desabilitar / habilitar a função DDC/CI. Aparecerão as palavras “DDC/CI Disable” ou “DDC/CI Enable”.
Ajuste o volume
Utilização dos comandos OSD (On-Screen Display)
As definições passíveis de serem ajustadas com os comandos do utilizador são também apresentadas no ecrã (OSD), tal como mostrado em baixo.
Brightness/Contrast
Para utilizar os comandos:
1.Prima o botão para aceder ao menu OSD principal.
2.Utilize o botão ou para se deslocar pelos ícones. Seleccione um ícone e prima o botão para aceder à função respectiva. Se existir um sub menu, pode deslocar-se pelas várias opções premindo o botão ou , de seguida prima o botão para seleccionar a função respectiva. Utilize o botão
ou para fazer os ajustes. Prima para guardar..
3.Prima o botão para andar para trás nos sub menus e sair do OSD.
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor
2-3
Tabela 2-2. Funções OSD
Ícones do menu principal apresentad­os no ecrã
Brilho /
Contraste
Posição da
Sub men
Brilho
Contraste
Relação de Contraste Dinâmico
Posição horizontal
imagem
Posição vertical
Configuração
imagem
da
Automática
Manual
Propriedad-
es da
imagem
Cor
Modo predefinido
Personalizar
Sinal de entrada
Escala
Volume
Entrada de áudio
Opções
Informação
Idioma do menu
* Nota: Brilho e Contraste não podem ser ajustado no modo sRGB.
2-4
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Descrição Comandos e
Ajusta o brilho
Ajusta a diferença entre as áreas claras e escuras
Esta função pode melhorar sua razão de contraste de entrada de vídeo automaticamente.
Move a imagem para a esquerda ou para a direita
Move a imagem para cima ou para baixo.
Optimiza a imagem automaticamente.
Optimiza a imagem manualmente. Consulte a secção "Configuração manual da imagem" na página 3-4.
.
Frequência dos píxeis
.
Fase . Guardar
Ajusta a intensidade das cores vermelho, verde a azul. Avermelhado sRGB * Neutra Azulado
.
Red (Vermelho): Aumenta ou reduz a saturação do "vermelho" na
imagem
.
Green (Verde): Aumenta ou reduz a saturação do "verde" na imagem.
.
Blue (Azul): Aumenta ou reduz a saturação do "azul" na imagem.
.
Save (Guardar): Guarda as opções definidas pelo utilizador em
termos das cores.
Este monitor aceita sinais de vídeo através de dois conectores diferentes.A maior parte dos computadores desktop utilizam um
conector D-SUB. Seleccione o modo digital no OSD para utilizar o
conector HDMI.
.
Seleccionar D-SUB(Analógico)
Aumenta o tamanho da imagem para tela cheia.
.
Desli. (proporção original): mesma proporção que o sinal de entrada.
.
Lig. (Cheia): Aumenta o tamanho da imagem para tela cheia.
.
Seleccionar HDMI
Ajuste o volume
Selecioanr entrada de áudio Entrada de linha ‧HDMI
Mostra a resolução, a taxa de actualização e informações acerca do produto. Nota: Este monitor não permite que sejam feitas quaisquer alterações às definições.
Esta secção lista os idiomas suportados pelo monitor. Nota: O idioma escolhido afecta apenas a forma como a informação é apresentada no ecrã, não tendo qualquer efeito sobre qualquer software que tenha
instalado no computador.
ajustes
(analógico)
Comandos e
ajustes
(digital)
Wie bei Analog
Nicht verfügbar für digitale Eingabent
Wie bei Analog
Wie bei Analog
Tabelle 2-2. OSD-Funktionen (Fortsetzung)
Ícones do menu principal apresentados
no ecrã
Opções
Sair
Sub menu
Posição do menu
finição
Prede Pe
rsonalizar
Repor predefinições
Acessibilidade
Descrição
A opção Menu Position (Posição do menu) ajusta a localização do menu no ecrã. A opção Default (Predefinição) repõe o menu para a sua posição predefinida.
· Horizontal: Ajusta a posição horizontal do OSD.
· Vertical: Ajusta a posição vertical do OSD.
· Guardar
· Cancelar
· Repor
Repõe as predefinições do monitor. Controla as definições dos botões e dos
menus tendo em conta as preferências de acessibilidade do utilizador.
Seleccione
· Desligar
· Predefinição
· Mostrar
de tempo durante o qual a informação permanece activa no ecrã após ter premido um botão pela última vez.
Para sair do menu principal
Einstellung-
sänderung
(analog)
Taxa de repetição do botão:
Desactivar menu: Define o intervalo
ou
para alterar..
Comandos e
ajustes
(digital)
Igual ao modo
analógico
ao modo
Igual
analógico
Seleccionar um modo de visualização suportado
O modo de visualização do monitor é controlado pelo computador. Assim, consulte a documentação do computador para mais informações sobre como mudar os modos de visualização.
O tamanho da imagem, a posição e a forma podem sofrer alterações aquando da mudança do modo de visualização. Isto é normal e a imagem pode ser reajustada utilizando a configuração automática da imagem e os comandos da imagem.
