LAND ROVER Range Rover User Manual [fr]

INDICE
SECCION 1 Introduction......................................................... 1
SECCION 2 Commandes & instruments ................................ 7
SECCION 3 Conduite & utilisation......................................... 87
SECCION 4 Entretien par le propri´etaire ............................... 133
SECCION 5 Caract´eristiques g´en´erales .................................. 175
SECCION 6 Pi`eces et accessoires............................................ 187
SECCION 7 Conduite tout-terrain .......................................... 191
Index .................................................................... 203
Formando parte de la normativa del Land Rover en materia de protecci´on del medio ambiente esta publicaci´on ha sido impresa en papel fabricado con pasta sin cloro elemental.
SECCION 7
Conduite tout-terrain
Cette section du livret est consacr´ee aux aptitudes exceptionnelles de votre v´ehicule en conduite tout-terrain.
Avant de saventurer hors des routes, cependant, il est absolument indispensable que les conducteurs inexp´eriment´es se familiarisent avec les commandes de leur v´ehicule, notamment avec la boˆite de transfert, et ´etudient ´egalement les techniques de conduite tout-terrain d´ecrites dans les pages qui suivent.
Indice de la secci´on P´agina
Techniques fondamentales du tout-terrain 194........
Conduite sur sable sec et terrains meubles 197.......
Conduite sur surfaces glissantes 198.......................
Conduite sur mauvaises pistes 199..........................
Cˆotes abruptes 199..................................................
Descentes difficiles 200............................................
Travers´ee dune pente 201.......................................
Conduite au fond dun ravin ´etroit 201.....................
Conduite dans les traces dautres v´ehicules 201......
Franchissement dune arˆete 202...............................
Franchissement dun foss´e 202................................
Passage `agu´e 202...................................................
D´eflecteur de jupe avant 203....................................
191
192
Conduite tout-terrain
ADVERTISSEMENT
La conduite tout-terrain peut ˆetre dangereuse!
NE PAS prendre de risques inutiles.
Toujours pr´evenir tout impr´evu.
Se familiariser avec les techniques de
conduite recommand´ees afin de r´eduire tout risque pour soi-mˆeme, le v´ehicule ET les passagers.
Enlever le changeur de disques CD (si mont´e)
avant toute conduite sur un terrain particuli`erement difficile.
Toujours porter une ceinture de s´ecurit´eau
cours de la conduite tout-terrain.
NE PAS conduire si le niveau de carburant est
bas - les ondulations du terrain et les pentes prononc´ees pourraient couper lalimentation en carburant du moteur et endommager le convertisseur catalytique.
La conduite tout terrain avec galerie de toit
charg´ee nest PAS recommand´ee. Lorsquil est indispensable de placer des bagages sur la galerie lors de la conduite tout-terrain, ENLEVER toute charge avant de franchir des pentes en biais.
TECHNIQUES FONDAMENTALES DU
TOUT-TERRAIN
Ces techniques fondamentales constituent une introduction `al’art de la conduite tout-terrain et ne donnent pas forc´ement les informations n´ecessaires pour couvrir toutes les ´eventualit´es de la conduite tout-terrain.
Nous conseillons fortement aux propri´etaires d´esireux de pratiquer souvent la conduite tout-terrain dacqu´erir autant dinformation et dexp´erience pratique que possible.
S´election des rapports - boˆite de vitesses
manuelle
La s´election correcte des rapports est probablement le facteur individuel le plus important pour la s´ecurit´e et le succ`es de la conduite tout-terrain. Bien que seule lexp´erience puisse vous dicter le rapport correct `a choisir en fonction du terrain, les r`egles fondamentales suivantes sont toujours applicables:
NE JAMAIS changer de rapport et ne pas
d´ebrayer au moment de la n´egociation dun terrain difficile; la r´esistance au roulement peut provoquer larrˆet du v´ehicule au moment du d´ebrayage et rendre le red´emarrage tr`es difficile.
En r`egle g´en´erale, toujours choisir le rapport le
plus ´elev´e possible et tout particuli`erement sur les sols glissants ou meubles.
Toujours choisir la premi`ere de la gamme
BASSE pour descendre des pentes tr`es escarp´ees.
Il est conseill´e aux conducteurs inexp´eriment´es de sarrˆeter et denvisager attentivement quel sera le rapport le mieux appropri´e`a chaque manoeuvre avant de poursuivre.
193
Conduite tout-terrain
Patinage de lembrayage
Un patinage excessif de lembrayage pour ´eviter tout calage du moteur entraˆinera une usure pr´ematur´ee de celui-ci. Toujours choisir un rapport suffisamment bas pour permettre lavance du v´ehicule sans quil soit n´ecessaire de faire patiner lembrayage.
NE PAS conduire avec le pied sur la p´edale dembrayage; la conduite sur un terrain irr´egulier pourrait vous faire d´ebrayer intempestivement et entraˆiner une perte de contrˆole du v´ehicule.
S´election des rapports - boˆite de vitesses
automatique
Sur les mod`eles `aboˆite automatique, si le s´electeur est en position "D", la boˆite choisit automatiquement le rapport correct pour la gamme s´electionn´ee (HAUTE ou BASSE). Ne pas oublier que la position "1" maintient la boˆite en premi`ere pour assurer un frein moteur maximum, le cas ´ech´eant.
Si possible, toujours utiliser les rapports de la gamme HAUTE; nutiliser la gamme BASSE que lorsque les conditions deviennent tr`es difficiles. Un patinage incontrˆol´e des diff´erentes roues sera limit´e par laccouplement visqueux combin´e au diff´erentiel central.
Freinage
Autant que possible, contrˆoler la vitesse du v´ehicule `al’aide d’un choix judicieux de rapports.
Freiner le moins possible. Un coup de frein brusque sur terrain mouill´e, boueux ou meuble peut ˆetre dangereux.
Utilisation du frein moteur
Avant de descendre une pente abrupte, arrˆeter le v´ehicule `a une distance dau-moins une longueur du v´ehicule, placer le levier des vitesses en position "N", engager la gamme BASSE et choisir la premi`ere ou la seconde ("1" ou "2" sur la boˆite automatique), selon la pente.
