LEICA M User Manual

LEICA M
Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing
Leica Camera AG I Oskar-Barnack-Straße 11 I 35606 SOLMS I DEUTSCHLAND
Telefon +49 (0) 6442-208-0 I Telefax +49 (0) 6442-208-333 I www.leica-camera.com
93 456 XII/12/AX/ D
5
7
27 28
6
4 3
2
2
26
25
24
23
29
30
31
22
21
8
20
1
32
33
34
36
13 12 11
35
14
37
10a 10
14a 10c
10b 16
41
16a
9
17 15
18
19 38
Marque du Groupe Leica Camera/® Marque déposée Handelsmerk van de Leica Camera Groep/® Gedeponeerd handelsmerk
© 2012 Leica Camera AG
40
39
LEICA M
Notice d’utilisation
Nederlandse Gebruiksanwijzing pagina 129.
1
AVANT-PROPOS
Chère cliente, cher client, La société Leica vous remercie et vous félicite pour votre acquisition du Leica M. Vous avez fait un excellent choix en sélectionnant cet exceptionnel appareil photo numérique à télémètre. Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nouveau Leica M et vous souhaitons de pleinement réussir vos photographies. Pour pouvoir utiliser correctement toutes les capacités de cet appareil, nous vous conseillons de lire d'abord ce mode d'emploi.
Remarques:
tLeica s'eorce sans cesse de développer et d'optimiser le Leica M.
Etant donné qu'un grand nombre de fonctions des appareils photos numériques sont commandées par logiciel, il est possible d'installer ultérieurement des correctifs et des extensions de fonctionnalités sur l'appareil photo. A cette fin, Leica propose ponctuellement des mises à jour du microprogramme. En principe, les appareils photo sont équipés en usine du microprogramme le plus récent, mais vous pouvez également le télécharger aisément sur votre appareil à partir de notre site Internet. En vous enregistrant sur le site Internet comme utilisateur d'un appareil photo Leica, vous avez la possibilité de vous abonner au bulletin d'information pour vous tenir informé des mises à jour du microprogramme. D'autres informations relatives à l'enregistrement et aux mises à jour du microprogramme pour votre Leica M, ainsi que les éventuelles modifications et les ajouts au mode d'emploi sont disponibles dans l' "espace clients" à l'adresse: https://owners.leica-camera.com Vous pouvez savoir si votre appareil photo est équipé de la toute dernière version du microprogramme en consultant le menu principal (page 5, rubrique
tAvant de mettre votre Leica M sous tension, veuillez vérifier que
vous disposez de tous les accessoires nécessaires.
INSTALLAT. , voir p. 26, 118).
2
3
SOMMAIRE
Avant-propos .........................................................................................2
Avertissements ......................................................................................6
Mentions légales ....................................................................................6
Elimination des appareils électriques et électroniques ............................7
Description des pièces ...........................................................................8
Mode d'emploi succinct .......................................................................10
Mode d'emploi détaillé .........................................................................12
Préparations .....................................................................................12
Fixation de la courroie de port .......................................................12
Chargement de l'accumulateur ...................................................... 13
Remplacement de l'accumulateur et de la carte mémoire ..............16
Objectifs Leica M ..........................................................................19
Mise en place de l'objectif .......................................................... 21
Retrait de l'objectif .....................................................................21
Principaux réglages/ éléments de commande ..................................22
Mise sous/hors tension de l'appareil photo ..................................22
Déclencheur ..................................................................................23
Prises de vue en série .................................................................24
Molette de réglage de la vitesse d'obturation ................................. 25
Commande de menu .....................................................................26
Préréglages ..........................................................................................30
Réglages de base de l'appareil ..........................................................30
Langue du menu ............................................................................30
Date et heure ................................................................................30
Mise hors tension automatique ......................................................32
Bips ...............................................................................................33
Réglages de base des prises de vue ..................................................34
Activation/désactivation de l'identification du type d'objectif .........34
Taux de compression/format de fichier .........................................35
Résolution .....................................................................................36
Balance des blancs ........................................................................37
Sensibilité ISO ...............................................................................39
Propriétés de l'image/ contraste, netteté, saturation des couleurs .41
Types de films ...............................................................................42
Zone de couleurs de travail ............................................................42
Télémètre à cadre lumineux ...........................................................43
Ecran ............................................................................................45
Mode Live View .............................................................................46
4
Mesure des distances ....................................................................47
Avec le télémètre optique ...........................................................47
Avec l'image de l'écran en mode Live View .................................49
Avec l'identification des détails du sujet
apparaissant nets sur l'image de l'écran ......................................50
Activation / désactivation du système de mesure de l'exposition ... 51
Méthodes de mesure de l'exposition ..............................................52
Modes d'exposition .......................................................................54
Automatisme avec priorité au diaphragme ...................................54
Mémorisation des valeurs mesurées .........................................55
