Leica IP C User Manual [pt]

Instruções de operação
Leica IP C V1.8 Português - Rev A - 06/2009 Mantenha este manual sempre junto com o aparelho. Leia este Manual de Operação meticulosamente antes de trabalhar com o aparelho.
Leica IP C
Sistema de impressão
automático para
cassetes de tecido
NOTA
As informações, dados numéricos, observações e julgamentos de valores incluídos neste manual representam a situação atual do conhecimento científico e da tecnologia moderna como a com­preendemos, por meio de investigação rigorosa neste campo. Não temos a obrigação de atualizar o presente manual de acordo com os desenvolvimentos téc­nicos mais recentes, nem de fornecer cópias adicionais, atualizações etc. deste manual a nos­sos clientes. Isentamo-nos da responsabilidade por declara­ções, desenhos, ilustrações técnicas etc. errô­neos incluídos neste manual até onde for admis­sível, de acordo com o sistema legal nacional aplicável a cada caso. Em particular, nenhuma responsabilidade será aceita por qualquer perda financeira ou dano consequencial causado por ou relacionado a conformidade com as declara­ções ou com outras informações neste manual. Declarações, desenhos, ilustrações e outras in­formações em relação ao conteúdo ou a deta­lhes técnicos do presente manual não deverão ser considerados como características garanti­das de nossos produtos.
Eles são determinados apenas pelas disposições do contrato estabelecido entre nós e nossos clientes. A Leica se reserva o direito de alterar especifi­cações técnicas, assim como processos de fa­bricação, sem aviso prévio. Somente desta forma é possível aperfeiçoar continuamente a tecnolo­gia e as técnicas de fabricação utilizadas em nossos produtos. Este documento está protegido por leis de direi­tos autorais. Quaisquer direitos autorais deste documento são retidos pela Leica Biosystems Nussloch GmbH. Qualquer reprodução de texto e de ilustrações (ou de quaisquer partes destes) na forma de im­pressão, fotocópia, microfilmes, webcam ou ou­tros métodos,– inclusive mídia e sistemas eletrô­nicos– requer permissão expressa prévia por escrito da Leica Biosystems Nussloch GmbH. Para saber o número de série do aparelho e o ano de fabricação, consulte a placa de identifi­cação do produto na parte de trás do aparelho.
© Leica Biosystems Nussloch GmbH
Publicado pela: Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17 - 19 D-69226 Nussloch Alemanha Fone: +49 (0)6224 143-0 Fax: +49 (0)6224 143-268 Internet: http://www.leica-microsystems.com
Leica IP C
3
Índice
1. Informações importantes ............................................................................................................................... 5
2. Segurança.......................................................................................................................................................... 6
2.1 Instruções de segurança ............................................................................................................................................................... 6
2.2 Advertências ....................................................................................................................................................................................6
3. Componentes e especificações do aparelho ............................................................................................. 8
3.1 Características gerais – aparelho ...............................................................................................................................................8
3.2 Dados técnicos .............................................................................................................................................................................. 10
3.3 Especificações para impressão ................................................................................................................................................. 12
3.3.1 Requisitos do cassete .................................................................................................................................................................. 12
3.3.2 Especificações para impressão ................................................................................................................................................. 14
3.3.3 Impressão de código de barras .................................................................................................................................................15
3.3.4 Resistência a reagentes .............................................................................................................................................................. 17
4. Instalação ........................................................................................................................................................ 18
4.1 Requisitos de localização ............................................................................................................................................................ 18
4.2 Instalação da impressora ............................................................................................................................................................ 18
4.3 Remessa padrão – lista do conteúdo ........................................................................................................................................19
4.4 Instalação da estação de descarga manual ...........................................................................................................................20
4.5 Estação de descarga automática (opcional) ........................................................................................................................... 21
4.6 Instalação / substituição da lâmpada de flash ........................................................................................................................ 22
4.7 Preenchimento e inserção dos pentes ..................................................................................................................................... 24
4.8 Conexão elétrica ........................................................................................................................................................................... 27
4.9 Substituição de cartucho ............................................................................................................................................................ 28
4.10 Instalação do driver da impressora ........................................................................................................................................... 32
5. Operação ......................................................................................................................................................... 35
5.1 Funções do painel de controle ................................................................................................................................................... 35
5.2 Indicações do visor ...................................................................................................................................................................... 40
5.3 Funções de alarme ....................................................................................................................................................................... 42
5.4 Configurações do driver da impressora ................................................................................................................................... 43
6. Limpeza e manutenção.................................................................................................................................. 46
6.1 Limpeza do aparelho .................................................................................................................................................................... 46
6.2 Limpeza do cabeçote de impressão .......................................................................................................................................... 48
6.3 Manutenção geral ........................................................................................................................................................................ 49
6.4 Armazenamento do aparelho .....................................................................................................................................................50
7. Solução de problemas................................................................................................................................... 54
7.1 Problemas de funcionamento ..................................................................................................................................................... 54
7.2 Mensagens de status ................................................................................................................................................................... 55
7.3 Mensagens de erro ......................................................................................................................................................................56
7.4 Substituição da lâmpada de flash.............................................................................................................................................. 59
7.5 Falta de energia ............................................................................................................................................................................. 59
7.6 Substituição de fusíveis secundários .......................................................................................................................................60
8. Garantia e Assistência Técnica.................................................................................................................. 61
4
Manual de operação V 1.8 – 06/2009

