Este manual se basa en la versión de producción del teléfono
Kyocera M2000. Pueden haberse producido cambios en el
software después de su impresión. Kyocera se reserva el
derecho de hacer cambios en las especificaciones técnicas y del
producto sin previo aviso.
Los productos de Kyocera Communications Inc. (“KCI”) descritos
en este manual pueden incluir software de KCI y de terceros
protegido por derechos de autor y almacenado en la memoria de
semiconductores u otros medios. Las leyes de los Estados
Unidos y otros países conservan para KCI y otros proveedores
de software ciertos derechos exclusivos para el software con
derecho de autor, tales como los derechos exclusivos de
distribuir o reproducir el software con derecho de autor. De igual
manera, ningún software con derecho de autor incluido en los
productos KCI podrá modificarse, someterse a ingeniería
inversa,distribuirse ni reproducirse en ninguna forma prohibida
por la ley.
Además, no se considera que la compra de los productos KCI
otorgue,ya sea directa o indirectamente, por exclusión o de otro
modo, ninguna licencia bajo los derechos de autor, las patentes o
la aplicación de las patentes de KCI o de cualquier otro
proveedor de software, excepto por la licencia normal, no
exclusiva y libre de regalías para su uso que surge por la
aplicación de la ley en la venta de un producto.
Kyocera es una marca comercial registrada de Kyocera
Corporation. Brick Attack y Race 21 son marcas comerciales de
Kyocera Wireless Corp. QUALCOMM es una marca comercial
registrada de QUALCOMM Incorporated.
Openwave es una marca comercial de Openwave Systems
Incorporated. eZiText es una marca com ercial registrada de Zi
Corporation. TransFlashes es una marca comercial de SanDisk
Corporation. Las marcas comerciales Bluetooth son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y Kyocera Communications Inc. las utiliza
bajo licencia.
Todas las demá s mar cas com erciales son propiedad de sus
respectivos dueños.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencia que puede provocar un funcionamiento no deseado
del dispositivo. El término "IC" antes del número de certificación
de radio sólo significa que se cumplen las especificaciones
técnicas de la Industria de Canadá.
• Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003
Canadiense.
• Cet appareil numérique de la classe B est confome à la
norme NMB-003 du Canada.
Aviso de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la
FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2)
este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Para garantizar el cumplimiento de las pautas establecidas por la
FCC respecto a la exposición a radiofrecuencias, si utiliza un
teléfono portátil sobre su cuerpo, utilice los estuches (KCI)
accesorio proporcionado y aprobado, diseñado para este
producto. El uso de accesorios no proporcionados ni aprobados
por KCI puede violar las pautas de exposición contra las ondas
de radiofrecuencia establecidas por la FCC.
Otros accesorios utilizados con este dispositivo para portar en el
cuerpo no deben tener ningún componente metálico y deben
estar a por lo menos 15 una distancia de separación de 15 mm,
incluida la antena y el cuerpo del usuario.
ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS
REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES EN LO QUE
RESPECTA A LA EXPOSICIÓN A ONDAS RADIALES.
2
El teléfono es un transmisor y receptor de radiofrecuencia. Se ha
diseñado y manufacturado de manera que no exceda los límites
de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones
del Gobierno. Estos límites forman parte de un conjunto de
pautas integrales y establecen los niveles permitidos de energía
de RF para la población en general. Estas pautas se basan en
normas desarrolladas por organizaciones científicas
independientes mediante la evaluación periódica y rigurosa de
estudios científicos. Las normas incluyen un considerable
margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o estado de
salud.
La norma de exposición para teléfonos móviles inalámbricos
emplea una unidad de medida conocida como Coeficiente de
Absorción Específica o SAR, por sus siglas en inglés. El límite
SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.*
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando las posiciones de
operación estándar especificadas por la FCC, donde el teléfono
transmite al nivel de potencia certificado más alto en todas las
bandas de frecuencia probadas.
Aunque el SAR se determina al nivel de potencia certificado más
alto, el nivel de SAR real del teléfono al utilizarlo puede ser muy
inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono se ha
diseñado para operar a múltiples niveles de potencia y
suficientes para sólo utilizar la potencia requerida para alcanzar
la red. En general, cuanto más cerca se esté a una antena de
estación base inalámbrica, menor será la salida de potencia.
Antes de que se pueda ofrecer un modelo de teléfono al público,
la FCC debe probarlo y certificar que su funcionamiento no
excede los límites establecidos por el gobierno en cuanto a una
exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y
los lugares (por ejemplo, en la oreja y partes del cuerpo)
indicados por la FCC para cada modelo.
Las mediciones para llevar el teléfono en el cuerpo difieren de un
modelo de teléfono a otro, dependiendo de la disponibilidad de
accesorios y los requerimientos de la FCC. Si bien pueden haber
diferencias entre los niveles de SAR de distintos teléfonos y en
varias posiciones, todos cumplen el requerimiento del gobierno
para la exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR que se
informan evaluados conforme a las pautas de emisión de
radiofrecuencia de la FCC. La información de SAR en este
modelo se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar
en la sección “Display Grant”.
buscar con el ID de la FCC: OVF-K4802.
Encontrará información adicional sobre los índices SAR en el
sitio Web de la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e
Internet (Cellular Telecommunications and Internet Association,
www.ctia.org
CTIA), en
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos
móviles de uso público es 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre
un gramo de tejido. La norma incluye un considerable margen de
seguridad para brindar una mayor protección al público y para
considerar cualquier variación en las mediciones.
www.fcc.gov/oet/ea
.
después de
Certificación Bluetooth®
Para obtener información sobre M2000 la Certificación
Bluetooth, visite el sitio web del Programa de Calificación
Bluetooth en
qualweb.bluetooth.org
.
Precaución
Se le advierte al usuario que los cambios o modificaciones no
autorizados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento pueden anular la garantía y la autorización del
usuario para operar el equipo.
Optimice el desempeño de su teléfono
Siga las recomendaciones en esta guía para saber cómo
aprovechar el rendimiento y ciclo útil del teléfono y la batería al
máximo.
Bolsas de aire
Si su vehículo cuenta con un sistema de bolsas de aire, NO
coloque el aparato telefónico fijo o portátil (ni otros objetos) sobre
el sistema de bolsas de aire ni en el área que éste ocuparía en
caso de activarse. Si el equipo no está instalado adecuadamente,
usted y los pasajeros del vehículo corren el riesgo de sufrir
graves lesiones.
Guía del Usuario3
Dispositivos médicos
Marcapasos
—Advertencia para las personas con marcapasos:
Se ha demostrado que los teléfonos inalámbricos, cuando están
encendidos interfieren con los marcapasos. El teléfono debe
mantenerse a una distancia de al menos seis (6) pulgadas del
marcapasos para reducir el riesgo.
La asociación de fabricantes de la industria de la salud (Health
Industry Manufacturers Association) y la comunidad de
investigación tecnológica de dispositivos inalámbricos
recomiendan seguir estas pautas para reducir las posibles
interferencias.
• Siempre mantenga el teléfono al menos 15 centímetros (6
pulgadas) de distancia del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido.
• No lleve el teléfono cerca del corazón.
• Use el oído contrario al marcapasos.
• Si por algún motivo sospecha que se está produciendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
— Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden
interferir con los audífonos. En caso de tal interferencia, puede
que le convenga consultar a su proveedor de servicios o llamar a
la línea de atención al cliente para evaluar las alternativas.
Otros dispositivos médicos
dispositivo médico personal, consulte al fabricante el dispositivo
para determinar si está protegido adecuadamente contra la
energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarlo a
obtener esta información.
En instituciones médicas
instituciones médicas cuando así se indique. Los hospitales y
centros médicos pueden usar equipos sensibles a la energía de
radiofrecuencia externa.
—Si utiliza cualquier otro
—Apague el teléfono en las
Áreas potencialmente inseguras
Zonas con avisos de advertencia
zonas donde haya avisos de advertencia que le soliciten hacerlo.
Aeronaves
—Las normas de la FCC prohíben el uso de teléfonos
celulares cuando una aeronave está en el aire. Apague su
teléfono o póngalo en el Modo para aviones antes de abordar.
—Apague el teléfono en
Vehículos
—Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los
sistemas electrónicos que no estén bien instalados o protegidos
indebidamente en vehículos motorizados. Consulte al fabricante
del dispositivo para determinar si está protegido adecuadamente
contra la energía de radiofrecuencia externa.
Zonas de explosión
explosiones. Respete las restricciones y siga todas las normas y
reglamentos.
Zonas con riesgo de explosión
esté en un área con zonas potencialmente explosivas. Respete
todos los anuncios e instrucciones. Las chispas en tales lugares
podrían provocar una explosión o un incendio, y ocasionar
lesiones físicas o hasta la muerte. Las áreas con entornos
potencialmente explosivos, por lo general están claramente
marcadas, aunque no siempre sea el caso.
Éstas incluyen:
• áreas de carga de combustible como las estaciones de
servicio
• bajo cubierta en los barcos
• lugares de almacenamiento o transporte de combustible o
sustancias químicas
• vehículos que usen gas de petróleo licuado, tales como el
propano o el butano
• áreas donde el aire contenga sustancias químicas o
partículas como fibras, polvo o polvo de metales.
• cualquier otra área donde normalmente se le recomendaría
apagar el motor de su vehículo
—Apague el teléfono donde ocurran
—Apague el teléfono cuando
Úselo con precaución
Úselo sólo en la posición normal (contra el oído). Evite que el
teléfono se caiga, golpee o curve, y evite sentarse sobre el
mismo.
Evite los entornos magnéticos
Mantenga el teléfono alejado de magnetos que pueden causar el
funcionamiento inadecuado del teléfono.
No deje que su teléfono se humedezca
No deje que el teléfono se humedezca. Dañará el teléfono si éste
se humedece. La garantía no cubre el daño causado por el agua
4
Restaurar los valores del teléfono
Si la pantalla parece bloquearse y el teclado no responde,
restaure el teléfono completando los siguientes pasos:
1. Quite la tapa de la batería.
2. Extraiga la batería y vuelva a colocarla.
Si el problema continúa, lleve el teléfono al distribuidor o técnico
para repararlo.
Accesorios
Solamente utilice accesorios aprobados por Kyocera con los
teléfonos de Kyocera. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede ser peligroso e invalidará la garantía del
teléfono si dichos accesorios causan daño o un defecto del
teléfono.
Energía de radiofrecuencia (RF)
El teléfono es un transmisor y receptor de radiofrecuencia.
Cuando está encendido, recibe y emite energía de
radiofrecuencia. La red telefónica del proveedor de servicios
controla el nivel de potencia de la señal de radiofrecuencia. Este
nivel de potencia puede oscilar entre 0,006 y 0,6 watts.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones(FCC) del Gobierno de EE.UU. adoptó pautas
de exposición a la radiofrecuencia con niveles de seguridad para
los teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas coinciden con
las normas de seguridad establecidas anteriormente por las
entidades de normalización tanto estadounidenses como
internacionales en los siguientes informes:
• ANSI C95.1 Instituto Nacional de Normalización
Estadounidense, 1992 (American National Standards
Institute, 1992)
• Informe 86 NCRP Consejo Nacional sobre Medidas y
Protección contra la Radiación, 1986 (National Council on
Radiation Protection and Measurements, 1986)
• ICNIRP Comisión Internacional sobre Protección contra la
Radiación no Ionizante, 1996 (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection, 1996)
Su teléfono cumple con las normas establecidas en estos
informes y las pautas de la FCC.
Mandatos E911
Si hay servicio disponible, este teléfono portátil cumple con las
fases I y II de los mandatos E911 emitidos por la FCC.
Compatibilidad de los audífonos (HAC) con los
teléfonos celulares
A veces el usuario puede escuchar ruidos, zumbidos o silbidos al
usar algunos teléfonos celulares junto con dispositivos para
personas con dificultades auditivas (audífonos e implantes
cocleares).
Algunos dispositivos para personas con dificultades auditivas son
más inmunes que otros a estos ruidos de interferencia,y la
interferencia generada por los teléfonos también varía.
La industria de telefonía celular ha desarrollado clasificaciones
para algunos de sus teléfonos celulares para ayudar a las
personas que usan audífonos a encontrar teléfonos que sean
compatibles con los mismos. No se han clasificado todos los
teléfonos.
Los teléfonos que han sido evaluados exhiben esa clasificación
en la caja o en una etiqueta sobre la caja. Las clasificaciones no
constituyen garantía de funcionamiento y los resultados pueden
variar según el grado de pérdida de audición de cada persona y
el dispositivo que utilice. Si su dispositivo es vulnerable a
interferencias, es posible que no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono con clasificación. La mejor manera de evaluar si el
teléfono se ajusta a sus necesidades es probarlo con su
dispositivo.
Clasificación M
cumplen con los requisitos de la Comisión Federal de
Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por su sigla en inglés) y es
menos probable que generen interferencias que los teléfonos que
no se han clasificado. De las dos, M4 es la mejor calificación, la
más alta.
Clasificación T
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
funcionen mejor con dispositivos que posean telecoil (bobinas
telefónicas “T Switch” o “Telephone Switch”) que los teléfonos
que no han sido clasificados. De las dos, T4 es la mejor
clasificación, la más alta. (Nótese que no todos los dispositivos
para personas con dificultades auditivas poseen bobinas
telefónicas).
—Los teléfonos con una clasificación M3 o M4
—Los teléfonos con una clasificación T3 o T4
Guía del Usuario5
Tamb ién se puede m ed ir la inmunidad de los dispositivos para
personas con dificultades auditivas con respecto a este tipo de
interferencias. El fabricante de su dispositivo o un especialista de
la salud auditiva pueden ayudarle a elegir la clasificación
adecuada para su teléfono celular. Cuanto mayor sea el nivel de
inmunidad de su dispositivo, menos probabilidades habrá de que
experimente ruido de interferencia de teléfonos celulares.
Para obtener más información sobre la compatibilidad de los
audífonos, visite el sitio web del Consumer & Governmental
Affairs Bureau en
1. Con la parte posterior
del teléfono mirando
hacia usted, presione la
tapa de la batería y
deslícela hacia la parte
inferior del teléfono.
2. Levante la tapa desde la
parte inferior y quítela.
3. Coloque la batería en el
recinto del teléfono con
los contactos metálicos
hacia la parte superior
del teléfono.
4. Alinee las lengüetas
laterales de la tapa con
las ranuras de los costados del teléfono.
5. Deslice la t ap a de la
batería hacia la parte
superior del teléfono
hasta que se fije en su
lugar.
Nota:
Antes de extraer la
batería, asegúrese de apagar
el teléfono.
Cargar la Batería
La batería debe estar al menos parcialmente
cargada para hacer o recibir llamadas.
Para cargar la batería:
1. Quite la cubierta de
goma para el conector
USB y conecte el
adaptador de CA al
enchufe MicroUSB que
está al costado del
teléfono.
2. Conecte el adaptador al tomacorriente de
pared.
El icono en forma de batería que aparece en la
esquina superior derecha de la pantalla le indica
si la batería del teléfono está:
– Cargándose (icono animado)
– Parcialmente cargado
– Completamente cargado
Puede recargar la batería seguramente en
cualquier momento, aun si tiene una carga
parcial.
Advertencia:
teléfono cuando está conectado a un adaptador
de CA.
La batería no se cargará si usa el
Guía del Usuario9
Pautas de Seguridad de la Batería
• No desacople ni abra la batería.
• No aplaste, doble, deforme, perfore ni triture
la batería.
• No trate de insertar objetos extraños en la
batería.
• No sumerja la batería ni la exponga al agua ni
a otros líquidos. Aun si la batería pareciera
estar agotada y operara normalmente, las
partes internas pueden corroerse lentamente y
presentar un riesgo de seguridad.
• Siempre mantenga la batería a una
temperatura entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
No exponga la batería a temperaturas
extremas (frío o calor), el fuego u otros
peligros, tales como una superficie para
cocinar, una plancha o radiador.
• Nunca use ninguna batería dañada.
• Sólo utilice la batería para el teléfono
correspondiente.
• Sólo utilice la batería con un cargador
aprobado. El uso de un cargador de batería no
adecuado puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si
no está seguro si tiene un cargador adecuado,
comuníquese con el servicio de atención al
cliente.
• No permita que la batería entre en
cortocircuito ni que objetos metálicos
conductores, tales como llaves, monedas o
joyería, entren en contacto con las terminales
de la batería.
• Sólo reemplace la batería con otra batería
aprobada. El uso de un cargador de batería no
adecuado puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si
no está seguro si la batería de repuesto es
compatible, comuníquese con el servicio de
atención al cliente.
• Descarte de inmediato las baterías usadas, de
acuerdo con los reglamentos locales y recicle,
de ser posible. No arroje en el tacho de basura
doméstica.
• Supervise a los niños cuando usen las
baterías.
• Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el
teléfono o la batería se caen al piso,
especialmente sobre una superficie dura,
puede producirse un cortocircuito interno y
presentar un peligro de seguridad. Si sospecha
que la batería está dañada, llévela a un centro
de servicio para su inspección.
• El uso inadecuado de la batería puede resultar
en un incendio, explosión u otro peligro.
Causas Comunes de Agotamiento de la
Batería
• Uso de juegos o de la Web.
• Tomar fotos con flash.
