Благодарим вас за приобретение аппарата ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn.
Настоящее руководство содержит сведения по эксплуатации и техобслуживанию аппарата, а также описание
несложных действий по устранению возникающих неполадок и поддержанию аппарата в как можно лучшем
состоянии.
Перед эксплуатацией аппарата ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации.
Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные материалы.
Пожалуйста, примитевовнимание, чтовслучаееслипользовательрешитиспользоватьнеоригинальный
(контрафактный или совместимый) тонер, то мы не гарантируем надлежащую работу устройства. Мы не
проводили тестирования тонеров, изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не можем
достоверно утверждать, что тот или иной тонер, изготовленный другим производителем, совместим с нашей
дукцией. Мы рекомендуем использовать оригинальный тонер, как указано в Руководстве пользователя,
про
прилагаемом к устройству. Использование неоригинального (контрафактного или совместимого) тонера может
привести к повреждению устройства. Подобное повреждение может повлиять на условия гарантии и повлечь
дополнительные расходы для пользователя в связи со снятием таких устройств с гарантийного ремонта. Кроме
того, использование к
производителей, действующих с нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во внимание
настоящую информацию о рисках, связанных с использованием неоригинального тонера.
онтрафактного тонера – это поддержка незаконной деятельности недобросовестных
На фирменных расходных материалах имеется этикетка, изображенная ниже.
i
Page 3
Cодержание
Предисловие ......................................................................................................................... i
Cодержание .......................................................................................................................... ii
Общие сведения ................................................................................................................ vii
Функции аппарата ............................................................................................................ viii
Функции управления цветом и качеством изображения ........................................... xii
Основные цветовые режимы .................................................................................... xii
Регулировка качества и цвета изображений .......................................................... xiii
Руководства, поставляемые с аппаратом ................................................................... xiv
О руководстве по эксплуатации (данном документе) ............................................... xvi
Структура документа ................................................................................................ xvi
Условные обозначения в данном руководстве ..................................................... xvii
Картаменю ........................................................................................................................ xix
Уровни обеспечения безопасности аппарата
можно использовать в соответствии с
конкретными потребностями.
Передача (стр. 5-13)
Command Center RX
Проверить состояние и изменить
настройки аппарата можно с помощью
веб-браузера, установленного на
компьютере.
Command Center RX (стр. 2-40)
Command Center RX User Guide
Усилениебезопасности
(стр. 2-38)
Копирование (стр. 5-10)
Печать с ПК (стр. 4-1)
Сохранение документов на
съемный модуль памяти
USB (Сканировать на USB)
(стр. 5-42)
Общие сведения
Данный аппарат стандартно комплектуется функциями копирования и печати, при этом отсканированное изображение
может отправляться получателю электронного письма как вложение или передаваться на компьютер, подключенный в
одну сеть с аппаратом. Также можно использовать функцию факса на изделиях, в которых она предусмотрена.
• Прежде чем приступить к использованию аппарата, обязательно прочтите раздел:
Правовая информация и правила техники безопасности (стр. 1-1)
• Порядок выполнения действий по подготовке к эксплуатации аппарата, в том числе подключению кабелей и
установке программного обеспечения, изложен в разделе:
Уст ановк а и настройка аппарата (стр. 2-1)
• Порядок загрузки бумаги, настройки общих папок и добавления адресов в адресную книгу изложен в разделе:
Подготовка к использованию (стр. 3-1)
vii
Page 9
> Функции аппарата
1~10
1
1~30
1
11~201121~30
21
Функции аппарата
Аппарат оснащен рядом полезных функций.
Использование различных функций (стр. 6-1)
Ниже приведены примеры некоторых из них.
Оптимизация процессов обработки документов в офисе
Доступ к часто используемым
функциям по одному нажатию
(Программа)
Можно заранее настроить часто
используемые функции.
Зарегистрировав часто используемые
настройки в качестве избранных
функций, можно легко вызывать их.
Использование этих избранных
функций всегда приводит к
одинаковым результатам, даже если их
используют другие пользователи.
Программа (стр. 5-6)
Сканирование оригиналов
различных форматов за один раз
(оригиналы разного формата)
Эта функция полезна при подготовке
материалов конференций.
Можно задать различные форматы
оригиналов одновременно, тогда не
нужно будет повторно задавать
параметры оригиналов независимо от
их формата.
Оригиналы разных форматов (стр.
6-11)
Сканирование множества
оригиналов отдельными партиями,
а затем выпуск одним заданием
(Непрерывное сканирование)
Эта функция полезна при подготовке
многостраничных раздаточных
материалов.
Когда невозможно поместить в
автоподатчик оригиналов большое
количество документов за один раз,
оригиналы можно отсканировать
отдельными партиями и затем скопировать
или отправить как одно задание.
Непрерывное сканирование (стр.
6-23)
Оптимизация процессов обработки документов в офисе
Одна рассылка с использованием
нескольких вариантов рассылки
(Групповая рассылка)
Один и тот же документ можно
отправить нескольким получателям,
используя различные методы.
Вы можете задать несколько
получателей для различных методов
рассылки, например, по электронной
почте, SMB или факсу.
При этом можно сэкономить время,
отправляя одно задание один раз.
Передача адресатам разных
типов (групповая рассылка) (стр.
5-24)
Сохранение часто используемых
документов в аппарате
(Пользовательский ящик)
Часто используемые документы можно
сохранять в аппарате и затем при
необходимости распечатывать их.
Эта функция позволяет экономить
бумагу, используемую для отправки
факсов.
Можно файл, подлежащий передаче по
факсу, отправить с ПК, не
распечатывая его. Таким образом
можно уменьшить расход бумаги и
более рационально подойти к
выполнению заданий передачи.
Руководство по эксплуатации
факса
viii
Page 10
> Функции аппарата
Off
Экономия энергии и расходов
Настраиваемые режимы экономии
энергии
(Функция экономии энергии)
Аппарат оснащен функцией экономии
энергии, которая автоматически
включает режим ожидания.
Функция энергосбережения (стр. 2-
21)
Использование меньшего
количества тонера для печати
(EcoPrint)
Благодаря данной функции можно
сократить расход тонера.
Используйте эту функцию, чтобы
сэкономить тонер, если вам нужно
всего лишь проверить содержимое
печатного документа, например при
пробной печати, или распечатать
документ для внутреннего
подтверждения.
Используйте эту функцию, если не
требуется высококачественная печать.
EcoPrint (стр. 6-12)
Снижениерасходабумаги
(печатьсэкономией бумаги)
Оригиналы можно печатать на обеих
сторонах листа бумаги. Кроме того,
несколько оригиналов можно
напечатать на одном листе бумаги.
Для ограничения просмотра, печати и
редактирования документа
используйте функцию защиты паролем
документов в формате PDF.
Шифрованный PDF (стр. 6-34)
Защита данных, сохраненных на
диске SSD
(Шифрование/перезапись)
Можно автоматически перезаписывать
ненужные данные, оставшиеся на
диске SSD.
Чтобы не допустить утечку
информации за пределы компании,
аппарат может выполнять
автоматическое шифрование данных
перед их записью на диск SSD.
Защита данных (стр. 8-39)
Предотвращение потери готовых
документов
(Частная печать)
В аппарате можно временно сохранять
отправленный на печать документ. При
печати документа непосредственно
нажатием кнопки на аппарате
устраняется риск попадания документа
в руки другого пользователя.
Печать данных, сохраненных на
принтере (стр. 4-9)
Усиление безопасностиБолее эффективное
использование функций
Вход в систему с помощью
идентификационной карты
(Доступ по бесконтактной карте)
Для входа в систему достаточно
поднести к аппарату бесконтактную
идентификационную карту. При этом
не требуется введение имени
пользователя и пароля.
С целью усиления безопасности
администраторы могут использовать
различные функции.
Уси л ение безопасности (стр. 2-38)
Снижениеуровняшумааппарата
(Тихийрежим)
Вы можете установить более тихий
режим работы аппарата, снизив
уровень его шума. Указанный режим
настраивается по заданию.
Тихий режим (стр. 6-25)
x
Page 12
> Функции аппарата
Более эффективное использование функций
Установка аппарата без
использования сетевых кабелей
(Беспроводная сеть)
В вычислительной среде, в которой
предусмотрено использование
беспроводной локальной сети, аппарат
можно устанавливать без подключения
сетевых кабелей.
Настройка (стр. 8-35)
Использованиемодуляпамяти USB
(Модульпамяти USB)
Данная функция полезна в тех
ситуациях, когда необходимо
распечатать документ вне офиса или
когда невозможно напечатать документ
с ПК.
Сохраненные в модуле памяти USB
файлы можно вывести на печать,
подключив модуль памяти USB
непосредственно к аппарату.
Кроме того, в модуль памяти USB
можно сохранить оригинал,
отсканированный с помощью аппарата.