Ao contrário dos monitores TRC, que requerem uma alta taxa de actualização para minimizar a cintilação, a tecnologia LCD ou de ecrãs planos está isenta de cintilação.
Nota: Se o seu sistema foi anteriormente utilizado com um monitor TRC e
está actualmente configurado para um modo de visualização fora do alcance deste monitor, pode necessitar de voltar a ligar temporariamente o monitor TRC até proceder à reconfiguração do sistema; de preferência para visualização
com resolução nativa.
1920 x 1080
a 60 Hz, que é o mo
do de
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor
2-5
Os modos de visualização mostrados em baixo foram optimizados na fábrica.
Tabela 2-3. Modos de visualização predefinidos
ResoluçãoTaxa de actualização
640 x 480
720 x 400
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1152 x 86 4
1280 x 1024
1366 x 768
1440 x 900
1600 x 900
1680 x 1050
1920 x 1080
60 Hz, 72 Hz, 75 Hz
70 Hz
56 Hz, 60 Hz, 72 Hz, 75 Hz
75 Hz
60 Hz, 70 Hz, 75 Hz
75 Hz
60 Hz, 7 0 Hz, 75 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz, 75 Hz
60 Hz
60 Hz
Gestão de energia
A gestão de energia é invocada quando o computador reconhece que o rato ou o teclado não foram utilizados durante um determinado período definido pelo utilizador. Existem vários modos de gestão de energia, tal como se descreve na tabela seguinte.
Para um desempenho óptimo, desligue o seu monitor no fim de cada dia de trabalho, ou sempre que o deixar inactivo por longos períodos de tempo durante o dia.
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano 2-6
Tabela 2-4. Indicador de alimentação
Estad
o
Ligado
Suspensão
Indicador de alimentação
Verde estável
Âmbar
laranja
Ecrã
Normal
Vazio
Reactivar
Prima uma tecla ou mova o ratoPode haver um ligeiro atraso antes da imagem reaparecer. Nota: O computador entra também no modo de suspensão caso não haja qualquer saída de imagem para o monitor.
Compatibilidade
ENERGY STAR
Pressione o botão
Desligado
Desligado
Vazio
liga/desliga
haver um ligeiro atraso antes da imagem reaparecer.
Pode
ENERGY STAR
Cuidados a ter com o monitor
Não se esqueça de desligar a alimentação antes de efectuar qualquer operação de manutenção no monitor.
O que não deve fazer:
· Utilizar água ou outros líquidos directamente sobre o monitor.
· Utilizar produtos solventes e abrasivos.
· Utilizar materiais de limpeza inflamáveis para limpar o monitor ou
quaisquer outros equipamentos eléctricos.
· Tocar no ecrã do monitor com objectos pontiagudos e abrasivos. Este tipo de contacto pode causar danos permanentes no ecrã.
· Utilizar qualquer produto de limpeza que contenha uma solução anti estática ou aditivos semelhantes. Isto pode danificar o revestimento do ecrã.
O que deve fazer:
· Humedecer ligeiramente um pano macio e utilizá-lo para limpar
cuidadosamente as tampas e o ecrã.
· Remover marcas de gordura ou dedadas com um pano humedecido e um pouco de detergente suave.
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor
2-7
Preparando o monitor para montagem de parede
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de ferimentos ou de dano ao equipamento, o verifique se o dispositivo de montagem na parede está devidamente instalado e preso antes da instalação do monitor. Consulte as instruções fornecidas com o dispositivo de montagem na parede e verifique se é capaz de suportar o monitor.
1.Desconecte todos os cabo e fios conectados ao monitor.
2.Com o o monitor com a face para baixo, gentilmente coloque o monitor em uma superfície plana e firme.
3.Remova a base do monitor do suporte.
4.Remova os três parafusos na braçadeira do monitor. Eleve a braçadeira e separe-a do monitor.
5.Quadro orifícios roscados estão visíveis na super´ficie inversa. Estes orifícios são usados para instalar uma braçadeira de balanço ou outro dispositivo de montagem.
6.Assegure-se que o monitor está preso seguramente de acordo com as instruções que
acompanham o dispositivo de montagem.
7. Uma braçadeira de de balanço ou outro dispositivo de montagem pode ser agora
instalado.
NOTA: Para usar somente com o suporte de montagem de parede listado UL
com a capacidade de suporte de carga/peso de 3,7kg.
2-8
Flachbildschirmmonitor Benutzerhandbuch
Capítulo 3.Informação de referência
Esta secção contém as especificações do monitor, as instruções para instalar manualmente o controlador do monitor, informação para resolução de problemas e informação relativa à manutenção do monitor.