Au cours de la descente, ne pas oublier que le frein moteur sera suffisant pour ´eviter lemballement du v´ehicule et quil faut ´eviter de freiner.
Acc´el´eration
Utiliser lacc´el´erateur avec prudence; tout accroissement brusque de puissance peut provoquer un patinage des roues et perte de contrˆole du v´ehicule.
Conduite
REMARQUE: Si le rapport est correct, le freinage
sera rarement n´ecessaire.
ADVERTISSEMENT
NE PAS tenir le volant avec les pouces `a lint´erieur de la jante; une r´eaction brutale du volant au passage dune orni`ere ou dune grosse pierre pourraient les blesser. TOUJOURS saisir le volant `al’ext´erieur (comme illustr´e) pour la conduite sur terrain accident´e.
194
Conduite tout-terrain
Etudier le terrain avant dy engager le v´ehicule
Avant de n´egocier un terrain difficile, il est bon deffectuer une reconnaissance pr´eliminaire `a pied. Il y aura ainsi moins de risques de se trouver en difficult´e par suite dun obstacle non remarqu´e.
Garde au sol
TOUJOURS d´eposer le d´eflecteur de jupe avant du pare-chocs (si mont´e) avant toute conduite tout-terrain s´erieuse.
Ne pas oublier de tenir compte de la garde au sol sous le chˆassis, sous les essieux et sous les pare-chocs avant et arri`ere. Noter que les diff´erentiels se trouvent SOUS le chˆassis et l´eg`erement `a GAUCHE du centre du v´ehicule. Noter ´egalement que dautres parties du v´ehicule peuvent entrer en contact avec le sol ; prendre soin de ne pas "´echouer" le v´ehicule.
La garde au sol est particuli`erement importante au bas dune pente raide ou lorsque les orni`eres sont anormalement profondes ainsi que lors de changements soudaines de pente.
Sur terrain meuble, les diff´erentiels se fraieront leur chemin dans pratiquement toutes les conditions, sauf les plus ardues. Cependant, sur sol gel´e, rocheux ou tr`es dur, si le v´ehicule sarrˆete par suite dun contact brutal entre le chˆassis et le sol, la suspension passe automatiquement `a la hauteur sur´elev´ee. (voir "Suspension pneumatique" pour tout d´etail suppl´ementaire).
Toujours ´eviter les obstacles pouvant toucher le chˆassis ou les diff´erentiels.
Perte dadh´erence
Si le v´ehicule est immobilis´e par suite dune perte dadh´erence, les conseils suivants peuvent sav´erer utiles:
Eviter un patinage prolong´e des roues ; les
conditions ne peuvent quempirer. Le syst`eme ´electronique antipatinage (ETC) (si mont´e) empˆechera le patinage des roues ; le couple dentraˆinement de la roue qui patine sera interrompu et lautre roue fournira alors la traction n´ecessaire pour se tirer dembarras.
Enlever les obstacles et ´eviter de les franchir de
force.
Nettoyer les dessins de la bande de roulement
des pneus.
Reculer autant que possible et tenter de franchir
lobstacle `a plus grande vitesse; l’´elan suppl´ementaire peut ˆetre suffisant.
Des branches, sacs ou mat´eriaux similaires
plac´es devant les pneus am´elioreront ladh´erence de ces derniers.
195
Conduite tout-terrain
INFORMACION IMPORTANTE
Apr`es la conduite tout-terrain
Avant de revenir sur la voie publique ou de conduire `a des vitesses sup´erieures `a 40 km/h, prendre les pr´ecautions suivantes:
Enlever la boue des roues et des pneus
et contrˆoler quils ne sont pas endommag´es - contrˆoler que les pneus ne pr´esentent pas de boursouflures ni de bosses et que la carcasse ou les cordes du pneu ne sont pas visibles.
Examiner les disques et ´etriers de frein et
enlever tout caillou ou gravier pouvant affecter le rendement des freins.
Exigences dentretien
Les v´ehicules utilis´es dans des conditions ardues, sur des terrains poussi´ereux, boueux ou humides en particulier, et les v´ehicules traversant fr´equemment des cours deau profonds ou non, exigent un entretien plus fr´equent. Consulter la section "Entretien par le propri´etaire" et demander conseil au concessionnaire Land Rover.
De plus: Apr`es passage `agu´e dans de leau sal´ee ou la
conduite sur des plages de sable, utiliser un tuyau darrosage pour laver soigneusement les composants sous la caisse et tout panneau de carrosserie expos´e`al’eau fraˆiche. Cela permettra de prot´eger lapparence cosm´etique du v´ehicule.
CONDUITE SUR SABLE SEC ET TERRAINS
MEUBLES
La technique id´eale de conduite sur terrains meubles et sur sable sec consiste `a maintenir constamment le v´ehicule en mouvement; le sol meuble et le sable opposent une r´esistance excessive au roulement et provoquent un arrˆet rapide du v´ehicule d`es quil perd son ´elan. Cest la raison pour laquelle il faut ´eviter de changer de rapport (sp´ecialement avec une boˆite de vitesses manuelle).
Utiliser le plus haut rapport possible et Y RESTER jusqu`a ce que le v´ehicule se retrouve sur un sol ferme. Il est g´en´eralement conseill´ed’utiliser les rapports de la gamme BASSE car ils permettent dacc´el´erer si les conditions empirent, sans courir le risque de ne pas pouvoir red´emarrer.
196
Conduite tout-terrain
Arrˆet du v´ehicule sur terrain meuble, dans le
sable ou en pente
Si le v´ehicule doit ˆetre arrˆet´e, se souvenir des points suivants: Le d´emarrage en cˆote, sur terrain meuble ou dans le sable est pratiquement impossible. Toujours sarrˆeter sur une surface ferme et horizontale ou dans le sens de la descente.
Pour ´eviter un patinage des roues, engager la seconde ou la troisi`eme et ne pas acc´el´erer plus quil ne faut pour d´eplacer le v´ehicule. Sur les v´ehicules `aboˆite automatique, s´electionner la position "D" (ou "4" en gamme BASSE). En gamme BASSE, choisir le mode MANUEL. (voir "Boˆites de vitesses" pour tout renseignement suppl´ementaire).