Печать документов, сохраненных
на съемном носителе USB (стр. 5-
40)
Сохранение документов на
съемный модуль памяти USB
(Сканировать на USB) (стр. 5-42)
Задание формата файла
изображения
(Формат файла)
При отправке/сохранении изображений
можно выбрать различные форматы
файла.
Формат файла (стр. 6-28)
Более эффективное
использование функций
Дистанционное использование
функций аппарата
(Command Center RX)
Имеется возможность удаленного
доступа к аппарату для выполнения
печати, отправки или загрузки данных.
Администраторы могут задать
настройки для управления аппаратом и
его использования.
Command Center RX (стр. 2-40)
xi
Page 13
> Функции управления цветом и качеством изображения
Функции управления цветом и качеством
изображения
В аппарате предусмотрены различные функции управления цветом и качеством изображения. При
необходимости пользователь может отрегулировать характеристики отсканированного изображения.
Автоматическое определение того,
является документ цветным или чернобелым.
серого.
белого изображения.
Описание
Пример изображенияСтраница
для
ДоПосле
справки
стр. 6-13
стр. 6-13
стр. 6-13
xii
Page 14
> Функции управления цветом и качеством изображения
Регулировка качества и цвета изображений
Для регулировки качества или цвета изображения используйте следующие функции.
Образец изображения
Требуемый результат
ДоПосле
Точная настройка цвета.
Регулирование плотности.Плотностьстр. 6-11
ФункцияСтр.
Настройка цвета путем
усиления синих или красных
тонов.
Пример. Усиление красного
Регулирование насыщенности.Насыщенностьстр. 6-16
Точная регулировка качества изображения
Выделение или размытие
контуров изображения.
Пример. Выделение контуров
изображения.
Регулирование разницы между
темными и светлыми деталями
изображения.
Затемнение или осветление
фона (области, не содержащей
текста или изображений)
документа.
Пример. Осветление фона
Цветовой балансстр. 6-14
Резк остьстр. 6-15
Контрастностьстр. 6-15
Плотность фонастр. 6-16
Предотвращение проступания
на 2-сторонних оригиналах.
Регулировка отсканированного изображения
Уменьшение размера файла и
четкое отображение символов.
xiii
Предотвращение
проступания
Формат файла
[PDF с выс. сжатием]
стр. 6-17
стр. 6-28
Page 15
> Руководства, поставляемые с аппаратом
Руководства, поставляемые с аппаратом
В комплект поставки аппарата входят следующие руководства. При необходимости сверяйтесь с
соответствующим руководством.
Содержание руководств может быть изменено без уведомления в целях улучшения технических характеристик
аппарата.
Печатные руководства
Быстрое начало
использования
аппарата
Правила безопасного
использования
аппарата
Quick Guide
В данном руководстве содержится описание основных функций аппарата, принципов
использования удобных функций, порядка проведения планового техобслуживания и
действий при возникновении неполадок.
Safety Guide
Предоставляет информацию по безопасности и предостережения относительно места
установки и эксплуатации аппарата. Обязательно прочитайте это руководство перед
использованием данного аппарата.
Safety Guide (ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn)
В данном руководстве приведены указания относительно свободного пространства,
необходимого для установки аппарата, описание предупредительных надписей и
иные сведения о технике безопасности. Обязательно прочитайте это руководство
перед использованием данного аппарата.
xiv
Page 16
> Руководства, поставляемые с аппаратом
Руководства (PDF) на DVD-диске (Product Library)
Надлежащее
использование
аппарата
Использование
функций факса
Использование
бесконтактной карты
Усиление
безопасности
Легкая регистрация
информации об
аппарате и
выполнение
настроек
Печать данных с
компьютера
Руководство по эксплуатации (данный документ)
Содержит описание процедур загрузки бумаги, выполнения операций копирования,
печати и сканирования, а также содержит настройки по умолчанию и другую
информацию.
Руководство по эксплуатации факса
Содержит описание порядка использования функций факса.
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Содержит описание порядка выполнения аутентификации с использованием
идентификационной карты.
Data Security Kit (E) Operation Guide
Содержит описание порядка внедрения и использования комплекта Data Security kit (E), а
также перезаписи и шифрования данных.
Command Center RX User Guide
Содержит описание метода доступа к аппарату с компьютера через веб-браузер для
проверки и изменения параметров.
Printer Driver User Guide
Содержит описание порядка установки драйвера принтера и использования функций
принтера.
Непосредственная
печать файла PDF
Мониторинг аппарата
и других принтеров в
сети
KYOCERA Net Direct Print Operation Guide
Содержитописаниепорядкапечатифайлов PDF беззапуска Adobe Acrobat или
Reader.
KYOCERA Net Viewer User Guide
Содержит описание порядка мониторинга сетевых систем печати (аппарата) с
помощью KYOCERA Net Viewer.
PRESCRIBE Commands Command Reference
Печатьбез
Описание собственного языка принтера (команды PRESCRIBE).
Описание командных функций PRESCRIBE и управление каждым типом эмуляции.
Maintenance Menu User Guide
Меню технического обслуживания содержит описание процедуры настройки печати,
сканирования и других параметров.
xv
Page 17
> О руководстве по эксплуатации (данном документе)
О руководстве по эксплуатации (данном
документе)
Структура документа
В настоящем руководстве содержатся следующие разделы.
РазделСодержание
1Правовая информация и
правила техники
безопасности
2Установка и настройка
аппарата
3ПодготовкакиспользованиюСодержит описание процедур подготовки и настройки, необходимых для начала
4ПечатьсПКОбъясняетфункции, доступныеприиспользованииаппарата в качестве принтера.
5Эксплуатация аппаратаСодержит описание основных процедур, связанных с эксплуатацией аппарата, в
6Использованиеразличных
функций
7Состояние/отменазаданияСодержитописаниепорядковпроверкисостояния задания и журнала заданий, а
8Настройкаирегистрация
(Системноеменю)
Содержит описание мер предосторожности при использовании аппарата и
информацию относительно торговых марок.
Содержит описание деталей аппарата, порядка подключения кабелей, установки
программного обеспечения, входа в систему и выхода из нее, а также иных
процедур, связанных с администрированием аппарата.
эксплуатации аппарата, в том числе порядка использования панели управления,
загрузки бумаги и создания адресной книги.
том числе процедуры размещения оригиналов, копирования, отправки документов
и использования ящиков документов.
Содержит описание дополнительных функций аппарата.
также порядка отмены заданий, которые уже печатаются или ожидают печати.
Также содержит описание порядка проверки уровней бумаги и тонера, проверки
состояния устройства, а также отмены передачи факса.
Содержит описание системного меню и его связи с работой аппарата.
10Устранение неисправностейСодержитописанияпорядкадействийвситуациях, когда закончился тонер,
11ПриложениеСодержитописаниедополнительного оборудования для аппарата. Содержит
Содержит описание регистрации пользователей и учета заданий.
отображается ошибка, возникло замятие бумаги или иная проблема.
сведения о типах носителя и форматах бумаги, а также глоссарий терминов.
В этом разделе описывается ввод символов и указываются технические
характеристики аппарата.
xvi
Page 18
> О руководстве по эксплуатации (данном документе)
ПРИМЕЧАНИЕ
Щелкните для перехода от текущей страницы к ранее
отображавшейся странице. Данная функция удобна,
если необходимо вернуться к странице, с которой был
выполнен быстрый переход к текущей странице.
Щелкните элемент оглавления
для быстрого перехода к
соответствующей странице.
ВНИМАНИЕ
Предупреждает о возможности
получения травмы или
механического повреждения
аппарата при недостаточном
внимании или несоблюдении
соответствующих правил.
ПРИМЕЧАНИЕ
Указы вает на дополнительные
объяснения и справочную
информацию по эксплуатации
аппарата.
ВАЖНО
Указы вает на требования по
эксплуатации и ограничения,
которые необходимо соблюдать
для безопасной эксплуатации
аппарата и недопущения
повреждения самого аппарата
или иной собственности.
См. раздел .
Щелкните подчеркнутый текст
для перехода к соответствующей
странице.
Условные обозначения в данном руководстве
В приведенных ниже объяснениях в качестве примера используется Adobe Reader XI.
Отображаемые в программе Adobe Reader элементы могут различаться в зависимости от порядка
использования программы. Если оглавление или инструменты не отображаются, см. справку по программе
Здесь приведен перечень пунктов меню, отображаемых на дисплее сообщений. В зависимости от настроек
некоторые меню могут не отображаться. Названия некоторых пунктов меню могут отличаться от заголовков
соответствующих разделов.