Corrections de l'exposition .......................................................56
Série d'expositions automatique .................................................58
Réglage manuel de l'exposition ...................................................60
Réglage B / fonction T ................................................................60
Dépassement des limites supérieure et inférieure de la
plage de mesure ............................................................................61
Mode Flash ...................................................................................62
Autres fonctions ...............................................................................68
Enregistrement vidéo .....................................................................68
Enregistrement audio .....................................................................69
Photographie avec le retardateur ...................................................70
Identification des fichiers image pour la protection
des droits d'auteur .......................................................................71
Enregistrement du lieu de prise de vues par GPS .............................71
Niveau à bulle ................................................................................73
Profils spécifiques à l'utilisateur / l'application ..............................73
Réinitialisation de tous les réglages individuels ...............................75
Mode Reproduction ..........................................................................76
Autres fonctions ................................................................................88
Gestion des répertoires .................................................................88
Formatage de la carte mémoire .....................................................90
Transfert des données sur un ordinateur ........................................91
®
Adobe
Photoshop® Lightroom® .................................................... 94
Leica Image Shuttle
®
..................................................................... 94
Traitement des données brutes DNG .............................................94
Installation de mises à jour de microprogrammes ...........................95
Divers ................................................................................................. 96
Accessoires système pour le Leica M ...............................................96
Pièces de rechange ..........................................................................99
Conseils de sécurité et d'entretien ..................................................... 100
Avertissements généraux ................................................................100
Conseils d'entretien .......................................................................102
Nettoyage du capteur / détection de poussière ..............................106
Rangement ....................................................................................108
Dysfonctionnements et solutions........................................................108
Annexe ..............................................................................................110
Achages ......................................................................................110
Options des menus ........................................................................118
Index .................................................................................................120
Caractéristiques techniques ...............................................................122
Adresses des partenaires de service Leica .........................................126
5
La certification CE de nos produits atteste du respect des exigences fondamentales imposées par les directives UE en vigueur.
tN'essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches); les
réparations adéquates ne peuvent être eectuées que dans les centres d'entretien autorisés.
AVERTISSEMENTS
tLes composants électroniques modernes sont sensibles aux
décharges électrostatiques. Etant donné qu’une personne marchant sur une moquette synthétique peut aisément se charger de plusieurs dizaines de milliers de volts, il est possible qu’une décharge électrostatique survienne lors de la prise en main de l’appareil Leica M, en particulier si celui-ci repose sur un support conducteur. Si seul le boîtier de l’appareil photo est concerné, cette décharge ne présentera absolument aucun risque d’endommagement pour les composants électroniques. Pour des raisons de sécurité, il est en revanche vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécurité, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts des piles ou les contacts du dos de l’appareil.
tVeillez à ne pas utiliser de chion optique à microfibres
(synthétique) lors du nettoyage des contacts, mais un chion en coton ou en lin! Vous éliminerez avec certitude toute charge électrostatique en touchant un tuyau de chauage ou une conduite d'eau (matériau conducteur relié à la terre) avant de prendre en main votre bloc secteur. Pour éviter la salissure et l'oxydation des contacts, rangez votre Leica M au sec, avec l'objectif ou le couvercle de la baïonnette fixé.
tUtilisez exclusivement l'accessoire recommandé afin d'éviter tout
endommagement, tout court-circuit ou toute décharge électrique.
MENTIONS LÉGALES
tVeuillez respecter scrupuleusement la loi sur les droits d'auteur.
L'utilisation et la publication de supports copiés comme des bandes magnétiques, des CD ou d'autres matériaux envoyés ou publiés peut aller à l'encontre de la loi sur les droits d'auteur.
tCela s'applique également à l'ensemble des logiciels fournis. tLes logos SD, HDMI et USB sont des marques déposées. tLes autres noms de produits et de sociétés auxquels il est fait
référence dans ce manuel sont également des marques de fabrique et/ou des marques déposées des sociétés respectives.
6
ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
(applicable à l'UE ainsi qu'aux autres pays européens avec des systèmes de collecte distincts.)
Cet appareil contient des composants électriques et/ou électroniques et ne peut donc pas être jeté dans les ordures ménagères ordinaires. Il doit être déposé à un point de collecte municipal adapté afin d'y être recyclé. Ce dépôt est gratuit. Si l'appareil contient des piles ou des accumulateurs remplaçables, ils doivent être préalablement retirés et, le cas échéant, éliminés séparément conformément aux règlements en vigueur. D'autres informations à ce sujet sont disponibles auprès de l'administration municipale, de la société de traitement des déchets ou du magasin dans lequel vous avez acheté cet appareil.
