LACIE DVD±RW DRIVE User Manual

Table des matières

Avant-propos 2 Précautions d’emploi 4
1. Déballage de votre périphérique LaCie 6
1.1. Configuration minimum 7
1.1.1. Utilisateurs Mac 7
1.1.2. Utilisateurs Windows 8
2. Connexion du périphérique 9
2.1. Installation des logiciels de gravure 10
2.2. Connexion de l’alimentation et mise sous tension du périphérique 11
2.3. Connexion du câble USB 2.0 entre le périphérique externe et l’ordinateur 12
3.1. Formats de DVD et de CD pris en charge 13
3.1.1. Définition des différents types de CD et DVD 14
3.1.2. Zonage des DVD-Vidéo 15
3.2. Insertion des disques 16
3.3. Éjection des disques 17
3.4. Éjection forcée d’un disque 17
3.5. Accès aux disques 18
3.6. Écriture des disques 18
4.1. Conseils pour l’optimisation des connexions USB 2.0 20
4.1.1. Qu’est-ce que l’USB 2.0 ? 20
4.1.2. Déconnexion des périphériques USB 2.0 21
4.1.3. Transfer ts de données 22
4.2. Conseils d’utilisation des décodeurs MPEG-II 23
4.3. Définition des différents systèmes de fichiers 23
4.4. Capacité des DVD 24
Table des matières
page 1
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Copyrights
Copyright © 2004 LaCie. Tous droits réservés. Toute reproduction, transmission ou stockage même par tiel de ce manuel, sous quelque forme que ce soit et par un moyen quelconque, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, est formellement interdit sans l’accord écrit préalable de LaCie.
Marques déposées
Apple, Mac, Macintosh et FireWire sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows 98 SE, Windows Millennium Edition, Windows 2000 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les noms et marques déposés cités dans ce document sont protégés par copyright et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Modifications
Les explications et spécifications figurant dans ce manuel sont données à titre indicatif, et peuvent être modifiées sans avis préalable. Ce document a été élaboré avec le plus grand soin, dans le but de vous fournir des informations fiables. Toutefois, LaCie ne peut être tenu pour responsable des conséquences d’éventuelles erreurs ou omissions dans sa documentation, ni de dommages ou de pertes accidentelles de données résultant directement ou indirectement de l’utilisation qui serait faite des informations qui s’y trouvent. LaCie se réserve le droit de modifier ou améliorer la conception ou la documentation de ses matériels sans aucune restriction et sans obligation d’en avertir les utilisateurs.
Avis de conformité aux normes de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
ATTENTION : Toute modification ef fectuée sur cette unité, qui n’aurait pas été expressément approuvée par les instances responsables des questions de conformité, peut entraîner l’annulation du droit à utiliser ce matériel. Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées pour les équipements numériques de classe B, suivant la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut rayonner de l’énergie dans la bande des radiofréquences, et en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, il est susceptible de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio. Néanmoins, rien ne peut totalement garantir que dans certaines situations particulières aucune interférence ne se produira. Si cet équipement provoque des inter férences gênantes pour les réceptions radio ou TV (ce que vous pouvez confirmer en l’allumant puis en l’éteignant), nous vous engageons vivement à y remédier en prenant l’une des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez les antennes de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de la prise du récepteur.
• Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié en réparation radio/télévision. Vous devez utiliser avec cet équipement des cartes d’entrée/sortie et des câbles blindés, afin de satisfaire à la réglementation FCC en
vigueur. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas pouvoir provoquer d’interférences préjudiciables et (2) il doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.