Тихий режим (стр. 6-25)
Выбор бумаги (стр. 6-9
Разбор по копиям (стр. 6-11
Дуплекс (стр. 6-21
Масштаб (стр. 6-17
Совмест. (стр. 6-19
Формат оригинала (стр. 6-8
Ориентация ориг. (стр. 6-10
Ориг. раз. форм. (стр. 6-11
Оригинал изобр. (стр. 6-12
Плотность (стр. 6-11
EcoPrint (стр. 6-12
Непрерывное скан (стр. 6-23
Ввод имени файла (стр. 6-24
Увед. о зав. здн (стр. 6-23
Замещ. приоритета (стр. 6-24
Выбор цвета (стр. 6-13
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Цветовой баланс (стр. 6-14
Резкость (стр. 6-15
Контрастность (стр. 6-15
Плотность фона (стр. 6-16
Насыщенность (стр. 6-16
Подавл. фона (стр. 6-17
Проп. пуст.стр. (стр. 6-25)
)
)
)
)
)
)
xix
Page 21
> Карта меню
Мне (эл. почта) (стр. 5-23)
E-mail (стр. 5-17
Папка(SMB) (стр. 5-18
Папка(FTP) (стр. 5-18
WSD сканирование (стр. 5-28
ФАКС (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Тихий режим (стр. 6-25)
Выбор цвета (стр. 6-13
Формат оригинала (стр. 6-8
Оригинал изобр. (стр. 6-12
Разрешение скан. (стр. 6-32
Фор. передач (стр. 6-27
Масштаб (стр. 6-17
Ориентация ориг. (стр. 6-10
Ориг. раз. форм. (стр. 6-11
Непрерывное скан (стр. 6-23
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Формат файла (стр. 6-28
Ввод имени файла (стр. 6-24
Тем а/текст (стр. 6-33
Увед. о зав. здн (стр. 6-23
Разрешение факса (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Пер факса с здр. (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Прям. пер. факса (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Пр ф. с опросом (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Отчет FAX TX (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Плотность (стр. 6-11
Дуплекс (стр. 6-21
FTP-перед с шифр (стр. 6-33
Разделен. файлов (стр. 6-32
Резкость (стр. 6-15
Контраст (стр. 6-15
Плотность фона (стр. 6-16
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Подавл. фона (стр. 6-17
Проп. пуст.стр. (стр. 6-25)
xx
)
Page 22
> Карта меню
Пользоват.
ящик
Ящик доп. адреса (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Ящик опроса (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Ящик
заданий
Память
USB
(Выбор
файлов)
Личный (стр. 4-10)
Быстрая копия (стр. 4-14
Сохранить
файл
Печать (изм. наб.)Тихий режим (стр. 6-25)
)
Тихий режим (стр. 6-25)
Выбор цвета (стр. 6-13
Формат оригинала (стр. 6-8
Сортиров (стр. 6-11
Выбор бумаги (стр. 6-9
Дуплекс (стр. 6-21
EcoPrint (стр. 6-12
Ввод имени файла (стр. 6-24
Увед. о зав. здн (стр. 6-23
Замещ. приоритета (стр. 6-24
Удал.после печ. (стр. 6-33
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Оригинал изобр. (стр. 6-12
Разрешение скан. (стр. 6-32
Формат сохранен. (стр. 6-34
Масштаб (стр. 6-17
Ориентация ориг. (стр. 6-10
Ориг. раз. форм. (стр. 6-11
Непрерывное скан (стр. 6-23
Формат файла (стр. 6-28
Разделен. файлов (стр. 6-32
Ввод имени файла (стр. 6-24
Увед. о зав. здн (стр. 6-23
Плотность (стр. 6-11
Двустор. (стр. 6-21
Резкость (стр. 6-15
Контраст (стр. 6-15
Плотность фона (стр. 6-16
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
xxi
Подавл. фона (стр. 6-17
Проп. пуст.стр. (стр. 6-25
)
)
Page 23
> Карта меню
Память
USB
(Выбор
файлов)
Вызов программы. (стр. 5-6)
ПечатьТихий режим (стр. 6-25)
Сортиров (стр. 6-11)
Выбор бумаги (стр. 6-9)
Двустор. (стр. 6-21)
EcoPrint (стр. 6-12)
Ввод имени файла (стр. 6-24)
Увед. о зав. здн (стр. 6-23)
Замещ. приоритета (стр. 6-24)
Выбор цвета (стр. 6-13)
Зашифрован. PDF (стр. 6-34)
Печать JPEG/TIFF (стр. 6-35)
XPS впис.по стр. (стр. 6-35)
Печ.сост.задания (стр. 7-4)
Отпр.сост.задан. (стр. 7-5
Сост. зад. сохр. (стр. 7-6
Плановое задание (стр. 7-7
Журн.задан.печ. (стр. 7-10
Отпр.журн.задан. (стр. 7-11
Сох. журн. зад. (стр. 7-12
Журн.задан.факса (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Сканер (стр. 7-14
Принтер (стр. 7-14
ФАКС (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Состоян. тонера (стр. 7-15
Состоян. бумаги (стр. 7-15
Память USB (стр. 7-14
SSD (стр. 7-14
Клавиатура USB (стр. 7-14
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Сеть (стр. 7-14
Опцион. сеть (стр. 7-14
Беспровод. сеть (стр. 7-14
)
)
xxii
)
Page 24
> Карта меню
ОтчетПечать отчетаКарта меню (стр. 8-5)
Счетчик (стр. 2-37)
Страница состояния (стр. 8-5
Список шрифтов (стр. 8-6
Опц. сост. сети: (стр. 8-6
Парам. адм. отч. (см. Руководство по эксплуатации факса.)
Меры предосторожности при эксплуатации ........................................................................................ 1-4
Меры безопасности при работе с лазером в странах Европы ........................................................... 1-5
Законодательные ограничения на копирование и сканирование ...................................................... 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
Условные обозначения по технике безопасности в
данном руководстве
Специальные предупреждающие символы в разделах настоящего руководства и на компонентах аппарата
призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность как для него самого, так и для других
людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, а также помочь обеспечить
правильную и безопасную его эксплуатацию. Символы и их описания приведены ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пре
или смерти при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих
правил.
ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения травмы или
механического повреждения аппарата при недостаточном внимании или
несоблюдении соответствующих правил.
дупреждает о возможности получения тяжелой травмы
Символы
Символ показывает, что соответствующий раздел включает в себя предупреждения относительно
безопасности. Знаки внутри символа призваны привлечь внимание пользователя.
... [Общеепредупреждение]
... [Предупреждениеовозможностиожога]
Символ указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о запрещенных действиях. Внутри
символа приводится условное обозначение запрещенного действия.
... [Предупреждениеозапрещенномдействии]
... [Разборказапрещена]
Символ ук
выполнены. Внутри символа приводится условное обозначение обязательного действия.
азывает, что соответствующий раздел содержит информацию о действиях, которые должны быть
... [Уведомлениеобобязательном действии]
... [Выньте вилку питания из сетевой розетки]
... [Обязательно подключайте аппарат к сетевой розетке с заземлением]
В случае если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны нера
случае потери самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое
руководство (услуга платная).
Оригинал, имеющий близкое сходство с банковским билетом, может в некоторых необычных случаях
копироваться неправильно, так как данный аппарат имеет специальную функцию предотвращения
изготовления подделок.
•Вблизи окна или в местах, где на него будут попадать прямые солнечные лучи.
•Вместах, подверженных вибрации.
•Вместах с резкими перепадами температуры.
•Вместах, находящихся по действием пр
•Избегайте мест с плохой вентиляцией.
Непрочный материал пола при перемещении аппарата после установки может быть поврежден роликами.
При копировании выделяется некоторое количество озона, но оно незначительно и не сказывается отрицательно
на здоровье. Тем не менее, при длительном использовании аппарата в помещении с плохой вентиляцией ил
при изготовлении очень большого количества копий может ощущаться неприятный запах. Для обеспечения
оптимальных условий окружающей среды при копировании рекомендуется хорошо проветривать помещение.
Меры предосторожности при обращении с расходными материалами
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от пламени могут стать причиной ожогов.
Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для детей месте.
Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не вдыхайте его и не проглатывайте, а также избегайте
попадания в глаза и на кожу.
•Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий во
воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.
•Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое
желудка. При необходимости обратитесь к врачу.
•При попадании тонера в глаза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в глазах
обратитесь к вр
•При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали, содержащие тонер.
ачу.
здух и тщательно прополощите горло большим количеством
Другие меры предосторожности
Сдайте использованный контейнер с тонером и контейнер для отработанного тонера по месту приобретения
аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных контейнеров с тонером и
контейнеров для отработанного тонера производится в соответствии с установленными нормами.
Храните аппарат, избегая воздействия на него прямых солнечных лучей.
Храните аппарат в месте, где температура ост
влажности.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты и
универсального лотка, поместите ее обратно в оригинальную упаковку и запечатайте.
