Para evitar la exposición a voltajes peligrosos, no quite la cubierta del gabinete.
Este producto debe ser utilizado solamente con la fuente de energía adecuada.
Mantenga el producto alejado de las fuentes de calor.
No utilice este producto cerca de fuentes de agua.
Los cables eléctricos deben ser encaminados.
El reproductor no debe ser utilizado por periodos prolongados.
No inserte objetos de cualquier tipo en las ranuras de este producto.
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante del producto.
No coloque este producto sobre una superficie inestable.
Mantenga los dedos alejados de la bandeja de discos durante su cierre.
No pise ni coloque un objeto pesado sobre el producto.
Enchufe el producto a la toma corriente después de realizar las otras conexiones.
No remueva la tapa del gabinete.
No utilice un disco reparado, deforme, o con grietas.
Desenchufe este producto de la toma corriente.
No intente reparar este producto personalmente.
IMPORTANTE- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
Lea y observe todas las instrucciones y advertencias descritas en este manual
del usuario y en las marcaciones de la unidad.
Guarde este manual para referencias futuras.
Este sistema ha sido diseñado y fabricado con el objetivo de asegurar la
seguridad personal. El uso indebido de la unidad podría resultar en choques
eléctricos o peligros de incendio.
Los dispositivos de seguridad incorporados en la unidad solo sirven si observa
los procedimientos siguientes sobre la instalación, el funcionamiento, y la
reparación. Esta unidad no contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar la exposición a voltajes peligrosos, no remueva la tapa del gabinete.
Acuda a personales de servicio cualificados para realizar las reparaciones.
Lea el manual del usuario detenidamente y siga todas las instrucciones de
funcionamiento.
Fuentes de Alimentación
Este producto debe ser operado solamente con la clase de fuente de
alimentación indicada en las marcaciones de la etiqueta. Para el uso con baterías
u otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento.
Ventilación
Las ranuras y aberturas del gabinete están provistas para ventilar, asegurar el
funcionamiento adecuado del producto, y prevenir su sobrecalentamiento. Las
aberturas no deben ser cubiertas o bloqueadas. No coloque este producto sobre
una cama o sofá.
Fuentes de Calor
Debe mantener el producto alejado de las fuentes de calor tales como radiadores,
registros de calor, hornos, u otros productos que emitan calor.
Agua y Humedad
No utilice este producto cerca de fuentes de agua. Por ejemplo, cerca de una tina,
taza de limpieza, fregadero, o un sótano húmedo.
Limpieza
Desenchufe el producto de la toma corriente antes de limpiarlo. No utilice
limpiadores líquidos o aerosoles de limpieza. Para realizar la limpieza, utilice un
paño húmedo.
Protección del Cable Eléctrico
Los cables eléctricos deben ser aislados para evitar pisotones o raspaduras por
parte de los artículos colocados encima o en contra de ellos. Preste mucha
atención en la posición del enchufe, toma corriente, y el punto de salida del
producto.
Rayos
Para prevenir daños causados por una tormenta o si el reproductor no será
utilizado por un periodo prolongado, desenchufe la unidad de la toma corriente.
Inserción de Objetos o Líquidos
No inserte objetos de cualquier tipo a través de los orificios del producto para
evitar un incendio o choque eléctrico.
Página 2
IMPORTANTE – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Accesorios
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante del producto ya que
estos pueden causar daños.
Carga
No pise ni coloque un objeto pesado sobre el producto. El objeto podría caerse,
causando heridas personales o daños al producto.
CONEXIÓN A OTROS EQUIPOS
Para evitar lesiones personales severas, desenchufe el producto de la toma
corriente antes de realizar las conexiones.
Láser
No remueva la tapa del gabinete. La exposición directa al láser podría causar
lesiones a la visión.
Disco
No utilice un disco reparado, deforme, o con grietas. Estos discos se rompen
fácilmente y podrían causar lesiones personales o dañar el producto.
Daños que Requieren de Reparos
Desenchufe el producto de la toma corriente y acuda a personales de servicio
cualificados para realizar las reparaciones bajo las siguientes condiciones.
Condiciones:
Si el enchufe o cable eléctrico está dañado.
Si objetos han caído en el interior de la unidad.
Si la unidad ha sido expuesta al agua o a la lluvia.