Especificações do monitor Resolução de problemas
Tabela 3-1. Especificações do monitor para o modelo
Dimensões
Painel
Suporte
Montagem VESA Imagem
Alimentação
Consumo de energia
Nota: Os valores referentes ao consumo de energia dizem respeito ao monitor e à fonte de alimentação combinados
Altura Comprimento Largura
Dimensionar
Luz de fundo
Taxa de Proporção
Grau de inclinação Suportada Tamanho da imagem
visível Altura máxima Largura máxima Distância entre os píxeis
Voltagem fornecidaCorrente máxima fornecida
Consumo máximo
Consumo típico Suspensão Desligado
60A8-KAR2-WW
414,3 mm 216,7 mm 567,1 mm
24 "
LED 16:9
o
o
Alcance:
-5
, +22
100 mm (3,94 ")
609,7 mm (24 ") 298,89 mm (11,77 ") 531,36 mm (20,92 ")
0.276 mm (0,0109" ) (V)
100 -240 V~AC, 50/60 Hz
1,5 A
< 31 W
< 21 W < 0,5 W
< 0,5 W
Entrada de vídeo (analógica)
© Copyright Lenovo
.
Sinal de entrada
Unidade analógica directa, 75
ohm 0,7 V Resolução horizontal Resolução vertical Frequência dos píxei
2013
. 3-1
1920
1080
s
205
píxeis (máx) linhas (máx)
MHz
Tabela 3-1. Especificações do monitor para o modelo
(continuação)
Communic atons
VESA DDC CI
Entrada de vídeo (HDMI)   Sinal de entrada
Resolução horizontal Resolução vertical Frequência dos píxeis
Modos de visualização suportados (Modos VESA padrão nos intervalos registados)
Temperatura
Humidade
Frequência horizontal Frequência vertical
Resolução nativa
Em funcionamento Armazenamento Durante o transporte
Em funcionamento Armazenamento Durante o transporte
TMDS
1920 píxeis (máx) 1080 linhas (máx)
205 MHz
VGA: 30 kHz - 81 kHz
50 Hz - 75 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
0° a 40°C (32°a 104°F)
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
10% a 90%
10% a 90% 10% a 90%
3-2 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Resolução de Problemas
Se se deparar com algum problema durante a instalação ou utilização do monitor, há a possibilidade de este poder ser resolvido por si. Antes de contactar o vendedor ou a Lenovo, experimente as acções sugeridas apropriadas ao problema.
Tabela 3-2. Resolução de problemas
Problema
A frase "Out of Range" (Fora de alcance) é apresentada
ecrã, e o
no indicador de alimentação
verde e
está intermitente.
A qualidade
da
imagem é
inaceitável
O indicador de alimentação não está aceso e não é apresentada qualquer imagem.
Causa possível
O sistema está definido para um modo de visualização que não é suportado pelo monitor.
O cabo do sinal de vídeo não está correctamente ligado ao monitor ou ao sistema. As definições da cor
podem estar incorrectas.
A configuração automática da imagem não foi efectuada.
· O botão de alimentação do monitor não está ligado.
· O cabo de alimentação está solto ou desligado.
· Não existe alimentação na
tomada eléctrica.
Acção sugerida
· Se estiver a substituir um monitor usado, volte a ligá-lo e ajuste o modo de visualização para os valores especificados para o seu novo monitor.
· Se estiver a utilizar um sistema Windows, reinicie o computador no modo de segurança e de seguida seleccione um modo de visualização suportado para o computador.
· Se estas opções não funcionarem, contacte o centro de assistência.
Certifique-se de que o cabo de sinal está devidamente ligado ao sistema e ao monitor.
Seleccione uma outra definição da cor no menu OSD.
Execute a configuração automática da imagem.
· Certifique-se de que o alimentação está devidamente ligado.
· Certifique-se de que a tomada eléctrica tem alimentação.
· Ligue o monitor.
· Experimente utilizar um outro cabo de alimentação.
· Experimente utilizar uma outra tomada eléctrica.
cabo de
Referência
"Seleccionar um modo de visualização suportado" na página 2-
5
"Ligar e activar o monitor" napágina 1-3
"Ajuste da ima­gem apre
no ecrã" na
página 2-3.
sentada
"Ajuste da ima­gem no ecrã" na página 2-3
"Ligar e activar o monitor" na página 1-3
Capítulo 3. Informação de referência 3-3
Tabela 3-2. Resolução de problemas (continuação)
Problema
O ecrã está vazio e o indicador de alimentação apresenta a cor âmbar estável ou
verde intermi tente
A qualidade da imagem é inaceitável.
Um ou vários píxeis estão descoloridos
· Linhas de texto ou imagem desfocada.
· Linhas horizontais ou verticais na imagem.
Causa possível
O monitor está no modo de suspensão
O cabo do sinal de vídeo está solto ou desligado do sistema ou do monitor.
O brilho e o contraste do monitor estão definidos para o valor mais baixo.
Esta é uma característica da tecnologia LCD e não um defeito.
· A configuração da imagem não foi optimizada para o seu sistema
· A opção Display Properties (Propriedades de visualização) não foi optimizada.
Acção sugerida
· Prima qualquer tecla no teclado ou mova o rato para restaurar.
· Verifique as opções de energia do seu computador.
Certifique-se de que o cabo de vídeo está devidamente ligado
ao siste
ma.
Ajuste o brilho e o contraste menu OSD.
