Kyocera KM-2540, KM-3040 User Manual [nl]

Deze gebruikershandleiding is van toepassing op modellen KM-2540 en KM-3040. In deze handleiding verwijst KM-2540 naar het model van 25 kpm (kopieën per minuut) en verwijst KM-3040 naar het model van 30 kpm.
Opmerking Deze gebruikshandleiding bevat informatie die geldt voor zowel de inch- als de metrische modellen van deze apparaten.
De schermen in deze handleiding geven de inch-modellen weer. Als u het metrische model gebruikt, moet u de berichten voor het inch-model louter als referentie beschouwen. In de hoofdtekst worden alleen de inch-berichten weergegeven als het verschil tussen de modellen louter een kwestie van grote of kleine letters is. Als er een verschil is tussen de berichten - hoe klein ook ­hebben we de informatie voor het inch-model vermeld, gevolgd door de overeenkomstige informatie voor het metrische model tussen haakjes.
Veiligheidsconventies in deze handleiding
Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding in de buurt van het apparaat, zodat deze direct beschikbaar is.
De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat, wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat, wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of mechanische beschadiging.
Symbolen
Het -symbool geeft aan dat het betreffende deel veiligheids­waarschuwingen bevat. Specifieke aandachtspunten worden binnen in het symbool aangegeven.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor gevaar van elektrische schokken]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
Het -symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over niet-toegestane handelingen. Specifieke informatie over de niet­toegestane handeling wordt binnen in het symbool aangegeven.
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
Het z-symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over handelingen die moeten worden uitgevoerd. Specifieke informatie over de vereiste handeling wordt binnen in het symbool aangegeven.
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikers­handleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt. (Tegen betaling.)
i

Inhoud

Wettelijke kennisgevingen en conventies .................................. ix
1 Onderdeelnamen ........................................................................ 1-1
Hoofdgedeelte ........................................ ..................................... 1-2
Bedieningspaneel ....................................................................... 1-5
Aanraakpaneel ............................................................................ 1-6
2 Voorbereiding voor het gebruik ................................................2-1
Papier plaatsen ................................................... .... ... ... ... ... .... ... . 2-2
Het mediatype en het papierformaat voor de cassettes
en de MF-lade instellen .............................................................. 2-8
Originelen plaatsen .................................................................. 2-15
Taal .................................... ................ ................ ................ ......... 2-19
3 Basishandelingen ....................................................................... 3-1
Procedures voor basishandelingen bij kopiëren .....................3-2
Beeldkwaliteit selecteren ........................................................... 3-4
Dichtheid aanpassen ..................................................................3-5
Zoomen ........................................................................................3-6
Duplexmodus ............................................................................ 3-10
Splitsmodus .............................................................................. 3-13
Sorteermodus ...........................................................................3-15
Onderbrekingskopie .............................. ................................... 3-16
Laagverbruikmodus .................................................................3-17
Slaapmodus ..............................................................................3-17
4 Optionele apparatuur ............ .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ... . 4-1
Overzicht optionele apparatuur ................................................. 4-2
Documenttoevoer ....................................................................... 4-3
Papierinvoer ................................................................................ 4-3
Ingebouwde finisher ...................................................................4-3
Documentfinisher ....................................................................... 4-6
Takenscheider ..................................... .................... .................... 4-7
Sleutelteller ................................................................................. 4-7
Printerkit ...................................................................................... 4-8
Faxkit ........................................................................................... 4-8
5 Onderhoud ..................................................................................5-1
Reinigen ...................................... ................... ................ .............. 5-2
De tonercontainer en tonerafvalbak vervangen ......................5-7
6 Problemen oplossen .................................................................. 6-1
Storingen oplossen .................................................................... 6-2
Reageren op foutberichten ............................................. ... .... ... . 6-4
Papierstoringen oplossen ..................... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ... . 6-9
7 Appendix ..................................................................................... 7-1
Tekens invoeren op het aanraakpaneel .................................... 7-2
Papier ...................................... ................................................. ....7-5
Specificaties ..................................... ........................................... 7-6
Index ................... ... ... .... ...................................... .... ... ... ... ... .Index-1
ii