• Mantener encendida la luz de fondo.
• Funcionar cuando se encuentra lejos de una
estación base o de la ubicación de la celda.
• Usar cables de datos o accesorios.
• Funcionar cuando no hay servicio disponible
o cuando el servicio sólo está disponible a
intervalos.
• Configurar el volumen del auricular y del
timbre muy alto.
• Repetir los avisos de sonido, vibración o
iluminación.
10Batería del Teléfono
Tarjeta de Memoria
Instalar la Tarjeta de Memoria
Para instalar la tarjeta de memoria:
1. Con la parte posterior del teléfono mirando
hacia usted, ubique la cubierta de goma de la
ranura para tarjeta de memoria en la parte
inferior derecha.
2. Quite la cubierta.
3. Inserte la tarjeta de
memoria con los
contactos metálicos
hacia la parte delantera
del teléfono hasta que
esté correctamente en su
lugar.
Nota:
Si la tarjeta de memoria se instaló
correctamente, aparece el icono de la tarjeta de
memoria en la parte superior de la pantalla.
4. Vuelva a colocar la cubierta de goma en su
lugar.
Advertencia:
de manera incorrecta puede dañar el teléfono.
Formatear la Tarjeta de Memoria
En
Accesorios
Formatear Tarjeta > Sí
tarjeta de memoria.
Nota:
información actual de la tarjeta de memoria.
Insertar una tarjeta de memoria
, elija
Tarjeta de Memoria >
para formatear su
Al formatearla, se borrará toda la
Extraer la Tarjeta de Memoria
Para extraer la tarjeta de memoria:
1. Quite la cubierta de goma de la ranura de la
tarjeta de memoria.
2. Use la uña para
presionar la tarjeta de
memoria y liberarla de
la ranura hasta que sale
hacia afuera.
3. Extraiga con cuidado la
tarjeta de memoria de la
ranura.
4. Vuelva a colocar la cubierta de goma en su
lugar.
Guía del Usuario11
Datos Generales del Teléfono
Información Sobre el Teléfono
La siguiente imagen muestra la parte delantera del teléfono con la cubierta cerrada.
1. Indicador LED.
2. Teclas
3. Pantalla del teléfono.
4. La tecla programable
5. La tecla
6. La tecla
7. La tecla
8. Altavoz.
9. La tecla programable
10.La tecla
11.La tecla
12.
12Datos Generales del Teléfono
Rebobinar, Reproducir/Detener
para el reproductor de música. En la pantalla principal, oprima
dos veces la tecla
reproducir su música.
en el lado inferior izquierdo de la pantalla. En la pantalla de
inicio podrá elegir
para mostrar la lista de llamadas recientes y dos veces para
volver a marcar el último número marcado. Oprima sin soltar
para activar los comandos de voz.
ingreso de texto y entra en los siguientes accesos directos en la
pantalla de inicio.
– Se desplaza a la izquierda para iniciar
– Se desplaza a la derecha para ir a
– Se desplaza hacia arriba para cr ear un acceso directo de menú personalizado.
– Se desplaza hacia abajo para i r a
pantalla. En la pantalla de inicio podrá elegir
navega por los menús.
regresa a la pantalla principal.
OK
elige un elemento u opción del menú. En la pantalla principal, si presiona brevemente la tecla
OK
, aparece el teclado numérico en la pantalla; si la presiona durante un momento, aparece el
menú principal.
Reproducir/Detener
Izquierda
Menú
Altavoz
Enviar
Navegación
Volver
T erminar
.
activa el altavoz y contesta llamadas entrantes.
inicia o contesta llamadas. Oprímala una vez
se desplaza por las listas y los campos de
Derecha
elige elementos que aparecen en el lado inferior derecho de la
borra los caracteres al ingresar texto o lo regresa a la pantalla anterior cuando
enciende y apaga el teléfono, finaliza una llamada o sesión del navegador, y
y
Avance Rápido
para comenzar a
elige elementos que aparecen
Navegador
Herram y Juegos > Nota de Voz
Llamadas > Toda s
Contactos
.
.
.
.
La siguiente imagen muestra el teclado QWERTY del teléfono con la cubierta abierta.
1. La tecla programable
Derecha
elige elementos que aparecen
en el lado inferior derecho de la pantalla.
2. La tecla
3. La tecla
Enter
comienza una línea nueva para ingresar texto.
Volver
borra los caracteres al ingresar texto o lo
regresa a la pantalla anterior cuando navega por los menús.
4. Las teclas
Navegación
, con la cubierta abierta, se desplaza
por listas y campos de ingreso de texto y accede a los mismos
atajos desde la pantalla principal que la tecla
la parte delantera. Las teclas de
Navegación
centro, derecha también funcionan como teclas
Reproducir/Detener
y
Avance Rápido
Navegación
de
izquierda,
Rebobinar
para el reproductor
,
de música.
5. Teclado QWERTY.
6. Teclado numérico.
7. La tecla
Símbolo
le permite escribir caracteres de símbolos o
alternar entre letras y símbolos. Oprima una vez la tecla
Símbolo
para cambiar el modo de ingreso de texto para el
siguiente carácter; presiónela dos veces (dentro de los 2
segundos) para alternar entre letras y símbolos.
8. La tecla
Mayús
le permite cambiar entre mayúscula y minúscula. Presiónela una vez para
cambiar a mayúscula/minúscula la letra siguiente; presiónela dos veces (dentro de los 2 segundos)
para alternar entre ambos modos.
9. La tecla programable
Izquierda
elige elementos que aparecen en el lado inferior izquierdo de la
pantalla.
Guía del Usuario13
La siguiente imagen muestra la parte posterior del teléfono con la
cubierta cerrada.
1. Abertura accesoria (para correas y cordones opcionales).
2. Toma para adaptador CA (incluida) y cable microUSB (se
vende por separado).
3. Toma para auricular de manos libres (se vende por separado).
4. Ranura de la tarjeta de memoria.
5. Lente de la cámara.
6. La tecla
7. La tecla
Advertencia:
Cámara
activa el modo cámara. Para activar el
modo cámara, oprima sin soltar la tecla
Volumen
sube o baja el volumen del timbre.
La inserción de un accesorio en el enchufe
Cámara
.
incorrecto puede dañar el teléfono.
Indicador LED
El indicador LED de su teléfono muestra diferentes colores según la alerta.
Entrante
Batería baja
Nuevo mensaje
Perdida
Llamada entrante
Carga de la batería
Batería completamente cargada
Alerta de alarma o agenda
Bluetooth
14Datos Generales del Teléfono
Verde: parpadea (no para llama das de llam a da e n espe ra).
Rojo: parpadea hasta que cargue el teléfono.
Rojo: parpadea durante el primer minuto o hasta que responda a la
alerta, lo que suceda primero.
Rojo: parpadea durante el primer minuto o hasta que responda a la
alerta, lo que suceda primero.
Verde: parpadea hasta que finaliza la llamada.
Rojo: aparece hasta que el teléfono está completamente cargado.
Verde: aparece hasta que desconecta el cargador.
Rojo: parpadea durante el primer minuto o hasta que responda a la
alerta, lo que suceda primero.
Rojo: parpadea hasta que responde la solicitud de Bluetooth.
Iconos en Pantalla
Estos iconos pueden aparecer en la pantalla de su teléfono.
El teléfono está funcionando en el modo digital
IS2000 (1X).
El teléfono está en modo avión.
Se ha activado el despertador.
El teléfono se configura en auto contestar.
La batería está totalmente car gada. C uanto má s
barras negras aparezcan, mayor será la carga.
La tecnología inalámbrica Bluetooth está
inhabilitada (Apagada).
La tecnología inalámbrica Bluetooth está
activada (Encendida).
El teléfono está en modo de cámara.
La batería no carga.
El servicio de datos está disponible y activo en
su teléfono. Pregunte a su proveedor de
servicios si lo tiene disponible.
El servicio de datos está disponible, pero el
teléfono está en modo latente.
(parpadeando) El teléfono está recibiendo
datos a alta velocidad.
(parpadeando) El teléfono está enviando datos
a alta velocidad.
El teléfono está funcionando en el modo digital
IS95.
Contenido protegido por DRM.
La ubicación de posición está configurada para
el proveedor de servicios y los servicios de
emergencia.
La ubicación de posición está configurada sólo
para los servicios de emergencia.
Un auricular manos libres u otro dispositivo
está en funcionamiento.
El teléfono tiene una conexión de datos de
velocidad estándar.
Llamada en curso.
El teléfono está configurado para iluminarse en
lugar de sonar.
Nuevo foto mensaje y mensaje de texto.
Nuevo foto mensaje y mensaje de voz.
Nuevo foto mensaje.
Nuevo foto mensaje, mensaje de texto y de voz.
Nuevo mensaje de texto.
Nuevo mensaje de voz y de texto.
Nuevo mensaje de voz.
El teléfono no recibe una señal. No puede
hacer ni recibir llamadas.
El teléfono se encuentra fuera de su área de
servicio local (está en “roaming”).
La tarjeta de memoria está en uso.
El teléfono está en el modo de privacidad o está
accediendo a un sitio Web seguro.
El teléfono recibe una señal. Puede hacer y
recibir llamadas. Menos barras indican una
señal más débil.
El altavoz está activado.
Dispositivo T-coil de prótesis do oído conectado.
Un canal de tráfico está activa.
El teléfono está en modo dispositivo TTY.
El teléfono está configurado para vi brar o pa r a
vibrar y luego sonar.
Guía del Usuario15
Menú Principal
Oprima la tecla OK o elija
menú principal.
Menú
cuando el teléfono está en estado de inactividad para acceder al
Estado de inactividad >
MenúBREW
Nota:
Los elementos del menú en el teléfono pueden cambiar, dependiendo de los servicios proporcionados por
el proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
16Menú Principal
Nivel 1 > Nivel 2
Descargar una aplicación.
Contactos
Llamadas
Multimedia
Mensajes
Herram y Juegos
Navegador
Reproductor de Música
Configuración
Cámara
Acceder a estas opciones:
Grupos, Lista Marcado Rápido, Lista Marcado por
Voz
,
Borrar Contactos
Acceder a estas opciones:
Perdidas, Borrar Lista, Contadores
Acceder a estas opciones:
Todo
Acceder a estas opciones:
Foto Mensaje
Alertas de Navegador, Enviados, Bandeja de Salida
Guardados, Borradores, Configuración, Grupos de
Mensaje
Acceder a estas opciones:
Agenda, Despertador, Calculadora Propinas
Calculadora, Cuenta Regresiva, Cronómetro, Notas
Reloj Mundial
Navegar la Web.
Reproducir un archivo de medios.
Acceder a estas opciones:
Funciones Útiles, Funciones de Voz, Accesorios, Modo
USB
,
Tomar una foto.
Ver Todos, Agregar Nuevo
y
Contador de Contactos
Todas, Entrantes, Salientes
.
,
,
Borrar Mensajes
Red, Seguridad
Imágenes, Sonidos
Nuevo Mensaje Texto, Nuevo
Correo de Voz, Bandeja de Entrada
y
Brick Attack, Nota de Voz
.
Bluetooth, Sonidos, Pantalla
y
Info Teléfono
.
y
Contador KB
y
Borrar
Contador de Mensajes
,
.
,
,
.
,
,
.
,
y
,
Convenciones de Guía
En esta guía, se utilizan las siguientes
convenciones al describir las funciones del
teléfono.
Elija
significa oprimir la tecla programable
Izquierda
tecla
pantalla. Por ejemplo, “Elija
que oprima la tecla programable izquierda para
seleccionar
Oprimir
teléfono. Por ejemplo, “Oprima la tecla
para hacer una llamada” le indica oprimir
físicamente la tecla
Desplazarse
Navegación
pantalla. Por ejemplo, “Desplácese por la lista
de contactos para elegir un contacto” implica
oprimir físicamente la tecla
arriba o hacia abajo para desplazarse por la lista
en la pantalla.
>
opción de un menú o lista. Por ejemplo, “
>
1. Oprimir la tecla programable izquierda para
2. Desplácese a la opción
3. Oprima la tecla
, la tecla programable
OK
para elegir un elemento visto en la
Menú
en la pantalla.
significa presionar una tecla del
Enviar
significa utilizar la tecla
para trasladarse por una lista en la
(el símbolo mayor que) le indica elegir una
Configuración
elegir
Configuración
Menú
” significa:
.
OK
.
Derecha
Menú
en el teléfono.
Navegación
Configuración
para elegir
o la
” le indica
Enviar
hacia
Menú
.
Guía del Usuario17
2Funciones de Llamada
Esta sección describe las funciones básicas
relacionadas con las llamadas.
Activar Teléfono
• Para encender el teléfono, oprima sin soltar
la tecla
T erm inar
pantalla del teléfono se encienda.
• Para apagar el teléfono, oprima sin soltar la
tecla
T erminar
reproduzca un breve sonido musical y se
apague.
y espere hasta que la
hasta que el teléfono
Hacer Llamadas Telefónicas
Asegúrese de estar en un área donde puede
recibir una señal. Observe el icono de potencia
de señal en la pantalla principal. Cuantas más
barras hay, mayor es la señal. Si no hay barras,
ubíquese donde la señal sea más potente.
Cuando el teléfono no se utiliza por un tiempo,
cambia al modo de ahorro de energía. Presione
cualquier tecla para regresar al modo de
operación normal.
Hay distintas maneras en las que puede hacer
una llamada telefónica.
Llamar Utilizando un Número
1. Marque un número de teléfono.
2. Oprima la tecla
Llamar Utilizando un Contacto
1. En
Ver Todos
2. Oprima la tecla
Enviar
.
, resalte un contacto.
Enviar
.
Llamar Utilizando los Comandos de Voz
Puede utilizar comandos de voz para llamar a
un contacto de su lista de marcado de voz o
marcar un número de teléfono. Para más
información, consulte “Comandos de Voz” en
la página 88.
Volver a Marcar un Número
1. Oprima la tecla
de llamadas.
2. Resalte un número telefónico o un contacto
y oprima la tecla
Nota:
Para volver a marcar el último número de
llamada realizada, recibida o perdida, oprima la
tecla
Enviar
Enviar
dos veces.
para abrir el historial
Enviar
.
Contestar Llamadas
Cuando entra una llamada, el teléfono llama,
vibra o se ilumina. El número de teléfono de la
persona que llama también aparece si la llamada
no es restringida. Si el número se ha guardado
en su directorio de Contactos, aparecerá el
nombre del contacto. Hay distintas maneras en
las que puede hacer una llamada telefónica.
Contestar Utilizando un Auricular
Oprima la tecla
Contestar Utilizando el Altavoz
Oprima la tecla
Enviar
Altavoz
.
.
18Activar Teléfono
Terminar Llamadas
Oprima la tecla
Terminar
.
Activar el Marcado por Voz
1. Oprima sin soltar la tecla
2. Siga las indicaciones.
Para más información, consulte “Comandos de
Voz” en la página 88.
Enviar
.
Control de Volumen
Ajustar el Volumen durante una
Llamada
Oprima la tecla
abajo para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Usar el Altavoz
Su teléfono tiene un altavoz incorporado.
• Para activar el altavoz, oprima la tecla
Altavoz
pantalla de inicio cuando el altavoz está
activado.
• Para desactivar el altavoz, vuelva a oprimir
la tecla
Nota:
llamada entrante, contestará la llamada.
Volumen
hacia arriba o hacia
. El icono del altavoz aparece en la
Altavoz
.
Si oprime la tecla
Altavoz
durante una
Silenciar una Llamada Entrante
• Para silenciar el teléfono sin contestar la
llamada, oprima la tecla
tecla
Volumen
• Para silenciar el teléfono y contestar la
llamada, oprima la tecla
tecla
Volumen
luego oprima la tecla
Volver
Volver
u oprima la
u oprima la
.
hacia arriba o hacia abajo.
hacia arriba o hacia abajo, y
Enviar
Usar Marcado Rápido
El marcado rápido le permite asignar un atajo
de uno o dos dígitos a un contacto. Antes de
poder usar el marcado rápido, debe guardar un
número telefónico como contacto y asignarle
una ubicación de marcado rápido. Consulte
“Asignar Marcados Rápidos a los Contactos” en
la página 28.
Para llamar a un contacto que tiene una
ubicación de marcado rápido:
1. Introduzca la ubicación de marcado rápido
de uno o dos dígitos.
2. Oprima la tecla
Enviar
.
Guía del Usuario19
Servicios de Emergencia
Llamar al Servicio de Emergencia
Puede llamar a un código de emergencia, aún
cuando su teléfono esté bloqueado o su cuenta
esté restringida. Cuando llame, el teléfono
ingresará al modo emergencia. Esto permite
acceso exclusivo del servicio de emergencia a
su teléfono para que le regresen la llamada, de
ser necesario. Para hacer o recibir llamadas
normales después de marcar el código, es
preciso salir del modo de Emergencia.
Para marcar un código de emergencia:
1. Introduzca el código de emergencia de 3
dígitos.
2. Oprima la tecla
Nota:
Independientemente de cuál sea el código
de emergencia de 3 dígitos (911, 111, 999, 000,
etc.), el teléfono funciona como se describe a
continuación.
Salir de los Servicios de Emergencia
Cuando haya finalizado la llamada de
emergencia:
1. Elija
Salir
2. Elija
Salir
selección.