Si le v´ehicule navance plus, ´eviter dacc´el´erer excessivement; les roues patineront et auront tendance `a enfoncer le v´ehicule dans le sable. D´egager le sable autour des pneus et contrˆoler que le chˆassis et les essieux ne reposent pas sur le sable avant dessayer de repartir.
Si les roues se sont enfonc´ees, lever le v´ehicule avec un coussin gonflable ou un cric `a grande lev´ee et tasser du sable sous les roues pour ramener le v´ehicule `al’horizontale. S’il n’est pas possible de repartir, placer des tapis ou des ´echelles `a sable sous les roues.
CONDUITE SUR SURFACES GLISSANTES
(verglas, neige, boue ou herbe mouill´ee)
Choisir le rapport le plus ´elev´e possible. Sur les v´ehicules `aboˆite automatique, s´electionner la position "D" (ou "4" en gamme BASSE). En gamme BASSE, choisir ´egalement le mode MANUEL. (voir "Boˆites de vitesses" pour tout renseignement suppl´ementaire).
D´emarrer en acc´el´erant le MOINS possible. Rouler lentement, freiner le moins possible et ´eviter tout mouvement brusque du volant.
197
Conduite tout-terrain
CONDUITE SUR MAUVAISES PISTES
Si les pistes sont tr`es mauvaises, engager la gamme BASSE pour pouvoir maintenir une vitesse lente et r´eguli`ere sans utiliser constamment les p´edales de frein et dembrayage.
COTES ABRUPTES
TOUJOURS suivre le sens de la cˆote; si le v´ehicule monte en diagonale, il risque de glisser lat´eralement vers le bas de la pente.
Les cˆotes raides exigeront habituellement la gamme BASSE. Si la surface est meuble ou glissante, maintenir une vitesse suffisante en utilisant le plus haut rapport possible pour profiter de l’´elan du v´ehicule. Cependant, une vitesse excessive sur une surface irr´eguli`ere peut provoquer le soul`evement dune roue et une perte dadh´erence. Dans ce cas, tenter une vitesse plus lente. Il est possible dam´eliorer ladh´erence en relˆachant l´eg`erement lacc´el´erateur juste avant la perte de mobilit´edu v´ehicule.
Si le v´ehicule ne peut pas terminer la mont´ee, ne pas tenter de faire demi-tour sur la pente. Redescendre en marche arri`ere, jusquau bas de la pente, en proc´edant comme suit.
1. Immobiliser le v´ehicule `al’aide de la p´edale de
frein et du frein `a main.
2. Remettre le moteur en marche, le cas ´ech´eant.
3. Engager la marche arri`ere de la gamme BASSE
("R" sur la boˆite automatique).
4. Desserrer le frein `a main. Relˆacher ensuite la
p´edale de frein tout en embrayant (le cas ´ech´eant) et redescendre la pente en marche arri`ere, en se servant du frein moteur pour ralentir le v´ehicule.
5. Sauf sil est n´ecessaire darrˆeter le v´ehicule
pour n´egocier des obstacles, NE PAS appuyer sur les p´edales de frein ou dembrayage au cours de la descente.
6. Si le v´ehicule se met `a glisser, acc´el´erer
l´eg`erement pour r´etablir ladh´erence des pneus.
Lorsque le v´ehicule est de retour sur le sol plat ou que ladh´erence est r´etablie, tenter de gravir la cˆote `a plus grande vitesse. Cependant, NE PAS prendre de risques inutiles; si la cˆote est trop difficile, trouver un autre chemin.
ADVERTISSEMENT
Remettre le moteur en marche avant de descendre la pente en marche arri`ere car la boˆite de vitesses noffrira aucun frein moteur si le moteur est arrˆet´e.
198
Conduite tout-terrain
DESCENTES DIFFICILES
A. Sarrˆeter `a une longueur de v´ehicule avant la
pente, engager la gamme BASSE et engager ensuite le rapport le plus bas.
B. Sauf sil est n´ecessaire darrˆeter le v´ehicule
pour n´egocier des obstacles, NE PAS appuyer sur les p´edales de frein ou dembrayage au cours de la descente; le moteur limitera la vitesse et permettra un contrˆole du v´ehicule tant que les roues avant tournent. Si le v´ehicule se met `a glisser, acc´el´erer doucement pour maintenir la stabilit´e directionnelle. NE PAS freiner et ne tenter aucun changement de rapport.
C. Une fois sur terrain plat, choisir un rapport
convenant `al’´etape suivante.
ADVERTISSEMENT
Le v´ehicule peut se retourner si ces instructions ne sont suivies.
199
Conduite tout-terrain
TRAVERSEE DUNE PENTE
Observer toujours les pr´ecautions suivantes avant de traverser une pente:
Contrˆoler que le sol est ferme et ne glisse pas.
Contrˆoler que les roues en aval ne risquent pas
de senfoncer dans des creux et que les roues en amont ne risquent pas de gravir des rochers, des souches darbre ou obstacles similaires qui pourraient augmenter brusquement langle dinclinaison du v´ehicule.
Prendre soin de r´epartir uniform´ement le poids
des passagers, denlever tout bagage de la galerie de toit et dattacher fermement tout autre bagage en larrimant aussi bas que possible. Ne jamais oublier que tout d´eplacement brusque de la charge peut faire basculer le v´ehicule.
Faire asseoir les passagers du si`ege arri`ere en
amont du v´ehicule ou, dans des conditions extrˆemes, les faire descendre du v´ehicule jusqu`a ce que le v´ehicule ait d´epass´e la partie la plus raide de la pente.
CONDUITE AU FOND DUN RAVIN ETROIT
Proc´eder avec la plus grande prudence! Le braquage vers lune des parois du ravin risque de coincer le flanc du v´ehicule contre la paroi oppos´ee.
CONDUITE DANS LES TRACES DAUTRES
VEHICULES
Autant que possible, permettre au v´ehicule de suivre de lui-mˆeme le fond des orni`eres. Cependant, maintenir fermement le volant pour lempˆecher de tourner librement.