Waarschuwingsetiketten

Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht. Voorkom brand of elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u de toner vervangt.
Het aangegeven gebied bevat hoge temperaturen. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
Verbrand de toner en tonercontainer niet. Dit kan gevaarlijke vonken doen ontstaan die brandwonden kunnen veroorzaken.
Het aangegeven gebied bevat hoge temperaturen. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
Raak de steun van de documenttoevoer niet aan. Het gevaar bestaat dat uw vingers of voorwerpen erin bekneld raken, met letsel tot gevolg.
Etiket binnen in de printer (waarschuwing voor laserstraling)
Bewegende delen binnenin. Kans op lichamelijk letsel. Raak geen bewegende delen aan.
Opmerking Verwijder deze etiketten niet.
iii
Voorzorgsmaatregelen
bij de installatie
Omgeving
Voorzichtig
Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat vallen. Dergelijke situaties leveren gevaar van lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op.
Plaats het apparaat niet op vochtige, stoffige of vuile locaties. Wanneer er stof of vuil op de stekker is terechtgekomen, moet u deze reinigen om gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen.
Plaats het kopieerapparaat niet in de buurt van radiatoren, kachels of andere warmtebronnen of in de buurt van ontvlambare voorwerpen om gevaar van brand te voorkomen.
Laat ruimte vrij, zoals hieronder wordt aangegeven, om het apparaat koel te houden en het vervangen van onderdelen en onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de achterklep voldoende ruimte vrij, zodat de lucht het apparaat gemakkelijk kan verlaten.
10 cm
40 cm 30 cm
100 cm
Overige voorzorgsmaatregelen
De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is:
Temperatuur: 10 tot 32,5 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80 %
Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als installatieplaats voor het apparaat.
Vermijd plaatsen in de buurt van een venster of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde plaatsen.
iv
Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon en andere chemische stoffen vrij, maar deze hoeveelheden houden geen gezondheidsrisico in voor mensen. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de reuk onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor kopieerwerk moet goed geventileerd zijn.
Plaats dit apparaat niet onder fluorescerend licht. Het formaat van het origineel kan dan niet goed worden herkend.
Stroomtoevoer/aarding van het apparaat
Waarschuwing
Gebruik geen stroomtoevoer met een ander voltage dan aangegeven. Sluit niet meerdere apparaten op één stopcontact aan. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Als metalen voorwerpen in contact komen met de pinnen van de stekker, kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken.
Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact, om het gevaar van brand of elektrische schokken bij kortsluiting te voorkomen. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger als een geaarde aansluiting niet mogelijk is.
Overige voorzorgsmaatregelen
Sluit de stekker aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Gebruik van plastic zakken
Waarschuwing
Houd de plastic zakken die bij het apparaat worden gebruikt uit de buurt van kinderen. Het plastic kan aan neus en mond vast blijven zitten en verstikking veroorzaken.
v
Voorzorgsmaatregelen
voor gebruik
Waarschuwi ngen bij het gebruik van het apparaat
Waarschuwing
Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
Haal geen panelen van het apparaat, omdat er dan kans bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge spanning in het apparaat.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer het niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer, trek er niet aan, buig het niet onnodig en veroorzaak geen andere schade. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op.
Probeer het apparaat of onderdelen ervan nooit te repareren of te demonteren, omdat er dan gevaar van brand, elektrische schokken of schade aan de laser bestaat. Als de laserstraal buiten het apparaat komt, kan deze blindheid veroorzaken.
Als het apparaat uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit het apparaat komt, als er een vreemde geur ontsnapt of als er zich een andere ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar van brand of een elektrische schok. Zet de hoofdstroomschakelaar onmiddellijk uit ( -stand), zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt en neem contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Als er schadelijke zaken (paperclips, water, andere vloeistoffen, enz.) in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de stroomschakelaar uitzetten ( -stand). Vervolgens moet u direct de stekker uit het stopcontact halen, om gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Zorg ervoor dat u de stekker niet met natte handen in het stopcontact steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar van elektrische schokken bestaat.
Neem altijd contact op met uw servicevertegenwoordiger voor onderhoud of reparatie van interne onderdelen.
Voorzichtig
Trek niet aan het netsnoer wanneer u het uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact wilt trekken.)
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken.
vi
Houd het apparaat altijd alleen vast bij de daarvoor bestemde plaatsen wanneer u het optilt of verplaatst.
Haal om veiligheidsredenen altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt.
Als zich in het apparaat stof ophoopt, bestaat er gevaar van brand of andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw servicevertegenwoordiger te raadplegen voor het reinigen van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u dit laat doen voorafgaande aan een periode van hoge luchtvochtigheid. Raadpleeg uw servicevertegenwoordiger met betrekking tot de kosten voor het reinigen van de interne onderdelen van het apparaat.
Overige voorzorgsmaatregelen
Als de optionele faxkit is geïnstalleerd, kunt u geen faxen verzenden/ontvangen wanneer de hoofdschakelaar is uitgeschakeld ( -stand). Als u de stroom wilt uitschakelen, drukt u op de Power-toets van het bedieningspaneel.
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en veroorzaak geen andere schade aan het apparaat.
Open tijdens het kopiëren de voorklep niet, schakel de hoofdstroomschakelaar niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact.
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger wanneer het apparaat moet worden opgetild of verplaatst.
Raak geen elektrische onderdelen zoals connectoren of printplaten aan. Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit.
Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding zijn beschreven.
Voorzichtig: Het gebruik van andere instellingen of aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
Kijk niet rechtstreeks in het licht van de scanlamp. Dit kan vermoeidheid of pijn aan uw ogen veroorzaken.
Waarschuwingen bij de omgang met verbruiksartikelen
Voorzichtig
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing of inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
Als u onverhoeds toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 koppen water om de inhoud van uw maag te verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
vii
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als de ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met een arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of vernietigd.
Overige voorzorgsmaatregelen
Verwijder de tonercontainer en de tonerafvalbak na gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier uit de cassette en de MF-lade (multifunctionele lade), legt u dit terug in de oorspronkelijke verpakking en verzegelt u deze weer.
Bewaar het apparaat niet op een plaats die is blootgesteld aan:
Direct zonlicht
Hoge of snel variërende temperaturen of luchtvochtigheid
(limiet: 40 °C)
viii