Nota:
Para determinar quién tendrá acceso a su
ubicación, consulte “Configurar Información de
Ubicación” en la página 82.
Enviar
.
.
otra vez para confirmar su
20Servicios de Emergencia
3Ingreso de Texto
Es posible ingresar letras, números y símbolos
en los contactos, mensajes de texto y en el
titular.
Modos de Ingreso de Texto
La pantalla de ingreso de texto tiene las
siguientes funciones:
1. Caracteres
restantes que puede
ingresar. El largo
permitido de
mensajes puede
variar, dependiendo
del servicio que
tenga.
2. Campos de ingreso de texto.
3. Configuración de mayúsculas y minúsculas
actual.
4. Modo de ingreso de texto actual.
Nota:
El modo de entrada será el
predeterminado según la tarea que esté
efectuando. Por ejemplo, cuando ingresa un
número telefónico, está en el modo numérico.
Cuando ingresa el nombre de un contacto, está
en el modo texto.
Ingresar Números de Teléfono desde la
Pantalla Principal
1. En la pantalla principal, oprima la tecla OK
para desplegar el teclado numérico en la
pantalla.
2. Desplácese para elegir los números que
desea ingresar.
3. Oprima la tecla
número de teléfono ingresado o elija
Guardar
Enviar
para guardarlo.
para llamar al
Ingresar Números con el
Teclado QWERTY
En los campos de entrada de texto, elija
Opciones > Sólo Números
correspondiente a un número para ingresar el
número.
El icono indica que está en modo de ingreso
Sólo Números
Símbolo
cambiar el modo. Oprima la tecla
vez para cambiar el modo para el siguiente
carácter solamente.
. Oprima dos veces la tecla
(dentro de los dos segundos) para
y presione la tecla
Símbolo
una
Guía del Usuario21
Ingresar Letras con el
Teclado QWERTY
En el campo de ingreso de texto, elija
> Alfa Normal
ingresar texto de las siguientes maneras:
• Para ingresar una letra, oprima la tecla
correspondiente a esa letra. Oprima la tecla
Mayús
minúscula. Oprima dos veces la tecla
Mayús
cambiar el modo de mayúscula/minúscula.
Oprima la tecla
espacio.
• Para ingresar un número o un símbolo,
oprima la tecla
correspondiente al número o símbolo.
El icono indica que está en modo de ingreso
Alfa Normal
Símbolo
cambiar el modo. Oprima la tecla
vez para cambiar el modo para el siguiente
carácter solamente.
para ingresar letras. Puede
para cambiar a mayúscula o
(dentro de los dos segundos) para
Espacio
Símbolo
. Oprima dos veces la tecla
(dentro de los dos segundos) para
Opciones
para ingresar un
y la tecla
Símbolo
una
Ingreso Rápido con el
Teclado QWERTY
Cuando oprime una serie de teclas usando el
modo de ingreso Rápido, el teléfono verifica
con su diccionario y adivina la palabra que está
tratando de deletrear.
En un campo de ingreso de texto, elija
Opciones > Entrada Rápida
rápidamente la palabra. Para ingresar palabras,
oprima una tecla una vez. Por ejemplo, para
ingresar la palabra “Wyoming”, oprima las
teclas w > y > o, y luego la tecla
El icono indica que está en modo de ingreso
Entrada Rápida
mayúscula/minúscula, oprima la tecla
. Para cambiar el modo de
para completar
OK
.
Mayús
Ingresar Símbolos con el
Teclado QWERTY
• Cuando ingrese texto en modo
Normal
, haga una de las siguientes
opciones para ingresar los símbolos que
aparecen en el teclado:
– Oprima sin soltar la tecla
mientras ingresa los símbolos.
– Oprima la tecla
correspondiente al símbolo.
• Cuando ingrese texto en modo
Normal
, haga lo siguiente para acceder a la
totalidad de los símbolos:
a. Elija
Opciones > Agregar Símbolo
b. Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para ver la lista de símbolos.
c. Oprima la tecla correspondiente al
símbolo para ingresarlo.
Símbolo
Alfa
Símbolo
y luego la tecla
Alfa
.
.
22Modos de Ingreso de Texto
Referencia Rápida de Ingreso de Texto
Esta tabla brinda instrucciones generales para ingresar letras, números y símbolos.
Para hacer esto...Siga este paso...
En modo
Ingresar una letra
Ingresar un número
Ingresar un símbolo
Agregar un espacio
Borrar un carácter
Borrar todos los caracteres
Mover el cursor hacia la derecha o la izquierda
Mover el cursor hacia arriba o hacia abajo
Cambiar el modo de ingreso
Cambiar el modo de mayúscula/minúscula
Cambiar a mayúscula una letra
Cambiar a minúscula una letra
Mayúscula inicial
Elija una opción en la parte inferior de la pantalla
Alfa Normal
En modo
Sólo Números
Utilice el modo
y luego una tecla.
Oprima la tecla
Oprima la tecla
Oprima sin soltar la tecla
Desplácese hacia la derecha o la izquierda.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Oprima la tecla
Oprima la tecla
En modo
Alfa Normal
letra mayúscula.
En modo
Alfa Normal
letra minúscula.
En modo
Alfa Normal
mayúscula o minúscula para oración.
Oprima la tecla programable izquierda o derecha
correspondiente.
, oprima una tecla.
, oprima una tecla.
Alfa Normal
Espacio
.
Volver
.
Volver
Símbolo
dos veces.
Mayús
dos veces.
, oprima la tecla
, oprima la tecla
, oprima la tecla
, oprima la tecla
.
Mayús
Mayús
Mayús
Símbolo
. Elija
. Elija
. Elija
Guía del Usuario23
4BREW
¿Cómo Funciona BREW?
El teléfono Kyocera tiene la capacidad
adicional de descargar y administrar programas
mediante el uso de BREW.
BREW le ofrece toda una gama de programas y
servicios que usted espera recibir por Internet:
Correo electrónico y mensajería instantánea,
servicios de navegación en tiempo real, chateo
de grupo, juegos, noticias de último momento y
mucho más.
Se conecta al servidor, descarga programas y
luego los administra como usted desea. Cuando
elige una aplicación, tiene la opción de elegir
una demostración, diversas opciones de uso
limitadas o la versión completa, todas varían en
cuanto a su precio. Si elige una demostración,
las aplicaciones BREW le indican cuándo
vence. Si elige una versión con precio, el monto
se agrega a su cuenta telefónica. BREW
también le permite saber si se está quedando sin
memoria. En ese momento, puede desactivar un
programa o eliminarlo por completo.
Una vez que se cargaron los programas, puede
actualizarlos a versiones más nuevas a medida
que están disponibles.
Para más información sobre las capacidades de
BREW y el precio de los programas,
comuníquese con el proveedor de servicios.
Descargar un Programa
1. En
BREW
, elija
Cuando se realiza una conexión, aparece
una lista de tipos de programas.
2. Elija un tipo de programa. Aparece una lista
de programas. Los títulos largos se
desplazan hacia la izquierda a medida que
usted los resalta.
3. Elija un programa. Elija un programa. Puede
haber más de un uso disponible. Los precios
se especifican para cada uso.
4. Elija un uso para el programa. Se le pide que
confirme su compra.
5. Elija
Sí
descarga a su teléfono. Los tiempos de
descarga pueden variar.
Para abrir el programa ahora, elija
No
, vuelve a
el nuevo programa.
Nota:
Su conexión al servidor de programas
finaliza automáticamente 30 segundos después,
a menos que usted se conecte nuevamente para
descargar más programas. Si desea finalizar la
conexión en forma manual, oprima la tecla
T erm inar
en el teléfono.
Descargas > Catálogo
para confirmar. El programa se
BREW
, donde verá un enlace con
Sí
. Si elige
.
Acceder a la Ayuda para BREW
En
BREW
, elija
Ayuda
instrucciones sobre cómo ejecutar y administrar
sus programas de descarga.
para recibir
24¿Cómo Funciona BREW?
5Contactos
Utilice
Contactos
Menú de Contactos
Elija
Contactos
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
ContactosVer Todos
Acceder a Contactos
Acceder a la Lista de Contactos
1. En
Ver Todos
contacto deseado y desplácese por la lista
para resaltarlo.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
– Oprima la tecla
contacto.
– Oprima la tecla
del contacto.
para almacenar información sobre una persona o empresa.
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Acceder a su lista de contactos existente.
Agregar Nuevo
Grupos
Lista Marcado Rápido
Lista Marcado por Voz
Borrar Contactos
Contador de Contactos
Agregar una nueva entrada a su lista de contactos.
Ver sus grupos de contactos.
Ver sus contactos asignados con marcados rápidos.
Ver sus contactos asignados con marcado por voz.
Acceder a las opciones:
Borrar Todos
Verificar cuánto espacio para contactos ha utilizado.
, ingrese la primera letra del
Enviar
para llamar al
OK
para ver los detalles
.
– Elija
Sólo Contactos, Sólo Grupos
Nuevo
para crear un nuevo
y
contacto.
– Elija
Opciones
para acceder a más
funciones.
Ver Detalles de Contactos
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número, dirección o nota.
3. Elija el detalle que desea ver. Por ejemplo,
para ver un número de teléfono, elija
Número
, elija un contacto.
V er
.
Guía del Usuario25
Usar la Lista Frecuente
Con
Lista Frecuente
de los contactos a los que llama con más
frecuencia. Consulte “Activar la Lista
Frecuente” en la página 78.
habilitada, puede ver 15
Utilice Búsqueda Rápida
Con
Búsqueda Rápida
dos teclas para ver números que se aproximen al
número que está buscando. Consulte “Llamar a
un Contacto utilizando Búsqueda Rápida” en la
página 78.
activada, oprima una o
Agregar Contactos
Agregar Contacto en la Pantalla de
Inicio
1. En la pantalla de inicio, ingrese el número
de teléfono que desea guardar, incluido el
código de área.
2. Elija
Guardar > Guardar Contacto
Nuevo
.
3. Ingrese el nombre del contacto
4. Ingrese números de teléfono, direcciones de
correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
5. Cuando haya terminado, elija
Guardar
.
Agregar Contactos del Menú Contactos
1. En
Agregar Nuevo
el contacto. Desplácese al siguiente campo
una vez terminado.
2. Ingrese un número primario para el
contacto.
3. Ingrese números de teléfono, direcciones de
correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
4. Cuando haya terminado, elija
, ingrese un nombre para
Guardar
.
Agregar Código o Extensión
Cuando guarde el número de teléfono de un
servicio automatizado, puede incluir una pausa
para marcar una extensión.
1. En la pantalla de inicio, ingrese un número
de teléfono.
2. Elija
Opciones
–
Tiempo Pausado
deje de marcar por dos segundos.
–
Pausa Forzada
espere hasta que usted elija
al hacer la llamada.
3. Ingrese los números restantes y elija
Guardar > Guardar Contacto Nuevo
4. Complete la información de contacto y elija
Guardar
y un tipo de pausa:
hace que el teléfono
hace que el teléfono
Continuar
.
.
26Agregar Contactos
Usar Contactos
Llamar a Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija
Enviar un Mensaje de Texto a los Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
3. Elija
4. Complete su mensaje de texto y elija
Enviar
Enviar un Mensaje Multimedia a
los Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
3. Elija
4. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
Enviar una vCard de Contacto
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija
adjuntar un mensaje multimedia),
Bluetooth
, elija un contacto.
Llamar
.
, elija un contacto.
Enviar Mensaje Texto
.
, elija un contacto.
Enviar Foto Mensaje
.
, elija un contacto.
Enviar como vCard > vía MMS
(para enviar a un dispositivo
.
.
vía
(para
habilitado para Bluetooth), o
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
4. Complete la tarea apropiada para enviar la
información de contacto.
Nota:
Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar la información de
contacto con un mensaje.
A Impresora
Personalizar Contactos
Editar Detalles de Contactos
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
Editar
3. Ingrese números de teléfono, direcciones de
correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
4. Cuando haya terminado, elija
Asignar Tipos de Número
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
Editar
3. Oprima hacia abajo dos veces para
desplazarse al tipo de número y oprima la
tecla
4. Elija un tipo de número. Aparecerá el icono
correspondiente junto al número en su lista
de contactos.
5. Elija
.
.
OK
.
Guardar
, elija un contacto.
, elija un contacto.
.
Guardar
.
Guía del Usuario27
Asignar Timbres a los Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija
timbre en la lista. (Desplácese para
reproducir los timbres).
, elija un contacto.
Timbre > Asignar Timbre
y un
Asignar Tonos de Mensaje a los Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija
Mensaje
para reproducir los timbres).
, elija un contacto.
Tono Mensaje > Asignar T ono de
y un timbre en la lista. (Desplácese
Asignar Fotos a los Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija
asignar una foto.
, elija un contacto.
Imagen > Asignar Imagen
para
Agregar un Prefijo a los Números
de Teléfono
Utilice
Anteponer
como un código de área, a un número de
teléfono:
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija
inicio del número.
4. Elija
para agregar un prefijo, tal
, elija un contacto.
Anteponer
Guardar
para ingresar el prefijo al
.
Asignar Marcados Rápidos a los Contactos
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija
4. Elija una ubicación de la lista para asignar el
número de marcado rápido.
, elija un contacto.
Agregar Marcado Rápido
.
Cambiar Números Primarios
Cuando un contacto tiene más de un número, el
primer número se convierte en el número
principal de manera predeterminada. Para
cambiar el número primario del contacto:
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija
, elija un contacto.
Número Principal > Sí
.
Agregar Contactos a Grupos
1. En
V er Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
3. Elija
4. Elija los grupos en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada selección. También puede eliminar una
marca de verificación.
5. Cuando termine, elija
, elija un contacto.
Agregar a Grupo
.
T erminó
.
28Personalizar Contactos
Visitar Direcciones de Web
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
una dirección de Web.
3. Elija
, elija un contacto.
Iniciar Web
.
Borrar Todos los Contactos y Grupos
En
Borrar Contactos
> Sí
para borrar todos sus contactos y grupos.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
, elija
Borrar T odos > Sí
Borrar Contactos
Borrar Detalles de Contactos
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número, dirección o nota.
3. Seleccione su opción de borrado deseada y
Sí
. Por ejemplo, para borrar una dirección de
correo electrónico, elija
Sí
.
Borrar Todo el Contacto
1. En
Ver Todos
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija
el contacto.
, elija un contacto.
Borrar Dirección >
, elija un contacto.
Borrar Contacto > Sí
para borrar todo
Grupos de Contactos
Puede asignar sus contactos a grupos. El
teléfono se incluye con grupos
predeterminados. También puede crear sus
propios grupos.
Ver Grupos
1. Elija
Grupos
precargados, seguidos de los grupos
personalizados que ha creado.
2. Resalte un grupo y haga una de las
siguientes cosas:
– Oprima la tecla
del grupo.
– Elija
– Elija
funciones.
para ver sus grupos
OK
para ver los detalles
Nuevo
para crear un nuevo grupo.
Opciones
para acceder a más
Borrar Todos los Contactos
En
Borrar Contactos
Sí > Sí
para borrar todos sus contactos.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
Guía del Usuario29
, elija
Sólo Contactos >
Crear un Nuevo Grupo
1. En
Grupos
, elija
Nuevo
.
2. Ingrese un nombre para el grupo y elija
Siguiente
3. Elija los contactos en la lista proporcionada.
4. Cuando termine, elija
Su nuevo grupo aparecerá la próxima vez que
vea su lista de grupos.
.
Aparece una marca de verificación junto a
cada selección. También puede eliminar las
marcas de verificación.
T erm inó
.
Enviar Mensajes de Texto a los Grupos
1. En
Grupos
2. Elija
3. Complete su mensaje de texto y elija
Enviar
, resalte un grupo.
Opciones > Enviar Mensaje Texto
.
.
Enviar Mensajes Multimedia a los Grupos
1. En la lista
2. Elija
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
Grupos
Opciones > Enviar Foto Mensaje
.
, resalte un grupo.
.
Agregar o Eliminar Contactos de Grupos
1. En
Grupos
, resalte un grupo.
2. Elija
Opciones > Editar
3. Si está modificando un grupo que creó, elija
Siguiente
. De lo contrario, vaya al siguiente
paso.
4. Elija los contactos en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada contacto del grupo. Oprima la tecla
OK
para agregar o eliminar marcas de
verificación.
5. Cuando termine, elija
.
T erminó
.
Asignar Timbres a Grupos
1. En
Grupos
2. En la pantalla de detalles de grupo, elija al
nombre de grupo.
3. Elija
Timbre
para reproducir los timbres).
, resalte un grupo.
Opciones > Timbre > Asignar
y un timbre en la lista. (Desplácese
Asignar Tonos de Mensaje a los Grupos
1. En
Grupos
2. En la pantalla de detalles de grupo, elija al
nombre de grupo.
3. Elija
Tono de Mensaje
(Desplácese para reproducir los timbres).
, resalte un grupo.
Opciones > Tono Mensaje > Asignar
y un timbre en la lista.
30Grupos de Contactos
Asignar Fotos a Grupos
1. En
Grupos
, elija un grupo que haya creado.
2. En la pantalla de detalles de grupo,
desplácese al nombre de grupo.
3. Elija
Opciones > Imagen > Asignar
Imagen
para asignar una foto.