7
DESCRIPTION DES PIÈCES
Illustrations sur la couverture et la quatrième de couverture
Vue frontale
1. Bouton de déverrouillage de l'objectif
2. Œillets pour la courroie de port
3. Touche de mise au point
4. Fenêtre du viseur du télémètre
5. Capteur de luminosité
6. Fenêtre du viseur
7. Diode électroluminescente du retardateur
8. Butée du panneau inférieur
1
Les objectifs avec lunette de visée du Leica M cachent le capteur de luminosité.
Pour plus d'informations sur le fonctionnement avec ces objectifs et d'autres, reportez-vous aux sections "Achages / Dans le viseur", page 110 et "Objectifs Leica M" page 19.
1
Vue du dessus
9. Microphone
10. Bague fixe avec a. index de mise au point, b. échelle de profondeur de champ et c. bouton d'index rouge pour le changement d'objectif
11. Bague de réglage de diaphragme
12. Point d'index blanc pour le réglage du diaphragme
13. Parasoleil
14. Bague de mise au point avec a. poignée concave
15. Interrupteur principal avec position verrouillable pour
OFF (appareil hors tension)
S (prises de vue individuelles)
C (prises de vue en série)
(retardateur)
16. Déclencheur avec a. filetage pour déclencheurs souples
17. Déclencheur vidéo
18. Molette de réglage de la vitesse d'obturation avec position verrouillable pour
A une commande automatique de la vitesse d'obturation
– des vitesses d'obturation de
1
/
à 8s (y compris les valeurs
4000
intermédiaires)
B (temps de pose prolongé)
la vitesse de synchronisation du flash (1/
s)
180
19. Raccord pour flashes
8
Vue arrière
20. Touche
SET
– pour consulter le menu des paramètres de prise de vue – pour consulter le sous-menu dans la commande de menu – pour valider les réglages/fonctions sélectionnés dans le
sous-menu
21. Touche
MENU pour consulter et quitter le menu principal et le
sous-menu
22. Touche
23. Touche
24. Touche
ISO pour acher le réglage de la sensibilité DELETE pour sélectionner la fonction d'eacement PLAY
– pour activer le mode Reproduction (permanent) – pour revenir à l'achage en plein écran
25. Touche
LV pour activer et désactiver le mode Live View
26. Fenêtre du viseur
27. Prise pour le viseur électronique externe/adaptateur de microphone
1
(cache retiré)
28. Capteur de luminosité pour l'écran
29. Molette de réglage
– pour la navigation dans les menus – pour régler les options de menu/fonctions sélectionnées – pour définir une valeur de correction pour l'exposition – pour agrandir/réduire les prises de vue visualisées – pour faire défiler les prises de vue dans la mémoire
30. Bouton de navigation
– pour la navigation dans les menus – pour régler les options de menu/fonctions sélectionnées – pour faire défiler les prises de vue dans la mémoire
31. Touche
INFO
– pour acher les réglages/données en mode Prise de vue – pour acher les données relatives aux prises de vue en mode
Reproduction
– pour valider les réglages
32. Haut-parleur
33. Diode électroluminescente pour indiquer l'enregistrement d'une prise de vue/de données sur la carte
34. Ecran
Vue du dessous
(avec le panneau inférieur en place)
35. Goupille de verrouillage pour le panneau inférieur
36. Filetage pour trépied A ¼, DIN 4503 (1/4")
37. Panneau inférieur
(avec panneau inférieur enlevé)
38. Prise pour levier multifonction M
1
39. Logement pour cartes mémoire
40. Logement de l'accumulateur
41. Verrou pour les accumulateurs
1
Disponible en tant qu'accessoire, voir p. 98
9
MODE D'EMPLOI SUCCINCT
GARDEZ À DISPOSITION LES PIÈCES SUIVANTES:
– Appareil photo – Accumulateur – Carte mémoire (non fournie) – Chargeur et câble secteur
10
PRÉPARATIONS
1. Charger l'accumulateur (voir p. 13)
2. Insérer l'accumulateur (voir p. 16)
3. Insérer la carte mémoire (voir p. 18)
4. Mettre l'appareil sous tension (voir p. 22)
5. Définir la langue du menu (voir p. 30)
6. Régler la date et l'heure (voir p. 30)
7. Formater la carte mémoire si nécessaire (voir p. 90)
PRISE DE PHOTOS
8. Mettre l'objectif en place (voir p. 21)
9. Positionner la molette de réglage de la vitesse d'obturation sur A (voir p. 25)
10. Définir la netteté du sujet (voir p. 46)
11. Mettre l'appareil sous tension (voir p. 22)
12. Activer la mesure de l'exposition (voir p. 23)
13. Corriger l'exposition si nécessaire (voir p. 54)
14. Déclencher (voir p. 23)
Remarque:
Pour la procédure d'enregistrement vidéo, voir p. 68
VISUALISATION DES PRISES DE VUE
L'appareil photo est paramétré en usine pour la reproduction brève et automatique de la dernière prise de vue (voir p. 76). Vous pouvez activer à tout moment la reproduction avec la touche
PLAY (illimité dans le temps) (voir p. 76).