Se houver mais do que cinco píxeis em falta, contacte o centro de assistência da Lenovo.
Ajuste as definições de resolução do seu sistema de forma a que estas correspondam à resolução nativa deste monitor.
1920 x 1080 a
Execute a configuração automática da imagem. Se a configuração automática da imagem não ajudar, efectue a
configuração manual da imagem. Ao utilizar a resolução nativa,
poderá desfrutar de outros melhoramentos ajustando a definição DPI (Dots Per Inch)
do seu sistema.
60 Hz.
no
Referência
"Gestão de energia" na página 2-6
"Ligar e activar o monitor" na página
1-3
"Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3.
Apêndice A, "Serviço e Suporte" na página A-1
"Ajuste da imagem apresentada no ecrã" na página 2-3 "Configuração
manual da imagem" "Seleccionar um
modo de visualização suportado" na página 2-
5
Consulte a secção Advanced (Avançada) das propriedades de visualização do seu sistema.
Configuração manual da imagem
Se a configuração automática da imagem não apresentar a imagem da forma pretendida, proceda à configuração manual da imagem.
Nota: Deixe o monitor ligado durante cerca de 15 minutos até este aquecer.
1.Prima o botão existente na parte inferior do monitor para abrir o menu OSD.
2.Utilize o botão ou para seleccionar e prima o botão para aceder.
3-4 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
3.
Utilize o botão ou para seleccionar as opções Clock (Frequência dos píxeis) e Phase (Fase).
·
A opção Clock (Frequência dos píxeis) ajusta o número de píxeis varridos na horizontal. Se a frequência não estiver correcta, o ecrã mostra riscas verticais e a imagem não tem a largura correcta.
·
A opção Phase (Fase) ajusta a fase da frequência de píxeis. Com uma fase incorrecta, a imagem apresenta interferências na horizontal no caso das imagens de cor clara.
4.
Quando a imagem já não aparecer distorcida, guarde as definições das opções Clock (Frequência dos píxeis) e Phase (Fase).
5.
Prima o botão
para sair do menu OSD.
Instalação do driver do monitor no Windows Vista
Para instalar o driver do monitor no Microsoft® Windows Vista, faça o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos a ele ligados.
2. Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado.
3. Ligue o monitor e de seguida ligue o computador. Deixe que o computadorinicie o sistema operacional Windows Vista.
4.
Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2423wC , e baixe-o para o host conectado a este monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
splay Properties (Propriedades de Vídeo) clicando em Start
Abra a jan
5. (Iniciar) -> Control Panel (Painel de controle) e depois clique duas vezes no ícone Hardware and Sound (Hardware e som).
6.
Clique no ícone Personalization (Personalização). Clique no ícone Display Settings (Configurações de Vídeo).
7. Clique no botão Advanced Settings (Configurações avançadas).
8. Clique no separador Monitor (Monitor).
9. Clique no botão Properties (Propriedades).
10. Clique no separador Drivers (Controladores).
11. Abra a janela “Update Driver Software-Generic PnP Monitor” (Atualizar
12.
software de driver-Monitor PnP genérico) clicando em Update Driver (Atualizar driver) e, a seguir, clique no botão “Browse my computer for driver software” (Procurar no comutador o software de driver).
Selecione “Let me pick from a list of device drivers on my computer” (Deixe-
13. me selecionar de uma lista de drivers de dispositivo no meu computador) e, a seguir, clique no botão Next (Avançar).
14.
Clique no botão "Instalar a partir do disco" , clique no botão "Procurar" e, em seguida, vá para o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \ Windows Vista (Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza" (tal como o
Selecione o arquivo "
15. Clique nobotão OK.
16.
Selecione "Lenovo LT2423wC" na nova janela e clique em "Avançar".
17.
Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de programa baixados e feche todas as janelas.
Reinicie o sistema.
1
8.
ela Di
LT2423wC
ktop)
des
.inf" e clique no botão Open (Abrir).
Capítulo 3. Informação de referência 3-5
O sistema irá selecionar automaticamente a taxa de atualização máxima e Perfis de correspondência de cor correspondentes. Nota:Nos monitores LCD, ao contrário do que acontece com os monitores TRC, uma taxa de actualização mais rápida não melhora a qualidade da imagem. A Lenovo recomenda a utilização de uma resolução de 1920 x 1080 a uma taxa de actualização de 60 Hz, ou uma resolução de 640 x 480 a uma taxa de actualização de 60 Hz.
Instalação do driver do monitor no Windows 7
Para instalar o driver do aparelho no Microsoft® Windows 7, fazer o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos a ele ligados.
2. Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado.
3. Ligue o monitor e de seguida ligue o computador. Deixe que o computadorinicie
7.
o sistema operacional Windows
4.
Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo: http://support.lenovo.com/LT2423wC , e baixe-o para o host conectado a este monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
ela Display Properties (Propriedades de Vídeo) clicando em Start
jan
Abra a
5. (Iniciar) -> Control Panel (Painel de controle) e depois clique duas vezes no ícone Hardware and Sound (Hardware e som).