Enviar una vCard de Grupo
1. En la lista
2. Elija
Bluetooth
3. Complete la tarea apropiada para enviar la
información del grupo.
Grupos
, resalte un grupo.
Opciones > Enviar como vCard > vía
.
Crear un Grupo de Mensajes
Puede crear un grupo específicamente para
enviar mensajes, basándose en un grupo de
contactos.
1. En
Grupos
, resalte un grupo.
2. Elija
Opciones > Crear Grupo de
Mensaje
3. Modifique el nombre para el grupo y elija
4. Elija los contactos en la lista proporcionada.
5. Cuando termine, elija
Su nuevo grupo de mensajes aparecerá la
próxima vez que vea su lista de grupos de
mensajes.
.
Siguiente
.
Aparece una marca de verificación junto a
cada contacto del grupo. Oprima la tecla
OK
para agregar o eliminar marcas de
verificación.
T erm inó
.
Borrar un Grupo
1. En
Grupos
, resalte un grupo.
2. Elija
Opciones > Borrar > Sí
.
Borrar Todos los Grupos
En
Borrar Contactos
Sí
para borrar todos sus grupos.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada ni borrar grupos precargados.
, elija
Sólo Grupos > Sí >
Lista Marcado Rápido
Asignar Números de Marcado Rápido
1. En
Lista Marcado Rápido
número no asignado (marcado como vacío).
2. Elija
Asignar
.
3. En la lista de contactos, elija un contacto.
4. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número de teléfono.
Eliminar Números de Marcado Rápido
1. En
Lista Marcado Rápido
número asignado.
2. Elija
Borrar > Sí
, resalte un
, resalte un
.
Guía del Usuario31
Lista Marcado por Voz
Activar Etiquetas de Marcado por Voz
El teléfono crea una etiqueta de marcado por
voz para cada contacto que tiene un campo de
nombre que no está en blanco o para un nombre
que tiene más de cinco sílabas. Puede activar o
desactivar las etiquetas de marcado por voz
asociadas con sus contactos.
1. En
Lista Marcado por V oz
OK
para agregar o eliminar marcas de
verificación. Aparece una marca de
verificación junto a cada marcado por voz
activado. (Desplácese por la lista para
reproducir las etiquetas de marcado por
voz).
2. Cuando haya terminado, elija
, oprima la tecla
Guardar
.
Buscar Contacto con Comandos de Voz
Puede utilizar comandos de voz para encontrar
un contacto en la lista de marcado por voz. Para
más información, consulte “Encontrar un
Contacto” en la página 89.
Verificar Contactos
Elija
Contador de Contactos
cuántos contactos ha almacenado.
para verificar
32Lista Marcado por Voz
6Llamadas
Menú de Llamadas
Elija
Llamadas
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
LlamadasTodas
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Ver una lista de todas las llamadas de voz.
Entrantes
Salientes
Perdidas
Borrar Lista
Contadores
Contador KB
Ver una lista de todas las llamadas de voz que recibió.
Ver una lista de todas las llamadas de voz que realizó.
Ver una lista de todas las llamadas de voz perdidas.
Acceder a las opciones:
La lista contiene todas las llamadas realizadas y
recibidas.
Guía del Usuario33
Devolver una Llamada Saliente
1. En
Salientes
, resalte un número.
2. Oprima la tecla
número o elija
funciones.
Esta lista contiene todas las llamadas que
realizó.
Enviar
Opciones
para llamar al
para acceder a más
Devolver una Llamada Perdida
1. En
Perdidas
, resalte un número.
2. Oprima la tecla
número o elija
funciones.
Esta lista contiene todas las llamadas que
recibió, pero no respondió.
Enviar
Opciones
para llamar al
para acceder a más
Se Encarga de una Llamada Perdida
Cuando tiene una llamada perdida, “Perdida”
aparece en la pantalla. Podrá hacer una de las
siguientes cosas:
• Para borrar la pantalla, elija
• Para ver los detalles de llamadas, elija
Llamadas
• Para devolver la llamada, elija
oprima la tecla
y oprima la tecla OK.
Enviar
OK
.
Llamadas
.
Opciones de Listas de Llamadas
Guardar un Número de la Lista de Llamadas
1. En la lista de llamadas, resalte un número.
2. Elija
Opciones > Guardar
3. Elija
Guardar Contacto Nuevo
un nuevo contacto o
para agregar una dirección a un contacto
existente.
Ver un Contacto de la Lista de Llamadas
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija
Opciones > V er
detalles de contactos.
Enviar un Mensaje de Texto desde la Lista
de Llamadas
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija
Opciones > Enviar Mensaje Texto
3. Complete su mensaje de texto y elija
Enviar
.
Enviar un Mensaje Multimedia desde la
Lista de Llamadas
y
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija
Opciones > Enviar Foto Mensaje
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
.
Agregar a Existente
para ver la pantalla de
.
para crear
.
.
34Trabajar con Listas de Llamadas
Borrar Registros de Listas
de Llamadas
Borrar un Solo Registro
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija
Opciones > Borrar Registro > Sí
.
Borrar una Lista de Llamadas
En
Borrar Lista
la cual borrar registros. Por ejemplo, para borrar
todos los registros de la lista de llamadas
entrantes, elija
, elija una lista de llamadas de
Entrantes > Sí
.
Borrar Todas las Listas de Llamadas
En
Borrar Lista
todos los registros de todas las listas de
llamadas.
, elija
Todas > Sí
para borrar
Trabajar con Contadores
de Llamadas
Ver Contador de Todas las Llamadas
Elija
Contador de Acumulados
cantidad de llamadas y el tiempo total de las
llamadas. Elija
Este contador rastrea todas las llamadas
realizadas y recibidas durante la vida útil del
teléfono y no puede volverse a cero.
Terminó
para ver la
cuando termine.
Ver Contador de Llamadas Recientes
Elija
Llamadas
llamadas y el tiempo total de las llamadas. Elija
Terminó
Este contador rastrea todas las llamadas que se
han realizado y recibido desde que volvió a cero
el contador por última vez. Para volver el
contador a cero, elija
para ver la cantidad de
cuando termine.
Restaurar > Sí
.
Ver Contador de Llamadas Domésticas
Elija
Llamadas Locales
llamadas y el tiempo total de las llamadas. Elija
Terminó
cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas que se
han realizado o recibido en la red doméstica
desde que se puso a cero el contador por última
vez. Para volver el contador a cero, elija
Restaurar > Sí
para ver la cantidad de
.
Ver Contador de Llamadas de Roaming
Elija
Llamadas Roaming
de llamadas y el tiempo total de las llamadas.
Elija
T erm inó
cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas de
roaming que se han realizado y recibido desde
que volvió a cero el contador por última vez.
Para volver este contador a cero, elija
Restaurar > Sí
Su teléfono puede avisarle con un breve pitido
de diez segundos antes de que pase cada minuto
durante una llamada. Para más información,
consulte “Activar Alerta de Minuto” en la
página 78.
.
para ver la cantidad
Guía del Usuario35
Ver Contador de Llamadas Entrantes
Elija
Entrantes
llamadas y el tiempo total de las llamadas. Elija
Terminó
Este contador rastrea todas las llamadas
recibidas desde la última vez que volvió el
contador a cero. Para volver el contador a cero,
elija
Restaurar > Sí
para ver la cantidad de
cuando termine.
.
Ver Contador de Llamadas Salientes
Elija
Salientes
y el tiempo total de las llamadas. Elija
cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas
realizadas desde la última vez que volvió el
contador a cero. Para volver el contador a cero,
elija
Restaurar > Sí
para ver la cantidad de llamadas
Terminó
.
Ver Contador de Datos
Elija
Contador KB
kilobytes enviados durante las llamadas de
datos. Elija
Este contador rastrea los kilobytes enviados
durante las llamadas de datos realizadas, las
llamadas de datos recibidas y durante la vida
útil del teléfono. Para volver el contador de
datos a cero, elija
para ver la cantidad de
T erm inó
cuando termine.
Opciones > Restaurar > Sí
.
36Ver Contador de Datos
7Multimedia
Utilice
Multimedia
Menú de Multimedia
Elija
Multimedia
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
MultimediaImágenes
para recuperar y reproducir archivos de medios y otras descargas.
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Acceder a estas opciones:
Guardadas
Llamada
Sonidos
Borrar Todo
Acceder a estas opciones:
Mi Música, Aleatorio Timbres
Acceder a estas opciones:
Imágenes, Sólo Sonidos
,
Papeles Tapiz, Protectores
.
Fotos de Cámara, Imágenes
Sonidos Guardados, Timbres
Sólo Fotos de Cámara, Sólo
y
Borrar Todo
y
y
Notas de Voz
.
IDs de
,
.
Imágenes
Enviar una Foto
1. En
Fotos de Cámara
2. Elija
Enviar > vía EMS
mensaje mejorado),
adjuntar un mensaje multimedia),
Bluetooth
(para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota:
Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Guía del Usuario37
, elija una imagen.
(para adjuntar un
vía MMS
(para
vía
A Impresora
Enviar una Imagen
1. En
Imágenes Guardadas
2. Elija
Enviar > vía EMS
mensaje mejorado),
, elija una imagen.
(para adjuntar un
vía MMS
adjuntar un mensaje multimedia),
Bluetooth
(para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota:
Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Cambiar el Papel Tapiz Preestablecido
1. En
2. Elija
Papeles Tapiz
Instalar
, elija un papel tapiz.
.
(para
vía
A Impresora
Editar Papel Tapiz Aleatorio
1. En
Aleatorio Papeles Tapiz
Si no se guardaron papeles tapiz, debe
agregar archivos.
2. Elija
Agregar
grupo aleatorio,
archivo del grupo aleatorio o
acceder a más funciones.
3. Cuando termine, elija
para incluir un archivo en el
Eliminar
, elija
Editar
para eliminar un
Opciones
para
Opciones > T erm inó
Cambiar el Protector de Pantalla
Preestablecido
1. En
pantalla.
2. Elija
Protectores
Instalar
, elija un protector de
.
Asignar un Identificador de Llamada
1. En
IDs de Llamada
2. Elija
Asignar
3. En la lista de contactos, elija un contacto.
, elija una imagen.
.
Sonidos
Enviar un Sonido
1. En
Sonidos Guardados
2. Elija
Enviar como vCard > vía EMS
adjuntar un mensaje mejorado),
(para adjuntar un mensaje multimedia) o
Bluetooth
habilitado para Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota:
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
(para enviar a un dispositivo
Si su teléfono no tiene la función
, resalte un sonido.
(para
vía MMS
vía
Asignar un Timbre
.
1. En
Timbres
, resalte un timb r e.
2. Elija
Asignar
asignar el timbre.
3. Complete la tarea apropiada.
y seleccione cómo desea
Editar Timbre Aleatorio
1. En
Aleatorio Timbres
2. Elija
.
Agregar
grupo aleatorio,
archivo del grupo aleatorio o
acceder a más funciones.
3. Cuando termine, elija
Sólo puede editar el grupo aleatorio cuando se
ha agregado al menos un archivo.
, elija
para incluir un archivo en el
Eliminar
Opciones > Terminó
Reproducir una Canción
1. Desde
2. Escoja una canción y elija
Use las teclas de
herramientas del reproductor que aparecen en
pantalla.
Mi Música
Canciones
.
Navegación
, elija
Todas las
Acceso a Lista de Reproducción
1. Desde
2. Escoja una lista de reproducción y elija
Use las teclas de
herramientas del reproductor que aparecen en
pantalla.
Mi Música
Reproducción
Reproducir
.
, elija
.
Navegación
Listas de
Editar
.
para eliminar un
Opciones
para
Reproducir
para controlar las
para controlar las
.
.
38Sonidos
Reproducir una Nota de Voz
1. En
Notas de Voz
grabado.
2. Elija
Reproducir
Utilice la tecla
herramientas de reproducción mostradas.
, resalte una nota que haya
.
Navegación
para controlar las
Opciones de Archivos Multimedia
Cambiar Nombre de Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Renombrar
3. Ingrese un nuevo nombre y elija
Sólo puede cambiar el nombre de los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
Enviar un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Enviar como vCard > vía
EMS
(para adjuntar un mensaje mejorado),
vía MMS
multimedia),
un dispositivo habilitado para Bluetooth), o
A Impresora
dispositivo habilitado para Bluetooth). Las
opciones disponibles dependen del tipo de
archivo.
3. Complete la tarea apropiada.
Nota:
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Guía del Usuario39
(para adjuntar un mensaje
vía Bluetooth
(para imprimir en un
Si su teléfono no tiene la función
.
Guardar
(para enviar a
Enviar un Archivo a una Ubicación en Línea
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Enviar a Álbum en
Línea
.
Asignar un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Asignar
cómo asignar el archivo.
3. Complete la tarea apropiada.
Bloquear un Archivo
.
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Bloquear
se borre accidentalmente un archivo. Para
desbloquear el archivo, elija
Desbloquear
.
y seleccione
para evitar que
Reproducir un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Reproducir
Utilice la tecla
herramientas de reproducción mostradas.
Navegación
para controlar las
Copiar un Archivo a una Tarjeta de Memoria
1. Desde una lista de archivos multimedia,
desplácese a un archivo.
2. Elija
Opciones > Copiar Archivo
copiar el archivo a su tarjeta de memoria.
Copiar Archivo
usted ha insertado una tarjeta de memoria.
sólo está disponible cuando
Opciones >
.
para
Mover un Archivo a una Tarjeta de Memoria
1. Desde una lista de archivos multimedia,
desplácese a un archivo.
2. Elija
Opciones > Mover Archivo
mover el archivo a una tarjeta de memoria.
Si el archivo ya está en una tarjeta de
memoria,
al teléfono.
Mover Archivo
usted ha insertado una tarjeta de memoria.
Mover Archivo
sólo está disponible cuando
para
mueve el archivo
Agregar Archivos a un Grupo Aleatorio
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Alea t o r io
archivo al grupo aleatorio correspondiente.
para agregar el
Ver Detalles de Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Detalles
detalles tales como el tamaño del archivo o
la fecha en que se guardó.
3. Elija
OK
para salir.
para ver los
Modificar un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, elija un
archivo.
2. Elija
Opciones > Modificar
3. Elija
Opciones
modificar el tamaño, etc.
4. Cuando haya terminado, elija
guardar sobre un archivo existente o como
archivo nuevo.
y una opción para rotar,
.
Guardar
para
Usar el Zoom
1. En una lista de archivos de medios, elija un
archivo.
2. Elija
Opciones > Zoom
3. Utilice la tecla
función zoom para acercar o para alejar.
4. Elija
Cancelar
.
Navegación
para salir.
para usar la
Ver una Presentación
1. En
Fotos de Cámara
Presentación
presentación de los archivos contenidos en
la carpeta actual.
2. Elija
Pausa
(para reanudar) o
más funciones).
Si
Opciones
automáticamente la presentación.
3. Cuando haya finalizado, elija
Salir
.
, elija
para reproducir la
(para detener),
Opciones
está activada, su teléfono pausa
Opciones >
Reproducir
(para acceder a
Opciones >
Borrar Archivos de Medios
Borrar un Solo Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija
Opciones > Borrar > Sí
Sólo puede borrar los archivos desbloqueados.
Los archivos precargados en su teléfono están
siempre bloqueados.
.
40Borrar Archivos de Medios
Borrar Todos los Archivos en una Carpeta
En una lista de archivos de medios, elija
Opciones > Borrar Todo > Sí
Nota:
Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
.
Borrar Todas las Fotos
En
Borrar Todo
> Sí
para borrar todos los archivos de la carpeta
Fotos de Cámara
Nota:
Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados.
, elija
Sólo Fotos de Cámara
.
Borrar Todos los Archivos de Fotos
En
Borrar T odo
borrar todos los archivos de la carpeta
Imágenes
Nota:
Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
, elija
Sólo Imágenes > Sí
.
para
Borrar Todos los Archivos de Sonido
En
Borrar Todo
borrar todos los archivos de la carpeta
Nota:
Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
, elija
Sólo Sonidos > Sí
para
Sonidos
Borrar Todos los Archivos de Medios
En
Borrar Todo
borrar todos los archivos de la carpeta
Multimedia
Nota:
Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
.
, elija
Borrar Todo > Sí
.
para
Guía del Usuario41
8Mensajes
Utilice
Mensajes
para enviar, recibir y borrar mensajes de su teléfono.
Menú de Mensajes
Elija
Mensajes
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
Mensajes Nuevo Mensaje Texto
Nuevo Foto Mensaje
Correo de V oz
Bandeja de Entrada
Alertas de Navegador
Enviados
Bandeja de Salida
Guardados
Borradores
Configuración
Grupos de Mensaje
Borrar Mensaj es
Contador de Mensajes
Nota:
Los elementos del menú en el teléfono pueden cambiar, dependiendo de los servicios proporcionados por
el proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
Redactar un mensaje de texto.
Redactar un mensaje multimedia.
Muestra cuántos correos de voz están en espera.
Muestra una lista de mensajes de texto y multimedia recibidos.
Muestras cuántas alertas están en espera.
Muestra una lista de los mensajes que envió con éxito.
Muestra una lista de los mensajes que envió, pero están pendientes o no
se lograron enviar.
Muestra una lista de los mensajes que guardó.
Muestra una lista de mensajes que se iniciaron, pero se guardaron para
finalizar más tarde.