Pour visualiser d'autres prises de vue, appuyez sur le côté gauche ou droit du bouton de navigation (voir p. 82). Pour agrandir les prises de vue, tournez la molette de réglage vers la droite (voir p. 83).
EFFACEMENT DES PRISES DE VUE
Appuyez sur la touche DELETE et suivez les instructions à l'écran (voir p. 84).
11
MODE D'EMPLOI DÉTAILLÉ
PRÉPARATIONS
FIXATION DE LA COURROIE DE PORT
12
CHARGE DE L'ACCUMULATEUR
Un accumulateur au lithium-ion fournit l'énergie nécessaire au Leica M.
tLa DEL verte CHARGE commence alors à clignoter pour confi rmer
le processus de charge. Dès que l'accumulateur est chargé à au
4
moins
/5 de sa capacité, la DEL jaune 80% s'allume également. Lorsque l'accumulateur est totalement chargé, la DEL verte reste allumée en continu.
Remarque:
La DEL
80% s'allume déjà après environ 2heures en fonction des
caractéristiques de charge.
Le chargeur doit ensuite être débranché. Il n'y a aucun risque de surcharge.
1
(avec le mode Live View/classique)
13
Attention:
tN'utilisez dans l'appareil que le type d'accumulateur mentionné et
décrit dans ce mode d'emploi (réf. 14499) ou recommandé par Leica Camera AG.
tCes accumulateurs ne doivent être chargés qu'avec les appareils
spécialement prévus à cet eet et de la manière décrite ci­dessous.
tUne utilisation inadéquate de ces accumulateurs et l'emploi de
types d'accumulateurs non prévus peuvent parfois entraîner une explosion.
tCes accumulateurs ne doivent pas être exposés à la lumière du
soleil, à la chaleur, à l'humidité ou à l'eau pendant une période prolongée. Ils ne doivent pas non plus être placés dans un four à micro-ondes ou un récipient à haute pression au risque de provoquer un incendie ou une explosion.
tGrâce à la soupape de sûreté de l'accumulateur, les surpressions
(dues notamment à une manipulation incorrecte) sont éliminées.
tN'utilisez que le chargeur mentionné et décrit dans ce mode
d'emploi (réf. 14494). L'utilisation d'autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG peut endommager les accumulateurs et, au pire, provoquer des blessures graves, voire mortelles.
tLe chargeur fourni ne peut être utilisé que pour charger cet
accumulateur. N'essayez pas de l'employer à d'autres fins.
tLe câble de charge pour allume-cigare livré ne peut en aucun cas
être connecté tant que le chargeur est branché sur secteur.
tVeillez à ce que la prise secteur utilisée pour la mise en charge soit
facilement accessible.
tLe chargeur et l'accumulateur ne doivent pas être ouverts. Les
réparations doivent être réalisées exclusivement par les ateliers agréés.
14
Remarques:
tL'accumulateur doit être chargé avant la première utilisation du
Leica M.
tL'accumulateur doit présenter une température comprise entre 10
et 30°C pour pouvoir être chargé (sans quoi le chargeur ne se met pas sous tension ou s'éteint).
tLes accumulateurs au lithium-ion peuvent être chargés à tout
moment, quel que soit leur état de charge. Si un accumulateur n'est que partiellement déchargé lors du démarrage de la charge, il sera d'autant plus rapidement chargé.
tLes accumulateurs chauent lors de leur charge. Ce phénomène
est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
tSi les deux témoins clignotent rapidement (>2Hz) après le début de
la mise en charge, cela indique une erreur de charge (p. ex. un dépassement du temps de charge, de la tension ou de la température maximum ou un court-circuit). Dans ce cas, débranchez le chargeur du secteur et retirez l'accumulateur. Assurez-vous que les conditions de température indiquées ci-dessus sont respectées et recommencez la procédure de charge. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur, à votre représentant Leica national ou à Leica Camera AG.
tUn accumulateur neuf n'atteint sa pleine capacité qu'après avoir
été entièrement chargé et déchargé (par l'utilisation de l'appareil photo) 2 ou 3 fois. Ce processus de décharge doit être répété tous les 25cycles de charge environ. Pour une durée de vie maximale de l'accumulateur, il convient de ne pas l'exposer longuement à des températures extrêmes (p. ex. dans une voiture stationnée en été ou en hiver).
tMême dans des conditions d'utilisation optimales, la durée de vie
d'un accumulateur est limitée! Après plusieurs centaines de cycles de charge, l'autonomie est nettement réduite.
tL'accumulateur doit être remplacé au plus tard après quatre ans,
car sa capacité diminue et ne permet plus un fonctionnement fiable, notamment par temps froid.
tLes accumulateurs défectueux doivent être éliminés conformément
aux prescriptions correspondantes en vigueur (voir p. 103).
tL'accumulateur interchangeable dispose d'une mémoire tampon
intégrée supplémentaire qui garantit la mémorisation de l'heure et de la date définies pendant 2 mois maximum. Si la capacité de cette batterie tampon est épuisée, elle doit être rechargée en insérant l'accumulateur de rechange. La capacité totale de la mémoire tampon, avec l'accumulateur de rechange installé, est de nouveau atteinte après quelques jours. Pour ce faire, l'appareil ne doit pas rester sous tension.