1. Informações importantes

Símbolos usados neste manual e seus significados
Advertências aparecem em uma caixa cinza e são marcadas por um
(5)
LOAD
triângulo de advertência
Notas, por exemplo, informações importantes para o usuário apare­cem em uma caixa cinza e estão marcados com um símbolo de infor-
mação .
Os números entre parênteses refe­rem-se aos números dos itens nos desenhos.
As teclas de função a serem pressi­onadas na tela sensível ao toque do aparelho estão identificadas em ne­grito e com letras maiúsculas.
.
Aplicação
A impressora de cassete de tecido Leica IP C para impressão de cassetes padrões de histologia.
O aparelho foi projetado para uso em labora­tórios de patologia, histologia, citologia, toxi­cologia e similares e somente para impressão de cassetes de tecido.
Impressões de qualidade e resistência ade­quadas para suportarem processamento sub­seqüente em processadores de tecidos, podem ser garantidas apenas quando usados os cassetes e reagentes especificados no
capítulo 3.3.
O aparelho somente poderá ser operado de acordo com as instruções contidas neste manual.
Qualquer outro uso do aparelho é considerado
impróprio!
Tipo de aparelho
Todas as informações fornecidas neste manual aplicam-se apenas ao tipo de aparelho menciona-
do na folha de rosto. Uma placa indicando
o número de série está fixada na parte traseira do aparelho.
Fig. 1
Leica IP C
Qualificação do pessoal
O Leica IP C deverá ser operado exclusiva­mente por pessoas treinadas do laboratório.
Todo o pessoal do laboratório designado a operar o Leica IP C deve ler este manual de operação minuciosamente e estar familiariza­do com todos os recursos técnicos do apare­lho, antes de tentar operar o Leica IP C.
5

2. Segurança

Assegure-se de cumprir as instruções e advertências de segurança indicadas neste ca­pítulo. Assegure-se de ler estas instruções, mesmo que já esteja familiarizado com as operações e uso de outros produtos.

2.1 Instruções de segurança

Este Manual de Operação contém informações importantes relativas à segurança da operação e manutenção do aparelho. O manual é parte importante do produto, deven­do ser lido com cuidado antes de utilizá-lo pela primeira vez e deverá ser mantido sempre junto ao aparelho.
Se existirem exigências adicionais referentes a prevenção de acidentes e proteção ambiental, além do âmbi­to deste manual, impostas por leis e regulamentos do país onde está ope­rando, este Manual de Operação de­verá ser complementado com as ins­truções pertinentes para garantir o cumprimento de tais exigências.
Não se deve remover nem modificar os dispositivos de proteção, tanto do aparelho como de seus acessórios. Somente os funcionários da assistência técnica autorizados e quali­ficados poderão fazer reparos e acessar os componentes internos do aparelho.
O aparelho foi construído e testado de acordo com as regulamentações de segurança para medição elétrica, controle, adequação e apare­lho s de laboratório. Para manter estas condições e garantir opera­ções seguras, o operador deverá observar todas as instruções e advertências contidas neste ma­nual de instruções.
Para obter informações atualizadas sobre padrões aplicáveis, consulte da declaração CE do aparelho em nosso site http://www.leica-microsystems.com