6.
Clique no ícone Personalization (Personalização).
7.
Clique no ícone Display Settings (Configurações de Vídeo).
8.
Clique no botão Advanced Settings (Configurações avançadas).
9.
Clique no separador Monitor (Monitor).
10.
Clique no botão Properties (Propriedades).
11.
Clique no separador Drivers (Controladores). Abra a janela “Update Driver Software-Generic PnP Monitor” (Atualizar
12.
software de driver-Monitor PnP genérico) clicando em Update Driver (Atualizar driver) e, a seguir, clique no botão “Browse my computer for driver software” (Procurar no comutador o software de driver).
13.
Selecione “Let me pick from a list of device drivers on my computer” (Deixe- me selecionar de uma lista de drivers de dispositivo no meu computador) e, a seguir, clique no botão Next (Avançar).
14.
Clique no botão "Instalar a partir do disco" , clique no botão "Procurar" e, em seguida, vá para o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \ Windows (Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza" (tal como o
Selecione o arquivo "
15.
Clique nobotão OK.
16.
Selecione "Lenovo LT2423wC" na nova janela e clique em "Avançar".
17.
Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de programa
LT2423wC
baixados e feche todas as janelas.
Reinicie o sistema.
1
8.
O sistema irá selecionar automaticamente a taxa de atualização máxima e Perfis de correspondência de cor correspondentes.
3-6 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
7
.inf" e clique no botão Open (Abrir).
des
ktop)
Obs.: Em monitores LCD, diferente de CRT, uma taxa de atualização mais rápida não melhora a qualidade de visualização. A Lenovo recomenda utilizar tanto 1920 x 1080 na taxa de atualização de 60Hz, quanto 640 x 480 com taxa de atualização de 60Hz.
Instalação do driver do monitor no Windows 88JOEPXT
Para usar a característica Plug and Play no Microsoft Windows 8:LQGRZV, faça
o seguinte:
1. Desligue o computador, e todos os dispositivos anexos.
2. Certifique que o monitor está conectado corretamente.
3. Ligue o monitor e em seguida a unidade do sistema. Permita que seu
computador i nicie o sistema operacional Windows 8:LQGRZV.
Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo:
4.
http://support.lenovo.com/LT2423wC , e baixe-o para o host conectado a este monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
5.
Para abrir a janela de Display Properties(Exibir propriedades), clique em
Start(Iniciar), clique com o botão direito em All Applicaiton (Todos os Aplicativos), em Control Panel (Painel de controle) no ícone Hardware and Sound (Hardware e som), então clique no ícone Display (Exibir).
6.
Clique na aba Change the display settings (Alterar configurações de
exibição).
Clique
7. Clique
8. Clique no botão Properties (Propriedades).
9
.
Clique na aba Driver.
10. Clique em Update Driver (Atualizar driver) então clique em Browse the
11.
computer to find the driver program (Procure no computador para encontrar o programa do driver).
12.
(Escolher a partir da lista de programa de dispositivos de driver no computador).
13.
14.
no botão OK.
15.
16.
17.
Nota: Nos monitores LCD, diferente dos CRT, uma taxa de atualização mais rápida
não melhora a qualidade de exibição. Lenovo recommends using either 1920 x 1080 at a refresh rate of 60 Hz, or 640 x 480 at a refresh rate of 60 Hz.
no ícone Advanced Settings (Configurações Avançadas).
na aba Monitor.
Selecio
ne Pick from the list of device driver program on the computer
Clique no botão "Instalar a partir do disco" , clique no botão "Procurar" e, em seguida, vá para o seguinte diretório: X \ Monitor Drivers \ Windows (Note:
8
O sistema win 8.1 aqui deve ser o Windows 8.1) (Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza" (tal como o
Selecione o arquivo "LT2423wC.inf" e clique no botão Open (Abrir). Clique
desktop)
Selecione "Lenovo LT2423wC" na nova janela e clique em "Avançar".
Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de programa baixados e feche todas as janelas.
Reinicie o sistema. O sistema selecionará automaticamemnte a taxa máxima de atualização e os Perfis de Combinação de Cores correspondentes.
Capítulo 3. Informação de referência 3-7
Obs.: Em monitores LCD, diferente de CRT, uma taxa de atualização mais rápida não melhora a qualidade de visualização. A Lenovo recomenda utilizar tanto 1920 x 1080 na taxa de atualização de 60Hz, quanto 640 x 480 com taxa de atualização de 60Hz.
Instalação do driver do monitor no Windows 10
Para usar a característica Plug and Play no Microsoft Windows 10, faça
o seguinte:
1. Desligue o computador, e todos os dispositivos anexos.
2. Certifique que o monitor está conectado corretamente.
3. Ligue o monitor e em seguida a unidade do sistema. Permita que seu
computador i nicie o sistema operacional Windows 10.
Encontre o driver do modelo do monitor correspondente no website da Lenovo:
4.
http://support.lenovo.com/LT2423wC , e baixe-o para o host conectado a este monitor para o armazenamento temporário (como mostrado na figura no desktop).
5.