Wettelijke kennisgevingen en conventies

Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende onderwerpen:
Wettelijke kennisgevingen x Wat betreft handelsnamen x Energiebesparingsfunctie xi Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie xi Gerecycled papier xi Energy Star (ENERGY STAR®)-programma xii Over deze gebruikershandleiding xvii Conventies in deze handleiding xvii Originelen en papierformaten xviii
ix
Wettelijke kennisgevingen
Kennisgeving: De informatie in deze handleiding kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. In toekomstige edities kunnen extra pagina's worden ingevoegd. De huidige editie kan technische onvolkomenheden of drukfouten bevatten.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor ongevallen die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor fouten in de firmware van de printer (de inhoud van het ROM).
Deze handleiding en al het materiaal dat onder het auteursrecht valt en wordt verkocht of meegeleverd bij of in verband met de verkoop van het apparaat, zijn auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele of gedeelten van deze handleiding, of een willekeurig onderwerp waarop copyright van toepassing is, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation, is verboden. Elke kopie die van deze handleiding of een deel daarvan wordt gemaakt, en alles wat onder het auteursrecht valt, moet dezelfde copyrightvermelding bevatten als het materiaal dat wordt gekopieerd.
Wettelijke beperking op kopiëren
Het kan verboden zijn om auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren zonder toestemming van de copyrighthouder.
Het is in elk geval verboden om binnen- en buitenlandse valuta's te kopiëren.
Het kopiëren van andere items kan verboden zijn.
Wat betreft handelsnamen
PRESCRIBE en ECOSYS zijn gedeponeerde handelsmerken van
Kyocera Corporation.
KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
Windows en Windows Server zijn gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
Windows NT is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
PCL en PJL zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-
Packard Company.
Adobe, Adobe Acrobat en Adobe Reader zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Inc.
PowerPC is een handelsmerk van International Business Machines Corporation.
CompactFlash is een handelsmerk van SanDisk Corporation.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve bedrijven. De symbolen ™ en ® worden niet in deze gebruikershandleiding gebruikt.
x
Energiebesparingsfunctie
Het apparaat is uitgerust met een laagverbruikmodus, waarbij het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt geen activiteiten hebben plaatsgevonden. Het heeft ook een uitschakelmodus, waarbij het apparaat zichzelf uitschakelt wanneer er gedurende een ingestelde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden. Wanneer het kopieerapparaat over printer- en faxfuncties beschikt, is het uitgerust met een laagverbruikmodus, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand blijven staan, maar het energieverbruik wordt beperkt nadat er een bepaalde tijd is verstreken sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt. Het heeft ook een slaapmodus, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand blijven staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er binnen een ingestelde tijdsperiode geen activiteiten op het apparaat plaatsvinden.
Laagverbruikmodus
Het apparaat schakelt de standbymodus automatisch in wanneer er 1 minuten zijn verstreken sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten mogen plaatsvinden voordat de standbymodus wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Laagverbruikmodus op pagina 3-17 voor meer informatie.
Uitschakelmodus
Het apparaat schakelt de uitschakelmodus automatisch in wanneer er 9 minuten zijn verstreken sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten mogen plaatsvinden voordat de uitschakelmodus wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Slaapmodus op pagina 3-17 voor meer informatie.
Slaapmodus (als het kopieerapparaat een printer- en/of faxfunctie heeft)
Het apparaat schakelt de slaapmodus automatisch in wanneer er 9 minuten zijn verstreken sinds het apparaat voor het laatst werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten mogen plaatsvinden voordat de slaapmodus wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Slaapmodus op pagina 3-17 voor meer informatie.