Sur route humide sp´ecialement, la libre rotation du volant pourrait donner limpression que les roues du v´ehicule se trouvent en position de conduite en ligne droite dans les orni`eres alors que, suite au manque dadh´erence du sol humide, elles pourraient ˆetre braqu´ees `a fond vers la gauche ou vers la droite. Lorsque le v´ehicule atteint un sol plat ou sec, ladh´erence sera r´etablie et le v´ehicule virera brusquement dun cˆot´eoudel’autre.
200
Conduite tout-terrain
FRANCHISSEMENT DUNE ARETE
Sapprocher perpendiculairement de larˆete de fa¸con que les deux roues avant la franchissent en mˆeme temps; si le v´ehicule sapproche de biais, les roues diagonalement oppos´ees pourraient se d´egager du sol en mˆeme temps et provoquer une perte de traction.
FRANCHISSEMENT DUN FOSSE
Franchir les foss´es de biais de fa¸con que trois roues restent toujours en contact avec le sol (si le v´ehicule sen approche perpendiculairement, les deux roues avant entreront simultan´ement dans le foss´eetlechˆassis ainsi que le pare-chocs avant pourraient se coincer sur le bord oppos´e du foss´e).
PASSAGE A GUE
ADVERTISSEMENT
La profondeur deau maximale conseill´ee pour les passages `agu´e est de 0,5 m`etre.
On risque des avaries ´electriques graves si le v´ehicule reste `al’arrˆet pendant un certain temps lorsque le niveau deau d´epasse le bas de la caisse.
Avant tout passage `agu´e, choisir une hauteur de suspension pneumatique ´electronique normale ou haute.
Si le niveau deau risque de d´epasser 0,5 m`etre pendant lavance du v´ehicule, observer RIGOUREUSEMENT les pr´ecautions suivantes:
Poser une feuille de plastique devant la
calandre, pour que leau ne noie pas le moteur et que la boue ne bouche pas le radiateur.
Contrˆoler que le lit de boue sous leau est
suffisamment ferme pour soutenir le poids du v´ehicule et permettre une traction ad´equate.
electionner une suspension haute.
Contrˆoler que l’admission d’air du moteur se
trouve au-dessus du niveau de leau.
Engager un rapport inf´erieur et maintenir une
acc´el´eration suffisantepour ´eviter tout calage du moteur. Cela est particuli`erement important si le tuyau d’´echappement est sous leau.
Entrer lentement dans leau et acc´el´erer jusqu`a
ce que le v´ehicule forme un sillage dans leau; maintenir ensuite cette vitesse.
Toujours garder les portes bien ferm´ees.
201
Conduite tout-terrain
Apr`es passage `agu´e
Rouler sur une courte distance et serrer les freins pour contrˆoler leur efficacit´e.
NE PAS d´ependre uniquement du frein `a main pour maintenir le v´ehicule tant que la transmission nest pas compl`etement s`eche; en attendant, utiliser des cales de roues ou arrˆeter le v´ehicule avec un rapport engag´e.
Enlever toute protection de lavant de la calandre. Si leau ´etait particuli`erement boueuse, enlever
toute obstruction (boue et feuilles) du radiateur et du refroidisseur dhuile (derri`ere le d´eflecteur gauche) pour ´eviter tout ´echauffement.
Si le v´ehicule est utilis´er´eguli`erement en eau profonde, contrˆoler que les huiles de transmission ne pr´esentent pas de traces de contamination par leau; lhuile contamin´ee a une apparence laiteuse. Contrˆoler ´egalement labsence de toute infiltration deau dans le filtre `a air et remplacer l’´el´ement sil est humide.
Les v´ehicules utilis´es fr´equemment `agu´e ou en eau profonde exigeront un entretien plus fr´equent. Consulter la section "Entretien par le propri´etaire" et demander conseil au concessionnaire Land Rover.
Si le v´ehicule passe souvent dans de leau sal´ee, laver soigneusement les composants sous la caisse et les panneaux de carrosserie expos´es `al’eau fraˆiche.
DEFLECTEUR DE JUPE AVANT
(si mont´e) Le pare-chocs avant du v´ehicule comporte un d´eflecteur de jupe avant am´eliorant le d´ebit dair au cours de la conduite normale. Il est INDISPENSABLE de le d´eposer avant toute conduite tout-terrain s´erieuse.
Le d´eflecteur de jupe avant est en deux pi`eces et il est maintenu sous le pare-chocs avant par six attaches ´elastiques et huit rivets en plastique.
Pour lenlever:
Al’aide d’un tournevis, enlever les goupilles de blocage int´erieures des goujons et d´eposer ensuite ces derniers.
D´egager les attaches ´elastiques du d´eflecteur de jupe avant et s´eparer les deux moiti´es du d´eflecteur.
Conserver toutes les pi`eces dans un r´ecipient appropri´e, pour pouvoir les remonter par la suite.
Remontage:
Poser une moiti´edud´eflecteur de jupe avant contre la partie inf´erieure du pare-chocs avant, installer quatre goujons et poser les goupilles de blocage et trois attaches ´elastiques.
Engager lautre moiti´edud´eflecteur dans la premi`ere et installer ensuite les derniers goujons et attaches ´elastiques, en v´erifiant lengagement des goupilles de blocage sur les goujons.
CHAINES A NEIGE
Les chaˆines `a neige sont DECONSEILLEES pour la conduite tout-terrain. Pour tout renseignement suppl´ementaire, voir "Pneus".
202
Index
A
Accessoires 190.......................................................
Accoudoirs repliables 35..........................................
Airbag SRS 47 & 175...............................................
Allume-cigares 82.....................................................
Amarrage sur camion ou remorque de
transport 132............................................................
Ampoules 166..........................................................
Ampoules halog`enes 166.........................................
Antigel 142...............................................................
Antivol de direction 89..............................................
Appoint de la direction assist´ee 146.........................
Appoint de r´eservoir de lave-glace 144.....................
Appoint du circuit de refroidissement 142................
Autoradio / lecteur de cassettes et CD 154 & 175....
Avertissement dexc`es de vitesse 123......................
Avertissement dexc`es de vitesse de
lordinateur de bord 123...........................................
Avertissements critiques 23.....................................
Avertisseur 68..........................................................