ается ниже 40 °C, избегая резких изменений температуры и
Меры безопасности при работе с лазером в
странах Европы
Лазерное излучение опасно для организма человека. Поэтому лазерное излучение, создаваемое внутри
аппарата, герметично закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной эксплуатации аппарата
пользователем излучение не проникает за пределы его корпуса.
Настоящий аппарат классифицирован как лазерное изделие Class 1 в соответствии со стандартом IEC/EN
60825-1:2007.
Внимание: выполнение процедур, отличныхотизложенных в данномруководстве, можетпр
воздействию лазерного излучения.
Эти наклейки прикреплены на блок лазерного сканера внутри аппарата и находятся вне зоны доступа
пользователя.
Информация относительно лазерных изделий CLASS 1 указана в паспортной таблице.
Законодательные ограничения на копирование и
сканирование
Может быть запрещено копирование материала, защищенного авторскими правами, без разрешения владельца
тех прав.
Копирование/сканирование следующих изображений запрещено и может быть уголовно наказуемым. Это может
ограничиваться не только данными изображениями. Не копируйте/сканируйте умышленно изображения,
которые не предназначены для копирования/сканирования:.
•бумажныеденьги;
•банкноты;
•ценные бумаги;
•печати;
•паспорта;
•сер
тификаты.
Местные законы и предписания могут запрещать или ограничивать копирование и сканирование иного, не
упомянутого выше.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
Копирование или какое-либо иное воспроизведение настоящего руководства полностью или частично без
предварительного письменного разрешения корпорации KYOCERA Document Solutions Inc. запрещено.
В отношении торговых марок
•PRESCRIBE и ECOSYS являются зарегистрированными торговыми знаками корпорации Kyocera Corporation.
•KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.
•Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми маркамиилиторговымимарками Microsoft Corporation вСШАи (или) другихстранах.
•PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми марками Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox Corporation.
•IBM и IBM PC/AT являются торговыми марками International Business Machines Corporation.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США
и др
угих странах.
•Все шрифты европейских языков, инсталлированные в этом аппарате, используются согласно
лицензионному соглашению с Monotype Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми марками Linotype GmbH.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC ZapfDingbats являются зарегистрированными торговымимарками International Typeface Corporation.
•ThinPrint — товарный знак Cortado AG в Германии и других странах.
•Вэтомаппаратеинсталлированышрифты UFST™ MicroType® фирмы Monotype Imaging Inc.
•Впрограммном обеспечении, используемом в аппарате, имеются модули, разработанные Ind
Group.
•iPad, iPhone и iPod являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
•AirPrint и логотип AirPrint являются торговыми марками Apple Inc.
•iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой Cisco в США и других странах ииспользуетсяполицензии Apple Inc.
•Google и Google Cloud Print™ являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
Google Inc.
Все остальные торговые марки и названия продуктов, упомянутые в наст
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний. Обозначения ™
и ® в данном руководстве по эксплуатации не используются.
Этоизделиесодержитпрограммноеобеспечение GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) и/или LGPL
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html), входящее в прошивку. Можно получитьисходныйкод, а также разрешается
копировать, перераспределять и изменять его в соответствии с условиями GPL/LGPL. Для получения
дополнительной информации, в том числе о доступности исходного кода, посетите веб-сайт
http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prio
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
r written permission.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are
under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of
fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source
code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NONINFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
В устройстве предусмотрен режим ожидания, в котором функции печати и факса остаются в режиме ожидания,
но энергопотребление снижается до минимума, после того как в течение заданного промежутка времени с
устройством не выполняется никаких действий.
Режим ожидания
Устройство автоматически переходит в режим ожидания по истечении 1 минуты с момента последнего его
использования. Длительность простоя до перехода в режим ожидания может быть увеличена.
Режим ожидания и автоматический режим ожидания (стр. 2-21)
Функция автоматической двусторонней печати
Для данного аппарата двусторонняя печать является стандартной функцией. Например, двусторонняя печать на
один лист двух односторонних оригиналов позволяет сократить расход бумаги.
Двустороннее копирование (стр. 6-21)
Печать в двустороннем режиме позволяет уменьшить расход бумаги и способствует сохранению лесных
ресурсов. Использование режима двусторонней печати также приводит к уменьшению закупок бумаги и,
следовательно, к снижению расходов. Рекомендуется в аппаратах, поддерживающих функцию двусторонней
печати, использовать этот режим по умолчанию.
Экономия ресурсов — бумага
В целях сохранения и рационального использования лесных ресурсов рекомендуется использовать
переработанную, а также первичную бумагу, сертифицированную в соответствии с программами рационального
использования природных ресурсов или снабженную общепризнанной экологической маркировкой,
*
соответствующей стандарту EN 12281:2002
Данный аппарат также поддерживает печать на бумаге плотностью 64 г/м
изготовление которой расходуется меньше сырья, вносит дополнительный вклад в сохранение лесных ресурсов.
* : EN12281:2002 "Бумага для печати и офиса — требования к бумаге для получения изображений с помощью
сухого тонера"
Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно получить у представителя сервисной
службы или у торгового представителя.
илиэквивалентномустандартукачества.
2
. Использованиетакойбумаги, на
Экологическая польза от функции "управления
режимом питания"
Чтобы снизить энергопотребление в случае простоя, аппарат оснащен функцией управления режимом питания,
которая автоматически активирует энергосберегающий режим, если аппарат не используется в течение
определенного времени.
Хотя для возврата аппарата из энергосберегающего режима в режим READY потребуется незначительное
время, это может существенно снизить энергопотребление. Рекомендуется для работы с аппаратом задать
время активации энергосберегающего ре
Наша компания, будучи участником международной программы Energy Star, определила, что
данный продукт соответствует стандартам, утвержденным этой программой.
®
ENERGY STAR
является разработка и распространение изделий с высокими показателями энергосбережения,
что способствует предотвращению глобального потепления. Приобретая изделия, отвечающие
критериям ENERGY STAR
парниковых газов при использовании изделия и сократить расходы на энергоресурсы.
— добровольнаяпрограммаэффективногоэнергопотребления, целью которой
®
, пользователи могут внести вклад в уменьшение выбросов
1-14
Page 45
2Установка и
настройка аппарата
В данной главе содержится информация для администратора аппарата, в том числе наименования
компонентов, порядок подключения кабелей и установки программного обеспечения.
Подготовьте необходимые кабели в соответствии с условиями эксплуатации и целью использования аппарата.
Подключение аппарата к ПК через USB
Подключение аппарата к ПК в сети
Если предполагается использование аппарата с установленным комплектом беспроводных интерфейсов, нет
необходимости подключать кабель ЛВС. Для использования беспроводной локальной сети необходимо
изменить настройки аппарата по умолчанию с помощью системного меню.
Опциональная сеть (стр. 8-34)
Используемые кабели
Среда подключенияФункцияНеобходимый кабель
Подключение кабеля LAN к
аппарату
Подключение кабеля USB к
аппарату
*1 Только на изделиях с установленной функцией факса.
Принтер/сканер/сетевой факс
Принтер/сканер (TWAIN/WIA)Совместимый с интерфейсом USB 2.0
*1
Сетевойкабель (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
(совместимый с интерфейсом Hi-Speed USB, макс. 5,0 м)
Выключив аппарат с помощью выключателя питания, не включайте его сразу же
после этого. Подождите как минимум 5 секунд и только потом включите питание.
Выключение питания
Когда светится или мигает индикатор [Обработка] или [Память], аппарат работает. Выключение с
помощью выключателя питания во время работы аппарата может привести к неисправности.
Выключите питание с помощью выключателя питания.
1
Если аппарат в течение длительного периода времени не использовался...
Если данный аппарат не будет использоваться длительное время (например, в течение ночи),
выключите его с помощью сетевого выключателя питания. Если аппарат не будет использоваться
значительно больший период времени (например, во время отпуска), вытяните вилку шнура питания
из розетки в качестве меры предосторожности. При использовании изделий с функцией факса
обратите внимание, что вык
невозможным прием и передачу факсов.
Извлеките бумагу из кассет и уложите в упаковку для хранения, чтобы защитить ее от влаги.
лючение аппарата с помощью сетевого выключателя питания сделает
Обработка: мигает во время печати или
приема/передачи.
Память: мигает во времяполученияаппаратом
доступа к памяти аппарата, памяти факса или
памяти USB (универсальной).
Внимание: светится или мигает при
возникновении ошибки и остановке задания.
Дисплей сообщений.
Отображение меню параметров,
состояния аппарата и сообщений об
ошибках.
Клавиша выбора:
выбирает меню,
отображаемое в
нижней части
экрана сообщений.
Отображение экрана
состояния/отмены
задания.
Отображение экрана
ящика документов/USB.
Отображение экрана
"Системное меню/
Счетчик".