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie
Dit apparaat beschikt over dubbelzijdig kopiëren als standaardfunctie. Als u bijvoorbeeld twee enkelzijdige originelen als dubbelzijdige kopie op één vel papier kopieert, kunt u de hoeveelheid gebruikt papier beperken. Raadpleeg Duplexmodus op pagina 3-10 voor meer informatie.
Gerecycled papier
Dit apparaat ondersteunt het gebruik van gerecycled papier om de belasting van het milieu te verminderen. Uw verkoop- of servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen papiersoorten.
xi
Energy Star (ENERGY STAR®)-programma
Wij hebben als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Star­programma vastgesteld dat dit product voldoet aan de standaarden zoals bepaald in het internationale Energy Star-programma.
Veiligheid van de laserstraal (Europa)
Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825.
Voorzichtig: Het uitvoeren van andere procedures dan in deze handleiding beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Deze etiketten zijn aangebracht op de laserscaneenheid in het apparaat en bevinden zich niet op een plaats die toegankelijk is voor de gebruiker.
xii
Het onderstaande etiket bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat.
Veiligheidsinstructies met betrekking tot het afsluiten van de stroomtoevoer
Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste onderdeel voor het afsluiten
van de stroomtoevoer! Andere schakelaars op de apparatuur zijn slechts functionele schakelaars en zijn niet geschikt om de apparatuur van de stroomtoevoer los te koppelen.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING MET 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC en 1995/5/EC
Wij verklaren op basis van onze eigen verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de volgende specificaties:
EN55024 EN55022 Klasse B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2
Radiofrequentiezender
Dit apparaat bevat een verzendmodule. Wij, de fabrikant, verklaren hierbij dat deze apparatuur in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Radio-identificatietechnologie
In sommige landen is de radio-identificatietechnologie die bij deze apparatuur wordt gebruikt om de tonercontainer te identificeren onderhevig aan autorisatie. Het gebruik van deze apparatuur kan als gevolg hiervan beperkt zijn.
xiii
SAFETY OF LASER BEAM (USA)
1. Safety of laser beam
This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance. The laser optical system, enclosed in a protective housing and sealed within the external covers, never permits the laser beam to escape.
2. The CDRH Act
A laser-product-related act was implemented on Aug. 2, 1976, by the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration (FDA). This act prohibits the sale of laser products in the U.S. without certification, and applies to laser products manufactured after Aug. 1, 1976. The label shown below indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. On this machine, the label is on the right.
3. Optical unit
When checking the optical unit, avoid direct exposure to the laser beam, which is invisible. Shown at below is the label located on the cover of the optical unit.
4. Maintenance
For safety of the service personnel, follow the maintenance instructions in the other section of this manual.
5. Safety switch
The power to the laser unit is cut off when the front cover is opened.
xiv
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on
the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source.
Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l’appareil hors tension. Les interrupteurs sur l’appareil ne sont que des interrupteurs de fonctionnement: ils ne mettent pas l’appareil hors tension.
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
Radio Tag Technology
In some countries the radio tag technology used in this equipment to identify the toner container may be subject to authorization and the use of this equipment may consequently be restricted.
MERCURY WARNING
THE LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS.
xv
Warranty (USA)
KM-2540 / KM-3040
MULTIFUNCTIONAL PRODUCT LIMITED WARRANTY