Avant-propos

page 2
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Testé pour conformité aux normes FCC
POUR LA MAISON ET LE BUREAU
LaCie Optical Drive - USB 2.0 - 5U2
Déclaration de conformité avec la réglementation canadienne
Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les réquisitions de la réglementation canadienne concernant les équipements générant des interférences.
Déclaration du fabricant concernant la certification CE
Par la présente déclaration, nous certifions que ce produit est conforme aux directives 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique et 73/23/CEE sur les basses tensions, en vigueur dans la Communauté Européenne.
La conformité avec ces directives implique le respect des normes européennes suivantes : Classe B EN60950, EN55022, EN50082-1, EN61000-3-2 En référence aux conditions ci-après : Directive basse tension 73/23/CEE Directive sur la compatibilité électromagnétique 89/336/CEE
Produits laser
LaCie déclare que cet équipement laser satisfait aux normes DHHS 21 CFR, Chapitre I, sous-chapitre J, en vigueur à la date de fabrication. Ce matériel est classé produit laser de classe 1, ce qui atteste l’absence de toute émission de rayonnements dangereux à l’extérieur du graveur.
Avant-propos
page 3
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Mesures de précaution et de sécurité
Le graveur que vous venez d’acquérir comporte une diode laser, ce qui le classe dans la catégorie d’équipements « Laser Class I ». Ce laser ne présente aucun danger pour l’utilisateur, pendant le fonctionnement normal de l’appareil. Cependant, il est for tement déconseillé de placer des objets réfléchissants dans le système de chargement du disque, en raison des risques d’exposition aux rayonnements laser réfléchis par ces objets.
Respectez toujours les précautions élémentaires énumérées ci-dessous, pour être certain d’utiliser correctement et en toute sécurité votre graveur LaCie. En observant ces quelques règles, vous limiterez les risques de dommages corporels et matériels. Veillez notamment à respecter les consignes suivantes :
Précautions concernant la santé et la sécurité :
• Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation, et suivez la procédure correcte pour installer votre appareil.
• Ne regardez pas à l’intérieur du système de chargement des disques, et ne posez pas votre main sur le tiroir lorsqu’il est ouvert. Ne regardez jamais la diode laser, directement ou indirectement (avec un miroir), même lorsque le graveur ne fonctionne pas. En exposant vos yeux ou votre peau à un rayon laser, vous risqueriez des lésions graves de la vue et d’autres blessures.
• N’ouvrez pas votre graveur, n’essayez pas de le démonter ni de le modifier. N’introduisez jamais aucun objet métallique à l’intérieur, afin d’éviter tout risque de choc électrique, d’incendie, de court-circuit ou d’émanations dangereuses. Cet appareil ne contient aucun élément sur lequel vous puissiez intervenir. S’il présente des signes de dysfonctionnement, faites-le examiner par un technicien agréé LaCie.
• Ne laissez jamais l’appareil sous la pluie, dans un lieu où il risquerait de recevoir des projections d’eau ou dans un environnement humide. Ne posez jamais sur votre appareil un récipient contenant un liquide quelconque qui pourrait se répandre dans les parties internes. Vous limiterez ainsi les risques de choc électrique, de court-circuit, d’incendie et de blessures.
• Vérifiez que l’ordinateur et le graveur sont branchés sur des prises électriques comportant un conducteur de terre. Si votre matériel n’est pas correctement mis à la terre, vous augmentez les risques de décharge électrique.
• N’écoutez pas de CD audio avec un casque pendant une période prolongée et à un niveau sonore excessif. Vous vous exposeriez à des risques de lésions de l’oreille interne ou de troubles de l’audition.
• Avant de commencer l’écoute d’un CD audio, réglez le volume au minimum. De brusques éclats sonores de forte intensité peuvent provoquer des lésions ou une perte auditive immédiates.