Отображение экрана
копирования.
Отображение экрана для
отправки. Можно изменить
на отображение экрана
адресной книги.
Отображение экрана
"ФАКС".
Цифровая клавиатура.
Служит для ввода цифр
и символов.
Удаление введенных
чисел и символов.
Восстановление
значений параметров по
умолчанию.
Отмена или приостановка
выполняемого задания
печати.
Запуск операции
копирования и
сканирования, а также
выполнение настройки.
Используется для
сохранения или
вызова программ.
Перевод аппарата в режим
ожидания. Выход из режима
ожидания, если аппарат
находится в нем.
Аутентификация при
переключении пользователей и
завершение сеанса для
текущего пользователя (т. е.
выход из системы).
Отображение экрана
"Адресная книга".
Вызов предыдущего адресата.
Кроме того, используется для
ввода паузы при наборе
номера факса.
Подтверждает или
выбирает адресата.
Переключает состояние трубки
(трубка положена/поднята) при
отправке факса вручную.
Вызов адресата,
зарегистрированного для
клавиши набора одним
нажатием.
Режим автовыбора
цвета.
Выбор полноцветного
режима.
Выбор чернобелого режима.
Отображение экрана меню функций факса.
Увеличение или уменьшение
числовых значений или выбор
меню на дисплее сообщений.
Кроме того, перемещение
курсора при вводе символов.
Завершает функцию,
закрывает меню или
подтверждает введенные
числа.
Возврат к предыдущему
экрану.
Использование панели управления
Кнопки панели управления
2-11
Page 56
Установка и настройка аппарата > Использование панели управления
䄍䄤䄭.䄨䄡䄩䄺/䄭䄳䄡䄮䄳.
䄋䄪䄧䄸䄣/䄏䄳䄡䄮 䄣䄜䄠䄜䄩
䃾䄷䄱䄪䄠
04
䄍䄞-䄞䄪 䄫䄪䄧䄸䄣䄪䄞.
05
䄊䄝䄵䄤䄡 䄫䄜䄬䄜䄨䄡䄮䄬䄷
06
䄛䄣䄷䄦
English
01
Deutsch
02
Francais
03
*
䄛䄣䄷䄦
English
01
Deutsch
02
Francais
03
*
䄊䄝䄵䄤䄡 䄫䄜䄬䄜䄨䄡䄮䄬䄷
䄛䄣䄷䄦
䃾䄷䄱䄪䄠
01
䄙䄦䄬䄜䄩 䄫䄪 䄯䄨䄪䄧䄳.
02
䄃䄞䄯䄦
03
䄍䄤䄭.䄨䄡䄩䄺/䄭䄳䄡䄮䄳.
䄍䄤䄭䄮䄡䄨䄜/䄍䄡䄮䄡䄞䄪䄥
䃾䄷䄱䄪䄠
03
䄍䄳䄡䄮䄳䄤䄦
02
01
䄊䄮䄳䄡䄮
Для вызова меню параметров нажмите
клавишу [Системное меню/ Счетчик]
или [Меню функций].
На отображаемом экране
показаны направления,
выбираемые с помощью
доступных кнопок со стрелками.
При нажатии клавиши [▲] или
[▼] выбор осуществляется по
строкам.
При нажатии клавиши [◄] или
[►] выбор осуществляется по
страницам.
Если отображается [OK],
нажмите клавишу [OK] для
подтверждения выбора.
Нажмите клавишу [OK] для
отображения выбранного
меню.
Перед выбранным пунктом
отображается [*] (звездочка).
Нажмите клавишу [OK], чтобы
подтвердить выбранный
параметр.
При нажатии клавиши [▲]
или [▼] выбор
осуществляется по строкам.
Вернуться к экрану на один
уровень выше можно с помощью
клавиши [Назад].
Меню параметров
Обычный экран
Выход из режима работы с меню
Когда отображается [
Выход
], нажмите
клавишу [
Выход
], чтобы выйти из меню
параметров и вернуться к обычному экрану.
䄍䄤䄭.䄨䄡䄩䄺/䄭䄳䄡䄮䄳.
䄍䄤䄭䄮䄡䄨䄜/䄍䄡䄮䄡䄞䄪䄥
䃾䄷䄱䄪䄠
03
䄍䄳䄡䄮䄳䄤䄦
02
01
䄊䄮䄳䄡䄮
䃿䄪䄮䄪䄞 䄦 䄦䄪䄫䄤䄬䄪䄞䄜䄩䄤䄺.
A4A4
1
䄎䄤䄱䄤䄥
䃽䄯䄨䄜䄟䄜
䄆䄪䄫䄤䄤
䄊䄮䄦䄧.
Метод работы
В данном разделе объясняются способы работы с меню параметров на дисплее сообщений.
Отображение меню и настройка параметров
Для вызова меню параметров нажмите клавишу [Системное меню/ Счетчик] или [Меню функций]. С помощью
клавиш [▲], [▼], [◄], [►], [OK] и [Назад] выберите меню и выполните настройку параметров.
2-12
Page 57
Установка и настройка аппарата > Использование панели управления
䃿䄪䄮䄪䄞 䄦 䄦䄪䄫䄤䄬䄪䄞䄜䄩䄤䄺.
A4A4
1
䄎䄤䄱䄤䄥
䃽䄯䄨䄜䄟䄜
䄆䄪䄫䄤䄤
䄊䄮䄦䄧.
1 Форматоригинала
2 Ориентацияоригинала
3 Источникбумаги
4 Размербумаги
5 Ориентациябумаги
15
2
3
4
䃽䄯䄨䄜䄟䄜
䄣䄜䄭䄮䄬䄻䄧䄞
䄦䄜䄭䄭䄡䄮䄡 1.
䄍䄫䄬䄜䄞䄦䄜
JAM****
䄆䄪䄬䄬䄡䄦䄮. 䄠䄡䄥䄭䄮䄞.
䄍䄩䄤䄨䄤䄮䄡 䄦䄜䄭䄭䄡䄮䄯1.
䄏䄭䄮䄬䄜䄩䄤䄮䄡
䄣䄜䄨䄻䄮䄤䄡
OK
Отображение оригиналов и бумаги
На экране копирования отображается выбранное устройство подачи бумаги.
Экран справки
Если при эксплуатации аппарата возникли трудности, можно получить необходимые сведения о его работе с
помощью панели управления.
Когда на экране сообщений отображается [Справка], можно открыть экран справки, нажав [Справка]. На экране
справки показана работа аппарата.
Нажмите клавишу [▼], чтобы показать следующий шаг, или [▲]— чтобы показать предыдущий.
Если для настройки функции требуются полномочия администратора или включено управление регистрацией
пользователей, необходимо ввести имя пользователя и пароль при входе.
Заводские настройки по умолчанию для имени пользователя и пароля при входе приведены ниже.
Имя пользователя при входе:3000
Пароль при входе:3000
Вы не сможете осуществить вход, если забыли имя пользователя при входе или пароль. В этом случае
осуществите вход с правами администратора и измените имя пользователя или пароль.
Вход в систему
Введите имя пользователя для входа.
1
1
Если во время работы отображается экран входа в систему, выберите "Имя польз. д/вх.",
До начала использования аппарата при необходимости задайте такие настройки, как дата и время,
конфигурация сети и функции энергосбережения.
Настройки аппарата по умолчанию можно изменить в меню системы.
По поводу настроек, которые можно задать в системном меню, см. следующие разделы:
Настройка и регистрация (Системное меню) (стр. 8-1)
Установка даты и времени
Для установки местной даты и времени выполните следующие действия.
При передаче сообщения электронной почты с помощью функции передачи установленные здесь дата и время
вставляются в заголовок сообщения. Установите дату, время и сдвиг часового пояса относительно гринвичского
меридиана для региона, в котором используется аппарат.
• Если включено управление регистрацией пользователей, вы можете изменить настройки, только
осуществив вход с правами администратора.
Если управление регистрацией пользователей отключено, отобразится экран аутентификации пользователя.
Введите имя пользователя для входа и пароль, а затем нажмите [Вход].
• Заводские настройки по умолчанию для имени пользователя и пароля при входе приведены ниже.
Имяпольз. д/вх.:
3000
Парольпривходе:3000
• Сдвигчасовогопоясаследует определить перед установкой даты и времени.
• Можнопериодически корректировать настройки времени, используя данные, полученные ссетевого сервера времени.
Настройка сети (подключение с помощью сетевого
кабеля)
Аппаратоборудовансетевыминтерфейсом, совместимымстакимисетевымипротоколами, как TCP/IP (IPv4),
TCP/IP (IPv6), NetBEUI и IPSec. Он позволяет выполнять сетевую печать в Windows, Macintosh, UNIX и на других
платформах.
Выберите протокол TCP/IP (IPv4) для подключения к сети Windows.