Kyocera Mita America, Inc. and Kyocera Mita Canada, Ltd. (both referred to as “Kyocera”) warrant the Customer’s new Multifunctional Product (referred to as “MFP”), and the new accessories installed with the initial installation of the MFP, against any defects in material and workmanship for a period of one (1) year, or 300,000 copies/prints from date of installation, whichever first occurs. In the event the MFP or an accessory is found to be defective within the warranty period, Kyocera’s only obligation and the Customer’s exclusive remedy shall be replacement of any defective parts. Kyocera shall have no obligation to furnish labor.
This warranty is valid only for the original retail purchaser (referred to as the “Customer”) of a new Kyocera MFP in the United States of America or Canada, based upon the country of purchase.
In order to obtain performance of this warranty, the Customer must immediately notify the Authorized Kyocera Dealer from whom the product was purchased. If the Kyocera Dealer is not able to provide service, write to Kyocera at the address below for the name and address of the Authorized Kyocera Dealer in your area or check Kyocera’s Website at www.kyoceramita.com
This warranty does not cover MFP’s or accessories which: (a) have become damaged due to operator negligence, misuse, accidents, improper storage or unusual physical or electrical stress, (b) have used parts or supplies which are not genuine Kyocera brand parts or supplies, (c) have been installed or serviced by a technician not employed by Kyocera or an Authorized Kyocera Dealer, or (d) have had the serial number modified, altered, or removed.
.
This warranty does not cover Maintenance Kits or the components of Maintenance Kits, which consist of the drum unit, the fixing unit, and the developing unit which have separate warranties.
This warranty gives the Customer specific legal rights. The Customer may also have other rights, which vary from state to state, or province to province. Neither the seller, nor any other person, is authorized to extend the time period or expand this warranty on behalf of Kyocera.
THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, AND KYOCERA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO, AND KYOCERA SHALL NOT BE LIABLE FOR, ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY ARISE OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THE MFP.
xvi
Over deze gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken:
1 Onderdeelnamen
Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel.
2 Voorbereiding voor het gebruik
Uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
3 Basishandelingen
Beschrijft de basisprocedures voor kopiëren.
4 Optionele apparatuur
Introduceert de handige optionele apparatuur die voor dit apparaat beschikbaar is.
5 Onderhoud
Beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
6 Problemen oplossen
Uitleg over het verwerken van foutberichten, papierstoringen en andere problemen.
Appendix
Bevat uitleg over het invoeren van tekst, beschrijft de mediatypen die kunnen worden gebruikt met het apparaat en geeft een overzicht van de specificaties van het apparaat.
Conventies in deze handleiding
De volgende conventies worden gebruikt, afhankelijk van de aard van de beschrijving.
Conventie Vet Geeft toetsen op het
[Normaal] Geeft toetsen op het
Cursief Geeft berichten op het
Opmerking Geeft extra informatie of
BELANGRIJK Geeft verplichte of
Beschrijving Voorbeeld
Druk op de Start-toets.
bedieningspaneel aan.
Druk op [Standaard].
aanraakpaneel aan.
Gereed voor kopiëren
aanraakpaneel aan.
handelingen ter referentie aan.
wordt weergegeven.
Opmerking -
BELANGRIJK -
verboden items aan om problemen te voorkomen.
xvii
Originelen en papierformaten
In deze paragraaf wordt de in deze handleiding gebruikte notatie uitgelegd, wanneer naar origineelformaten of papierformaten wordt verwezen.
Bij A4 en B5, die zowel horizontaal als verticaal kunnen worden gebruikt, wordt de horizontale richting van het origineel/papier met een extra R­teken aangegeven.
Ingestelde richting
Verticale richting
B B
Aangegeven formaat
A4, B5, A5, B6, A6, 16K
A A
Origineel Formaat
Bij origineel/papier is afmeting A langer dan B. Horizontale richting
B B
A
Origineel Formaat
Bij origineel/papier is afmeting A korter dan B.
a. Het formaat van het origineel/papier dat kan worden gebruikt,
is afhankelijk van de functie en de invoerlade. Raadpleeg de pagina over die functie of invoerlade voor meer informatie.
A
A4R, B5R, A5R, B6R, A6R, 16KR
a
xviii