2.2 Advertências

Os dispositivos de segurança instalados pelo fabricante neste aparelho são apenas uma base para a prevenção de acidentes. O principal responsável por operações sem acidentes é, acima de tudo, a instituição proprietária do aparelho e, além dela, os funcionários designados a ope­rar, fazer a manutenção, reparos e consertos no aparelho. Para operar o aparelho sem problemas, assegure-se de cumprir as instruções e advertências a seguir.
6
Manual de operação V 1.8 – 06/2009
Advertências – Transporte e instalação
• Após desembalagem, o aparelho somente poderá ser transportado na posição vertical.
• Não exponha o aparelho à luz direta (janela, lâmpadas com luz forte)!
• O aparelho DEVERÁ SER OBRIGATORIAMENTE conectado a uma tomada aterrada. The instrument MUST be connected to an earthed mains power outlet socket. The instru­ment must not be connected to an extension cord without protective earth conductor.
• Não opere o aparelho em ambientes com risco de explosão.
• Pode ocorrer a formação de água de condensação no aparelho em ambientes muito úmi­dos se houver diferenças drásticas entre a temperatura do local de armazenamento e o da instalação ao mesmo tempo. Nesses casos, é aconselhável esperar no mínimo duas horas antes de ligar o aparelho. A falta de observância ao período de espera poderá provocar danos ao aparelho.
Advertências – sinalizações no próprio aparelho
• As sinalizações no aparelho que mostram um triângulo de advertência indicam que as instruções para operação corretas (conforme definidas no presente manual) devem ser obedecidas ao operar ou ao substituir o item sinalizado.
• A não-observância dessas instruções pode provocar acidentes, causando lesões pessoais e/ou danos no aparelho ou em acessórios.
2. Segurança
Advertências – Operação do aparelho
• A Leica IP C deverá ser operada exclusivamente por pessoas treinadas do laboratório, conforme o uso ao qual se destina e de acordo com o presente Manual de Operação.
• Em caso de emergência, desligue a interruptor do cabo principal e retire o plugue do aparelho da tomada de energia elétrica.
• Não toque na rampa durante a operação. Risco de lesão.
• Não abra o flape refletor do flash enquanto o aparelho estiver LIGADO – sob risco de provocar queimaduras ou cegueira.
Advertências – Limpeza e manutenção
• Antes da limpeza, desligue o aparelho e retire o plugue da tomada de eletricidade.
• Não use álcool, detergentes que contêm álcool (limpa-vidro!), pós abrasivos e/ou solventes que contenham acetona ou xilol durante a limpeza! As superfícies pintadas e o painel de controle do aparelho não são resistentes ao xilol, nem à acetona!
• Evite que líquidos entrem no aparelho durante a limpeza ou a operação.
Leica IP C
7

3. Componentes e especificações do aparelho

3.1 Características gerais – aparelho
2
1
2.1
3
5
1 - Aparelho básico 2 - Pentes para cassetes
1 - Pente nº 1
2. 3 - Painel de controle 4 - Tampa 5 - Cobertura - fenda do cartucho 6 - Estação de descarga (manual)
8
4
6
Fig. 2
Manual de operação V 1.8 – 06/2009
3. Componentes e especificações do aparelho
Painel traseiro e conexões elétricasVista frontal sem a tampa
14
12
13
1 -2.6
2.
7810
6
5
4
3
2
1
9
11
Fig. 3
2.
1-2.6 - Receptáculos para pentes nº 1 - 6
7 - Módulo de secagem 8 - Tampa – lâmpada de flash 9 - Suporte de cassete 10 - Cabeçote de impressão 11 - Porta-pente 12 - Rampa de alimentação com tampa 13 - Ponto de transferência: rampa -->
suporte do cassete, com sensor 14 - Placa de localização 15 - Conector para alarme externo 16 - Tomada para o cabo da impressora
17 15
16
21 19 18 20
Fig. 4
17 - Comutador DIL 18 - Conexão do cabo principal 19 - Interruptor do cabo principal 20 - Limpeza do cartucho 21 - Fusíveis secundários
Atenção ao item 20. O aparelho é fornecido com o cartu­cho de armazenamento instalado! Antes da operação, o cartucho com líquido de limpeza deverá ser subs­tituído pelo cartucho com tinta. Veja "Substituição de cartucho".
Leica IP C
9
3. Componentes e especificações do aparelho