Précautions d’emploi

page 4
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Précautions générales d’utilisation :
• N’exposez pas votre graveur à des températures inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C lorsqu’il est en fonctionnement. Les températures extrêmes peuvent endommager le lecteur ou abîmer son boîtier. Évitez de placer votre graveur à proximité d’une source de chaleur et de l’exposer aux rayons du soleil (même à travers une vitre). À l’inverse, une atmosphère trop froide ou humide, avec des risques de condensation, peut également endommager l’appareil.
• Prenez garde de ne pas obstruer les orifices d’aération situés à l’arrière du boîtier. Ils contribuent au refroidissement du graveur pendant son fonctionnement. Si ces orifices sont bouchés, vous risquez d’endommager votre périphérique et vous augmentez les risques de court­circuit et d’incendie.
• Débranchez toujours l’appareil par temps orageux, ou lorsque vous ne prévoyez pas de l’utiliser avant un certain temps. Sinon, vous augmentez les risques de choc électrique, de court-circuit ou d’incendie.
• Ne posez pas d’objet lourd sur le boîtier. Manipulez toujours les boutons, les connecteurs et le tiroir avec douceur, sans forcer. En négligeant ces précautions, vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• Placez toujours votre graveur en position horizontale et stable avant de l’utiliser. Une chute pourrait endommager l’appareil et/ou entraîner une corruption ou une perte définitive de données.
• N’oubliez pas de retirer le disque inséré dans le tiroir avant de transporter votre graveur. Si vous omettez de le faire, vous risquez de perdre les données du disque et d’endommager des composants internes.
• Ne forcez jamais sur le système de chargement du disque ; les disques doivent normalement s’insérer sans effort dans le graveur. Si vous rencontrez un problème, reportez-vous à la section Dépannage
.
• Protégez votre lecteur de toute exposition excessive à la poussière pendant l’utilisation ou le stockage. La poussière risque de s’accumuler dans l’appareil et de provoquer des détériorations ou des dysfonctionnements.
• N’utilisez pas de produit à base de benzène, ni solvant, ni détergent ou autre produit chimique pour nettoyer l’extérieur de votre graveur. Ce type de produits décolore et abîme le boîtier et le panneau avant. Essuyez simplement l’appareil avec un chiffon doux et sec.
Précautions d’emploi
page 5
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Déballage de votre périphérique LaCie
page 6
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0

1. Déballage de votre graveur DVD±RW LaCie

Devenez le producteur, le réalisateur et la vedette de vos propres films sur DVD, le DJ de vos compilations et l’exper t en informatique capable d’archiver tous vos fichiers encombrants et vos données sensibles. Avec votre graveur LaCie DVD±RW et les logiciels qui l’accompagnent, vous pourrez créer de très nombreux projets multimédia, visionner des DVD et sauvegarder vos volumes et dossiers les plus importants.
Enregistrement DVD double couche
Dotés de la même technologie que les DVD Vidéo vendus dans le commerce, les disques double couche (DL, Double Layer) sont compatibles avec la plupart des platines DVD de salon et des lecteurs de DVD-ROM qui équipent les ordinateurs. Sur un disque DVD+R9 DL, vous pourrez stocker jusqu’à quatre heures de vidéo MPEG-2 ou seize heures de vidéo qualité VHS, mais vous pouvez également augmenter le débit vidéo pour obtenir des films d’une qualité encore supérieure. Avec 8,5 Go de capacité sur un seul disque double couche, ces supports sont tout à fait adaptés aux applications de sauvegarde et d’archivage, et peuvent même dans certains cas remplacer les bandes magnétiques.
Avec ce produit, vous disposez de tous les outils nécessaires pour réaliser des DVD vidéo d’aussi bonne qualité qu’un professionnel. Vous pourrez également l’utiliser pour effectuer vos sauvegardes système et graver tous vos souvenirs pour le futur.
En quelques minutes, vous pourrez commencer à créer vos DVD. Vous n’avez pas de souci à vous faire pour les questions de compatibilité, car le graveur LaCie DVD±RW prend en charge tous les principaux formats de DVD et fonctionne indifféremment sur Mac et sur PC.
Graveur LaCie DVD ±RW
Câble Hi-Speed USB 2.0
Alimentation et câble d’alimentation
CD-ROM des utilitaires LaCie DVD
Disque DVD-R LaCie vierge (1)
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
Déballage de votre périphérique LaCie
page 7
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0