1 Onderdeelnamen

In dit hoofdstuk worden onderdelen van het apparaat en toetsen op het bedieningspaneel beschreven.
Hoofdgedeelte 1-2 Bedieningspaneel 1-5 Aanraakpaneel 1-6
Onderdeelnamen 1-1

Hoofdgedeelte

1
2
7
3
4
5 6
1 Origineelklep (optioneel) 2 Glasplaat 3 Aanduidingsplaten origineelformaat 4 Linkerklep 1 5 Hendel linkerklep 1 6 Linkerklep 2 7 Houder voor paperclips 8 Bedieningspaneel 9 Cassette 1 10 Cassette 2
8
9 10
1-2 Onderdeelnamen
13
1211
14
15
16
18
17
11 Tonercontainer 12 Stopper tonercontainer 13 Hoofdlader 14 Tonerafvalbak 15 Reinigingsborstel 16 Groene knop (A1) 17 Papierinvoereenheid (A2) 18 Klep papierinvoereenheid (A3)
Onderdeelnamen 1-3
19
24
25
26 27
28
20
232221
19 Voorklep 20 Papierbreedtegeleider 21 Instelmechanisme voor papierbreedte 22 Papierlengtegeleider 23 Draaghendels 24 Bovenste opvangbak 25 Uitvoerstopper 26 Papierbreedtegeleider 27 Hoofdschakelaar 28 MF-lade (multifunctionele lade)
1-4 Onderdeelnamen

Bedieningspaneel

1678910111214
2 3 4
5 13
Gereed voor kopiëren.
A4 Normaal
A3
APS
Kleur A4
MF L a de Normaal
Normaal A4
Normaal
Standaard
Auto %
100%
Verk l. / vergroten tingsmodus
Auto m. belichting
Belich-
ProgrammaFunctieGebr.sel.
Pap.form. Inst.
100%
Uit
Nieten Linksboven
Nieten
A4
4-in-1
Marge Links
Rand Wiss en
17
18
19
15
16
1 Draaiknop voor het aanpassen van de helderheid 2 Toets (lampje) Copy (kopieerapparaat) 3 Toets (lampje) Print 4 Toets (lampje) FAX 5 Toets System Menu/Counter (systeemmenu/teller) 6 Toets en lampje Print Management (afdrukbeheer) 7 Toets en lampje Repeat Copy (herhalingskopie) 8 Toets en lampje Job Build (opbouwtaak) 9 Toets en lampje Mixed Sized Originals (originelen met
diverse formaten)
10 Toets Logout (afmelden) 11 Toets en lampje Interrupt (onderbreken) 12 Toets en lampje Energy Saver (energiespaarmodus) 13 Toets en lampje Power (aan/uit) 14 Hoofdvoedingslampje 15 Aanraakpaneel 16 Cijfertoetsen 17 Toets Reset (resetten) 18 Toets Stop/Clear (stoppen/wissen) 19 Toets en lampje Start (starten)
Onderdeelnamen 1-5