Si al seguir las instrucciones sobre el uso de los controles de función la unidad no
funciona correctamente, ajuste solamente los controles descritos en las
instrucciones de funcionamiento. El ajuste indebido de los otros controles podría
resultar en daños extensos que requieren de un técnico cualificado para restaurar
el funcionamiento normal de la unidad.
Ejemplo: Si la unidad ha caído o está dañada, no intente repararla personalmente.
Podría ser expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos al abrir o remover las
cubiertas. Acuda a personales de servicio cualificados para realizar las
reparaciones pertinentes.
Inspecciones de Seguridad
Al completar los servicios o reparos de la unidad, permita que el técnico realice
las inspecciones de seguridad necesarias para determinar si la unidad está en
condiciones para el funcionamiento adecuado.
Aviso Especial:
Este manual es editado basado en las descripciones generales de todas las
condiciones. Dependiendo de los casos diferentes, podría variar sin previo aviso.
Pagina 4
PRECAUCIONES
NOTAS SOBRE EL MANEJO Y TRANSPORTE
1. Se recomienda utilizar la caja original y los materiales de empaquetado
provistos a la hora de transportar el reproductor de DVD.
Para máxima protección, reempaque la unidad según la forma original de fábrica.
2. No utilice líquidos volátiles, como repelentes de insectos, cerca del reproductor
de DVD por mucho tiempo. Estos podrían dejar marcas en el acabado.
3. Los paneles superiores e inferiores del reproductor de DVD podrían calentarse
después de uso prolongado. Esto no indica un malfuncionamiento.
4. Cuando el reproductor de DVD no está en uso, asegúrese de remover el disco
y apagar la unidad.
5. Si el reproductor de DVD no es utilizado por un periodo estrecho, la unidad
podría dejar de funcionar. Encienda y utilice el reproductor de DVD
ocasionalmente.
Notas sobre posicionamiento
Al colocar el reproductor de DVD cerca de un televisor, una radio, o una
grabadora de video, la reproducción de imagen podría ser débil y el sonido
distorsionado. En ese caso, coloque el reproductor de DVD apartado del televisor,
de la radio, o de la grabadora de video.
Notas sobre Limpieza
Utilice un paño seco y suave para realizar la limpieza.
1. Para quitar manchas persistentes, remoje el paño en agua enjabonada,
escúrralo bien y limpie nuevamente. Utilice un paño seco para el limpiado seco.
No utilice ningún tipo de solvente, tales como diluyentes o bencina, ya que estos
pueden dañar la superficie del reproductor de DVD.
2. Si utiliza un paño saturado en productos químicos para limpiar la unidad, siga
las instrucciones de ese producto.
Advertencia
La limpieza y ajuste de la lente u otros componentes deben ser realizados por
personales cualificados. El reproductor de DVD utiliza un dispositivo tecnológico
de alta precisión para obtener imágenes claras. Si la lente captadora óptica y las
piezas de transmisión están sucias o gastadas, la calidad de imagen será baja.
Para obtener una imagen clara, se recomienda que realice una inspección y
mantenimiento (limpieza o reemplazo de piezas) después de cada 1.000 horas
de uso dependiendo del ambiente de funcionamiento.
Page5
Manejo de Discos
No toque el lado de reproducción de los discos. No ajuste papeles ni cintas
adhesivas a los discos.
Limpieza de Discos
Limpie el disco desde el centro hacia afuera con un paño suave. Las huellas
dactilares y el polvo causan la deterioración de imagen y sonido en el disco. Si el
polvo no puede ser eliminado con un paño suave, utilice un paño húmedo para
limpiar el disco ligeramente y termine la limpieza con un paño seco. No utilice
ninguna clase de solvente como diluyentes, bencina, limpiadores disponibles
comercialmente o aerosoles antiestáticos. Estos podrían dañar el disco.
Almacenamiento de Discos
No almacene los discos en lugares sujetos a la humedad o polvo tales como un
baño o humidificador. Almacene los discos verticalmente en sus estuches.
No almacene los discos en lugares sujetos a la luz del sol o fuentes de calor.
Sobre el Manual del Usuario
Este manual del usuario explica las instrucciones básicas sobre el reproductor de
DVD. Si algunas funciones del reproductor no son mencionadas o instruidas,
consulte las notas de instrucción de los discos o siga los pasos que aparecen en
la pantalla del televisor.