Acceder a las opciones:
Auto Descargar, CC y CCO, Número de Respuesta, Guardar en
Enviados, Auto Borrar, Modo de Edición, Mensaje de Texto Recibido
Foto Mensaje Recibido, Número Correo de Voz
Ver una lista de sus grupos de mensajes.
Acceder a las opciones:
Enviados, Guardados, Borradores
Ver cuánto espacio para mensajes ha utilizado.
Alertas, Vista de Mensajes, Firma, Plantilla
y
Borrar Recientes
Bandeja de Entrada, Bandeja de Salida
y
Todos
.
,
,
.
,
42Menú de Mensajes
Enviar Mensajes
Crear un Mensaje de Texto
Sólo puede enviar mensajes de texto a números
de teléfono que tengan la capacidad de
recibirlos o a direcciones de correo electrónico,
si se admiten.
1. En
Nuevo Mensaje Texto
número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario. (Elija
para acceder a los contactos, grupos o
direcciones recién utilizadas. Desplácese
para avanzar al siguiente campo una vez
terminado).
Puede enviar mensajes a diez destinatarios a
la vez. Use una coma o espacios para
separar las direcciones.
2. Introducir el mensaje. (Elija
acceder a más funciones).
3. Cuando haya terminado, elija
Crear un Mensaje Multimedia
Los mensajes multimedia sólo se pueden enviar
a números de teléfono que tengan la capacidad
de recibirlos, o a direcciones de correo
electrónico. Cuando llegue al límite de
caracteres y tamaño del archivo para un solo
mensaje multimedia, deberá editar el mensaje
para cumplir con la limitación de tamaño.
Nota:
Los mensajes multimedia no están
disponibles en todos los teléfonos.
, ingrese el
Opciones
Opciones
Enviar
para
.
Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener información.
1. En
Nuevo Foto Mensaje
de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario. (Elija
para acceder a los contactos, grupos o
direcciones recién utilizadas. Desplácese
para avanzar al siguiente campo una vez
terminado).
Puede enviar mensajes a diez destinatarios a
la vez. Use una coma o espacios para
separar las direcciones.
2. Repita el primer paso para CC y BCC , de
ser necesario.
3. Introducir un tema.
4. Introducir un mensaje.
5. Adjuntar un archivo de imagen. (Elija
Opciones
para acceder a más funciones).
6. Adjuntar un archivo de sonido. (Elija
Opciones
7. Cuando haya terminado, elija
para acceder a más funciones).
, ingrese el número
Enviar
Recibir Llamadas mientras Se
Crean Mensajes
Si recibe una llamada mientras crea un mensaje,
aparecerá un aviso. Haga una de las siguientes
acciones:
• Elija
Ignorar
volver a la pantalla de mensajes.
• Oprima la tecla
llamada y el teléfono guarda
automáticamente el mensaje en
para ignorar la llamada y
Enviar
para responder la
Opciones
.
Borradores
.
Guía del Usuario43
Ingresar Destinatarios de Mensajes
La siguiente sección describe cómo agregar
destinatarios a sus mensajes, dependiendo de
los servicios proporcionados. Pregunte a su
proveedor de servicios si lo tiene disponible.
Agregar Destinatarios de los Contactos
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Contactos
número de teléfono o dirección de correo
electrónico.
2. Elija un contacto de la lista de contactos.
3. Elija un número o dirección.
4. Complete su mensaje.
Agregar Destinatarios de la Lista Reciente
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Lista Reciente
un número de teléfono o dirección de correo
electrónico.
2. Elija un número o dirección.
3. Complete su mensaje.
Agregar Destinatarios de
Llamadas Recientes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Llamadas Recientes
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
2. Seleccione un número.
3. Complete su mensaje.
44Enviar Mensajes
cuando ingrese un
cuando ingrese
cuando
Enviar a Grupos
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Grupo de Mensaje
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
2. Seleccione un grupo.
3. Complete su mensaje.
cuando
Guardar Destinatarios como Contactos
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Guardar Dirección
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
2. Elija un número o dirección.
3. Elija
Opciones > Guardar Contacto
Nuevo
(para crear un nuevo contacto) o
Opciones > Agregar to Contacto
agregar el número o la dirección a un
contacto existente).
cuando
(para
Agregar Destinatarios del Texto del Mensaje
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Agregar Dirección
ingrese el texto para agregar más
destinatarios.
2. Ingrese un número o dirección para agregar.
3. Complete su mensaje.
cuando
Enviar Mensajes a una Ubicación En Línea
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Álbum en Línea
ingrese un número de teléfono o una
dirección de correo electrónico para cargar
el mensaje en su álbum de fotos en línea.
2. Complete su mensaje.
cuando
Guardar Mensajes en Borradores
En la pantalla redactar mensaje, elija
> Guardar Mensaje
Su teléfono guarda el mensaje en
para que lo complete más tarde.
cuando ingrese el texto.
Opciones
Borradores
Completar Mensajes en Borradores
•En
Borradores
• Elija
Editar
• Complete su mensaje.
, resalte el mensaje deseado.
o
Opciones > Editar
.
Usar Texto Preestablecido
Agregar Texto Preestablecido
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Plantilla
ingrese el texto.
2. Elija un ingreso de texto preestablecido.
3. Complete su mensaje.
Guardar Mensajes como
Texto Preestablecido
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Guardar Plantilla
ingrese el texto para utilizarlo más tarde
como texto preestablecido.
2. Complete su mensaje.
Guardar Mensajes Recibidos como
Texto Preestablecido
Al ver un mensaje recibido, elija
Guardar Plantilla
como texto preestablecido.
para utilizarlo más tarde
cuando
cuando
Opciones >
Adjuntar Archivos a los Mensajes
La siguiente sección describe cómo elegir
Opciones
para agregar varios archivos a sus
mensajes cuando ingrese el texto, dependiendo
de los servicios proporcionados. Pregunte a su
proveedor de servicios si lo tiene disponible.
Agregar Notas a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Nota
el texto.
2. Elija una nota.
3. Complete su mensaje.
Agregar Fotos a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Foto
el texto.
2. Elija un archivo.
3. Complete su mensaje.
Agregar Sonidos a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Sonido
ingrese el texto.
2. Elija un archivo.
3. Complete su mensaje.
Agregar Contactos a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Contactos
ingrese el texto.
2. Elija un contacto de su lista de contactos.
3. Complete su mensaje.
cuando ingrese
cuando ingrese
cuando
cuando
Guía del Usuario45
Agregar Diapositivas a los Mensajes
Utilice diapositivas en un mensaje multimedia
para enviar múltiples archivos del mismo tipo,
tales como fotos o notas de voz. Un mensaje
multimedia puede tener hasta diez diapositivas.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Agregar Nueva Diapositiva
cuando ingrese el texto.
2. Elija una diapositiva y agregue más archivos
o texto si es necesario.
Para navegar por las diapositivas, elija
Puede adjuntar una cantidad limitada de
archivos solamente.
.
. Para borrar la
Opciones > Borrar
o
Agregar Archivos de Medios a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Multimedia
archivo de medios.
2. Elija un archivo para agregarlo a su
mensaje.
Para eliminar un archivo de medios, elija la
opción aplicable. Por ejemplo, para eliminar
un sonido, elija
Sonido
3. Complete su mensaje.
.
cuando agregue un
Opciones > Remover
Tomar Fotos para Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Tomar Foto
una imagen.
2. Tomar una foto.
3. Selecciónelo para agregarlo a su mensaje.
4. Complete su mensaje.
cuando agregue
Grabar Sonidos para Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Grabar Sonido
agregue un sonido.
2. Grabe un sonido.
3. Selecciónelo para agregarlo a su mensaje.
4. Complete su mensaje.
cuando
Vista Previa de Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Mostrar Mensaje
ingrese el mensaje o archivo de medios.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
– Si el mensaje tiene más de una
diapositiva, elija
siguiente diapositiva.
– Si el mensaje tiene solo una diapositiva,
elija
Enviar
– Elija
Opciones
funciones.
Siguiente
para enviar el mensaje.
para acceder a más
cuando
para ver la
46Enviar Mensajes
Establecer Configuraciones de
Mensajes Individuales
La siguiente sección describe cómo establecer
configuraciones de mensaje para mensajes
individuales.
Nota:
Su elección de cada una de las siguientes
configuraciones de mensajes anula la elegida
para todos los mensajes en
Solicitar un Recibo de Mensaje
1. Cuando ingrese un mensaje, elija
> Configuración > Mensaje Recibido >
Notificar
para solicitar un aviso de entrega
del mensaje.
2. Complete su mensaje.
Establecer Prioridad del Mensaje
1. Cuando ingrese un mensaje, elija
> Configuración > Configurar Prioridad
para establecer el nivel de prioridad.
2. Complete su mensaje.
Cambiar el Número de Respuesta
1. Cuando ingrese el mensaje, elija
> Configuración > Número de Respuesta
2. Ingrese su número de respuesta y elija
3. Complete su mensaje.
Enviar Mensajes Más Tarde
1. Cuando ingrese un mensaje, elija
> Configuración > Enviar Después
2. Elija
Inmediato
establecer una hora específica para enviar el
mensaje.
Configuración
o
Configurar Hora
.
Opciones
Opciones
Opciones
OK
Opciones
.
para
3. Oprima la tecla
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
4. Elija
Siguiente
5. Oprima la tecla
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
6. Elija
T erm inó
7. Complete su mensaje. Su teléfono guarda el
mensaje y lo envía más tarde.
OK
para cambiar la hora.
.
OK
para cambiar la fecha.
.
Configurar el Período de Validez
1. Cuando ingrese un mensaje, elija
> Configuración > Período de Validez
2. Elija
cuánto tiempo mantener la validez de su
mensaje antes de eliminarlo del teléfono si
no se envió.
.
3. Oprima la tecla
.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
4. Elija
Configurar Hora
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Siguiente
para establecer
OK
para cambiar la hora.
.
Opciones
.
Guía del Usuario47
5. Oprima la tecla OK para cambiar la fecha.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
– Desplácese hacia arri ba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
6. Elija
Terminó
.
7. Complete su mensaje.
Establecer el Intervalo de Diapositivas
1. Cuando ingrese el mensaje, elija
> Configuración > Intervalo de
Diapositiva
2. Elija un intervalo de tiempo para las
diapositivas.
3. Complete su mensaje.
.
Opciones
Configurar los Campos CC y CCO
1. Cuando ingrese el mensaje, elija
> Configuración > CC y CCO
o desactivar los campos CC y CCO.
2. Complete su mensaje.
Opciones
para activar
Usar Mensajes Recibidos
Responder Mensajes de Texto
Al recibir un mensaje, el teléfono muestra un
aviso y aparece el icono de mensajes en la parte
superior de la pantalla. El icono del mensaje
parpadea con una alerta de mensaje urgente si el
mensaje es urgente.
1. Cuando aparece un aviso de mensaje, elija
Bandeja de Entrada
o
Ignorar
(para borrar el aviso).
(para ver el mensaje)
Aparece un icono en la parte superior de su
pantalla cuando tiene un mensaje no leído.
2. En
Bandeja de Entrada
y elija
V er > Responder
mensaje) o
funciones).
3. Complete su mensaje y elija
Opciones
, resalte un mensaje
(para redactar su
(para acceder a más
Enviar
Responder Mensajes Multimedia
(con Auto Recuperar)
Cuando reciba un mensaje en modo auto
recuperar, su teléfono lo descargará
automáticamente con un aviso.
Nota:
Si recibe un mensaje durante una
llamada, el teléfono descarga el mensaje
después de la llamada.
1. En un aviso de mensaje, elija
el mensaje) o
más tarde).
2. Después de ver el mensaje, elija
o
Opciones > Responder
tiene más de una diapositiva.
Elija
funciones.
3. Complete su mensaje y elija
Opciones
Más Tarde
para acceder a más
Ver
(para ver
(para verificarlo
Responder
si el mensaje
Enviar
.
.
48Usar Mensajes Recibidos
Responder Mensajes Multimedia
(con Preguntar)
Cuando reciba un mensaje en modo preguntar,
su teléfono mostrará un aviso que indica que
hay un nuevo mensaje para descargar.
1. En un aviso de descarga, elija
descargar el mensaje) o
recuperarlo más tarde o borrarlo sin
descargar).
2. En el aviso de mensaje, elija
mensaje) o
tarde).
3. Elija
si el mensaje tiene más de una diapositiva.
Elija
funciones.
4. Complete su mensaje y elija
Elija
Responder
Opciones
Opciones
Más Tarde
o
Opciones > Responder
para acceder a más
para acceder a más funciones.
Sí
(para
Opciones
(para verificarlo más
(para
Ver
(para ver el
Enviar
.
Reenviar Mensajes
1. Al ver un mensaje recibido, elija
> Transferir
2. Ingrese un número o dirección.
3. Complete su mensaje y elija
.
Opciones
Enviar
.
Responder a Todos los Destinatarios
1. Al ver un mensaje recibido, elija
> Responder a Todos
respuesta a todos los destinatarios del
mensaje.
2. Complete el mensaje y elija
para enviar su
Opciones
Enviar
.
Responder con una Copia del Mensaje
1. Al ver un mensaje recibido, elija
> Responder con Copia
El mensaje original aparece en su mensaje
de respuesta.
2. Complete su mensaje y elija
.
Enviar
Llamar al Remitente
Al ver un mensaje recibido, elija
Llamar
para llamar al remitente.
Opciones >
Guardar Mensajes Recibidos
Al ver un mensaje recibido, elija
Guardar Mensaje
Guardados
.
para guardarlo en
Opciones >
Ver Destinatarios
Al ver un mensaje recibido, elija
Destinatarios
destinatarios del mensaje.
para verificar todos los
Opciones >
Ver Información del Remitente
Al ver un mensaje recibido, elija
Remitente
agregar a un contacto existente o crear un nuevo
contacto según el remitente.
para ver un contacto existente,
Opciones >
Bloquear Mensajes
Al ver un mensaje recibido, elija
Bloquear
para evitar que se borre
accidentalmente. Para desbloquear el mensaje,
elija
Opciones > Desbloquear
Opciones >
.
Opciones
.
Guía del Usuario49
Clasificar Mensajes en Bandeja de Entrada
1. En
Bandeja de Entrada
Ordenar
.
2. Elija una opción de clasificación.
, elija
Opciones >
Ir a Direcciones Web de los Mensajes
Al ver un mensaje recibido, elija
Iniciar Navegador
incluida en el mensaje.
para ir a una dirección web
Opciones >
Usar Archivos Adjuntos
Reproducir Archivos Adjuntos
Al ver un mensaje recibido con archivos
adjuntos, elija
reproducir un archivo adjunto),
detener la reproducción), o
apagar el sonido).
Guardar Archivos Adjuntos
Al ver un mensaje recibido con archivos
adjuntos, elija la opción guardar
correspondiente para guardar los archivos
adjuntos, incluidos los gráficos, sonidos,
contactos (vCard) o eventos (vCal). Por
ejemplo, para guardar un contacto, elija
Opciones > Guardar Contacto
Opciones > Reproducir
Terminó
Silenciar
.
(para
(para
(para
Ver Mensajes con Múltiples Diapositivas
Al ver un mensaje recibido que contiene
múltiples diapositivas, utilice las siguientes
opciones para navegar por las diapositivas.
•
Siguiente
•
•
•
•
para ver la siguiente diapositiva.
Opciones > Reproducir
mensaje desde la diapositiva inicial.
Opciones > Pausa
diapositiva actual.
Opciones > Continuar
reproducción de las di a positivas.
Opciones > Terminó
para reiniciar el
para pausar en la
para reanudar la
para salir del mensaje.
Ver Información del Mensaje
Al ver un mensaje recibido, elija
Información Mensaje
mensaje, la hora de envío, el tamaño, etc.
para ver la prioridad del
Opciones >
Repetir Mensajes
Al ver un mensaje recibido, elija
Reproducir
(incluyendo una diapositiva o sonido si están
incluidos) desde el comienzo.
para reiniciar el mensaje
Opciones >
50Usar Mensajes Recibidos
Usar el Correo de Voz
Configurar su Correo de Voz
Antes de que el teléfono pueda recibir mensajes
de correo de voz, debe configurar una
contraseña y grabar un saludo personal con el
proveedor de servicios.
Cuando haya configurado el correo de voz,
todas las llamadas no contestadas se transferirán
automáticamente al correo de voz, incluso si el
teléfono está utilizándose en ese momento o si
está apagado.
1. Oprima sin soltar la tecla 1.
2. Siga las indicaciones del sistema para crear
una contraseña y grabar un saludo.
Verificar Correo por Voz
Cuando recibe un mensaje de voz, aparece un
aviso con un icono de mensaje de correo de voz
en la parte superior de la pantalla.
• En el aviso de correo de voz, elija
para llamar a su número de correo de voz y
siga las indicaciones del sistema para
recuperar el mensaje.
Elija
Ignorar
verificar los mensajes. El icono del aviso
permanece en la parte superior de la pantalla
hasta que escucha el mensaje.
• Cuando aparece sólo el icono del mensaje de
correo de voz en la parte superior de la
pantalla, elija
indicaciones del sistema para recuperar el
mensaje.
para borrar el aviso sin
Correo de Voz
Llamar
y siga las
Usar Mensajes Enviados
Verificar el Estado del Mensaje en la
Carpeta Enviados
Utilice los siguientes símbolos para verificar la
carpeta Enviados para ver el estado de los
mensajes enviados con éxito.