Aanraakpaneel

Wordt weergegeven door op de Copy-toets te drukken. Het scherm verandert wanneer op 1, 2, 3 en 4 wordt gedrukt.
1 Scherm [Standaard]
Gereed voor kopiëren.
A4 Normaal
A3 Kleur
A4 Normaal
A4 Normaal
APS
MF Lad e Normaal
Aut o %
100%
Verkl./ vergroten tingsmodus
Standaard
1 2 3 4
Autom. belichting
Belich-
ProgrammaFunctieGebr.sel.
Pap.form. Inst.
100%
Uit
Nieten Linksboven
Nieten
A4
4-in-1
Marge Links
Rand Wissen
2 Scherm [Gebr.sel.]
Gereed voor kopiëren.
dubbelz./ splitsen kwaliteit modus
Kop. s mnv.
Beeld-
Pagina
Sorteren/ groeperen
Boek
3 Scherm [Functie]
Gereed voor kopiëren.
Selecteer papier s plitsen
Belich- Verkl./ tingsmodus vergroten
Beeld­kwaliteit
Sorteren/ groeperen
dubbelz./
Marge/ bld ver s ch
Wis-
Selecteer form orig.
Autom. selectie
Pagina nummers
Voorblad­modusmodus
4 Scherm [Programma]
Gereed voor kopiëren.
Oproepen abc
list a
list b
list c
list d
file 1
file 2
Marge/ bld vers ch
Voorblad­modusnummers
ProgrammaFunctieGebr.sel.Standaard
Kop. s mnv.
Batch Scannen
Boek
ProgrammaFunctieGebr.sel.Standaard
ProgrammaFunctieGebr.sel.Standaard
Wis-
Selecteer form orig.
Omhoog
Omlaag
Prog./verw.
Vastleggen
Verw.
Wijzigen naam
Pap.form. Inst.
A4
100%
Pap.form. Inst.
A4
100%
Pap.form. Inst.
A4
100%
4-in-1
Marge Links
Rand Wissen
4-in-1
Marge Links
Rand Wissen
4-in-1
Marge Links
Rand Wissen
1-6 Onderdeelnamen
2 Voorbereiding voor het
gebruik
Dit hoofdstuk geeft uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Papier plaatsen 2-2
Voordat u papier plaatst...................... ... .... ... ... ........................ 2-2
Papier in cassette 1 en 2 plaatsen .......................................... 2-3
Papier in de MF-lade plaatsen................................................. 2-5
Enveloppen plaatsen............................................................... 2-7
Het mediatype en het papierformaat voor de cassettes en de MF-lade instellen 2-8
Het papierformaat voor de cassettes opgeven........................ 2-8
Het mediatype voor de cassettes opgeven ............................. 2-9
Het papierformaat voor de MF-lade opgeven........................ 2-10
Het mediatype voor de MF-lade opgeven ............................. 2-14
Originelen plaatsen 2-15
Originelen op de glasplaat leggen................ ... ... ... .... ... ... ... ... 2-15
Originelen in de documenttoevoer plaatsen (optioneel)........ 2-16
Taal 2-19

Voorbereiding voor het gebruik 2-1

Papier plaatsen

In de standaardconfiguratie kan papier in de twee cassettes en de MF­lade worden geplaatst. Er is ook een optionele papierinvoer verkrijgbaar . (Zie Hoofdstuk 4 Optionele apparatuur.)