3.2 Dados técnicos

Geral
Permissões: todas as etiquetas com informações específicas do
aparelho acham-se localizadas no painel traseiro do aparelho, junto à placa de identificação
Tensão nominal: 100 V - 120 V +/- 10%
200 V - 240 V +/- 10% Frequência nominal: 50 a 60 Hz Energia máxima consumida a 100 - 120 V: 4,0 A Energia máxima consumida a 200 - 240 V: 2,8 A Corrente de fuga a 240 V/50 Hz: aprox. 2,4 mA Consumo máximo de energia: 480 VA Classificações IEC 1010: classe de proteção 1
grau de poluição 2
categoria II de instalação de sobretensão:
• impulso de 800 V (sistemas de 120 V)
• impulso de 1500 V (sistemas de 240 V)
Fusíveis secundários: 2 x T 3,15 A (listados UL) Faixa de temperatura de operação: 15°C a 35 °C Umidade relativa : 10% a 80%, sem condensação
Dimensões e peso
Dimensões do aparelho básico Largura x profundidade: 475 x 650 mm Altura - com o pente inserido: 895 mm
Dimensões com a estação de descarga conectada: Largura x profundidade: 548 x 650 mm Altura - com o pente inserido: 655 mm
Peso Aparelho básico, peso seco: aprox. 28 kg
Peso incluindo embalagem: aprox. 65 kg Estação de descarga, peso seco: aprox. 14 kg
Peso incluindo embalagem: aprox. 32 kg
10
Manual de operação V 1.8 – 06/2009
3. Componentes e dados técnicos do instrumento
Desempenho
Capacidade de carga: até 6 pentes,
Velocidade de Impressão
1
Impressão por lotes: 15 cassetes/minuto Impressão de um cassete por vez: 10 segundos por cassete
2
Capacidade do cartucho com tinta
: aprox. 60.000 ou 3,5 meses
Vida útil da lâmpada de flash: aprox. 150.000 flashes
Impressão
Resolução da impressão
3
: selecionável, 360 x 360 dpi ou 180 x 180 dpi
Objetos imprimíveis: cassete padrão para histologia,
Formatos de impressão: cassete 35°, cassete 45° Superfície de impressão: cassete 35°: máx. 28,2 x 8,0 mm
Exigências quanto ao sistema do PC
PC compatível com IBM Frequência do processador: no mínimo 800 Mhz Memória principal (RAM): no mínimo 256 MB Disco rígido: no mínimo 6 GB Unidade de disco de CD ROM 1 porta serial livre Sistema operacional: Windows NT, Windows 2000, Windows XP
até 80 cassetes por pente
máx. 28,9 x 80,0 mm (com tampa) máx. 6,2 mm de altura
cassete 45°: máx. 28,2 x 7,1 mm
Windows VISTA
1
) Valor médio – a velocidade exata varia e depende da configuração individual do sistema assim
como do programa (software) utilizado.
2
) Valor médio – o número exato de cassetes varia e depende da quantidade a ser impressa e da
densidade da impressão individual.
3
) Medido em pontos selecionáveis por polegada.
Leica IP C
11
3. Componentes e especificações do aparelho

3.3 Especificações para impressão

Somente poderão ser usados na Leica IP C cassetes padrão para histologia que possam ser guiados de forma confiável nos pentes.