Настройки по умолчанию: "Протокол TCP/IP: Вкл., DHCP: Вкл., Auto-IP: Вкл.".
Если включено управление входом пользователей в систему, изменение настроек возможно только после
входа в систему с правами администратора.
Если управление регистрацией пользователей заблокировано, отобразится экран аутентификации
пользователя. Введите имя пользователя и пароль при входе, а затем нажмите [Вход].
Заводские настройки по умолчанию для имени пользователя и пароля при входе приведены ниже.
Имя по
Пароль при входе:3000
льзователя при входе:3000
Настройки TCP/IP
Настройки IPv4
Выберите протокол TCP/IP (IPv4) для подключения к сети Windows.
Заблаговременно узнайте у администратора сети IP-адрес и используйте его при выполнении данной
настройки.
В следующих случаях задайте IP-адрес DNS-сервера в Command Center RX:
Порядок настройки IP-адреса DNS-сервера см. в следующем документе:
Command Center RX User Guide
• прииспользованииименихоста с параметром DHCP, установленным на "Выкл.";
• прииспользовании DNS-сервера, IP-адрескоторого не назначается автоматически посредством DHCP.
Установка и настройка аппарата > Настройки аппарата по умолчанию
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ВАЖНО
ПРИМЕЧАНИЕ
3 Задайте IP-адрес.
Можно задать любое значение от 000 до 255.
С помощью цифровой клавиатуры или клавиш [▲] и [▼] введите нужное число.
Используйте клавиши [◄] и [►] для изменения выделенной позиции ввода.
Можно задать любое значение от 000 до 255.
С помощью цифровой клавиатуры или клавиш [▲] и [▼] введите нужное число.
Используйте клавиши [◄] и [►] для изменения выделенной позиции ввода.
7 Нажмите клавишу [OK].
8 Клавиша [▲] [] > [Шлюзпоумол.] > клавиша [OK]
9 Задайте шлюз по умолчанию.
Можно задать любое значение от 000 до 255.
С помощью цифровой клавиатуры или клавиш [▲] и [▼] введите нужное число.
Используйте клавиши [◄] и [►] для изменения выделенной позиции ввода.
10Нажмите клавишу [OK].
После изменения настройки перезапустите сеть из системного меню или
выключите, а затем повторно включите аппарат.
Перезапуск сети (стр. 8-33)
Настройку сети можно выполнить с компьютера с помощью Command Center RX.
Если на аппарате установлен дополнительный комплект беспроводного сетевого интерфейса и настроены
параметры подключения, возможна печать в среде беспроводной сети (беспроводной ЛВС). Ниже приведены
вводные инструкции по настройке подключения с помощью быстрой установки.
Четыре приведенных ниже параметра можно настроить с помощью быстрой установки.
Настройка (стр. 8-35)
Доступная сеть
Показывает точки доступа, к которым может подключиться аппарат.
Кнопка
Если точка доступа поддерживает способ настройки нажатием кнопки, то параметры беспроводной сети можно
настроить с помощью кнопки. Данная настройка активирует кнопку, и подключение устанавливается нажатием
кнопки на точке доступа.
Способ настройки нажатием кнопки поддерживает только протокол WPS.
Метод ПИН-кода (устр.)
Уста н а вливает подключение с помощью ПИН-кода аппарата. Введите ПИН-ко
аппарата генерируется автоматически.
Метод ПИН-кода (термин.)
Уста н а вливает подключение с помощью ПИН-кода точки доступа. Введите ПИН-код точки доступа.
Если с момента последнего использования прошло еще некоторое время, аппарат автоматически переходит в
режим ожидания, при котором энергопотребление сводится к минимуму. Если аппарат, находящийся в режиме
ожидания, не используется, питание автоматически выключается.
Режим ожидания и автоматический режим ожидания
Если включено управление регистрацией пользователей, вы можете изменить настройки, только осуществив
вход с правами администратора.
Если управление регистрацией пользователей отключено, отобразится экран аутентификации пользователя.
Введите имя пользователя для входа и пароль, а затем нажмите [Вход].
Заводские настройки по умолчанию для имени пользователя и пароля при входе приведены ниже.
Имя польз. д/вх.:
Пароль при входе:3000
3000
Режиможидания
Для перехода в режим ожидания нажмите клавишу [Энергосбережение]. Дисплей сообщений и все индикаторы
на панели управления (за исключением индикатора энергосбережения) погаснут для экономии максимального
количества энергии. Такое состояние называют режимом ожидания.
Если в режиме ожидания будут получены данные печати, аппарат автоматически выйдет из этого режима и
начнет печать.
Также при получении фак
автоматически выходит из этого режима и начинает печать.
симильных данных во время пребывания аппарата в режиме ожидания аппарат
Для возобновления работы выполните следующие действия.
•Нажмите любую клавишу на панели управления.
Аппарату требуется 17 секунд для перехода в основной режим работы.
Имейте в виду, что условия окружающей среды, такие как вентиляция, могут прив
аппарата.
ести к замедленной реакции
Автоматический режим ожидания
При задействовании данной функции аппарат автоматически переходит в режим ожидания, если не
используется в течение установленного интервала времени.
Время, заданное по умолчанию: 1 минута.
По поводу изменения заранее заданного времени перехода в режим ожидания см.:
Тайм. реж. ожид. (стр. 8-21)
2-21
Page 66
Установка и настройка аппарата > Функция энергосбережения
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы настроить таймер режима ожидания, переводящий аппарат в режим ожидания при простое, выполните
описанные ниже шаги.
Можно задать любое значение от 1 до 240.
С помощью цифровой клавиатуры или клавиш [▲] и [▼] введите нужное число.
2 Нажмите клавишу [OK].
Правила перехода в режим ожидания (модели для стран Европы)
Можно настроить переход в режим ожидания для каждой функции. Когда аппарат перейдет в режим ожидания,
распознавание смарт-карты будет невозможно.
Для получения дополнительной информации о правилах перехода в режим ожидания см.:
Правила сна (модели для Европы) (стр. 8-20)
Уровень сна (экономия энергии и быстрое восстановление) (кроме моделей для стран
Европы)
Для уровня сна можно выбрать один из следующих режимов: экономии энергии и быстрого восстановления. По
умолчанию установлен режим экономии энергии.
В режиме экономии энергии энергопотребление будет еще ниже, чем в режиме быстрого восстановления.
Данный режим также позволяет устанавливать режим ожидания отдельно для каждой функции. Распознавание
смарт-карты будет невозможно.
Указанный параметр не отображается, если установлен дополнительный комплект сетевого интерфейса.
Для возобновления работы нажми
ожидания будут получены данные печати, аппарат автоматически выйдет из этого режима и начнет печать.
Для получения дополнительной информации о настройках уровня сна см.:
Уровень сна (модели для стран Европы) (стр. 8-20)
Выполните приведенные ниже действия, чтобы выбрать уровень сна и задействовать энергосберегающий
режим для каждой функции.
те клавишу [Энергосбережение] на панели управления. Если в режиме
Для использования функций принтера аппарата или передачи в режиме TWAIN/WIA либо сетевого факса с
компьютера установите соответствующее программное обеспечение с прилагаемого диска DVD (Product Library).
Программное обеспечение на DVD (Windows)
В качестве метода установки можно выбрать либо вариант [
Пользовательская установка
[
компонентынеудаетсяустановитьспомощью [
установка
].
]. Стандартнымметодом установки является [
Экспресс-установка
Экспресс-установка
Экспресс-установка
], воспользуйтесь [
], либовариант
Пользовательская
Для получения подробной информации о пользовательской установке см.:
Пользовательская установка (стр. 2-28)
Программное
обеспечение
KX DRIVERДанный драйвер позволяет печатать на аппарате файлы с компьютера.
Один драйвер поддерживает несколько языков описания страниц (PCL
XL, KPDL и др.). Данный драйвер принтера позволяет использовать
функциональные возможности аппарата с максимальной
эффективностью.
Рекомендуется использовать этот драйвер для создания файлов PDF.
KX XPS DRIVERДанный драйвер принтера поддерживает формат XPS (XML Paper
FAX DriverПозволяет передавать документы, созданные в программном
Это Microsoft MiniDriver с поддержкой PCL и KPDL. Имеются нек
ограничения на функциональные возможности аппарата и
дополнительные функции, которые могут использоваться с данным
драйвером.
приложении на компьютере, по факсу с помощью аппарата.
Описание
оторые
]. Если
Экспрессустановка
-
-
-
Kyocera TWAIN DriverДанный драйвер дает возможность выполнять на аппарате
Kyocera WIA DriverWIA (Windows Imaging Acquisition) — функция Windows, дающая
возможность двустороннего обмена данными ме
работы с изображениями, например сканером, и программным
приложением для обработки изображений. Изображение может быть
получено с помощью приложения, совместимого с WIA, что удобно,
если на компьютере не установлено приложение, совместимое с
TWAIN.