Clique com o botão direito na área de trabalho do Windows então selecione Configurações de exibição no menu suspenso.
6.
Clique nas Configurações de exibição avançadas. Clique em Propriedades do adaptador de vídeo.
7. Clique na aba Monitor.
8. Clique no botão Properties (Propriedades).
9. Clique na aba Driver.
10.
Clique em Update Driver (Atualizar driver) então clique em Browse the
11.
computer to find the driver program (Procure no computador para encontrar o programa do driver).
12.
Clique em Deixe me escolher da lista de drivers de dispositivo no
meu computador.
Clique no botão " Instalar a partir do disco " , clique no botão "Procurar" e, em
13.
seguida, vá para o seguinte diretório: (Aqui, X representa "a pasta na qual o driver baixado se localiza"
(tal como o
14.
Selecione o arquivo "LT2423wC.inf" e clique no botão Open (Abrir). Clique
no botão OK.
Selecione "Lenovo LT2423wC" na nova janela e clique em "Avançar".
15.
Depois que a instalação estiver concluída, exclua todos os arquivos de programa
16.
baixados e feche todas as janelas.
17.
Reinicie o sistema. O sistema selecionará automaticamemnte a taxa máxima de atualização e os Perfis de Combinação de Cores correspondentes.
Nota: Nos monitores LCD, diferente dos CRT, uma taxa de atualização mais rápida não melhora a qualidade de exibição. Lenovo recommends using either 1920 x 1080 at a refresh rate of 60 Hz, or 640 x 480 at a refresh rate of 60 Hz.
desktop)
X \ Monitor Drivers \ Windows
10
3-8 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Obter assistência personalizada
Se continuar a não conseguir resolver o problema, contacte o centro de assistência da Lenovo. Para mais informações sobre como contactar o centro de assistência, consulte o Apêndice A, "Serviço e Suporte" na página A-1.
Informação de apoio ao cliente
Números do pr oduto
O número do produto para seu monitor está localizado atrás do chanfro da tela como exibido abaixo.
Deveres do utilizador
Esta garantia não se aplica a um produto que tenha sido danificado devido a acidente, uso indevido, abuso, instalação imprópria, utilização em desacordo com as especificações e instruções do produto, desastres naturais ou pessoais, ou alterações ou reparações não autorizadas.
Seguem-se alguns exemplos de uso indevido ou de abuso, não cobertos pela garantia:
· Apresentação de uma imagem residual no ecrã de um monitor TRC. Esta imagem residual pode ser evitada utilizando uma protecção de ecrã móvel ou as opções de gestão de energia.
· Danos físicos ao nível das tampas, da estrutura, da base e dos cabos.
· Riscos ou furos nos ecrãs.
Peças
As peças a seguir listadas destinam-se a utilização pelo centro de assistência da Lenovo ou pelos representantes autorizados da Lenovo, para cumprimento dos termos da garantia. Estas peças destinam-se apenas a operações de reparação. A tabela seguinte mostra informação para o modelo
Tabela 3-3. Lista de peças
Número da FRU (Field (Machine Type Replaceable Unit, Model) unidade facilmente substituível)
03T8466
03T8449
03T846
03T8467
peça DescriçãoCorM
Monitor_LT2423wC
Cabo de vídeo
Cabo de vídeo ( )
8
Suporte & Base
(analógico)
áudio
Capítulo 3. Informação de referência 3-9
Preto Lustroso
Preto Lustroso
Preto Lustroso
Preto Lustroso
TM
Apêndice A. Serviço e Suporte
As informações seguintes descrevem o suporte técnico que está disponível para seu produto, durante o período de garantia ou durante a vida do seu produto. Consultar a Garantia Limitada Lenovo para uma completa explicação dos termos de garantia Lenovo.
Registrando sua opção
Registrar para receber o serviço de assistência e atualizações de suporte do produto, assim como acessórios de computador com descontos e gratuitos e conteúdo. Ir para: http://www.lenovo.com/register
Suporte técnico on-line
O Suporte técnico on-line está disponível durante o tempo de vida do produto em: http://www.lenovo.com/support
A assistência de substituição do produto ou troca de componentes com defeito também estão disponíveis durante o período de garantia. Além disso, se a sua opção está instalada em um computador Lenovo, você poderá receber o serviço de assistência no seu endereço. Um representante de suporte técnico Lenovo pode ajudá-lo a determinar a melhor alternativa.
Telefone do suporte técnico
O suporte de instalação e configuração através do Centro de Suporte ao Cliente pode ficar disponível até 90 dias depois que a opção tenha sido retirada do mercado. Após esse tempo, o suporte é cancelado ou disponibilizado mediante uma taxa, conforme critério da Lenovo. Um suporte adicional também encontra-se disponível, através de um pagamento de honorário.
Antes de contatar um representante do suporte técnico Lenovo, por favor, observar as seguintes informações disponíveis: nome e número da opção, comprovante de compra, fabricante do computador, modelo, número de série e manual, a redação exata de qualquer erro de mensagem, descrição do problema e as informações de configuração do hardware e software do seu sistema.