15
REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR ET DE LA CARTE MÉMOIRE
Mettez le commutateur principal (1.18) sur
OFF.
Important:
N'ouvrez pas le panneau inférieur et ne retirez ni la carte mémoire ni l'accumulateur aussi longtemps que la DEL rouge (33) indiquant l'enregistrement d'une prise de vue et/ou de données sur la carte clignote en bas à droite de l'écran (34). Sinon, les données de prise de vue qui ne sont pas encore (complètement) enregistrées risquent d'être perdues.
Retrait du panneau inférieur
Insertion de l'accumulateur
Retrait de l'accumulateur
16
Affi chage de l'état de charge
En mode Prise de vue, la charge de l'accumulateur s'affi che à l'écran (34) lorsque vous appuyez sur la touche
INFO (31).
Remarques:
tRetirez l'accumulateur lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo
pendant une période prolongée.
tAu plus tard 2 mois après l'épuisement de la capacité d'un
accumulateur demeuré dans l'appareil (voir également la dernière remarque de la section "Charge de l'accumulateur", p. 13), vous devez de nouveau défi nir la date et l'heure.
tEn cas de baisse de la capacité de l'accumulateur ou de
remplacement d'un accumulateur usagé, des messages ou des affi chages d'avertissement apparaissent selon la fonction de l'appareil photo utilisée, et certaines fonctions peuvent se trouvées limitées, voire verrouillées.
Cartes mémoire utilisées
Le Leica M enregistre les prises de vue sur une carte SD (Secure Digital), SDHC (High Capacity) ou SDXC (eXtended Capacity). Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont commercialisées par de nombreux fournisseurs, avec diff érentes capacités de stockage et vitesses de lecture/écriture. Celles qui présentent une capacité et une vitesse de lecture/écriture élevées permettent un enregistrement et une reproduction nettement plus rapides des données. Les cartes sont équipées d'un commutateur de protection contre l'écriture qui permet de les protéger de tout enregistrement ou eff acement involontaire. Ce commutateur est en fait un coulisseau placé sur le côté non biseauté de la carte; les données de la carte sont protégées lorsqu'il est en position basse, identifi ée par LOCK.
Remarque:
Ne touchez pas les contacts de la carte mémoire.
17
Insertion de la carte mémoire
Retrait de la carte mémoire
Remarques:
tLe nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans le
commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En règle générale, il n'y a pas lieu de craindre un endommagement de l'appareil photo ou de la carte mémoire. Toutefois, Leica Camera AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des cartes mémoire "génériques" notamment, qui ne respectent pas toujours les normes SD/SDHC/SDXC.
tLes enregistrements vidéo en particulier nécessitent une vitesse
d'écriture élevée.
tSi la carte mémoire ne s'insère pas correctement, vérifi ez qu'elle
est bien orientée.
tLorsque vous soulevez le panneau inférieur ou retirez la carte
mémoire alors que l'appareil photo est sous tension, un message d'avertissement remplace les affi chages alors indiqués à l'écran:
Attention Couvercle enlevé.
Attention Pas de carte insérée.
tEtant donné que les champs électromagnétiques, la charge
électrostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l'appareil photo ou la carte peuvent entraîner un endommagement ou une perte des données stockées sur la carte mémoire, il est recommandé de copier les données sur un ordinateur où elles seront sauvegardées (voir p. 92).
tPour la même raison, il est recommandé de conserver la carte
dans un boîtier antistatique.
18
OBJECTIFS LEICA M
Voici les principes de base: la plupart des objectifs Leica M peuvent être utilisés avec le Leica M. Vous trouverez des informations sur les quelques exceptions et limitations dans les remarques suivantes. L'utilisation est possible indépendamment de l'équipement de l'objectif, avec ou sans codage 6bits dans la baïonnette. Même sans cet équipement supplémentaire, c.-à-d. en cas d'utilisation d'objectifs Leica M sans code, le Leica M vous permettra de réaliser des prises de vue de bonne qualité dans la plupart des cas. Afi n d'optimiser la qualité d'image dans de tels cas, il est recommandé de saisir le type d'objectif (voir p. 34).