1.1. Configuration minimum

1.1.1. Utilisateurs Mac

Matériel
Ordinateur équipé d’une carte d’interface USB.
Configuration système
Enregistrement double couche Enregistrement simple couche
• Disque double couche 8,5 Go • Disque simple couche 4,7 Go
• G4 à 700 MHz ou plus récent • G4 à 700 MHz ou plus récent
• Mac OS 10.2 ou plus récent • Mac OS 9.1 ou plus récent
• 64 Mo de RAM • 16 Mo de RAM (256 Mo recommandés) (24 Mo recommandés)
• QuickTime 6 ou version ultérieure • QuickTime 4.0 ou version ultérieure
Remarque importante :
L’encodage MPEG est un processus qui fait un usage intensif des ressources système et monopolise presque toute la puissance du processeur. Cette opération peut prendre plusieurs heures sur des systèmes plus lents.
Complément de configuration nécessaire pour la lecture et la pré-mastérisation de DVD :
Résolution d’écran de 1024 x 768, couleurs sur 24 bits
Complément de configuration nécessaire pour l’acquisition vidéo et la création de DVD :
128 Mo de RAM au minimum (256 Mo recommandés) 1 Go d’espace disponible sur le disque dur par tranche de 5 minutes d’acquisition vidéo DV 4,5 Go d’espace disponible sur le disque dur pour copier un DVD-Vidéo simple couche 8 Go d’espace disponible sur le disque dur pour copier un DVD-Vidéo double couche
Remarque importante :
Pour garantir un résultat optimal de l’enregistrement, évitez de copier directement à partir d’un CD ou DVD et enregistrez à partir d’un disque dur qui supporte les taux de transfert soutenus indiqués pour les vitesses ci-dessous :
• 8x = 11,08 Mo/s • 4x = 5,54 Mo/s
• 2x = 2,77 Mo/s • 1x = 1,385 Mo/s
Note technique :
Utilisateurs Mac !
Connectivité USB : Pour obtenir des
performances optimales sous Mac OS, nous vous recommandons d’utiliser l’interface FireWire, à moins que vous utilisiez un G5 ou que votre ordinateur fonctionne sous Mac OS 10.2.8 ou supérieur et qu’il soit équipé d’une carte PC ou PCI Hi-Speed USB 2.0.
Lecture Vidéo :
À la date où nous publions (mai 2004), seuls les ordinateurs Macintosh équipés d’un lecteur de DVD-ROM interne prennent en charge la relecture des DVD vidéo. Si votre système ne possède pas de lecteur de DVD-ROM interne, pour pouvoir relire les DVD vidéo vous devrez vous procurer dans le commerce l’un des utilitaires vendus à cet effet.
Mise à jour Apple Disc Recording :
Pour vous garantir une compatibilité maximale avec les produits logiciels Apple, LaCie publie régulièrement des mises à jour destinées à la prise en charge de nouveaux périphériques. Allez sur notre site web,
www
.lacie.com/fr/support/drivers,
sélectionnez « Optical » dans le menu déroulant et téléchargez la mise à jour « LaCie DiscRecording Support for Mac OS X 10.3.2 or later » afin de bénéficier de la prise en charge de votre graveur LaCie pour les applications utilisant le cadre d’application Apple DiscRecording. Notamment pour les applications suivantes : Finder, iTunes, iPhoto, Backup, Disk Utility et DVD Studio Pro.
Connexion
page 8
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0