O seu representante de suporte técnico poderá querer repassar com você o problema enquanto você estiver no computador durante a ligação.
Os números de telefone estão sujeitos a mudança sem notificação. A maioria das atualizações da lista de telefone do Suporte Lenovo está sempre disponível em:
http://www.lenovo.com/support/phone
© Copyright Lenovo . A-1
2013
País ou Região
Número de Telefone
Argentina 0800-666-0011 (Espanhol, Inglês)
Austrália
Áustria
0810-100-654 (Para valor local) (Alemanha)
Bolívia
0800-10-0189 (Espanhol)
Brasil
Chamadas feitas na região de São Paulo : 11-3889-8986, Chamadas feitas fora da região de São Paulo : 0800-701-4815 (Português)
Brunei
Disque 800-1111 (Inglês)
Canadá
1-800-565-3344 (Inglês, Francês)
Chile
800-361-213 (Espanhol)
China
Linha de Suporte Técnico: 400-100-6000 (Mandarim)
China (Hong Kong S.A.R.)
(852) 3516-8977 (Cantonês, Inglês, Mandarin)
China (Macau S.A.R.)
0800-807 / (852) 3071-3559 (Cantonês, Inglês, Mandarin)
Colômbia
1-800-912-3021 (Espanhol)
Costa Rica
0-800-011-1029 (Espanhol)
Croácia
385-1-3033-120 (Croata)
Chipre
800-92537 (Grego)
República Tcheca
800-353-637 (Tcheco)
Dinamarca
Serviço de garantia e suporte: 7010-5150 (Dinamarquês)
Equador
1-800-426911-OPCION 4 (Espanhol)
1-800-041-267 (Inglês)
Bélgica Serviço de garantia e suporte: 02-339-36-11 (Holandês, Francês)
República Dominicana 1-866-434-2080 (Espanhol)
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano A-2
País ou Região
Número de Telefone
Egito
Primária: 0800-0000-850 Segundária: 0800-0000-744 (Árabe, Inglês)
El Salvador
800-6264 (Espanhol)
Estônia
372-66-0-800 (Estoniano, Russo, Inglês)
Finlândia
Francês
Serviço de garantia e suporte : 0810-631-213 (hardware) (Francês)
Alemanh
a
Serviço de garantia e suporte : 0800-500-4618 (Ligação gratuita) (Alemanha)
Grécia
Guatemala
Digite 999-9190, espere pelo operador e peça para chamar o número 877-404-9661 (Espanhol)
Honduras
Hungria
Índia
Primária: 1800-419-4666 (Tata) Segundária: 1800-3000-8465 (Reliance) Email: commercialts@lenovo.com (Inglês e hindi)
Indonésia
1-803-442-425 62 213-002-1090 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês, Bahasa Indonésia)
Irlanda
Israel
Centro de Serviço GivatShmuel: +972-3-531-3900 (Hebreu, Inglês)
Itália
Japão
Cazaquistão
Serviço de garantia e suporte : +358-800-1-4260 (Finlandês)
Parceiro de Negócios da Lenovo (Grego)
Digite 800-0123 (Espanhol) + 36-13-825-716 (Inglês, Húngaro)
Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444 (Inglês)
Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) 0120-000-817 (Japonês, Inglês) 77-273-231-427 (São cobradas as tarifas padrão) (Russo, Inglês)
Apêndice A. Serviço e Suporte A-3
País ou Região
Número de Telefone
Coréia
080-513-0880 (Chamada a cobrar) 02-3483-2829 (Ligação cobrada) (Coreano)
Latvia
371-6707-360 (Letão, Russo, Inglês)
Lituânia
370 5278 6602 (Italiano, Russo, Inglês)
Luxemburgo
ThinkServer e ThinkStation: 352-360-385-343 ThinkCentre e ThinkPad: 352-360-385-222 (Francês)
Malásia
1-800-88-0013 03-7724-8023 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês)
Malta
México
001-866-434-2080 (Espanhol)
Países Baixos
020-513-3939 (Holandês)
Nova Zelândia
001-800-220-2282 (Espanhol)
Panamá
Centro de Suporte ao Cliente Lenovo : 001-866-434 (Ligação Gratuita) (Espanhol)
Peru
0-800-50-866 OPCION 2 (Espanhol)
Filipinas
1-800-8908-6454 (assinantes GLOBE), 1-800-1441-0719 (assinantes PLDT) (Tagalog, Inglês)
Polônia
Laptops e tablets com logotipos da marca Think : 48-22-273-9777 ThinkStation e ThinkServer : 48-22-878-6999 (Polonês, Inglês)
356-21-445-566 (Inglês, Italiano, Maltês, árabe)
0508-770-506 (Inglês) Nicarágua Noruega 8152-1550 (Norueguês)
Portugal 808-225-115 (São cobradas as tarifas padrão) (Português)
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano A-4
País ou Região
Número de Telefone
Romênia
4-021-224-4015 (Romeno)
Rússia
+7-499-705-6204 +7-495-240-8558 (São cobradas as tarifas padrão) (Russo)
Cingapura
1-800-415-5529 6818-5315 (São cobradas as tarifas padrão) (Inglês, Mandarin, Malaio)
Eslováquia
ThinkStation e ThinkServer : 421-2-4954-5555
Eslovênia
386-1-2005-60 (Esloveno)
Espanha
34-917-147-833 (Espanhol)
Sri Lanka
9477-7357-123 (Sistemas de informação Sumathi) (Inglês)
Suécia
Serviço de garantia e suporte: 077-117-1040 (Sueco)
Suíça
Serviço de garantia e suporte: 0800-55-54-54 (Alemão, Francês, Italiano)
Taiwan
0800-000-702 (Mandarin)
Tailândia
001-800-4415-734 (+662) 787-3067 (São cobradas as tarifas padrão) (Tailandês, Inglês)
Turquia
444-04-26 (Turco)
Reino Unido
Suporte de garantia padrão: 03705-500-900 (taxa local) Suporte de garantia padrão: 08705-500-900 (Inglês)