Important:
tNon utilisables:
– Hologon 1:8/15mm – Summicron avec mise au point sur les objets rapprochés
1:2/50mm,
– Elmar 1:4/90mm avec tube rétractable (période de fabrication
1954–1968)
– Certains modèles de Summilux-M 1.4/35mm (non asphériques,
période de fabrication 1961–1995, fabriqués au Canada) ne peuvent pas être fi xés sur le Leica M ou ne permettent pas une mise au point à l'infi ni. Le Service clientèle Leica peut modifi er ces objectifs de manière à ce qu'ils soient également compatibles avec le Leica M.
tPeuvent être utilisés mais présentent un risque d'endommagement
de l'appareil photo et/ou de l'objectif Les objectifs avec tube rétractable ne peuvent être utilisés que si le tube est entièrement déployé, c.-à-d. qu'il ne doit en aucun cas être rétracté sur le Leica M. Cette règle ne s'applique pas au modèle actuel du Macro-Elmar-M 1:4/90mm, dont le tube, même lorsqu'il est rétracté, ne rentre pas dans l'appareil. Cet objectif peut donc être utilisé sans limitation.
19
tPeuvent être utilisés avec restriction
En dépit de la haute précision du télémètre du Leica M et en raison de la faible profondeur de champ, l'exactitude de la mise au point avec les objectifs 135mm ne peut pas être garantie. C'est pourquoi il est recommandé de diaphragmer d'au moins 2incréments. En revanche, le mode Live View (voir p. 45) du Leica M et les diérents outils de réglage permettent une utilisation sans restriction de cet objectif.
tPeuvent être utilisés, mais sans système de mesure de l'exposition
classique (voir p. 52)
– Super-Angulon-M 1:4/21mm – Super-Angulon-M 1:3,4/21mm – Elmarit-M 1:2,8/28mm avec un n° de fabrication inférieur à
2314921.
Remarques:
tLe Service clientèle Leica peut équiper bon nombre d'objectifs
Leica M du codage 6 bits. (Adresses, voir p. 127).
tOutre les objectifs Leica M avec ou sans codage, il est également
possible d'adapter sur le Leica M des objectifs Leica R à l'aide du Leica R adaptateur M disponible en tant qu'accessoire (voir p.
96).
20
Mise en place de l'objectif
Retrait de l'objectif
1. Mettez l'appareil photo hors tension
2. Saisissez l’objectif par la bague fi xe (10)
3. Alignez le bouton d'index rouge (10b) de l'objectif avec le bouton de déverrouillage (1) sur le boîtier de l'appareil
4. Insérez l’objectif dans cette position de façon rectiligne.
5. L'objectif s'enclenche de façon audible et sensible via une légère rotation à droite.
1. Mettez l'appareil photo hors tension
2. Saisissez l’objectif par la bague fi xe (10)
3. Appuyez légèrement sur le bouton de déverrouillage (1) du boîtier de l'appareil
4. Tournez l'objectif vers la gauche jusqu'à ce que le bouton d'index rouge (10b) soit en face du bouton de déverrouillage
5. Retirez-le de façon rectiligne
Remarques:
tVoici les principes de base: pour éviter la pénétration de
poussières, etc. à l'intérieur de l'appareil, un objectif ou un capuchon doit toujours être fi xé au Leica M.
t Pour la même raison, les changements d'objectif doivent s'eff ectuer
rapidement dans un environnement le moins poussiéreux possible.
t Il est recommandé de ne pas conserver les couvercles arrière de
l'appareil ou de l'objectif dans la poche du pantalon car ils y attirent la poussière qui, lors de la pose, peut s'introduire dans l'appareil.
21
PRINCIPAUX RÉGLAGES/ÉLÉMENTS DE COMMANDE
MISE SOUS/HORS TENSION DE L'APPAREIL PHOTO
15 16
c. C - Mode Prises de vue multiples
Tant que le déclencheur est maintenu enfoncé et que la capacité de la carte mémoire et de la mémoire tampon interne est suffi sante (voir "Remplacement de la carte mémoire", p. 16), les prises de vue se succèdent sans interruption. Les 8 premières au moins sont prises en succession rapide, les autres à une vitesse réduite.
d.
- Retardateur L'actionnement du déclencheur démarre une durée préliminaire prédéfi nie (voir p. 70) avant la prise de vue.
MISE SOUS TENSION
Après la mise sous tension, c'est-à-dire l'activation d'une des trois fonctions
S, C ou , la DEL (33) s'allume brièvement et les affi chages
du viseur apparaissent (voir p. 110).
Le Leica M se met sous tension et hors tension à l'aide de l'interrupteur principal (15). Celui-ci se trouve sous le déclencheur (16) et se présente sous la forme d'un levier verrouillable dans quatre positions:
a.