1.1.2. Utilisateurs Windows

Matériel
Ordinateur équipé d’une carte d’interface Hi-Speed USB 2.0.
Note technique :
Pour que vous puissiez utiliser l’interface USB pour la création de vos DVD, il faut que votre graveur LaCie soit connecté à une interface Hi-Speed USB 2.0. L’USB 1.1 ne peut pas prendre en charge les taux de transfert nécessaires à la création de DVD.
Configuration système
Enregistrement double couche Enregistrement simple couche
• Disque double couche 8,5 Go • Disque simple couche 4,7 Go
• Windows 2000 (SP4 ou ultérieur) ou XP (SP1 ou ultérieur) • Windows 98SE, Me, 2000 ou XP
• Processeur Intel Pentium III à 500 MHz ou équivalent • Processeur Intel Pentium III à 500 MHz ou équivalent
• 128 Mo de RAM (256 Mo recommandés) • 128 Mo de RAM
Remarque importante :
L’encodage MPEG est une application qui fait un usage intensif des ressources système et monopolise presque toute la puissance du processeur. Cette opération peut prendre plusieurs heures sur des systèmes plus lents.
Complément de configuration nécessaire pour lecture de DVD et pré-mastérisation :
Carte vidéo SVGA prenant en charge la norme DirectDraw Carte son compatible Sound Blaster Microsoft DirectShow 6.4 ou supérieur Résolution d’écran de 1024 x 768, couleur sur 24 bits
Complément de configuration nécessaire pour l’acquisition vidéo et la création de DVD :
128 Mo de RAM au minimum (256 Mo recommandés) 1 Go d’espace disponible sur le disque dur par tranche de 5 minutes d’acquisition vidéo DV 4,5 Go d’espace disponible sur le disque dur pour copier un DVD-Vidéo simple couche 8 Go d’espace disponible sur le disque dur pour copier un DVD-Vidéo double couche
Complément de configuration pour Roxio Easy CD & DVD Creator et Easy Media Creator :
Easy CD & DVD Creator Easy Media Creator
Édition vidéo Processeur Intel Pentium III à 500 MHz Processeur Intel Pentium III à 1,2 GHz
ou plus rapide ou plus rapide
Encodage DV/Analogique vers MPEG Processeur Intel Pentium III à 800 MHz Processeur Intel Pentium III à 1,2 GHz
ou plus rapide ou plus rapide
Remarque importante :
Pour garantir un résultat optimal de l’enregistrement, évitez de copier directement à partir d’un CD ou DVD et enregistrez à partir d’un disque dur qui supporte les taux de transfert soutenus indiqués pour les vitesses ci-dessous :
• 8x = 11,08 Mo/s • 4x = 5,54 Mo/s • 2x = 2,77 Mo/s • 1x = 1,385 Mo/s

2. Connexion du périphérique

Pour connecter votre périphérique LaCie et le mettre rapidement en service, procédez selon les étapes indiquées ci-après. Cliquez sur une étape pour commencer !
2.1. Installation des logiciels de gravur
e
2.2. Connexion de l’alimentation et mise sous-tension du graveur
2.3. Connexion du câble USB 2.0 entr
e le graveur LaCie et l’ordinateur
Après avoir mis le périphérique sous tension et l’avoir relié à l’ordinateur, passez à la section 3. Utilisation du graveur ; vous y trouverez des informations importantes sur l’utilisation de votre graveur.
Connexion
page 9
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0
Connexion
page 10
Manuel de l’utilisateur Graveur LaCie DVD±RW USB 2.0

2.1. Installation des utilitaires de DVD de LaCie

Insérez le CD-ROM des utilitaires de DVD dans votre lecteur de CD ou DVD interne et suivez, ci-dessous, les instructions correspondant à votre système d’exploitation. Pour plus d’informations sur les différentes applications, reportez-vous aux rubriques d’aide de ces logiciels.
Utilisateurs Mac : Mac OS 10.2 ou supérieur -
Double-cliquez sur l’icône de CD des utilitaires de DVD LaCie et ouvrez le dossier « Roxio Toast Lite ». Faites glisser l’icône d’application Roxio Toast Lite 6.x.x.L dans le dossier Applications de votre disque dur.
Mac OS 9.1 ou supérieur -
Double-cliquez sur l’icône de CD des utilitaires de DVD LaCie et ouvrez le dossier « Roxio Toast Lite ». Cliquez sur l’icône Roxio Toast Lite 5.2.2L et suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation.
Remarque importante :
Mac OS 9.1 ou supérieur ne prend pas en charge la fonctionnalité d’enregistrement double couche.
Utilisateurs Windows : Windows 2000/XP ­Cliquez (séparément) sur Easy Media Creator et DVDMax Player et suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation.
Windows 98SE/Me -
Cliquez sur Easy CD & DVD Creator, DVDMax Player et sur USB 2.0 Drivers (si vous comptez utiliser l’interface Hi-Speed USB 2.0) et suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation.
Remarque importante :
Windows 98SE/Me ne prennent pas en charge l’enregistrement double couche.
DVD Utilities
Loading...
+ 23 hidden pages