El mensaje programado se enviará a la hora
programada. No puede cancelar la entrega
del mensaje.
Se envió el mensaje. No puede cancelar la
entrega del mensaje.
Y a se recibió el mensaje.
El mensaje se envió a más de un destinatario.
Verificar el Estado del Mensaje en
Bandeja de Salida
Utilice los siguientes símbolos para verificar en
Bandeja de Salida
enviados, pero aún en proceso.
El mensaje está pendiente y se enviará en
cuanto sea posible. Puede cancelar la entrega
del mensaje.
El mensaje no se puede enviar porque el
servicio no está disponible. Aparece una
alerta en su teléfono si el mensaje no puede
enviarse.
el estado de los mensajes
Guía del Usuario51
Imposible Enviar Mensajes
Es posible que no pueda enviar ni recibir
mensajes si la memoria del teléfono está casi
llena o si el servicio digital no está disponible
en ese momento. Para hacer espacio en la
memoria, borre los mensajes viejos. Consulte
“Borrar Mensajes” en la página 56.
Usar Alertas de Navegador
1. En
Alertas de Navegador
2. Elija
Conectar
para iniciar el navegador.
, elija una alerta.
Configuración de Mensajes
La siguiente configuración de mensajes afecta a
todos los mensajes a menos que la modifique
para mensajes individuales.
Configurar Alertas de Mensajes
1. En
Alertas
, elija
Mensaje
2. Elija una alerta para los mensajes.
Si elige una alerta con Recordatorio, el teléfono
le avisa una vez cuando recibe un nuevo
mensaje y luego le avisa nuevamente cada cinco
minutos. Para detener una alerta con
recordatorio, elija
Ignorar
Configurar Alertas de Páginas
1. En
Alertas
Ignorar
, elija
.
2. Elija una alerta para las páginas.
Si elige una alerta con Recordatorio, el teléfono
le avisa una vez cuando recibe un nuevo
mensaje y luego le avisa nuevamente cada cinco
minutos. Para detener un aviso recordatorio,
elija
.
.
Radiomensaje
.
Configurar Alertas de Correo de Voz
1. En
Alertas
, elija
Correo de Voz
2. Elija una alerta para los correos de voz.
Si elige una alerta con Recordatorio, el teléfono
le avisa una vez cuando recibe un nuevo
mensaje y luego le avisa nuevamente cada cinco
minutos. Para detener un aviso recordatorio,
elija
Ignorar
.
.
Configurar Vista de Lista de Mensajes
En
Vista de Mensajes
siguientes opciones para configurar su pantalla
de lista de mensajes:
•
Remitente y Muestra
y la primera parte de los mensajes.
•
Remitente y Fecha-Hora
remitente y la hora de envío de los mensajes.
•
Muestra
muestra la primera parte de los
mensajes.
•
Remitente
mensaje.
, elija una de las
muestra el remitente
muestra el
muestra el remitente del
Configurar su Firma
Puede crear una firma para que aparezca al final
de todos los mensajes salientes.
1. En
Firma
2. Elija
Nota:
de caracteres de los mensajes.
, ingrese su firma.
OK
para guardar la firma.
La firma se tiene en cuenta para el límite
52Usar Alertas de Navegador
Editar Mensajes Preestablecidos
El teléfono se entrega con mensajes
preestablecidos, tales como “Llámame por
favor”, que el usuario puede insertar en el
cuerpo de un mensaje de texto. Puede editar o
crear hasta 40 mensajes preestablecidos.
1. En
Plantilla
opciones:
– Desplácese a un mensaj e preestablecido
– Elija
2. Ingresar o editar el texto.
3. Elija
Nota:
ha escrito o recibido como mensaje
preestablecido.
, elija una de las siguientes
y elija
Editar
.
Nuevo
mensaje preestablecido
Guardar
También puede guardar un mensaje que
para crear un nuevo
.
Activar Auto Descargar
En
Auto Descargar
opciones:
•
Desactivar
pregunta antes de descargar cualquier
mensaje multimedia.
•
Activar
automáticamente mensajes multimedia.
, elija una de las siguientes
desactiva auto recuperar y le
activa auto recuperar para descargar
Activar Campos CC/BCC
En
CC y CCO
los campos CC y BCC) o
mostrarlos).
, elija
Desactivar
Activar
(para ocultar
(para
Configurar Número de Respuesta
1. En
Número de Respuesta
nuevo número para cambiar su número de
respuesta preestablecido.
2. Elija
OK
para guardar el número.
, ingrese un
Activar Guardar Enviado
En
Guardar en Enviados
guardar automáticamente mensajes salientes en
la carpeta
Enviados
, elija
Activar
para
.
Activar Auto Borrar
Utilice
Auto Borrar
teléfono para borrar mensajes automáticamente
cuando necesite memoria para los mensajes
entrantes.
En
Auto Borrar
opciones:
•
Desactivar
•
Mensajes Bandeja de Entrada
mensajes viejos en
cuando se necesita memoria.
•
Mensajes Enviados
en
Enviados
•
Ambos
de Entrada
memoria.
para configurar su
, elija una de las siguientes
no borra ningún mensaje.
Bandeja de Entrada
borra mensajes viejos
cuando se necesita memoria.
borra mensajes viejos en
y
Enviados
cuando se necesita
borra
Bandeja
Guía del Usuario53
Configurar Texto Predeterminado
Puede cambiar el modo de ingreso de texto
preestablecido al crear un mensaje de texto.
Esta configuración solo se aplica al campo
Mensaje, no al campo Enviar a.
En
Modo de Edición
ingresar texto letra por letra) o
(para ingresar texto con reconocimiento de
palabras).
, elija
Alfa Normal
Modo Rápido
(para
Solicitar Recibos de Mensajes de Texto
En
Mensaje de Texto Recibido
para solicitar un aviso cuando un destinatario
haya recibido su mensaje de texto.
, elija
Notificar
Solicitar Recibos de Mensajes
Multimedia
En
Foto Mensaje Recibido
para solicitar un aviso cuando un destinatario
haya recibido su mensaje multimedia.
, elija
Notificar
Configurar su Número de Correo de Voz
Su proveedor de servicios a menudo programa
el número del correo de voz automáticamente
(el número al que su teléfono llama para
recuperar correos de voz). Para cambiarlo:
1. En
Número Correo de Voz
2. Ingrese su número de correo de voz. (Utilice
Opciones > Tiempo Pausado
Forzada
para ingresar pausas).
3. Elija
Guardar
.
, elija
o
Editar
Pausa
.
Borrar Recientes
En
Borrar Recientes
lista de destinatarios a los que le ha enviado
mensajes recientemente.
, elija Sí para borrar la
Grupos de Mensaje
Puede crear grupos para mensajes.
Ver Lista de Grupos de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
precargados, seguidos de los grupos
personalizados que ha creado.
2. Resalte un grupo y haga una de las
siguientes cosas:
– Oprima la tecla
de los grupos.
– Elija
Nuevo
– Elija
Opciones
funciones.
Crear un Nuevo Grupo de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Ingrese un nombre para el grupo y elija
Siguiente
.
3. Elija los contactos en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada selección. También puede eliminar las
marcas de verificación.
4. Cuando termine, elija
Su nuevo grupo aparecerá la próxima vez que
vea su lista de grupos.
, vea sus grupos
OK
para ver los detalles
para crear un nuevo grupo.
para acceder a más
, elija
T erminó
Nuevo
.
.
54Grupos de Mensaje
Enviar Mensajes de Texto a
Grupos de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Elija
Opciones > Enviar Mensaje Texto
3. Complete su mensaje de texto y elija
Enviar
.
, resalte un grupo.
.
Enviar Mensajes Multimedia a
Grupos de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Elija
Opciones > Enviar Foto Mensaje
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
.
, resalte un grupo.
.
Agregar Contactos a Grupos de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Elija
Opciones > Editar
3. Si está modificando un grupo que creó, elija
Siguiente
. De lo contrario, vaya al siguiente
paso.
4. Elija los contactos en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada contacto del grupo. Oprima la tecla
OK
para agregar o eliminar marcas de
verificación.
5. Cuando termine, elija
, resalte un grupo.
.
T erm inó
.
Asignar Tono de Mensaje a
Grupos de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. En la pantalla de detalles de grupos, elija al
nombre del grupo.
3. Elija
Opciones > Tono Mensaje > Asignar
Tono de Mensaje
Desplácese para reproducir los timbres.
, resalte un grupo.
y un timbre en la lista.
Enviar una vCard de Grupo de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Elija
Opciones > Enviar como vCard > vía
Bluetooth
3. Complete la tarea apropiada para enviar la
información de contacto.
.
, resalte un grupo.
Borrar un Grupo de Mensajes
1. En
Grupos de Mensaje
2. Elija
Opciones > Borrar > Sí
, resalte un grupo.
.
Guía del Usuario55
Borrar Mensajes
Borrar mensajes viejos vacía la memoria de su
teléfono. Puede borrar mensajes a medida que
los envía o los lee, borrándolos de uno por vez o
borrándolos todos a la vez.
Borrar un Solo Mensaje
Al ver un mensaje recibido, elija
Borrar > Sí
Nota:
pero no puede cancelar su entrega.
.
Puede borrar un mensaje programado,
Opciones >
Borrar Mensajes de una Carpeta
En
Borrar Mensajes
cual borrar mensajes. Por ejemplo, para borrar
mensajes recibidos, elija
> Sí
.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
, elija una carpeta de la
Bandeja de Entrada
Borrar Todos los Mensajes
En
Borrar Mensajes
borrar todos los mensajes de todas las carpetas,
excepto los mensajes del correo de voz.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
, elija
Todos > Sí
para
Verificar el Recuento de
Mensajes
En la pantalla
verifique cuántos mensajes tiene almacenados.
Contador de Mensajes
,
56Borrar Mensajes
9Herram y Juegos
Menú de Herram y Juegos
Elija
Herram y Juegos
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
Herram y JuegosBrick Attack
Jugar Brick Attack
El objetivo del juego es eliminar los ladrillos
dispuestos en niveles. Debe enviar una pelota
hacia arriba utilizando una paleta situada en la
parte inferior de la pantalla.
1. Elija
Brick Attack
2. Es posible que vea un aviso, elija
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Juega Brick Attack.
Nota de Voz
Agenda
Despertador
Calculadora Propinas
Calculadora
Cuenta Regresiva
Cronómetro
Notas
Reloj Mundial
Acceder a estas opciones:
Grabadas
Acceder a estas opciones:
Mes, Ver Día, Ir a Fecha, Ver Todos los Eventos
Configuración
Configurar una alarma.
Calcular la propina.
Realizar cálculos básicos.
Configurar un contador regresivo.
Usar un cronómetro.
Acceder a estas opciones:
Ver horas de destinas zonas horarias.
.
Sí
o No.
.
.
3. Elija
Nuevo
siguientes opciones:
– Utilice la tecla
la paleta.
– Oprima la tecla
juego.
– Elija
Continuar
– Elija
Opciones
juego.
Grabar Nueva
Agregar Nuevo Evento, Ver
Nota Nueva
y
y
Ver Notas
Notas
y
.
para iniciar el juego. Tiene las
Navegación
Volver
para mover
para pausar el
para reiniciar el juego.
>
Salir
para salir del
Guía del Usuario57
Nota de Voz
Utilice
Nota de Voz
notas de audio.
para grabar y reproducir
Grabar Notas de Voz
1. En
Nota de Voz
2. Grabe su nota de voz y elija
cuando haya terminado.
3. Elija
Guardar
Si recibe una llamada mientras graba una nota
de voz, ésta se guardará y aparecerá en la
pantalla de llamadas entrantes.
, elija
.
Grabar Nueva
T erminó
.
Reproducir Notas de Voz
1. En
Notas Grabadas
2. Elija
Opciones
Reproducir
para acceder a más funciones.
, resalte una nota.
para reproducir la nota o
Agenda
Utilice
Agenda
configurar avisos recordatorios.
Crear un Evento
1. En
nombre. Desplácese hacia abajo para pasar
al siguiente campo cuando haya terminado.
2. Oprima la tecla
evento de la lista.
para programar eventos y
Agregar Nuevo Evento
OK
para elegir un tipo de
, ingrese un
3. Oprima la tecla
de ser necesario.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
Oprima la tecla
siguiente campo.
4. Oprima la tecla
ser necesario.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Oprima la tecla
siguiente campo.
5. Oprima la tecla
duración, de ser necesario.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora y
minutos.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora y minutos.
Oprima la tecla
siguiente campo.
6. Oprima la tecla
prioridad de la lista.
7. Oprima la tecla
recordatorio de la lista.
8. Oprima la tecla
recordatorio de la lista.
OK
para cambiar la fecha,
OK
para guardar y pasar al
OK
para cambiar la hora, de
OK
para guardar y pasar al
OK
para cambiar la
OK
para guardar y pasar al
OK
para elegir una
OK
para elegir un
OK
para elegir un sonido
58Nota de Voz
9. Oprima la tecla OK para elegir
Evento
para activar el modo silencioso o
Desactivar
normales.
10.Oprima le tecla
recurrente de la lista, de ser necesario.
11.Elija
para escuchar los sonidos
OK
para elegir un evento
Guardar
.
Durante
Ver Eventos
Ver Eventos por Mes
1. En
V er Mes
(Los días con eventos se resaltan).
2. Oprima la tecla
fecha.
3. Seleccione una de las siguientes opciones:
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
– Seleccione un evento.
– Desplácese a una hora y elija
– Elija
Ver Eventos por Fecha
En
Ver Día
opciones:
• Desplácese hacia la izquierda o derecha para
pasar a otra fecha.
• Seleccione un evento.
• Desplácese a una hora y elija
crear un nuevo evento.
• Elija
funciones.
, desplácese por la vista del mes.
OK
para seleccionar una
para pasar a otra fecha.
para crear un nuevo evento.
Opciones
funciones.
, elija una de las siguientes
Opciones
para acceder a más
para acceder a más
Nuevo
Nuevo
para
Ir a una Fecha Específica
1. En
Ir a Fecha
o derecha para moverse entre los campos
mes, día y año. Desplácese hacia arriba o
hacia abajo para cambiar el mes, día o año.
2. Oprima la tecla
fecha.
, desplácese hacia la izquierda
OK
para seleccionar una
Ver Eventos por Lista
En
V er Todos los Eventos
lista o
Opciones
para acceder a más funciones.
, elija un evento de la
Volver a la Fecha Actual
En
Ver Día
, elija
para volver a la fecha actual.
Opciones > Ir al Día de Hoy
Clasificar Eventos por Hora
En
Ver Todos los Eventos
Ordenar por Tiempo
eventos por hora.
, elija
para clasificar los
Opciones >
Clasificar Eventos por Tipo
En
Ver Todos los Eventos
Ordenar por Tipo
por su tipo asignado.
, elija
para clasificar los eventos
Opciones >
Clasificar Eventos por Prioridad
En
Ver Todos los Eventos
Ordenar por Prioridad
eventos por su prioridad asignada.
, elija
Opciones >
para clasificar los
Guía del Usuario59
Modificar Eventos
Editar un Evento
1. En
Ver Día
, elija un evento.
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Editar
3. Modifique el evento y elija
Enviar un Evento
1. En
Ver Día
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Enviar > vía MMS
adjuntar el archivo a un mensaje
multimedia),
archivo a un dispositivo habilitado para
Bluetooth), o y
el archivo en un dispositivo habilitado para
Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota:
Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Copiar un Evento
1. En
Ver Día
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Copiar
3. Ingrese un nuevo nombre para el evento.
4. Complete el evento y elija
.
, elija un evento.
vía Bluetooth
A Impresora
, elija un evento.
.
Guardar
.
(para
(para enviar el
(para imprimir
Guardar
.
Borrar Eventos
Borrar un Evento
1. En
V er Día
, elija un evento.
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Borrar > Sí
Borrar los Eventos del Día Actual
En
V er Día
, elija
de Hoy > Sí
día.
Opciones > Borrar Eventos
para borrar todos los eventos de ese
Borrar Todos los Eventos
En
V er Todos los Eventos
Borrar Todos los Eventos > Sí
todos los eventos del teléfono.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
Borrar Todos los Eventos Pasados
En
V er Todos los Eventos
Borrar Todos los Eventos Anteriores > Sí
para borrar todos los eventos pasados del
teléfono.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
.
, elija
, elija
Opciones >
para borrar
Opciones >
60Agenda
Cambiar Configuraciones de Agenda
De
Configuración
siguientes ajustes.
Configurar Horarios de Agenda
1. En
Horarios de Agenda
horas de inicio y de finalización.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
– Desplácese hacia arr i ba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
2. Elija
Borrar Eventos Automáticamente
En
Auto Borrar
para configurar cuándo borrar automáticamente
sus eventos pasados.
Configurar Prioridad del Evento
En
Prioridad
cada evento que crea con este tipo de prioridad.
Configurar Recordatorio de Evento
En
Recordatorio
configurar cada evento que cree con esta
configuración de recordatorio.
Configurar Alerta de Recordatorio de Evento
En
Sonido Recordatorio
configurar cada evento que cree con esta alerta
de recordatorio. (Desplácese para escuchar los
sonidos.)