OFF – Appareil hors tension
b.
S – Mode Prise de vue unique
L'actionnement du déclencheur ne permet de réaliser qu'une seule prise de vue, qu'il soit maintenu enfoncé ou non.
Remarque:
L'appareil est opérationnel environ 1s après sa mise sous tension.
MISE HORS TENSION
Même si le commutateur principal n'est pas réglé sur
OFF, l'appareil
se met automatiquement hors tension lorsqu'un délai de mise hors tension automatique est défi ni par le biais de la commande de menu (
Arrêt auto , voir p. 32) et qu'aucune opération n'est eff ectuée
pendant ce délai.
22
Remarque:
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée ou si vous le placez dans une sacoche/housse, vous devez toujours l'éteindre à l'aide de l'interrupteur principal. Ainsi, toute consommation électrique est évitée, même la faible consommation ayant lieu en mode de veille après la mise hors tension automatique du système de mesure de l'exposition et la désactivation de l'achage. Cela permet également d'éviter les déclenchements accidentels.
DÉCLENCHEUR
Le déclencheur (16) possède deux paliers de pression:
1. Une pression jusqu'au premier palier de pression – active la mesure de l'exposition et l'achage du viseur – enregistre, en mode Automatisme avec priorité au diaphragme,
la valeur de mesure de l'exposition, c.-à-d. la vitesse d'obturation calculée par l'appareil photo (pour plus d'informations, voir la section "Mémorisation de la valeur de mesure", p. 55)
– redémarre la durée préliminaire en cours du retardateur ou en
démarre une (voir p. 70)
Si le déclencheur est maintenu à ce palier, l'achage reste visible ou, si le mode Reproduction a été activé au préalable, l'appareil revient en mode Prise de vue. Si l'appareil était en mode de veille (voir p.
22), il est de nouveau activé, ainsi que l'achage.
Une fois le déclencheur relâché, le système de mesure et l'achage restent activés pendant encore environ 30s, avant qu'une nouvelle mesure puisse avoir lieu (pour plus d'informations, voir la section "Mesure de l'exposition" à partir de la p. 52).
Remarque:
Le déclencheur reste bloqué
– lorsque la mémoire tampon interne est (provisoirement) pleine, p.
ex. après une série de ≥8prises de vue, ou
– si la carte mémoire utilisée et la mémoire tampon interne sont
(provisoirement) pleines, ou
– si l'accumulateur a atteint ses limites de performance (capacité,
température, durée de vie)
2. Une pression à fond sur le déclencheur eectue une prise de vue ou démarre la durée préliminaire préalablement définie du retardateur. Les données sont ensuite transférées sur la carte mémoire.
Le déclencheur comprend un filetage standard (16) pour déclencheur souple.
23
Remarques:
tMême si le mode Reproduction (voir "Mode Reproduction", p.
76) ou la commande du menu (voir p. 26) a été activée, l'appareil bascule immédiatement en mode Prise de vue lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
tAfi n d'éviter les risques de fl ou, vous devez exercer une légère
pression sur le déclencheur sans à-coups, jusqu'au déclenchement de l'obturateur qui émet un léger déclic.
tLe déclencheur peut aussi être actionné lors d'un enregistrement
vidéo pour une/plusieurs prise(s) de vue individuelle(s). Les particularités liées à l'enregistrement vidéo et au déclencheur vidéo (17) sont présentées à la page 68.
Prises de vue en série
Avec le Leica M, vous pouvez réaliser non seulement des prises de vue individuelles, en mettant le commutateur principal (15) sur
S
[single], mais aussi des prises de vue en série, en mettant le commutateur principal sur
C [continuous], p. ex. pour reproduire des
séquences en mouvement en plusieurs étapes. Les prises de vue en série s'eff ectuent comme les prises de vue individuelles, si ce n'est qu'il n'est pas nécessaire d'appuyer à nouveau sur le déclencheur (16): l'appareil photo prend des prises de vue en série aussi longtemps que vous maintenez le déclencheur enfoncé (et aussi longtemps que la capacité de stockage de la carte mémoire le permet). En revanche, si vous n'appuyez que brièvement sur le déclencheur, l'appareil photo prend des prises de vue uniques.
Il est possible de réaliser jusqu'à 3 prises de vue par seconde. Les 8 premières prises de vue au moins sont réalisées en succession rapide, puis la vitesse de prise de vue diminue.
Remarques:
tLa vitesse de prise de vue indiquée et le nombre maximal possible
de prises de vue d'une série sont défi nis par défaut, à savoir
200 et JPEG fin pour le format. Avec d'autres réglages, ou selon la
ISO
carte mémoire utilisée, la vitesse et le nombre des prises de vue peuvent être inférieurs.
tQuel que soit le nombre de prises de vue eff ectuées dans une
série, les deux modes Reproduction (voir p. 76) affi chent en premier lieu la dernière photo de la série, ou la dernière photo enregistrée sur la carte, si à ce moment-là toutes les prises de vue de la série n'ont pas encore été écrasées et transférées de la mémoire tampon interne de l'appareil vers la carte.