Estados Unidos
1-800-426-7378 (Inglês)
Uruguai
000-411-005-6649 (Espanhol)
Venezuela
0-800-100-2011 (Espanhol)
Vietnã
120-11072 (Ligação gratuita) 84-8-4458-1042 (São cobradas as tarifas padrão) (Vietnamita, Inglês)
Apêndice A. Serviço e Suporte A-5
Apêndice B. Notícias
A Lenovo pode não oferecer os produtos, serviços ou características discutidas neste documento em todos os países. Consultar o seu representante local Lenovo para informações dos produtos e serviços normalmente disponíveis na sua área. Qualquer referência ao produto Lenovo, programa ou serviço não é destinada ao estado ou implica que só este produto, programa ou serviço Lenovo pode ser usado. Qualquer produto equivalente em funcionalidade, programa ou serviço que não infrinja qualquer direito de propriedade intelectual da Lenovo pode ser usado. No entanto, é de responsabilidade do usuário avaliar e verificar a operação de qualquer produto, programa ou serviço.
A Lenovo pode ter patentes ou aplicações de patente pendentes, cobrindo assuntos importantes descritos neste documento. O fornecimento deste documento não lhe dá qualquer licença sobre estas patentes. Você pode enviar pedidos de licenças, por escrito, para:
Lenovo (Estados Unidos), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. À atenção: Diretor Lenovo de Licenças
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “COMO É” SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, INCLUSIVE EXPLÍCITA OU IMPLÍTICA, INCLUINDO, MAS NÃO SENDO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLICADAS DE NÃO VIOLAÇÃO, EXPLORAÇÃO OU CONDIÇÃO PARA UMA PROPOSTA EM PARTICULAR. Algumas jurisdições não permitem reclamações de garantias explícitas ou implícitas em certas transações, desta forma, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta informação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Mudanças são feitas periodicamente nestas informações aqui descritas; elas podem ser incorporadas nas novas edições da publicação. A Lenovo pode fazer melhorias e/ou mudanças no produto (s) e/ou programa (s) descrito(s) nesta publicação a qualquer tempo sem notificação.
Os produtos descritos neste documento não são destinados à implantação ou outras aplicações de suporte de vida quando o mau funcionamento pode resultar em prejuízo ou morte para as pessoas. A informação contida neste documento pode não afetar ou mudar as especificações do produto Lenovo ou garantias. Nada neste documento será operado com uma licença explícita ou implícita ou sobre indenização de direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou partes de terceiros. Todas as informações contidas neste documento foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas com uma ilustração. O resultado obtido em outros ambientes de operação pode variar.
A Lenovo pode usar ou distribuir qualquer informação que você fornecer de qualquer forma, considerando apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para você.
© Copyright Lenovo .
2013
B-1
Qualquer referência nesta publicação para o website da Lenovo foi fornecido somente por conveniência e não de qualquer forma servir como um endosso desses websites. Os materiais nestes websites não são parte dos materiais para este produto Lenovo e o uso destes websites fica por seu próprio risco.
Qualquer dado de desempenho aqui contido foi determinado em um ambiente controlado. Todavia, o resultado obtido em outros ambientes de operação pode variar significativamente. Algumas medidas podem ter sido tomadas nos sistemas a nível de desenvolvimento e não há garantia de que estas medidas possam ser as mesmas dos sistemas disponíveis gerais. Além do mais, algumas medidas podem ter sido estimadas através de extrapolação. Os resultados atuais podem variar. Os usuários deste documento devem verificar os dados aplicáveis no seu ambiente específico.
Recycling information
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to:
http://www.lenovo.com/recycling/japan
B-2 Guia do utilizador do monitor de ecrã plano
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial
waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, throug hits PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Marcas
Os seguintes termos são marcas de comércio da Lenovo nos Estados Unidos, outros países, ou ambos:
Lenovo Logo Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas de comércio das companhias do grupo Microsoft.
Outras companhias, produtos ou nomes de serviços podem ser marcas de comércio ou serviços de outros.
Apêndice B. Notícias
B-3
Loading...