Page6
Índice
ÍNDICE
IMPORTANTE - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES
NOTAS SOBRE LOS DISCOS
Sobre el Reproductor
Telemando
Capítulo 1 Funciones Básicas
1. Encendido del reproductor de DVD.
2. Colocación de disco en la bandeja.
3. Reproducción de Discos
a) Reproducción Menu (compatible con discos DVD, VCD 2.0)
b) Reproducción Title (compatible con discos DVD)
c) Reproducción Sequence (compatible con discos DVD, VCD, CD-G,
HD-CD, WMA, MP3/JPEG)
d) Reproducción de Programa (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G,
HD-CD, WMA, MP3)
Capítulo 2 Funciones Adicionales.
1. Selección de Pistas (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G, HD-CD,
WMA, MP3/JPEG)
2. Salto de Pistas (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G, HD-CD, WMA,
MP3/JPEG)
3. Reproducción Rápida en Velocidades Múltiples (compatible con discos DVD,
VCD, CD, WMA, MP3)
4. Reproducción Lenta en Velocidades Múltiples (compatible con discos DVD,
VCD, CD, CD-G, WMA, MP3)
5. Funciones de Repetición (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G, WMA,
MP3)
6. Función de Visualización en Pantalla (OSD) (compatible con discos DVD,
VCD, CD, CD-G, WMA, MP3)
7. Función de Tiempo (compatible con discos DVD, VCD, CD, HD-CD)
8. Funciones Browse / Scan / Index (compatible con discos VCD; la función
Scan también es compatible con discos CD, CD-G, HD-CD)
9. Modificación de Banda Sonora (compatible con discos VCD, CD, CD-G, WMA,
MP3)
10. Modificación de Idioma del Audio (compatible con discos DVD)
11. Subtítulos (Compatible con discos DVD)
12. Modificación del Ángulo de Cámara (compatible con discos DVD)
13. Salida de Audio Silencioso (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G,
HD-CD, WMA, MP3)
14. Magnificación del Imagen de Video (compatible con discos DVD, VCD, JPEG)
15. Repetición de Segmento Específico Definido (compatible con discos DVD,
VCD, CD, CD-G, HD-CD, WMA, MP3)
16. Control de Volumen (compatible con discos DVD, VCD, CD, CD-G, HD-CD,
WMA, MP3)
Capítulo 3 Reproducción de Discos WMA, MP3 y JPEG.
Capítulo 4 Sistema del Menú de Configuraciones
1. Pasos Generales del Menú de Configuraciones
2. Introducción de los Artículos de Configuración
Manual del Usuario del Reproductor de DVD
1. Ilustración LED (Diodo Emisor de Luz)
2. Clases de Discos Compatibles con el Reproductor de DVD
INSTRUCCIONES SOBRE EL TELEMANDO
PREPARACIÓN DEL TELEMANDO
Coloque las baterías en el telemando. Ahora podrá utilizar el telemando para
operar el reproductor de DVD.
1. Remueva la tapa
2. Inserte las baterías (No. AA-A)
Asegúrese de que las polaridades correspondan con las marcaciones dentro del
compartimiento de baterías.
3. Coloque la tapa nuevamente
Notas Sobre las Baterías
El uso indebido de las baterías podría causar derrames y corrosión. Para operar
el telemando correctamente, siga las instrucciones siguientes.
1. No inserte las baterías incorrectamente en el telemando.
2. No recargue, caliente, o cause un cortocircuito de las baterías. No arroje las
baterías en el fuego.
3. No mantenga baterías muertas o gastadas en el telemando.
4. No utilice baterías de diferentes marcas juntas ni mezcle las baterías nuevas
con las viejas.
5. Si el telemando no será utilizado por un periodo prolongado, remueva las
baterías para evitar daños causados por la corrosión.
6. Si el telemando no funciona correctamente o si el alcance de funcionamiento
es reducido, reemplaza las baterías con otras nuevas.
7. Si ocurre un derrame de batería, limpie el líquido del compartimiento de batería
e inserte baterías nuevas.
Las baterías duran por un año bajo las condiciones normales de uso.
Funcionamiento del telemando. Instrucciones sobre el uso del telemando.
Distancia: 7 metros desde el frente del sensor remoto.