24
MOLETTE DE RÉGLAGE DE LA VITESSE D'OBTURATION
La molette de réglage de la vitesse d'obturation (18) du Leica M permet de sélectionner les deux modes d'exposition:
– automatisme avec priorité au diaphragme par le réglage sur la
position rouge
A (voir p. 54),
– manuel par la sélection de l'une des vitesses d'obturation de
1
/
s à 8s (des valeurs intermédiaires, réglables par incréments
4000
de ½, sont également disponibles) et
– la vitesse d'obturation la plus rapide possible (synchronisation),
indiquée par le symbole
, de 1/
s pour le mode Flash (voir p.
180
63) et
B pour des temps de pose prolongés (voir p. 60).
La molette de réglage de la vitesse d’obturation ne possédant pas de butée, vous pouvez la faire tourner dans les deux sens à partir de n'importe quelle position. Elle s'enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires. Les positions intermédiaires hors des positions de verrouillage ne doivent pas être utilisées. Pour plus d'informations sur le réglage d'une exposition correcte, voir la section suivante: "Mesure de l'exposition", à partir de la p. 51.
25
COMMANDE DE MENU
Bon nombre de réglages du Leica M peuvent être eectués à l'aide de deux menus indépendants (voir p. 118/119).
MENU PRINCIPAL
Le menu principal comprend 34 options. Il se divise en 3 groupes fonctionnels:
APPAREIL (Réglages de base de l'appareil – Page 1)
PRISE DE VUE (Paramètres de prise de vue – Page 2)
INSTALLAT. (Fonctions auxiliaires – Pages 3-5)
MENU DES PARAMÈTRES DE PRISE DE VUE
Le menu des paramètres de prise de vue comprend 8 options. Outre les réglages de base de la prise de vue, il contient 2 options relatives à la mesure et la commande de l'exposition, ainsi qu'une option permettant de créer et de consulter les profils des utilisateurs. Grâce à cette séparation en 2 menus et au groupement au sein du menu principal, les options de menu les plus fréquemment utilisées peuvent être achées et réglées très simplement et rapidement. Les diérents réglages, ou les étapes de réglage de ces options, s'achent clairement à l'écran (34) étape par étape lorsque l'appareil est sous tension. En principe, les réglages s'eectuent de la même façon dans les deux menus, mais l'achage et la fermeture dièrent.
26
Réglage des fonctions du menu
1. Pour acher le menu principal et le menu des paramètres de prise de vue, appuyez respectivement sur la touche sur la touche
SET (20).
MENU (21) et
tÀ la suite de quoi, la première page du menu principal
(
APPAREIL) apparaît avec les 6 premières options et
l'ensemble des options apparaissent dans le menu des paramètres de prise de vue. Après la sélection d'une page, l'option de menu active est toujours celle qui a été modifiée en dernier.
Remarque:
Le menu des paramètres de prise de vue est uniquement accessible à partir du mode Prise de vue
27
2. Vous pouvez sélectionner l'option de menu souhaitée avec la molette de réglage (29 ; rotation à droite = défilement du menu vers le bas, rotation à gauche = défilement du menu vers le haut) ou avec le bouton de navigation (30; pression sur la flèche du haut ou du bas).
Remarques:
tL'utilisation de la molette de réglage est souvent plus confortable,
mais également plus rapide.
tLes diérentes options de menu, par exemple
carte SD, ainsi que certaines options des sous-menus ne peuvent
GPS et Formatage
être visualisées que dans certaines conditions. Vous trouverez des explications plus détaillées dans les sections correspondantes suivantes.
tÀ des fins de repérage, la police s'ache en gris dans les lignes
correspondantes.
3. Vous pouvez visualiser les sous-menus respectifs avec la touche
SET ou INFO (31) ou bien en appuyant sur le côté droit du
bouton de navigation. tLes achages changent dans la ligne d'en-tête: Le groupe
fonctionnel correspondant s'ache à gauche en noir (dans le menu principal le menu des paramètres de prise de vue, toujours
APPAREIL , PRISE DE VUE ou INSTALLAT. , dans
SET), tandis
que l'option de menu sélectionnée s'ache à droite en blanc. Les sous-menus comprennent généralement beaucoup de variantes de fonctions diérentes qui peuvent être sélectionnées directement lors de l'étape suivante. Dans certains cas, il existe en plus une échelle graduée qui permet de définir des valeurs, ou bien les sous-menus comprennent eux-mêmes des sous-options permettant de sélectionner des variantes de fonctions.
28
Loading...
+ 100 hidden pages