KYOCERA Net ViewerУтилита, позволяющая осуществлять контроль аппаратавсети.-
Status MonitorСлужебная программа, контролирующая состояние принтера и
обеспечивающаяфункциюне
KYOCERA Net Direct PrintПозволяет печатать файл PDF без запуска программы Adobe Acrobat/
Также можно выбрать параметр [Использовать имя узла в качестве имени порта] и
задать его для использования имени хоста стандартного порта TCP/IP. (Нельзя
использовать USB-подключение.)
• Для установки Status Monitor необходимо наличие на компьютере установленной
платформы Microsoft .NET Framework 4.0.
• Невозможно обнаружить выключенный аппарат. Если компьютеру не удается
обнаружить аппарат, убедитесь, что он включен и подключен к компьютеру через
сеть или кабель USB, а затем щелкните (Перезагрузка).
• Еслипоявитсяокнобезопасности Windows, нажмите [Все равно установить этот
драйвер].
При появлении сообщения "Программное обеспечение готово к использованию"
можно начинать работу с программным обеспечением. Для печати тестовой страницы
установите флажок "Напечатать пробную страницу" и выберите аппарат.
Для выхода из мастера нажмите [Закончить].
Если в Windows XP выбран пункт [Параметры устройства], то после нажатия кнопки
[Закончить] откроется диалоговое окно параметров устройства. Настройте
параметры аппарата. Параметры устройства можно также настроить по завершении
установки.
Printer Driver User Guide
Если появится сообщение о необходимости перезапуска системы, перезапустите
компьютер, следуя указаниям на экране. Это завершит процедуру установки драйвера
принтера.
чае установки драйвера TWAIN следует продолжить путем конфигурирования:
При появлении сообщения "Программное обеспечение готово к использованию"
можно начинать работу с программным обеспечением. Для печати тестовой страницы
установите флажок "Напечатать пробную страницу" и выберите аппарат.
Для выхода из мастера нажмите [Закончить].
Если в Windows XP выбран пункт [Параметры устройства], то после нажатия кнопки
[Закончить] откроется диалоговое окно параметров устройства. Настройте
параметры аппарата. Параметры устройства можно также настроить по завершении
установки.
Printer Driver User Guide
Если появится сообщение о необходимости перезапуска системы, перезапустите
компьютер, следуя указаниям на экране. Это завершит процедуру установки драйвера
принтера.
чае установки драйвера TWAIN следует продолжить путем конфигурирования:
Для удаления программного обеспечения с компьютера выполните следующие указания.
Удаление программного обеспечения в Windows должно выполняться пользователем, вошедшим с
полномочиями администратора.
Откройтеэкран.
1
Чтобыоткрытьмастердеинсталляции, в Windows нажмитекнопку [Пуск] ивыберите
[Всепрограммы], [Kyocera] и [Удалить Kyocera Product Library].
В Windows 8 нажмитечудо-кнопку [Поиск] ивведитевполепоиска "Удалить Kyocera
Product Library". Выберите [Удалить Kyocera Product Library] в списке поиска.
Если появится сообщение о необходимости перезапуска системы, перезапустите
компьютер, следуя указаниям на экране. Данное действие завершает процедуру
удаления программного обеспечения.
• Программноеобеспечениетакже можно удалить с помощью Product Library.
Установка программного обеспечения на
компьютер Mac
Функции принтера аппарата можно также использовать с помощью компьютера Mac.
• Уста н о в к ав MAC OS должнавыполнятьсяпользователем, вошедшим с полномочиями администратора.
• Припечатискомпьютера Macintosh установите эмуляцию аппарата на значение [KPDL] или [KPDL(Auto)].
Принтер (стр. 8-27)
• Приподключенииспомощью Bonjour включитеопцию Bonjour в сетевых настройках аппарата.
Bonjour (стр. 8-30)
• Наэкранеаутентификациивведите имя и пароль, которые используютсядлявходавоперационнуюсистему.
Вставьтедиск DVD.
1
Двойным щелчком нажмите на пиктограмму [Kyocera].
Откройтеэкран.
2
В зависимости от версии Mac OS дважды щелкните [Kyocera OS X x.x].
Установкадрайверапринтера.
3
Уста н о в и те драйвер принтера в соответствии с инструкциями программного
обеспечения установки.
Это завершит установку драйвера принтера.
Если используется подключение через USB, аппарат будет обнаружен и подключен автоматически.
В случае использования IP-подключения необходимо задать указанные ниже параметры.
1 Откройте "Системные настройки" и добавьте принтер.
2
Выберите [
Стандартн.
] и щелкните пункт, который отображается в строке "Имя".
Если используется подключение IP, нажмите пиктограмму IP для подключения IP.
Затем введите имя хоста или IP-адрес. В поле "Имя" автоматически отобразится
число, введенное в поле "Адрес". При необходимости измените указанное
значение.
Зарегистрируйте данный аппарат в драйвере WIA. Инструкции основаны на элементах интерфейса Windows 7.
Откройтеэкран.
1
1
В Windows нажмите кнопку [
файлы
"Сканерыикамеры".
]. Щелкнитевспискепоиска [
Пуск
] и введите [
Сканер
Просмотр сканеров и камер
] в поле [
Найти программы и
], и откроется окно
В Windows 8 нажмите чудо-кнопку [
сканеров и камер". Щелкните [
поиска, после чего откроется экран "Сканеры и камеры".
2
Выберите из драйверов WIA тот, который имеет такое же имя, что и аппарат, и
нажмите [
Настройтедрайвер WIA.
2
Свойства
Поиск
Просмотр сканеров и камер
].
] и введите в поле поиска "Просмотр
] в списке результатов
2-36
Page 81
Установкаинастройкааппарата > Проверкасчетчика
Проверка счетчика
Проверьте количество распечатанных и отсканированных страниц.
Откройтеэкран.
1
Клавиша [
Проверьтепоказаниясчетчика.
2
Выберите пункт, который нужно проверить, и нажмите клавишу [OK].
Системное меню/ Счетчик
] > клавиша [▲] [] > [
Счетчик
] > клавиша [OK]
2-37
Page 82
Установка и настройка аппарата > Дополнительная подготовка для администратора
Дополнительная подготовка для администратора
В добавление к изложенной в данной главе информации администратор данного аппарата должен выполнить
следующие проверки и при необходимости настроить параметры.
Отправка документов на ПК
Отправка в общую папку (отправка в папку (SMB))
Для отправки загруженного документа необходимо создать общую папку, с помощью которой компьютер сможет
принять отправленный документ.
Подготовка к отправке документа в общую папку на ПК (стр. 3-14)
Передача отсканированных изображений по электронной почте (передача по
электронной почте)
Отсканированное изображение оригинала можно отправить в виде вложения в электронное письмо.
Настройки электронной почты (стр. 2-46)
Усиление безопасности
Данный аппарат поставляется с двумя зарегистрированными стандартными пользователями: один с правами
администратора аппарата, другой — с правами администратора. Вход под учетной записью этого пользователя
дает возможность настраивать любые параметры; поэтому следует изменить имя пользователя при входе и
пароль.
Кроме того, данный аппарат оснащается функцией аутентификации пользователя, которую можно настроить,
чтобы ограничить доступ к аппарату то
при входе и пароль.
Аутентификация и учет пользователей (реквизиты пользователей, учет заданий) (стр. 9-1)
Установка и настройка аппарата > Дополнительная подготовка для администратора
Требуемый результатФункцияСтраница для
справки
Защита передаваемых данных от перехвата
и подслушивания.
IPP через SSLстр. 8-31
HTTPSстр. 8-31
Безоп. LDAPСм. Command
Center RX User
Guide.
Безопасность SMTPстр. 8-33
Безопасность POP3стр. 8-33
FTP-передачасшифрованиемстр. 6-33
IPSecстр. 8-32
SNMPv3стр. 8-31
2-39
Page 84
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Command Center RX
Если аппарат подключен к сети, различные настройки можно задать с помощью Command Center RX.
В данном разделе описан порядок доступа к Command Center RX, изменения настроек безопасности и имени
хоста.
Command Center RX User Guide
Для получения полного доступа к функциям страниц Command Center RX введите имя пользователя и пароль,
а затем нажмите [
Вход в систему
пользователю доступ ко всем страницам, в том числе "Ящик для документов", "Адресная книга" и "Параметры"
в меню навигации. Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с учетом регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
Следующиенастройкимогутбытьвыполненыадминистраторомиобычнымипользователямив Command Center RX.
]. Вводпредварительно заданного пароля администратора дает
НастройкаОписание
Информация об
устройстве
Состояние
задания
Ящик
документов
Адресная книгаСоздание, редактирование или удаление адресов и групп адресов.