Ángulo: 30 grados en cada dirección desde el frente del sensor remoto.
No exponga el sensor remoto del reproductor de DVD a una fuente de luz potente
como la luz solar directa u otras iluminaciones. De lo contrario, la operación del
reproductor de DVD a través del telemando podría ser imposible.
Notas sobre el Telemando
1. Indique el telemando hacia el sensor remoto del reproductor de DVD.
2. No descargue un choque eléctrico al telemando ni deje que este se caiga.
3. No derrame agua u otros líquidos sobre el telemando.
4. No desmonte el telemando.
Descripción de Componentes
Panel Delantero
DVD-28K
1. Botón POWER
2. Puerta de CD
3. Botón ABRIR / CERRAR
4. Botón REPRODUCIR / PAUSAR
5. Botón STOP
6. Indicador LED OSD
7. SENSOR REMOTO
8. VOLUMEN de MICROFONO1
9. VOLUMEN de MICROFONO2
10. ANTERIOR
11. SIGUIENTE
12. MICROFONO1
13. MICROFONO2
Panel Trasero
1. Salida 5.1CH FL
2. Salida 5.1CH CENTRAL
3. Salida 5.1CH SL
4. Salida Y.Pb/Cb.Pr/Cr
5. Salida de VIDEO
6. Salida 5.1CH F-R
7. Salida 5.1CH-SUB
8. Salida 5.1CH S-R
9. 5.1CH M-L
10. 5.1CH M-R
11. Señal Digital COAXIAL
12. S-Video
13. Señal Digital ÓPTICA
14. SCART
15. VGA
1
Descripción del Telemando
Telemando
Algunas funciones del reproductor solo podrán ser realizadas a través del
telemando.
Algunas funciones descritas en el manual del usuario están relacionadas a la
codificación de los discos.
La disponibilidad de algunas funciones depende de la clase de disco insertado.
OSD
POWER
N/P REPEAT
L/R SLOW
RETURN
+ KEYTIME
LANGUAGE
SUBTITLE
SETUP
-ECO+
BOTONES DE NAVEGACIÓN
MENU
PLAY
PAUSE
NUMBER BUTTON
10+
PBC
OPEN/CLOSE
A- B
RAN
RESUME
STEP
SD
+VOLPDVD
PROG
ANGLE
TITLE
ENTER
ZOOM
MUTE
STOP
PREV
NEXT
REV
FWD
CLEAR
2
Descripción del Telemando
Este capítulo explica las funciones de los botones del telemando. Consulte los
capítulos previos para saber en más detalle sobre las funciones de muchos de
estos botones.
A-B
Durante la reproducción, pulse este botón una vez para indicar el punto inicial
de repetición (A). Pulse este botón por segunda vez para indicar el punto final
de repetición (B). El reproductor repetirá el segmento entre los puntos A y B.
Pulse este botón por tercera vez para detener la repetición.
PLAY
Durante el estado en detención, pausa, cámara lenta, avance o retroceso
rápido, etc., pulse este botón para volver a la reproducción normal.
TITLE
La pulsar este botón, el menú de selección del DVD aparecerá en pantalla.
Utilice los botones ▲▼ para mover la marca de selección al menú
deseado. Pulse el botón ENTER para confirmar el contenido seleccionado (si
ingresa a un submenú, utilice los botones ▲▼ y ENTER de nuevo).
PROGRAM
Pulse este botón para modificar la orden de reproducción. Esta función varía
según la clase de disco.
Al reproducir un disco DVD, pulse este botón para saltar al capítulo siguiente.
Al reproducir un disco SVCD u otros, pulse este botón para saltar a la pista
siguiente.
ANGLE
Al reproducir un disco DVD con ángulos múltiples, pulse este botón para
visualizar la imagen en pantalla desde otro ángulo. Cada vez que el botón es
pulsado, la imagen mudará a otro ángulo.
RESUME
Durante la reproducción, pulse STOP una vez. Pulse este botón para
continuar la reproducción desde el punto de detención. (En algunos discos, es
posible utilizar el botón PLAY para realizar esta misma función)
MENU
Al reproducir un disco DVD, pulse este botón para activar las opciones
contenidas en el disco (su función depende del disco). Cuando el PBC está
desactivado, pulse este botón en el modo principal para explorar el contenido del
disco.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.