A´erateurs au niveau du visage 75.............................
A´eration 75...............................................................
B
Bouchon de remplissage de carburant 98................
Boˆite de transfert 101...............................................
Boˆite de vitesses automatique 103...........................
Boˆite de vitesses manuelle 101................................
Boˆite de vitesses principale 101...............................
Boˆite `a gants 83 & 173.............................................
C
Cales de roues 155...................................................
Capot 138.................................................................
Caract´eristiques g´en´erales 179.................................
Caract´eristiques techniques 179...............................
Carburant 95 & 186.................................................
Carte dinformation de s´ecurit´e16............................
Carte de s´ecurit´e10..................................................
Ceintures de s´ecurit´e 175.........................................
Cendrier 82...............................................................
Cendrier arri`ere 82....................................................
Centre de messages 23............................................
Changement de roue 155.........................................
Changement de vitesse en gamme haute 106..........
Charge de la batterie 153..........................................
Chaˆines `a neige 148 & 203......................................
Circuit ABS en cours dutilisation! 109.....................
Circuit de freins 108.................................................
Climatisation dair 78................................................
Climats froids 90 & 92.............................................
Code dacc`es 16.......................................................
Code dacc`es durgence `a clef 16.............................
Combin´ed’instruments, montre et autoradio 175....
Commande anti-patinage 111...................................
Commande de vitesse de soufflerie 76.....................
Commande ´electronique anti-patinage 111..............
Commandes 9..........................................................
Commandes de chauffage 76...................................
Commandes de temp´erature 76...............................
Commutateur de mode (boˆite automatique) 106......
Commutateurs de commande `a distance
dautoradio 68..........................................................
Commutateurs du volant 68.....................................
Compte-tours 56......................................................
Conduite 96 & 195...................................................
Consignes de s´ecurit´e en cas de panne 6.................
Consommation de carburant 93...............................
Contacteur dallumage 89.........................................
Contacteur `a inertie 20.............................................
Contenances 181......................................................
Contrˆole de liquide de frein 145................................
Contrˆole de niveau dhuile moteur et appoint 141....
Contrˆole des ceintures de s´ecurit´e`a
enrouleur 46.............................................................
Convertisseur catalytique 95....................................
Couple d’´ecrou de roue 186......................................
Couvre-bagages despace de chargement 85...........
Cˆables volants 128...................................................
D
Dimensions 183.......................................................
Direction 136 & 183.................................................
Direction assist´ee 94................................................
Disjoncteur `a inertie 99.............................................
Dispositifs d’´eclairage 62..........................................
D´eflecteur de jupe avant 203....................................
D´emarrage de fortune 128........................................
203
Index
E
Eclairage despace de chargement 171.....................
Eclairage de cave arri`ere 172....................................
Eclairage de miroir de courtoisie 81 & 173..............
Eclairages de plaque de police 171...........................
Ecrous de roue antivol 161.......................................
Embrayage 102........................................................
Emetteur 11 & 21 & 153..........................................
Entretien 135............................................................
Entretien par le propri´etaire 135...............................
Equipement auxiliaire 94..........................................
Equipement ´electrique 183 & 190............................
Essais sur banc dynamom´etrique 136......................
Essuie-glace/lave-glace de lunette arri`ere 66............
Essuie-glaces 64......................................................
Essuie-phares 149....................................................
Etiquettes davertissement appos´ees sur le
v´ehicule 3.................................................................
F
Feux antibrouillard arri`ere 67....................................
Feux arri`ere 169.......................................................
Feux de d´etresse 67..................................................
Feux de position 62 & 167.......................................
Feux de recul 170.....................................................
Feux de route et de croisement 63 & 168.................
Feux de stationnement 63.........................................
Feux stop 169...........................................................
Fonction anti-coincement 69 & 72...........................
Fonction de m´emoire des r´etroviseurs/si`ege
du conducteur 38.....................................................
Fonction impulsionnelle 69.......................................
Frein `a main 108.......................................................
Freins antiblocage (ABS) 109...................................
Fusibles 162.............................................................
G
Galerie de toit 127....................................................
Garde au sol 196......................................................
Gicleurs de lave-glace 66 & 149...............................
Glaces 69..................................................................
Glaces et r´etroviseurs 174........................................
H
Hauteur du v´ehicule 3 & 9494..................................
Hayon 22..................................................................
I
Immobilisation du moteur 15...................................
Indicateur de niveau de carburant 57.......................
Indicateur de temp´erature 57...................................
Indicateur de vitesse 56............................................
Indicateurs 62..........................................................
Indicateurs de direction 62 & 167 & 169.................
Installation de la rotule de remorquage 125.............
Instruments et t´emoins 94.......................................
Interrupteur disolement des glaces arri`ere 71.........
Interrupteurs 67.......................................................
L
Lampes d’´eclairage de courtoisie et de
lecture de cartes 81..................................................
Lampes d’´eclairage de sol 170.................................
Lampes de courtoisie et de lecture arri`ere 172.........
Lampes de lecture de carte 81..................................
Lavage du v´ehicule 174............................................
Lave-glace 65...........................................................
Lave-phares/essuie-phares 66 & 149.......................
Levage sur cric 157..................................................
Levier de vitesses 103..............................................
Liquides toxiques 137..............................................
Livret de service 3 & 135.........................................
Lubrifiants et fluides 179..........................................
Lunette arri`ere chauffante 77 & 80...........................
M
Messages dinformation 23......................................
Messages de d´efaillance dampoule 29....................
Messages de d´efaillance de fusible 28......................
Messages de la suspension pneumatique
´electronique 117.......................................................
Miroir de courtoisie de pare-soleil 81.......................
Mise en marche et conduite 90 & 91 & 95...............
Montre 84.................................................................
Moteurs 182.............................................................
N
Nettoyage 174..........................................................
Num´ero didentification du v´ehicule 5.......................
O
Oeillet de remorquage arri`ere 131............................
Oeillet de remorquage avant 131..............................
Ordinateur de bord 121............................................
Ouverture durgence de trappe de
remplissage de carburant 100..................................
Ouverture des portes 19...........................................
204
Index
P
Pare-brise chauffant 77 & 80...................................