Настройки
устройства
Настройки
функций
Сетевые
настройки
Настройки
безопасности
Настройки
управления
Можно проверить структуру аппарата.
Отображает всю информацию об устройстве, включая задания
сканирования и печати, сохранение заданий, запланированные
задания и статистику журнала заданий.
Добавление или удаление ящиков документов или удаление
документов из ящика документов.
Выполнение расширенных настроек аппарата. -
Настройка дополнительных параметров функции. -
Настройка дополнительных сетевых параметров. -
Настройка дополнительных параметров безопасности. -
https://MFP001 (если именем хоста является "MFP001")
На веб-странице отображается основная информация об аппарате и Command Center
RX, а также их текущее состояние.
Если отображается экран "Имеется проблема с сертификатом безопасности этого вебсайта", настройте сертификат.
Command Center RX User Guide
Также можно продолжить работу, не настраивая сертификат.
Настройтефункцию.
2
Выберите категорию из навигационной панели в левой части экрана.
Для получения полного доступа к функциям страниц Command Center RX введите имя
пользователя и пароль, а затем нажмите [
заданного пароля администратора дает пользователю доступ ко всем страницам, в
том числе "Ящик для документов", "Адресная книга" и "Параметры" в меню навигации.
Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с
учетом регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
Вход в систему
]. Вводпредварительно
2-41
Page 86
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
Изменение настроек безопасности
В данном разделе изложен порядок изменения настроек безопасности.
Откройтеэкран.
1
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с учетом
регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
4
Нажмите [
Настройки безопасности
].
2-42
Page 87
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
ПРИМЕЧАНИЕ
Выполнениенастроекбезопасности.
2
В меню [
Настройки безопасности
] выберите настройку, которую требуется выполнить.
Для получения подробной информации о настройках, связанных с сертификатами, см.:
Command Center RX User Guide
2-43
Page 88
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
2
3
1
Изменение информации об устройстве
Изменение информации об устройстве для аппарата.
Откройтеэкран.
1
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с учетом
регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
4
В меню [
Настройки устройства
] выберите [
Система
].
2-44
Page 89
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
ВАЖНО
Введитеимяхоста.
2
Введите информацию об устройстве, а затем нажмите [
После изменения настроек перезапустите сеть или выключите, а затем
включите аппарат снова.
Для перезапуска платы сетевого интерфейса нажмите [Сброс] в меню
Настроив параметры SMTP, можно отправлять изображения, отсканированные аппаратом, в виде вложений в
электронные письма и отправлять уведомления о завершении заданий по электронной почте.
Для использования этой функции необходимо подсоединить аппарат к почтовому серверу по протоколу SMTP.
Кроме того, выполните следующие настройки.
•Настройки SMTP
Параметр: "Протокол SMTP" и "Имя сервера SMTP" в разделе "SMTP"
•Адрес отправителя при от
Параметр: "Адрес отправителя" в разделе "Настройки отправки электронной почты"
•Настройки ограничения размера сообщений электронной почты.
Параметр: "Предел размера сообщения эл. почты" в разделе "Настройки отправки электронной почты"
Ниже описана процедура задания параметров SMTP.
1
правке электронной почты аппаратом
Откройте экран.
Откройте экран "Протокол SMTP".
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с учетом
регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
2-46
Page 91
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
1
2
4
В меню [
Настройки сети
] выберите [
Протокол
].
Настройтепараметры.
2
Уста н о в и те параметр "SMTP (передача эл. почты)" на [
отправки".
Вкл
] в разделе "Протоколы
2-47
Page 92
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
1
2
Откройтеэкран.
3
Откройте экран "Параметры электронной почты".
В меню [
Настройки функций
] выберите [
Электронная почта
].
2-48
Page 93
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
Настройтепараметры.
4
Задайте значения для настроек "SMTP" и "Параметры электронной почты".
НастройкаОписание
SMTPЗадайте данное значение, чтобы отправлять с аппарата
Для использования аутентификации SMTP введите
соответствующую информацию о пользователе.
Включите "Безопасность SMTP" в области "SMTP (передача
эл.почты)" на на странице [Параметры протокола].
Для ограничения доменов щелкните [
доменов допустимых или запрещенных адресов. Также можно задать
ограничение по адресу электронной почты.
при включении функции отправки электронной почты с аппарата.
Для включения функции приема электронной почты на аппарате
ниже перечисленные параметры необходимо настроить.
Command Center RX User Guide
Введите максимальный размер (в килобайтах) исходящего
электронного письма. Если размер электронного письма превышает
данное значение, отображается сообщение об ошибке и отправка
электронной почты отменяется. Используйте данную настройку, если
задан предел размера электронной почты для сервера SMTP. В
противном случае введите 0 (ноль), чтобы отправлять почту вне
зависимости от предела размера.
Укажите адрес отправителя для сообщений электронной почты,
отправленных аппаратом, например администратора аппарата,
так чтобы ответ или отчет о несостоявшейся доставке поступил
этому лицу, а не на аппарат. Адрес отправителя должен
соответствовать аутентификации SMTP. Максимальная длина
адреса отправителя — 128 символов.
Список доменов
] и введите имена
Сигнатура
Пар-ры функции по
умолчанию
*1 Обязательновведите данные.
Нажмите [Передать].
5
Введите подпись. Подпись — это текст в свободной форме, который
будет присоединяться к концу текста электронного письма. Подпись
часто используется для дальнейшей идентификации аппарата.
Максимальная длина подписи – 512 символов.
Измените параметры функции по умолчанию на странице [Общие
настройки / Настройкизаданияпоумолчанию].
2-49
Page 94
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
2
3
1
Регистрация адресатов
Можно зарегистрировать адресатов в адресной книге аппарата с помощью Command Center RX.
Откройтеэкран.
1
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
Заводские настройки по умолчанию для пользователей по умолчанию с правами
администратора приведены ниже. (Прописные и строчные буквы различаются (с учетом
регистра).)
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
4
Из меню [
5
Выберите [
Заполнитеполя.
2
1
Введите информацию об адресате.
Адрес. книга
Добавить
] выберите [
].
Адресная книга аппарата
].
Введите информацию об адресате, которого нужно зарегистрировать. Подлежащие
заполнению поля совпадают с полями при регистрации через панель управления.
Регистрация адресатов в адресной книге (стр. 3-24)
2
Нажмите [
Передать
].
2-50
Page 95
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
ПРИМЕЧАНИЕ
1
3
2
Создание нового пользовательского ящика
Можно зарегистрировать пользовательский ящик из Command Center RX.
Для использования пользовательского ящика в аппарате должен быть установлен дополнительный диск SSD.
Откройтеэкран.
1
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
Введите информацию о пользовательском ящике, который необходимо зарегистрировать. Для
получения подробной информации о полях, подлежащих заполнению, см.:
Command Center RX User Guide
2
Нажмите [
Передать
].
2-51
Page 96
Установкаинастройкааппарата > Command Center RX
1
3
2
Печать документа, сохраненного в
пользовательском ящике
Сохраненный в пользовательском ящике документ можно распечатать из Command Center RX.
Откройтеэкран.
1
1
Запустите Web-обозреватель.
2
В строке адреса или расположения введите IP-адрес аппарата или имя хоста.
Распечатайте страницу состояния, чтобы проверить IP-адрес аппарата и имя хоста.
С помощью утилиты аппарата можно без проблем перенести адресные книги при замене аппарата.
Данный раздел объясняет, как передавать данные между нашими продуктами.
Перенос адресной книги
Для зарегистрированной на аппарате адресной книги можно выполнять резервное копирование или перенос с
помощью KYOCERA Net Viewer с прилагаемого диска DVD.
Для получения подробной информации о работе с KYOCERA Net Viewer см.:
KYOCERA Net Viewer User Guide
РезервноекопированиеданныхадреснойкнигинаПК
Запустите KYOCERA Net Viewer.
1
Создайтерезервнуюкопию.
2
1
Правой кнопкой мыши выберите наименование модели, для которой нужно
выполнить резервное копирование адресной книги, и нажмите [
Выберите модель, для которой нужно осуществить резервное копирование, и
нажмите [
Создать с устройства
Далее
].
], снимитефлажокспункта
], затемнажмите [
Далее
].
Если откроется окно "Вход с правами администратора", заполните поля "Вход с
OK
правами администратора" и "Пароль при входе" и затем нажмите [
приведены настройки по умолчанию (прописные и строчные буквы различаются (с
учетом регистра)).
Имя пользователя для регистрации:Admin
Пароль для регистрации:Admin
6
Нажмите [
Сохранить в файл
].
]. Ниже
7
Укажите путь для сохранения файла, введите имя файла и нажмите [
Убедитесь, что в качестве "Типа файла" выбран "Файл XML".