, puede modificar los
, modifique las
Guardar
cuando haya terminado.
, elija una opción de la lista
, elija una opción para configurar
, elija una opción para
, elija una opción para
Configurar Modo Silencioso de Evento
En
Modo Silencioso
configurar cada evento que cree con este modo
silencioso.
, elija una opción para
Despertador
Puede configurar hasta cuatro avisos con las
tres alarmas y la alarma rápida de su teléfono.
Nota:
El aviso sólo se activa si el teléfono está
encendido.
Configurar una Alarma
1. En
Despertador
alarmas y elija
2. Oprima la tecla
ser necesario.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
– Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Oprima la tecla
pasar al siguiente campo.
3. Oprima la tecla
la lista.
4. Oprima le tecla
recurrente de la lista, de ser necesario.
5. Oprima la tecla
6. Elija
Guardar
Cuando suene la alarma, elija
apagarla o
dentro de diez minutos.
, desplácese a una de las
Config
OK
para cambiar la hora, de
OK
para guardar la hora y
OK
para elegir un sonido de
OK
para elegir una alarma
OK
para ingresar una nota.
.
Silenciar
para que vuelva a sonar
.
Detener
para
Guía del Usuario61
Configurar la Alarma Rápida
1. En
Despertador
rápida y elija
2. Elija una hora. (Un aviso muestra que la
alarma rápida está activada).
Cuando suene la alarma rápida, elija
para apagar la alarma o
configurar la alarma rápida otra vez.
, desplácese a la alarma
Config
.
Restaurar
para volver a
Desactiv
Utilizar la Calculadora de
Propinas
1. En
Calculadora Propinas
de la factura.
2. Desplácese hacia abajo para seleccionar el
porcentaje que desea dejar de propina.
Se muestra el monto total de la factura con
la propina. Si ha terminado, elija
De lo contrario, vaya al siguiente paso.
3. Desplácese hacia abajo para ingresar la
cantidad de personas que compartirán la
factura (o ingrese 1 si pagará toda la
factura).
4. Elija
Siguiente
para ver la factura final.
5. Elija
Terminó
cuando termine.
, ingrese el monto
Terminó
Usar la Calculadora
1. En
Calculadora
2. Elija una operación matemática:
– Desplácese a la izquierda para
.
multiplicar
– Desplácese a la derecha para dividir
– Desplácese hacia arriba para sumar
– Desplácese hacia abajo para restar
Su elección aparecerá resaltada.
3. Ingrese el segundo número y oprima la tecla
OK
para ver el resultado.
4. Elija
Salir
y una de las siguientes opciones:
–
MS
y agrega el resultado mostrado al valor
almacenado en la memoria.
–
M+
valor guardado en la memoria.
–
MR
guardado actualmente.
–
MC
en la memoria.
, ingrese el primer número.
para volver al menú o
borra el valor actualmente guardado
suma el resultado que aparece al
muestra en pantalla el valor
borra el valor actualmente guardado
Opciones
62Utilizar la Calculadora de Propinas
Utilizar Contador
El contador cuenta de manera regresiva por el
tiempo especificado. Emite un sonido cuando
ha transcurrido el tiempo especificado.
1. En
Cuenta Regresiva
2. Introduzca la duración de tiempo.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de horas,
minutos o segundos.
– Desplácese hacia arr i ba o hacia abajo
para cambiar las horas, minutos o
segundos.
3. Elija
Sonido
lista para modificar el sonido.
4. Para utilizar el contador, elija de las
siguientes opciones:
–
Iniciar
–
–
Cuando la cuenta regresiva finalice, seleccione
Desactiv
comienza la cuenta regresiva.
Detener
pausa la cuenta regresiva.
Restaurar
contador.
para silenciar la alarma.
, elija
Config
.
, y seleccione una opción de la
borra la cuenta regresiva del
Utilizar el Cronómetro
En
Cronómetro
opciones:
•
Iniciar
•
Detener
•
Restaurar
Oprima la tecla
, elija de las siguientes
comienza el conteo.
pausa el conteo.
borra el conteo del cronómetro.
Volver
para salir.
Notas
Escribir una Nota
1. En
Nota Nueva
2. Elija
Guardar
Ver una nota
En
V er Notas
Opciones
Editar una Nota
1. En
V er Notas
2. Elija
Opciones > Editar
3. Edite la nota y seleccione
Enviar una Nota
1. En
V er Notas
2. Elija
Opciones > Enviar como SMS
3. Complete el mensaje y elija
Llamar a un Número en una Nota
Si tiene un número de teléfono en una nota,
puede llamar a ese número.
1. En
V er Notas
2. Elija
Opciones > Usar Número
3. Elija un número y oprima la tecla
Bloquear una Nota
Puede bloquear una nota para impedir que se
edite o borre.
1. En
V er Notas
2. Elija
Opciones > Bloquear Nota
Para desbloquear una nota, elija
Nota
.
, ingrese la nota.
.
, elija
Ver
para acceder a más funciones.
para abrir una nota o
, resalte una nota.
.
Guardar
, resalte una nota.
Enviar
, resalte una nota.
.
Enviar
, resalte una nota.
.
Desbloquear
.
.
.
.
Guía del Usuario63
Borrar una Nota
1. En
Ver Notas
2. Elija
, resalte una nota.
Opciones > Borrar > Sí
.
Borrar Todas las Notas
En
Ver Notas
> Sí
.
Nota:
desbloqueadas.
Elegir
, elija
Opciones > Borrar Todas
Borrar Todas
sólo borra las notas
Reloj Mundial
Utilice
Reloj Mundial
diversas ciudades del mundo en relación con su
hora local.
Configurar Reloj Mundial
1. En
Reloj Mundial
hacia la izquierda o la derecha para elegir
una zona horaria.
2. Verifique la hora y fecha local en la primera
línea, seguida de la ciudad que ha elegido y
su hora y fecha.
Buscar Reloj Mundial
1. En
Reloj Mundial
Buscar Ciudad
2. Ingrese la primera(s) letra(s) de su ciudad o
país designado.
3. Elija una ciudad o país de la lista.
para conocer la hora en
, primero desplácese
, elija
Opciones >
o
Buscar País
.
64Reloj Mundial
10 Navegador
Podrá utilizar su teléfono para navegar por
Internet si su proveedor ofrece conexión a dicho
servicio y siempre que en su localidad esté
disponible el acceso a Internet por transmisión
aérea.
Iniciar Navegador
Elija
Navegador
Aparece una alerta que notifica las tarifas, si
activó las alertas de Web. Elija
continuar.
Si ésta es la primera vez que se conecta a
Internet, aparecerá un mensaje informándole
que la función de seguridad no se ha activado
aún en el navegador. Elija
seguridad.
para iniciar el navegador.
OK
para
Sí
para habilitar la
Navegar la Web
Aparece una página principal del explorador
con una lista de separadores y algunas opciones
de menú del explorador cuando está conectado
a la Web. Un icono de candado aparece en una
sesión segura. Podrá hacer una de las siguientes
cosas:
• Para elegir un sitio, desplácese por el enlace
y oprima la tecla
• Una flecha y una marca de subrayado
indican que hay más texto relacionado.
Desplácese para ver el resto del texto.
• Oprima la tecla
pantalla anterior.
• Oprima la tecla
• Elija
Opciones
funciones del navegador.
OK
.
Volver
para volver a la
Terminar
para acceder a más
para salir.
Agregar un Separador
1. Navegue hasta la página Web que desea
separar y elija
Favoritos
2. Edite los detalles del separador, de ser
necesario.
3. Elija
separador.
Para acceder a sus separadores guardados, elija
Opciones > Favoritos
Web.
Opciones > Agregar a
.
Opciones > Guardar
de cualquier página
para guardar el
Guía del Usuario65
11 Reproductor de Música
Utilice
Reproductor de Música
reproducir y administrar los archivos de medios.
para
Reproducir una Canción
1. Desde la pantalla de inicio, elija
Reproductor de Música
2. En la lista de canciones, desplácese a una
canción.
3. Elija
Reproducir
canción u
funciones.
Usted también puede acceder al
de Música
dos veces
desde la pantalla de inicio al oprimir
Reproducir/Detener
para reproducir una
Opciones
para tener acceso a más
Menú >
.
Reproductor
.
Cargar una Canción
Puede cargar archivos de música a su teléfono
usando el navegador o un mensaje. También
puede usar los siguientes pasos para cargar
música desde su computadora usando un cable
microUSB.
Nota:
El
Reproductor de Música
música guardada en formato MP3 (no es
compatible con otros formatos).
1. Inserte una tarjeta de memoria en su
teléfono. Debe tener una tarjeta de memoria
para cargar música usando un cable
microUSB.
2. Conecte el cable microUSB al enchufe de su
teléfono.
sólo leerá
3. Conecte el cable microUSB al Puerto USB
de su computadora.
Nota:
Usted no tiene que instalar ningún
software adicional cuando usa el teléfono en
modo almacenamiento masivo.
4. Desde el menú principal de su teléfono elija
Configuración > Modo USB >
Almacenamiento Masivo
5. En su computadora, usted verá su teléfono
como un manejador de dis c o removible.
6. Abra el manejador de disco removible.
7. Abra la carpeta de
de memoria.
8. Arrastre los archivos de música hasta la
carpeta de
9. Cuando termine de transferir archivos,
desconecte su teléfono de la computadora.
Mi Música
.
Mi Música
.
en la tarjeta
66Reproducir una Canción
Buscar una Canción
1. Desde el
2. Elija
Nota:
maneras. Por ejemplo, para ordenar canciones
por artista, elija
las Canciones
3. Elija
Reproductor de Música
Opciones > Biblioteca de Música
T odas las Canciones
primera(s) letra(s) del nombre de la canción
que desea encontrar. Las letras que usted
ingresa no distinguen mayúsculas o
minúsculas. Usted también puede
desplazarse a través de la lista de canciones.
Puede ordenar sus canciones de varias
Reproducir
canción u
funciones.
Por Artista
.
Opciones
en lugar de
para reproducir una
para acceder a más
, elija
.
e ingrese la(s)
Todas
Repetir una Canción
Para repetir la canción que está reproduciéndose
actualmente, elija
Activado
Opciones > Repetir Pista
.
Ver Detalles de Canciones
Para ver los detalles de la canción que usted está
reproduciendo actualmente, elija
Detalles
.
Opciones >
Trabajar con Canciones
1. Desde el
2. Elija
Reproductor de Música
Opciones > Biblioteca de Música
T odas las Canciones
canciones.
u otra lista de
, elija
.
3. Desplácese a una canción y elija
para acceder a funciones tales como
bloquear o asignar archivo.
Para más información, vea “Opciones de
Archivos Multimedia” en la página 39.
Opciones
Crear Lista de Reproducción
1. Desde el
2. Desplácese a
3. Ingrese un nombre para la lista de
4. Elija
5. Desplácese a través de la lista y elija
6. Elija
Reproductor de Música
Opciones > Biblioteca de Música
elija
reproducción y elija
canciones.
canciones. Una marca aparecerá al lado de
cada selección. Usted también puede
remover las marcas.
Listas de Reproducción
Opciones > Crear Nueva
Guardar
T odas las Canciones
T erm inó
, cuando acabe.
, elija
.
y
.
.
u otra lista de
Acceso a Lista de Reproducción
1. Desde el
2. Escoja una lista de reproducción.
3. Elija
Reproductor de Música
Opciones > Biblioteca de Música > Listas
de Reproducción
Reproducir
reproducción u
más funciones.
.
para iniciar la lista de
Opciones
, elija
para acceder a
Guía del Usuario67
Reproductor de Música
Configuración
Desde el
Reproductor de Música
Opciones > Configuración
siguientes funciones.
Activar Repetir
Para reproducir las pistas continuamente en un
ciclo, en
Repetir
, elija
Activar
Nota:
Una vez que se activa esta función, el
teléfono reproduce continuamente las pistas
hasta que usted lo detiene.
Activar Aleatorio
Para reproducir las pistas una vez en orden
aleatorio, en
Nota: Aleatorio
funciona cuando hay tres o más pistas para
reproducir.
Aleatorio
, elija
, aún cuando está activado, sólo
Activar No Molestar
Para dejar de recibir llamadas entrantes y la
mayoría de las alarmas y alertas, en
Molestar
, elija
Activar
está activada, aún puede realizar llamadas o
enviar mensajes.
Nota:
Una vez que sale de
Música
, el teléfono desactiva automáticamente
No Molestar
todas las alarmas y alertas recibida cuando
Molestar
, y muestra en la pantalla principal
estaba activado.
. Cuando esta función
, elija
para ajustar las
.
Activar
.
No
Reproductor de
No
Configurar la Duración de
Auto Desactivar
Utilice
Auto Desactivar
tiempo durante el cual el teléfono está en pausa
o se detiene antes de apagar automáticamente el
Reproductor de Música
elija una de las siguientes opciones:
•
10 minutos
Reproductor de Música
teléfono hace una pausa o se detiene durante
10 minutos.
•
20 minutos
Reproductor de Música
teléfono hace una pausa o se detiene durante
20 minutos.
•
Desactivar
automáticamente el
Música
.
para configurar el
. En
Auto Desactivar
desactiva automáticamente el
desactiva automáticamente el
nunca desactiva
después de que el
después de que el
Reproductor de
Activar Auricular Bluetooth
Utilice
Auricular BT
dispositivo Bluetooth con el
Música
. Para más información, consulte
“Sincronizar con un Dispositivo” en la
página 70.
para sincronizar su
Reproductor de
,
68Reproductor de Música Configuración
12 Configuración
Menú de Configuración
Elija
Configuración
Nivel 1 >Nivel 2 > Nivel 3
ConfiguraciónBluetooth
del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Acceder a estas opciones:
y
Configuración
Sonidos
Pantalla
Funciones Útiles
Funciones de Voz
Accesorios
Red
Seguridad
Info T eléfo n o
Acceder a estas opciones:
Sonidos de Cubierta, Encendido/Apagado
Acceder a estas opciones:
Papeles Tapiz
Vista Menú Principal, Mi Titular, Luz de Fondo, Brillo
Idioma
Acceder a estas opciones:
Avión
Guión, Llamada en Espera, Marcado con 1 Tecla, Búsqueda
Rápida
Perdida
Acceder a estas opciones:
Mostrar Resultados, Longitud de Dígitos, Contestar por Voz
y
Entrenar Voz
Acceder a estas opciones:
Tarjeta de Memoria, V e locida d Pu erto, Dispositivo TTY
Prótesis Oído T-coil
Acceder a estas opciones:
Voz, Alerta Roam/Servicio, Opción Roaming, Configurar
Línea Telefónica
Roaming
Acceder a estas opciones:
Llamadas
Acceder a estas opciones:
Guía del Usuario
Activar/Desactivar, Mis Dispositivos
.
Timbres, Modo de Timbre, Volumen
,
y
Formato Hora/Fecha
activado),
,
Lista Frecuente, Alerta Minuto, Alerta Llamada
,
Cualquier Tecla Contesta
.
,
Borrar Contactos
Configurar Papel Tapiz, Aleatorio
Configurar Protector de Pantalla, Temas
.
Configurar Fecha/Hora
Modo Avión, Auto Bloquear Teclas, Auto
Auto Agregar, Modo Experto
.
Sonido Auricular, Auto Contestar
.
Alerta Privacidad, Privacidad de
,
Ubicación, Aviso Web
Bloquear Teléfono, Limitar
y
Nuevo Código Bloqueo
Versió n de SW, Guía de Íconos
.
y
Teclado
(con
y
Personalizer Teclas
y
Alerta Llamada
.
,
,
Modo
.
,
y
.
y
,
,
Guía del Usuario69
Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth® (no
disponible en todos los teléfonos) permite la
conectividad celular con accesorios, tales como
equipos de manos libres para automóvil fijos o
portátiles, auriculares, teléfonos, computadoras,
etc. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicios.
Para utilizar un dispositivo Bluetooth de forma
inalámbrica, debe usar un dispositivo con
tecnología inalámbrica Bluetooth (compatible
con tecnología inalámbrica Bluetooth Clase 2,
versión 1.2). Los accesorios Bluetooth muestran
un símbolo en el teléfono.
Activar Bluetooth
Antes de conectar su teléfono con un
dispositivo Bluetooth, debe activar la función
de Bluetooth de su teléfono.
En
Configuración
Activar
.
Sincronizar con un Dispositivo
Para permitir que su teléfono se comunique con
un dispositivo Bluetooth, debe “sincronizar” el
dispositivo con su teléfono. Las siguientes
instrucciones describen el proceso. Es posible
que deba consultar la guía del usuario provista
con el dispositivo Bluetooth.
1. Prepare el dispositivo (o accesorio)
Bluetooth para la sincronización según se
describe en la guía del usuario del otro
dispositivo.
, elija
Activar/Desactivar >
2. En
Mis Dispositivos
Nuevo
. El teléfono busca y detecta
cualquier dispositivo Bluetooth que haya en
las cercanías.
Debe activar la función de Bluetooth de su
teléfono.
3. En la lista de dispositivos, resalte un
dispositivo y elija
Acepte la sincronización, si se le indica.
4. Si es necesario, ingrese la contraseña
provista para el dispositivo Bluetooth y elija
OK
.