3.3.1 Requisitos do cassete

Uma ampla variedade de cassetes de histologia padrão pode ser usada no IP C, no entanto, há algumas restrições.
Todos os cassetes padrões sem tampa são adequados para impressão, nas seguintes dimensões: Comprimento x Largura = 41,0 x 28,9 mm máx. (veja também as especificações técnicas na
página 11).
Os cassetes com tampas fixas devem ser uni­dades de peça única (23); as tampas não de­vem ser fixadas ao corpo por uma dobradiça.
Fig. 5
Fig. 6
22
26
23
22
26
12
Fig. 7
24
25
Cassetes com uma dobradiça flexível não po­dem ser usados a menos que a tampa seja removida (25) ou fechada.
Cassetes com tampas fechadas (26) devem ser verificados para garantir que todos os quatro cantos da tampa estão firmemente fechados e planos.
Cassetes com tampas instaladas na parte superior (24) não podem ser processados.
• Para mais detalhes sobre como inserir corre­tamente os cassetes nos pentes, solicitamos consultar o
capítulo 4.7.
Manual de operação V 1.8 – 06/2009
3. Componentes e dados técnicos do instrumento
Mídia de impressão testada e recomendada para a impressora jato de tinta Leica IP C
Importante! O uso de outra mídia de impressão pode resultar em qualidade de impressão insatisfatória e/ou emperramento das lâminas/cassetes durante o processo de impressão! Se as lâminas/cassetes em uso não estiverem listados acima, entre em contato com seu representante local Leica Microsystems.
Os testes feitos com a Leica IP C utilizando os cassetes relacionados a seguir foram bem sucedidos:
Tipo de cassete
Leica Jet I * Leica Jet II * Leica Jet III * Leica Jet IV Leica Jet V Leica Jet Bx Leica Jet I Bx Leica Jet II Bx Leica Jet III Bx Leica Jet IV Bx Leica Jet V Bx
SakuraTissue Tek MESH Sakura Tissue Tek II Sakura Tissue Tek III
somente com a tampa fechada somente com a tampa fechada
somente com a tampa fechada somente com a tampa fechada
Impressão com a Leica IP C
apenas sem a tampa
OK
apenas sem a tampa
Ok Ok Ok Ok
apenas sem a tampa
Ok Ok
Tipo de cassete
Simport M 480 Simport M 492 Simport M 493 Simport M 502 Simport M 503 Simport M 505 Simport M 506 Simport M 507
Cellpath System II Hex *
* Recomendado especialmente para impressão de códigos de barras.
Os cassetes de outros fabricantes devem ser testados antes do uso. O teste deve incluir as etapas a seguir: Compatibilidade mecânica com o aparelho. Qualidade de impressão. Resistência química e mecânica das impressões contra reagentes usados durante as etapas de processamento subsequentes (veja também capítulo 3.2.4). Importante! A Leica Biosystems não se responsabiliza por danos incorridos como consequência de impressões de baixa qualidade ou de impressões feitas sem tinta resistente a reagentes.
Impressão com a Leica IP C
Ok somente com a tampa fechada somente com a tampa fechada
apenas sem a tampa
somente com a tampa fechada
Ok
apenas sem a tampa
somente com a tampa fechada
apenas sem a tampa
Leica IP C
13
3. Componentes e especificações do aparelho

3.3.2 Especificações para impressão

26
Área de impressão
Os parâmetros para a área de impressão listados na tabela abaixo são definidos no driver da impressora.
Largura Altura
Formato Pontos mm Pontos mm Cassete 35° 400 28,2 114 8,0
Cassete 45° 400 28,2 100 7,1
Tipo de cassete
Há dois tipos diferentes de cassete, a diferença entre ele é a largura do ângulo exibida abaixo (Fig. 9), que é de 35° ou 45°. Dependendo do ângulo, o tamanho da superfície imprimível será maior ou menor. Isto deverá ser considerado ao selecionar as configurações da impressora (capítulo 5.4).
35°
45°
Fig. 8
Fig. 9
Resolução de impressão
O cabeçote de impressão do aparelho tem uma resolução predefinida de 360 dpi em ambos as sentidos (vertical e horizontal). Cada linha impressa tem uma altura máxima de 128 pontos correspondentes a 9,03 mm. No sentido horizontal, a superfície imprimível é limitada apenas pelo tamanho do objeto a ser impresso (
Fig. 8).
Os valores acima devem ser considerados ao definir a área de impressão ("tamanho do papel") no aplicativo que você usará para imprimir.
Qualidade da impressão.
A qualidade e resolução das impressões depen­dem da(o):
material do cassete e corantes usados para colorir o material do cassete.
acabamento da superfície do campo de im­pressão do cassete (26).
A resolução final das impressões não é determi­nada apenas pela resolução do cabeçote de im­pressão. Se a superfície do cassete não tiver capacidade para uma resolução de 360 dpi e for impresso com 360 dpi, a tinta que "escorrer" If a cassette surface not capable of 360 dpi resolution is im­printed at 360 dpi, "running" ink will lead to poor printing results. In such cases it is better to work at a lower resolution. O driver da impressora deve permitir a mudança de resolução de 360 dpi para 180 dpi. (Para mais informações, veja
capítulo 5.4).
14
Manual de operação V 1.8 – 06/2009