Passage `agu´e 202...................................................
Pi`eces et accessoires 190.........................................
Plaquettes de frein 108.............................................
Plein de carburant 98...............................................
Pneumatiques 147 & 186.........................................
Pneumatiques de rechange 148...............................
Poids 185.................................................................
Poids de remorque 185............................................
Poids du v´ehicule 126 & 185...................................
Poids remorquables maxima autoris´es 126..............
Poids `alafl`eche 126................................................
Positionnement du cric 158......................................
Positions du levier de s´election 105.........................
Prise de remorque 127.............................................
Projecteurs antibrouillard 67 & 170.........................
Protection de la carrosserie 174...............................
Pr´ecautions antivol 55..............................................
Pr´etensionneurs de ceinture 44................................
R
Rapports de gamme basse 104................................
Rapports de gamme haute 103................................
Remorquage 120 & 124...........................................
Remorquage en cas de panne 102 & 107 & 131131
Remplacement de balai dessuie-glace 150..............
Renseignements importants concernant la
conduite 94..............................................................
Reverrouillage automatique 19.................................
Rh´eostat d’´eclairage des instruments 63..................
Rodage 93................................................................
Roue de secours 156................................................
Roues et pneumatiques 186.....................................
R´echauffage 90 & 92...............................................
R´eglage dappui-tˆete 35 & 37 & 41..........................
R´eglage de colonne de direction 53..........................
R´eglage de support lombaire 37...............................
R´eglages de hauteur 115..........................................
R´eglages de hauteur de suspension 115..................
R´egulateur automatique de vitesse 112....................
R´egulation automatique de temp´erature
(ATC) 78...................................................................
R´epartition dair 76 & 80..........................................
R´ep´etiteurs lat´eraux 170...........................................
R´eservoir de carburant vide 99.................................
R´etroviseurs 54 & 84 & 174....................................
R´etroviseurs de porte 54..........................................
S
Serrures 11..............................................................
Serrures de porte 11.................................................
Service apr`es-vente 190...........................................
Si`ege arri`ere 40........................................................
Si`eges 34..................................................................
Si`eges avant chauffants 77 & 80..............................
Si`eges avant `ar´eglage manuel 34............................
Si`eges de courtoisie 18 & 39...................................
Si`eges de s´ecurit´e pour enfants 45...........................
Sortie du v´ehicule 73................................................
Stabilit´eduv´ehicule 94.............................................
Stationnement 91.....................................................
Super-verrouillage 13...............................................
Suspension pneumatique 114 & 115.......................
Syst`eme antipollution 93..........................................
Syst`emes de s´ecurit´e pour b´eb´es et enfants 45.......
S´ecurit´e au garage 137.............................................
S´ecurit´e des ceintures 42.........................................
S´ecurit´e enfants 19...................................................
S´ecurit´e`a la station-service 99.................................
S´election des rapports de la boˆite de
vitesses automatique 104.........................................
S´election des rapports de la boˆite de
vitesses manuelle 101..............................................
T
Techniques fondamentales du tout-terrain 194........
Temp´erature ext´erieure 80........................................
Toit ouvrant 72.........................................................
Totalisateur journalier 56..........................................
Trappe de remplissage de carburant 98...................
T´el´ephones 86..........................................................
T´emoin SRS dairbag 50...........................................
T´emoin dalarme antivol 13......................................
T´emoins 58..............................................................
V
Verrouillage de courtoisie 18....................................
Verrouillage incorrect 18..........................................
Vide-poches 84........................................................
Voyages `al’´etranger 190..........................................
205
SECCION 6
Pi`eces et accessoires
Indice de la secci´on P´agina
Pi`eces et accessoires 189.........................................
Equipement ´electrique 189.......................................
Service apr`es-vente 189...........................................
Voyages `al’´etranger 189..........................................
187
188
Pi`eces et accessoires
PIECES ET ACCESSOIRES
Votre v´ehicule a ´et´e ´etudi´e, construit et test´e pour satisfaire `aun´eventail de conditions de conduite tout-terrain dont certaines peuvent soumettre les syst`emes de commande et organes `a rude ´epreuve. Les pi`eces et accessoires d´evelopp´es et test´es suivant les mˆemes normes rigoureuses que les composants dorigine permettent de garantir la fiabilit´e, la s´ecurit´e et les performances de votre v´ehicule tout au long de son existence.
Pour accroˆitre encore plus les possibilit´es d´ej`a exceptionnelles du v´ehicule, une gamme compl`ete et polyvalente de pi`eces et accessoires Land Rover de qualit´e est disponible pour satisfaire `a une grande vari´et´edetˆaches, tout en am´eliorant et en prot´egeant le v´ehicule dans les nombreuses fonctions quil est capable de remplir.
Seules les pi`eces Land Rover sont construites conform´ement aux sp´ecifications dorigine ET homologu´ees par les concepteurs Land Rover ; cela signifie que chaque pi`ece et accessoire a ´et´e test´e rigoureusement par la mˆeme ´equipe technique charg´ee de la conception et de la construction du v´ehicule, et peut ainsi b´en´eficier dune garantie de douze mois, sans limitation de kilom´etrage.
Le concessionnaire Land Rover peut vous fournir la liste compl`ete et la description de tous les accessoires disponibles.
ADVERTISSEMENT
Le montage de pi`eces et accessoires de qualit´e inf´erieure ou lex´ecution de transformations non homologu´ees peut ˆetre dangereux et affecter la s´ecurit´eduv´ehicule et des occupants sans compter quil peut ´egalement invalider les termes et conditions de la garantie du v´ehicule.
Equipement ´electrique
Il est extrˆemement dangereux de monter des pi`eces ou accessoires dont linstallation exige le d´emontage des circuits ´electriques ou du syst`eme dalimentation ou des modifications de ceux-ci. Si le v´ehicule est ´equip´ed’un syst`eme SRS `a airbag, il est conseill´e de consulter un concessionnaire Land Rover avant linstallation de tout accessoire.
Le montage de pi`eces ou accessoires de qualit´e inf´erieure peut ˆetre dangereux et pourrait invalider la garantie du v´ehicule.