Voordat u papier plaatst

Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen. Volg daarbij onderstaande stappen.
1 Buig de stapel papier zodanig dat het midden van het papier
omhoog wijst.
2 Houd beide uiteinden van de stapel vast, zorg dat de onderkant van
de stapel vlak is en doe de bovenkant omhoog wijzen.
3 Beweeg uw rechter- en linkerhand beurtelings omhoog om een
opening te creëren en lucht tussen de vellen papier te brengen.
4 Maak er ten slotte een rechte stapel van op een vlakke tafel. Als het papier gekruld of gevouwen is, maakt u dit recht voordat u het
papier plaatst. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen veroorzaken.
BELANGRIJK Als u op gebruikt papier (papier dat al voor kopiëren is gebruikt) kopieert, gebruikt u geen geniet papier of papier dat met een paperclip aan elkaar is bevestigd. Dit kan het apparaat beschadigen of een slechte beeldkwaliteit veroorzaken.
Opmerking Als afdrukken omkrullen of niet netjes zijn gestapeld, draait u de stapel papier in de cassette om.
Stel geopend papier niet bloot aan hoge temperaturen en hoge luchtvochtigheid, aangezien vocht problemen kan veroorzaken. Sluit na het plaatsen van papier in de MF-lade of in een cassette eventueel resterend papier goed in de bewaarzak voor papier af.
Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, beschermt u al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier op te bergen.
Opmerking Raadpleeg de Advanced Operation Guide als u speciaal papier gebruikt zoals briefhoofden, papier met perforaties of voorgedrukt papier met bijvoorbeeld een logo of bedrijfsnaam.
2-2 Voorbereiding voor het gebruik

Papier in cassette 1 en 2 plaatsen

U kunt tot 500 vellen standaardpapier (80 g/m²) of gekleurd papier (80 g/m²) in elk van de twee standaardcassettes plaatsen.
De volgende papierformaten worden ondersteund: 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8 1/2 × 13" (Oficio II), 8 1/2 × 13 1/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16K en 16KR.
BELANGRIJK Wanneer u andere mediatypen gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd papier), moet u altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Het mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-9.)
In de cassettes kan papier van 60 tot 120 Wanneer u papier van 120 voor Het mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-9. Een verkeerde instelling van het mediatype kan papierstoringen en een slechtere kopieerkwaliteit tot gevolg hebben.
g/m² gebruikt, moet u [Dik papier] opgeven
g/m² worden geplaatst.
1 Trek de cassette naar u toe, totdat deze stopt.
Opmerking Trek niet meer dan één cassette tegelijkertijd uit.
2 Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast, terwijl u de
papierbreedtegeleiders op het papierformaat aanpast.
Opmerking De papierformaten staan op de cassette vermeld.
3 Pas de papierlengtegeleider aan de lengte van het papier aan.
Voorbereiding voor het gebruik 2-3
Opmerking De papierformaten staan op de cassettes vermeld.
A
B
Volg onderstaande stappen voor het instellen van de formaatschakelaar om te wisselen tussen het inchformaat en het metrisch formaat (A, B-formaten).
1 Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast,
terwijl u de papierbreedtegeleider op een andere stand zet dan die van het papier.
2 Draai de formaatschakelaar A 90°. > 3 Zet de formaathendel B omhoog (C) of omlaag (I).
C: metrisch formaat (centimeter) (A, B-formaten) I: inchformaat
4 Draai de formaatschakelaar 90° om hem te vergrendelen.
>
4 Leg het papier strak tegen de linkerkant van de cassette aan.
BELANGRIJK Zorg voor het plaatsen van het papier dat het niet gekruld of gevouwen is. Gekruld of gevouwen papier kan papierstoringen veroorzaken.
Zorg dat het papier niet boven de niveau-aanduiding uitkomt (zie de afbeelding).
Wanneer u het papier plaatst, houdt u de kant van de sluiting opwaarts gericht.
De lengte- en breedtegeleiders van het papier moeten aan het papierformaat worden aangepast. Wanneer u het papier plaatst zonder deze geleiders aan te passen, kan het papier schuin worden ingevoerd met papierstoringen tot gevolg.
Zorg ervoor dat de lengte- en breedtegeleiders stevig tegen het papier geklemd zitten. Als er nog ruimte is, past u de ge leid er s opnieuw aan het papier aan.
5 Plaats het relevante papierformaatkaartje in de sleuf om het formaat
van het geplaatste papier aan te geven.
6 Duw de cassette voorzichtig terug.
Opmerking Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, beschermt u al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de oorspronkelijke verpakking op te bergen.
7 Selecteer het mediatype (normaal, gerecycleerd, enz.) voor de
cassette op het bedieningspaneel. (Raadpleeg Het mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-9.)
2-4 Voorbereiding voor het gebruik
Loading...
+ 93 hidden pages