3.3.3 Impressão de código de barras

A impressão de códigos de barras legíveis depende de vários fatores que devem ser considerados para a obtenção de resultados adequados para conservação confiável e durável em arquivos. Os principais fatores que in­fluem nos resultados de um código de barras são:
tecnologia da impressora
como é criado o código de barras
o tipo de objeto em que é feita a impressão
o tipo de scanner usado para leitura do código de barras
Tecnologia da impressora
Como uma impressora matricial, a IP C pode lidar com informações ape­nas na formas de pontos impressos ou não. Não é possível transmitir dados de código de barras ou selecionar tipos específicos de código de barras ou usar a impressora para criar ou imprimir o código de barras solicitado.
Criação de códigos de barras
Como o espaço para impressão nos cassetes é limitado, o código de barras não deverá conter mais informações que o necessário.
Você deverá usar um código verificador de erros, o que facilita o reco­nhecimento de possíveis erros pelos scanners de código de barras. Alguns códigos chegam até a suportar correções de erros.
Ao calcular ou criar um código de barras, tenha sempre em mente a resolução da impressora. O tamanho do módulo é a largura do menor elemento do código de bar­ras. Barras e espaços mais largos são calculados como múltiplos do tamanho do módulo. O tamanho do módulo deverá ser sempre um divisor inteiro da resolução da impressora pois devido à tecnologia aplicada, somente podem ser impressos pontos "inteiros". Poderão ocorrer erros de leitura (mesmo se a impressão pareça ser nítida e correta), quando, devido à conversão, a largura do módulo e a resolução deixarem de ser compatíveis.
3. Componentes e dados técnicos do instrumento
Leica IP C
Os dados não deverão nunca ser impressos apenas como códi­go de barras, mas também como texto (linha de caracteres óp­ticos acima ou abaixo do código de barras) para garantir que nenhuma informação se perca pelos motivos acima.
15
3. Componentes e especificações do aparelho
Requisitos para impressão de códigos de barras
A qualidade e a facilidade de leitura dos códigos de barras impressos dependerão de vários fatores que incluem:
Textura e qualidade da superfície de impressão no cassete selecionado.
Cor do cassete selecionado.
Estilo do código de barra (1D ou 2D).
Número e tipos de caracteres requeridos no código de barra.
A qualidade e a capacidade de resolução do leitor de código de barra. Como sempre, o uso de mídia de impressão Leica é capaz de produzir a
mais alta qualidade de impressão. No entanto, recomenda-se que qualquer solução de código de barra seja testada antes da implementação. Verifique com seu representante local os detalhes para obter o número máximo de caracteres com códigos de barras 1D ou 2D.
Scanners de código de barras
Os resultados obtidos da leitura dependem não somente da criação do código de barra e da qualidade dos cassetes mas também dos recursos do scanner de código de barra usado.
Recursos a serem considerados:
Tolerância da leitura: diferença entre a largura da barra real e o tamanho nominal do módulo.
Cor da luz: a cor da luz do scanner de código de barra deve ser oposta (altamente contrastante) à cor dos cassetes em uso.
Resolução óptica: deve ser superior à do tamanho do módulo.
16
Dependendo do aplicativo, deve-se considerar também as seguintes carac­terísticas:
Distância legível máxima
Ângulo máximo de inclinação
A Leica obteve sucesso em testes efetuados com os seguintes leitores:
Scanner de código de barras Symbol DS 6608
Fig. 10
Manual de operação V 1.8 – 06/2009

3.3.4 Resistência a reagentes

Aviso! Todos os laboratórios deverão executar seus próprios testes para garantir a resistência da tinta aos vários reagentes aos quais os cassetes serão subseqüentemente expostos. Uma ampla gama de fatores que fogem ao controle da Leica podem ter um efeito negati­vo sobre os resultados. As condições de teste definidas a seguir podem pois servir apenas como um delinea­mento para as especificações de cada laboratório individual. O laboratório que opera o aparelho deve ter total responsabilidade sobre a legibilidade da impressão após o processamento com reagentes.
Condições de teste
Cassetes impressos foram testados com uma variedade de reagentes em um ambiente que simula as condições presentes durante o processamento de tecido.
Foram testados os seguintes tipos de cassetes:
Leica Jet sem tampa
Simport Type M com e sem tampa
Tissue Tek II sem tampa
Tissue Tek III com tampa
3. Componentes e dados técnicos do instrumento
Leica IP C
Várias cores de todos os tipos de cassetes acima (embora nem todas as cores disponíveis para cada tipo de cassete) foram testadas. Não foi possível verificar a influência da cor do cassete sobre a resistência da impressão.
Não é possível garantir que a tinta será totalmente à prova de borrões sob todas as con­dições de laboratório previstas, uma vez que a estabilidade da tinta contra limpeza de­pende muito da estrutura da superfície do campo de impressão dos cassetes impressos.
Importante! O campo de impressão dos cassetes impressos não deve nunca ser tocado ou limpo enquanto estiver úmido.
Tenha cuidado ao remover o excesso de parafina dos cassetes. A limpeza pode danificar o campo de impressão, tornando a impressão ilegível.
17