Service apr`es-vente
Le service apr`es-vente est dune importance primordiale, tant au Royaume-Uni que dans le reste du monde. Au Royaume-Uni, plus de 100 concessionnaires Land Rover agr´e´es, r´eunis par ordinateurs pour permettre une commande rapide de pi`eces et daccessoires, sont `a votre service.
De plus, grˆace aux repr´esentants agr´e´es dans plus de 100 pays du monde, Land Rover est en mesure dassurer le suivi de votre v´ehicule, o`u que vous soyez.
Seuls les concessionnaires Land Rover sont en mesure doffrir l’´eventail complet de pi`eces et daccessoires recommand´es et r´epondant `a nos normes rigoureuses de s´ecurit´e, de fiabilit´eetde performances.
Voyages `al’´etranger
La loi de certains pays interdit le montage de pi`eces ne se conformant pas aux sp´ecifications du constructeur du v´ehicule. Les propri´etaires qui font monter des pi`eces ou accessoires au cours de voyages `al’´etranger devront sassurer quils se conforment aux exigences l´egales du pays dorigine.
189
190’177
SECCION 5
Caract´eristiques g´en´erales
Indice de la secci´on P´agina
Caract´eristiques g´en´erales 179.................................
Lubrifiants et fluides 179..........................................
Contenances 181......................................................
Moteurs 182.............................................................
Direction 183............................................................
Equipement ´electrique 183.......................................
Dimensions 183.......................................................
Angles dattaque, de sortie et de d´evers 184............
Poids 185.................................................................
Poids de remorque 185............................................
Carburant 186..........................................................
Roues et pneumatiques 186.....................................
178
Caract´eristiques g´en´erales
LUBRIFIANTS ET FLUIDES
Recommandations pour tous climats et toutes conditions
COMPOSANTS TEMPERATURE AMBIANTE ˚C
Sp´ecifications SAE -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
Carter dhuile du moteur `a essence
Huile r´epondant `alasp´ecification 5W/30 ACEA A1, 5W/40, 5W/50 (Remarque : les huiles de sp´ecification ACEA A2 conviennent ´egalement) 10W/40
Carter dhuile du moteur diesel
Huiles pour moteur diesel 5W/40 se conformant `alasp´ecification 5W/50 ACEA B3 : 96 10W/30
Boˆite de vitesses principale - manuelle
TEXACO MTF 94
Boˆite de vitesses principale - automatique
Dexron IID ou Dexron III
Boˆite de transfert
Dexron IID ou Dexron III
Ensembles de diff´erentiel
Texaco Multigear 75W 90R
Direction assist´ee
Dexron IID, Dexron III ou Texmatic 9226
10W/30
10W/50 10W/60
5W/30
10W/40 10W/60
179
Caract´eristiques g´en´erales
R´eservoir de liquide de frein/embrayage
Liquides de frein universel ou tout liquide de frein `a point d’´ebullition minimum de 260˚Cetse conformant `a la norme FMVSS 116 DOT 4.
Lave-glaces
Liquide de lave-glace.
Circuit de refroidissement du moteur (mod`eles `a essence et diesel)
La densit´ed’une solution antigel en parties ´egales (50%) `a20˚C est de 1,075 et elle assure une protection contre le gel jusqu`a -36˚C.
Ceintures `a enrouleur `a inertie
NE PAS LUBRIFIER.Ils sont lubrifi´es `a vie `alusine.
Bornes de batterie
Vaseline. NE PAS utiliser de graisse silicon´ee.
Serrures de porte
Les lubrifier au produit FUCHS RENOCAL FN745, `a chaque intervalle dentretien normal.
180
Caract´eristiques g´en´erales
CONTENANCES
Les contenances suivantes sont approximatives et fournies `a titre dinformation uniquement. Tous les niveaux dhuile doivent ˆetre contrˆol´es `al’aide de la jauge, ou des bouchons de niveau, si applicable.
R´eservoir de carburant
- essence 100 litres...................................................................................
- diesel 90 litres.......................................................................................
Carter dhuile moteur
- moteurs `a essence (y compris filtre) 6,6 litres.......................................
- moteurs diesel (y compris filtre) 9,5 litres.............................................
Boˆite de vitesses manuelle
- remplissage initial 2,7 litres...................................................................
- remplissage apr`es vidange 2,4 litres......................................................
Boˆite de vitesses automatique
- moteurs `a essence V8i de 4,0 litres 9,7 litres.........................................
- moteurs `a essence V8i de 4,6 litres 9,7 litres.........................................
- moteurs diesel 9,7 litres.........................................................................
Boˆite de transfert 2,3 litres............................................................................
Diff´erentiel avant 1,7 litres.............................................................................
Diff´erentiel arri`ere 1,7 litres...........................................................................
Circuit de refroidissement 11,3 litres..............................................................
R´eservoir de lave-glace 6 litres..................................................................
181
Caract´eristiques g´en´erales
MOTEURS
Moteur diesel de 2,5 litres
Al´esage 80 mm...................................................................................
Course 82,8 mm....................................................................................
Nombre de cylindres 6...............................................................
Rapport volum´etrique 22,5:1.............................................................
Cylindr´ee 2497 cm.................................................................................
Poussoirs hydraulique - auto-r´eglable................................................................................
Moteur `a essence de 4,0 litres
Al´esage 94 mm...................................................................................
Course 71,12 mm....................................................................................
Nombre de cylindres 8...............................................................
Rapport volum´etrique-
basse compression 8,2:1...............................................
haute compression 9,35:1................................................
Cylindr´ee 3950 cm.................................................................................
Type de bougie RC11PYPB4........................................................................
Ecartement d’´electrode de bougie 0,95 - 1,05 mm...........................................
Poussoirs hydraulique - auto-r´eglable................................................................................
Limiteur de r´egime (point de coupure de carburant) 5.500 tr/min...............
Moteur `a essence de 4,6 litres
Al´esage 94 mm...................................................................................
Course 82 mm....................................................................................
Nombre de cylindres 8...............................................................
Rapport volum´etrique-
basse compression 8,36:1...............................................
haute compression 9,35:1................................................
Cylindr´ee 4555 cm.................................................................................
Type de bougie RC11PYPB4........................................................................