4. Instalação

4.1 Requisitos de localização

O local da instalação deve ser bem ventilado. O aparelho não deve ser operado em áreas com risco de explosão.
A Leica IP C requer uma área de base de aprox. 650 x 550 mm. A impressora precisa de aproximadamente 20 cm (8") de espaço livre ao redor de todos os lados do aparelho. Será necessário espaço adicional para o PC contendo o programa de controle.
Bancada de laboratório estável e solo prati­camente sem vibração.
Temperatura ambiente estável entre +10°C e +35°C.

4.2 Instalação da impressora

27
Fig. 11
Cuidadosamente, remova a proteção de espuma para o transporte seguro do aparelho (27), a qual protege o cabeçote de impressão, puxando-a para a direita. Remova com cuidado todas as fitas adesivas remanescentes.
Umidade relativa do ar máxima de 80 %, sem condensação.
Evite grandes variações de temperatura, vibrações e luz solar direta.
A tomada AC deverá estar próxima à impres­sora e ser de fácil acesso.
A impressora está prevista para uso apenas em espaços fechados.
Ao desembalar a impressora, são necessárias duas pessoas para le­vantar a impressora (uma em cada lado do aparelho) e colocá-la sobre a bancada do laboratório.
Verifique se houve dano ao transportar o apa­relho.
Confira se todos os acessórios enviados estão de acordo com seu pedido, para ter certeza de que não há discrepâncias.
Remova do aparelho o dispositivo para segu­rança no transporte (27, Fig. 11).
Execute as seguintes etapas de instalação:
Instale os acessórios.
Insira o vidro protetor.
Insira a lâmpada de flash.
Conecte à rede de eletricidade.
• Remova o cartucho com fluído para
armazenamento e coloque o cartucho com tinta.
Estabeleça a conexão da dados ao PC.
Instale o driver da impressora.
Preencha com cassetes.
Execute o teste de impressão
18
Manual de operação V 1.8 – 06/2009
4. Instalação
4.3 Remessa padrão – lista do conteúdo
Os seguintes itens fazem parte das remessas padrão da Leica IP C: 1 Leica IP C, aparelho básico, sem a estação de descarga 14 0602 33206
1 cartucho com líquido de limpeza (no aparelho) 14 0601 42865 1 cartucho com tinta Leica 14 0601 42350 1 estação de descarga (manual) completa, 14 0602 35998 1 kit de acessórios contendo: 14 0602 38351
1 lâmpada de flash 14 0601 37152 6 conjuntos de pentes para os cassetes, 2 embalagens com 3 pentes cada 14 0602 36688 1 conjunto de cabos de alimentação: 1 cabo de alimentação "UK" ST-BU F-5A 14 0411 36959
1 cabo de alimentação "D" 14 0411 36958 1 cabo de alimentação "USA-C-J" 14 0411 36960 1 cabo da impressora, serial 14 0601 37044
1 conjunto de ferramentas:
1 chave de fenda 4 x 100 14 0170 38504 1 chave Allen, tamanho 2,5 14 0222 04137 1 escova Leica 14 0183 30751
1 conjunto de fusíveis sobressalentes:
2 fusíveis 3,15 A T (5 x 20 mm) 14 6943 03150 1 bloco de proteção (no aparelho) 14 0601 39615 2 vidros protetores 14 0601 42533 2 placas de reposição 14 0601 40612 2 placas de transporte 14 0601 44236 1 hastes para limpeza, embalagem com 25 14 0601 39637
1 Manual de Operação IPC (CD ROM com driver da impressora e documentação) 14 0602 80001
Acessórios opcionais:
Estação de descarga automática de cassete multi-nível (para Leica IP C) 14 0602 33226
Conjunto de bandejas de cassetes para a estação de descarga automática (embalagem c/ 10). 14 0602 33253
Porta-pentes "C" para 6 pentes 14 0602 36946
Leica IP C
19
Loading...
+ 44 hidden pages