Ecartement d’´electrode de bougie 0,95 - 1,05 mm...........................................
Poussoirs hydraulique - auto-r´eglable................................................................................
Limiteur de r´egime (point de coupure de carburant) 5.500 tr/min...............
182
Caract´eristiques g´en´erales
DIRECTION
Nombre de tours de volant de but´ee `a but´ee 3,2 tours...........................
Angle de carrossage (au poids en ordre de marche) 0˚...............
Angle de chasse (au poids en ordre de marche) 4˚.....................
Inclinaison de pivot 8˚.................................................................
Ecartement des roues avant 0,60 mm `a 1,80 mm....................................................
Braquage entre trottoirs 11,89 m..........................................................
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
Type masse n´egative........................................................................................
Tension 12 volts...................................................................................
Batterie- mod`eles `a moteur `a essence type 072 (72 A/h).................................
mod`eles `a moteur diesel type 664 (107 A/h)........................................
Circuit de charge Alternateur.....................................................................
Circuit dallumage EMS - Programm´e...................................................................
DIMENSIONS
Longueur totale (entre pare-chocs) 4713 mm.........................................
Longueur totale (y compris crochet de remorquage
GB/Europe) 4804 mm.............................................................................
Largeur totale (r´etroviseurs exclus) 1889 mm........................................
Hauteur totale (`a la hauteur de suspension NORMALE) 1817.5 mm..........
Empattement 2745 mm...........................................................................
Voie - avant 1540 mm......................................................................
arri`ere 1530 mm....................................................................
183
Caract´eristiques g´en´erales
ANGLES DATTAQUE, DE SORTIE ET DE DEVERS
REMARQUE: Toutes les valeurs sont exprim´ees en degr´es `a la hauteur de suspension des v´ehicules avec
pneus de 235/70 x 16 ou 255/65 x 16, au poids en ordre de marche CEE.
Avant - angle dapproche
APPROCHE LENTE SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION
ET ACCES BASSE NORMALE HAUTE
Ad´eflecteur de jupe avant* 24˚ 28˚ 31˚ 34˚ A pare-chocs 28˚ 32˚ 34˚ 38˚
* Il est recommand´eded´eposer le d´eflecteur de jupe avant pour la conduite vraiment tout-terrain.
Arri`ere - angle de d´eviation
APPROCHE LENTE SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION
ET ACCES BASSE NORMALE HAUTE
A traverse 24˚ 27˚ 29˚ 32˚
Angle de d´evers
APPROCHE LENTE SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION
ET ACCES BASSE NORMALE HAUTE
160˚ 156˚ 154˚ 151˚
184
Caract´eristiques g´en´erales
POIDS
Moteur diesel de 2,5
litres
Charge maxi. sur lessieu avant 1320 kg 1320 kg 1320 kg Charge maxi. sur lessieu arri`ere 1840 kg 1840 kg 1840 kg Poids brut du v´ehicule 2780 kg 2780 kg 2780 kg
POIDS EN ORDRE DE MARCHE CEE ET REPARTITION
Moteur diesel 2,5 `a
boˆite manuelle
Poids en ordre de marche CEE 2115 kg 2130 kg Essieu avant 1110 kg 1120 kg Essieu arri`ere 1005 kg 1010 kg
Moteur `a essence de
4,0 litres
Moteur diesel 2,5 `a
boˆite automatique
Moteur `a essence de
4,6 litres
Moteur de 4,0 litres `a
boˆite manuelle
Poids en ordre de marche CEE 2090 kg 2100 kg 2220 kg Essieu avant 1095 kg 1100 kg 1165 kg Essieu arri`ere 995 kg 1000 kg 1055 kg
Poids en ordre de marche CEE = poids `a vide + r´eservoir de carburant rempli + conducteur de 75 kg.
Moteur de 4,0 litres `a
boˆite automatique
Moteur de 4,6 litres `a
boˆite automatique
REMARQUE: Les charges dessieu ne sajoutent pas. Les charges maximales par essieu et le poids total en
charge ne doivent pas ˆetre d´epass´es.
POIDS DE REMORQUE(tous mod`eles)
Sur route Tout-terrain
Remorques sans freins 750 kg..................................................... 500 kg
Remorques avec freins `a inertie 3,500 kg....................................... 1,000 kg
Remorques avec freins coupl´es au v´ehicule 3,500 kg..................... 1,000 kg
Poids `alafl`eche (tout-terrain et route) 150 kg.............................
Charge de galerie de toit 75 kg....................................................
REMARQUE: Tous les poids indiqu´es sont sujets aux restrictions locales. Il incombe au propri´etaire de
respecter toute r´eglementation territoriale concernant le remorquage.
185
Caract´eristiques g´en´erales
CARBURANT
Diesel conforme `alasp´ecification EN 590............................................................
Indice minimum de c´etane - 45
Essence(Exigence minimale) V´ehicules avec catalyseur
Moteurs `a haute compression 95 RON sans plomb
Moteurs `a basse compression 91 RON sans plomb..................
V´ehicules sans catalyseur
Moteurs `a basse compression 91 RON avec ou sans plomb..................
Couple de serrage des ´ecrous de roue 108 N.m.........................
Tailles des roues 8J x 16 (les utiliser avec des pneus 255/65)...........................................................
255/65 x 16, `a carcasse radiale 255/55 x 18, `a carcasse radiale
Toutes conditions de chargement 1,9 bar................................ 2,6 bars
...................
ROUES ET PNEUMATIQUES
} conforme `alasp´ecification EN 228
8J x 18 (les utiliser avec des pneus 255/55)
Avant Arri`ere
2,0 kgf/cm 2,7 kgf/cm
ADVERTISSEMENT
V´erifier les pressions de gonflage des pneus `a froid car les pressions augmenteront denviron 0,2 bar, 0,2 kgf/cm `a la temp´erature dutilisation. Si le v´ehicule ´etait gar´e au soleil ou est utilis´e`a une temp´erature ambiante ´elev´ee, NE PAS r´eduire la pression des pneus; placer le v´ehicule
`al’ombre et attendre le refroidissement des
pneus avant de contrˆoler les pressions.
186
Loading...
+ 206 hidden pages