Una vez que se ha aceptado la contraseña, el
dispositivo aparece en su lista de dispositivos.
, elija
Agregar
Encontrar
.
Usar Dispositivos Bluetooth
Conectar a un Dispositivo
Antes de poder utilizar el Bluetooth, debe
preparar su teléfono para que se comunique con
un dispositivo, es decir, “conectarse”.
Para conectar su teléfono con un dispositivo
Bluetooth, en
dispositivo y elija
Aparece un aviso confirmando la conexión.
Ahora podrá usar el dispositivo con su teléfono.
Desconectar de un Dispositivo
En
Mis Dispositivos
conectado y elija
Cambiar el Nombre de un Dispositivo
1. En
2. Elija
3. Ingrese un nuevo nombre y elija
Mis Dispositivos
Conectar
, resalte un dispositivo
Desconectar
Mis Dispositivos
Opciones > Renombrar
, resalte un dispositivo.
, resalte un
.
.
.
Guardar
.
70Bluetooth
Eliminar un Dispositivo
Puede eliminar un dispositivo Bluetooth con el
que ha sincronizado su teléfono.
1. En
Mis Dispositivos
2. Elija
Opciones > Borrar > Sí
, resalte un dispositivo.
.
Ver Servicios del Dispos itivo
Un dispositivo Bluetooth que está sincronizado
con su teléfono puede tener más de un perfil de
servicio (como Auricular, equipo de manos
libres, etc.). Haga lo siguiente para verificar los
servicios disponibles:
1. En
Mis Dispositivos
2. Elija
Opciones > Servicios
3. En la lista de servicios, resalte un perfil y
elija
Conectar
, resalte un dispositivo.
.
para cambiar el perfil activo.
Cambiar Configuraciones de Bluetooth
De
Configuración
siguientes funciones de
Cambiar Nombre del Teléfono
Puede cambiar el nombre que le aparece a otros
dispositivos Bluetooth que buscan su teléfono.
En
Mi Nombre
elija
Guardar
, puede modificar las
Bluetooth
, ingrese un nuevo nombre y
.
.
Limitar la Vi sibilidad
De manera predeterminada, el teléfono siempre
está visible, cuando se configura en modo
visible. Es posible limitar el tiempo en que su
teléfono está visible para otros dispositivos
Bluetooth.
En
Duración Visible
configurar el teléfono como visible durante el
tiempo que ha seleccionado antes de cambiar al
modo invisible.
, elija una opción para
Ver Servicios Compatibles
Elija
Servicios
servicios Bluetooth compatibles con su
teléfono.
para ver una lista de pe r f i le s de
Activar Autenticación OBEX
En
Autenticación OBEX
Cuando la autenticación de intercambio de
objetos (OBEX) está activada, necesita un
nombre y una contraseña para transferir
archivos por Bluetooth.
, elija
Activar
.
Sonidos
Su teléfono tiene distintas configuraciones que
controlan el sonido. Puede elegir entre una
variedad de timbres y ajustar el volumen.
Timbres
De
Timbres
ajustes.
, puede modificar los siguientes
Guía del Usuario71
Configurar Timbres
En
Tipo de Timbre
(Desplácese por la lista para reproducir los
timbres).
, elija un timbre.
Activar Timbre de Roaming
En
Timbre Roaming
un timbre específ i co pa r a ll a madas de roaming.
, elija
Activar
para activar
Aleatorio Timbres
– Activar Timbre Aleatorio
En
Aleatorio Timbres
activar el timbre aleatorio.
, elija
Activar
para
– Editar Timbre Aleato rio
1. En
Aleatorio Timbres
2. Elija
Agregar
grupo aleatorio) o
del grupo aleatorio).
3. Cuando termine, elija
, elija
Editar
(para incluir el archivo en el
Eliminar
Opciones > T erm inó
.
(para eliminarlo
– Ver Timbre Aleatorio
1. En
Aleatorio Timbres
aparecen los archivos que se utilizan en el
grupo aleatorio.
2. Elija
Editar
u oprima la tecla
para modificar la lista aleatoria
Volver
, elija
para salir.
Ver
. Sólo
Configurar el Modo Timbre
Su teléfono está configurado para emitir
sonidos cuando recibe llamadas, oprime teclas,
navega por los menús y recibe alertas (como en
el caso de nuevos mensajes). Es posible
silenciar todos los sonidos y configurar el
teléfono para que vibre o se ilumine al recibir
llamadas o alertas.
En
Modo de Timbre
opciones:
•
Sonidos Normales
llamada entrante o alerta (de hecho, vuelve
el teléfono a un modo no silencioso).
•
Sólo Vibrar
entrante u otras alertas.
•
Vibrar y Después Timbrar
los primeros diez segundos y luego se
escucha el timbre durante el resto de la
alerta de llamada entrante.
.
•
Sólo Luces
llamada entrante u otras alertas.
También puede oprimir sin soltar la tecla
Espacio
para alternar entre el modo
Vibrar
y el modo
Nota:
El teléfono suena cuando está conectado
a una fuente de alimentación externa (por
ejemplo, un cargador), incluso cuando se hayan
silenciado todos los sonidos.
, elija una de las siguientes
emite un timbre para la
vibra mientras dura la llamada
vibra durante
se ilumina mientras dura la
Sonidos Normales
Sólo
.
72Sonidos
Volumen
De
Volumen
ajustes.
, puede modificar los siguientes
Configurar Volumen de Timbres
1. En
V olumen Timbre
derecha o izquierda para configurar el
volumen del timbre.
2. Oprima la tecla
, desplácese hacia la
OK
para guardar.
Configurar Volumen de Altavoz
1. En
Volumen Altavoz
derecha o izquierda para configurar el
volumen del altavoz.
2. Oprima la tecla
, desplácese hacia la
OK
para guardar.
Configurar Volumen del Auricular
1. En
V olumen Auricular
derecha o izquierda para configurar el
volumen del auricular.
2. Oprima la tecla
, desplácese hacia la
OK
para guardar.
Configurar Volumen del Teclado
1. En
Volumen Tecla
derecha o izquierda para configurar el
volumen del teclado.
2. Oprima la tecla
, desplácese hacia la
OK
para guardar.
Configurar Sonidos de Diapositivas
1. En
Sonidos de Cubierta
Cubierta
o
Cubierta Cerrada
2. Elija un sonido. (Desplácese por la lista para
reproducir los sonidos).
, elija
Abrir
.
Configurar Encender/Apagar Sonidos
1. En
Encendido/Apagado
Encendido
2. Elija un sonido para reproducir cuando su
teléfono se enciende o apaga. (Desplácese
por la lista para reproducir los sonidos).
o
Sonido de Apagado
, elija
Sonido de
.
Teclado
De
T eclado
ajustes.
, puede modificar los siguientes
Configurar Sonidos de Tecla
En
Sonido de Tecla
Desactivar
presione el teclado.
, elija
para configurar los sonidos cuando
Tono, Clics
o
Configurar Longitud de Tono de Tecla
En
Longitud Tecla
configurar la longitud del tono del teclado.
, elija
Normal
o
Larga
para
Pantalla
Configurar Papel Tapiz
Puede seleccionar un papel tapiz para la
pantalla de inicio del teléfono.
1. En
Configurar Papel Tapiz
Cámara
,
Tapiz
Para desactivar el papel tapiz, elija
Ninguno
2. Elija un archivo. Es posible que necesite
modificar el tamaño o recortar el archivo.
3. Elija
Imágenes Guardadas
.
.
T erm inó
.
, elija
Fotos de
o
Papeles
Guía del Usuario73
Aleatorio Papeles Tapiz
Activar Papel Tapiz Aleatorio
En
Aleatorio Papeles Ta piz
activar el papel tapiz aleatorio.
Editar Papel Tapiz Aleatorio
1. En
Aleatorio Papeles Tapiz
2. Elija
Agregar
grupo aleatorio) o
un archivo del grupo aleatorio).
3. Cuando termine, elija
(para incluir un archivo en el
Ver Papel Tapiz Aleatorio
1. En
Aleatorio Papeles Tapiz
Aparecen los archivos del grupo aleatorio.
2. Elija
Editar
u oprima la tecla
para modificar la lista aleatoria
Configurar el Intervalo de
Papel Tapiz Aleatorio
1. En
Aleatorio Papeles Tapiz
Configurar Tiempo Aleatorio
2. Seleccione un intervalo de tiempo de la lista.
El papel tapiz cambiar a otro del grupo
aleatorio en el intervalo de tiempo
seleccionado.
, elija
Activar
, elija
Eliminar
(para eliminar
Opciones > T erm inó
, elija
Volver
para salir.
, elija
.
para
Editar
Ver
.
.
Configurar Protector de Pantalla
Los protectores de pantalla aparecen en la
pantalla de inicio, activados diez segundos
después de oprimir la última tecla. Las llamadas
y avisos recibidos desactivan los protectores de
pantalla.
1. En
Configurar Protector de Pantalla
Fotos de Cámara, Imágenes Guardadas
Protectores
Para desactivar el protector de pantalla ,
elija
.
2. Elija un archivo. Es posible que necesite
modificar el tamaño o recortar el archivo.
3. Elija
Ninguno
T erm inó
.
.
.
Configurar Tonalidades
En
Temas
la pantalla.
, elija una tonalidad para el fondo de
Configurar Vista de Menú Principal
En
Vista Menú Principal
siguientes opciones:
•
Matriz
muestra los iconos de cada elemento
del menú, con su nombre en la parte
superior de la pantalla.
•
Lista
muestra una lista de todos los
elementos de menú.
La próxima vez que vea el
estilo de menú seleccionado.
, elija una de las
Menú
, aparecerá su
, elija
o
74Pantalla
Configurar Saludos
El titular es la etiqueta personal para su teléfono
que aparece en la pantalla principal arriba de
fecha y hora.
1. En
Mi Titular
2. Oprima la tecla
actual.
3. Ingrese su nuevo texto (hasta 14 caracteres)
u oprima la tecla
en blanco.
4. Elija
Guardar
, elija
Editar
Volver
para borrar el titular
Espacio
.
.
para ver un titular
Luz de Fondo
Configurar la Duración de la Pantalla
En
Luz de Fondo
y una de las siguientes opciones:
•
Siempre T enue
permanezca tenue hasta apagarse.
•
7 segundos, 10 segundos, 15 segundos
segundos
el tiempo establecido después de la última
opresión de teclas.
•
Siempre Brillante
fondo permanezca encendida hasta
apagarse.
, elija
Duración en Pantalla
obliga a que la luz de fondo
enciende la luz de fondo durante
obliga a que la luz de
o
30
Configuración de la Duración del Teclado
En
Luz de Fondo
una de las siguientes opciones:
•
Siempra Desactivada
fondo permanezca tenue hasta apagarse.
•
7 segundos, 10 segundos, 15 segundos
segundos
el tiempo establecido después de la última
opresión de teclas.
•
Siempre Brillante
fondo permanezca encendida hasta
apagarse.
, elija
Duración en T eclado
obliga a que la luz de
enciende la luz de fondo durante
obliga a que la luz de
Configurar Brillo
1. En
Brillo
, desplácese para cambiar el nivel
de brillo.
2. Elija
Guardar
.
Configurar Idioma
En
Idioma
, elija un idioma.
Configurar Formato de Fecha y Hora
En
Formato Hora/Fecha
fecha y hora.
, elija un formato de
y
o
30
Guía del Usuario75
Funciones Útiles
Utilice estas configuraciones para facilitar el
uso de su teléfono.
Configurar Fecha y Hora
En modo Avión, puede configurar la fecha y
hora en forma manual.
Nota:
Sólo puede acceder a
Fecha/Hora
1. En
2. Oprima la tecla
3. Haga lo siguiente para cambiar la hora:
4. Oprima la tecla
5. Elija
con
Modo Avión
Configurar Fecha/Hora
siguiente para cambiar la fecha:
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
– Desplácese hacia arri ba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
– Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
– Desplácese hacia arri ba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Terminó
.
Activar Modo Avión
Cuando se viaja en avión, normalmente hay que
apagar los teléfonos móviles porque emiten
señales de radiofrecuencia que interfieren con el
control del tráfico aéreo. Sin embargo, cuando
el teléfono se encuentre en modo avión no
emitirá señales de radiofrecuencia. No puede
hacer ni recibir llamadas, enviar mensajes de
Configurar
activado.
, haga lo
OK
para guardar la fecha.
OK
para cambiar la hora.
texto, usar el navegador ni Bluetooth, pero
puede utilizar los juegos, la Agenda, configurar
el reloj y hacer llamadas de emergencia a
números de emergencia designados. Consulte al
personal uniformado antes de utilizar su
teléfono en modo Avión.
En
Modo Avión
activar el modo avión.
Con el modo avión activado, también puede
configurar la fecha y la hora manualmente.
, elija
Activar > OK
para
Auto Bloquear Teclas
Activar Auto Bloqueo de Teclas
Utilice
Auto Bloquear Teclas
automáticamente el teclado después de 30
segundos de inactividad para evitar que se
opriman las teclas en forma accidental.
En
Auto Bloquear Teclas
pantalla de inicio, oprima sin soltar la tecla
Volver
.
para bloquear
, elija
Activar
o en la
Desbloquear Bloqueo de Teclas
En la pantalla de inicio, elija
la tecla
OK
para desbloquear el teclado.
Desbloq
y oprima
Activar Auto Guión
Cuando está activada la función de auto guión,
el teléfono automáticamente inserta guiones en
sus números telefónicos para que concuerden
con el plan de marcado estadounidense (o el
Plan de Numeración de Norteamérica).
En
Auto Guión
auto guión.
, elija
Activar
para activar el
76Funciones Útiles
Usar el Marcado con 1 Tecla
La función Marcado con 1 tecla es la manera
más rápida de llamar a una ubicación de
macado rápido. Para llamar a un contacto con
marcado rápido, oprima sin soltar la ubicación
de marcado rápido.
Si es una ubicación de dos dígitos, oprima el
primer dígito brevemente y luego oprima sin
soltar el segundo dígito.
Nota:
Para utilizar el marcado con 1 tecla, debe
habilitar el marcado con 1 tecla en su teléfono y
tener una ubicación de marcado rápido asignada
a un contacto.
En
Marcado con 1 Tecla
activar el marcado con 1 tecla.
, elija
Activar
para
Llamada en Espera
Activar Llamada en Espera
Utilice
Llamada en Espera
llamadas entrantes hasta que esté listo para
contestarlas.
1. En
Llamada en Espera
Si no ha grabado el mensaje de espera aún,
se le pedirá que grabe uno, como por
ejemplo “Espere por favor. Lo atenderé en
un minuto.”
2. Grabe el mensaje dos veces, según lo
indique el teléfono.
3. Elija
Guardar
siguientes:
–
Reproducir
mensaje.
para retener las
, elija
Activar
.
o
Opciones
y uno de los
para volver a escuchar su
–
Regrabar
mensaje.
–
Salir
La próxima vez que reciba una llamada, puede
retenerla.
para volver a grabar su
para salir.
Poner una Llamada en Espera
Puede poner una llamada en espera con
Llamada en Espera
Nota:
Si está en medio de una llamada y recibe
otra llamada, no puede poner en espera la
llamada entrante. Si la llamada en espera no está
activada, la llamada ingresa a
Cuando ingrese una llamada, haga lo siguiente:
1. Seleccione
Espera
espera con su mensaje de espera grabado.
2. Elija
Contestar
que llama que está en espera o
Llamada
activada.
Correo de Voz
Opciones > Llamada en
para poner a la persona que llama en
para hablar con la persona
T erminar
para colgar sin hablar.
.
Cambiar Mensaje de Llamada en Espera
1. En
Llamada en Espera
Mensaje
2. Grabe el mensaje dos veces, según lo
3. Elija
.
indique el teléfono.
Guardar
Opciones
y uno de los siguientes:
–
Reproducir
mensaje.
–
Regrabar
mensaje.
–
Salir
para volver a grabar su
para salir.
, elija
Regrabar
para guardar el mensaje o
para volver a escuchar su
Guía del Usuario77
Llamar a un Contacto utilizando
Búsqueda Rápida
1. En
Búsqueda Rápida
activar la búsqueda rápida.
2. En la pantalla de inicio, oprima las teclas
correspondientes a las letras del nombre que
desea encontrar. Aparecerá un contacto o
una entrada de marcado rápido que coincida.
3. Desplácese al contacto deseado y oprima la
tecla
Enviar
, elija
Activar
para llamar al número.
para
Activar la Lista Frecuente
En
Lista Frecuente
Frecuente
contactos a los que llama con más frecuencia
aparecen al inicio de su lista de contactos.
Desplácese más allá de la línea doble para ver
toda la lista de contactos.
, elija
Activar
activada, los últimos 15 de los
. Con
Lista
Activar Alerta de Minuto
En
Alerta Minuto
avisa con un breve pitido de diez segundos
antes de que pase cada minuto durante una
llamada.
, elija
Activar
. Su teléfono le
Configurar la Alerta de Llamada Perdida
En
Alerta Llamada Perdida
alerta para llamadas perdidas.
Si elige una alerta con un Recordatorio, el
teléfono le avisa una vez cuando recibe un
nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente
cada cinco minutos. Para detener un aviso
recordatorio, elija
Ignorar
, elija un tipo de
.
Activar Contestar con Cualquier Tecla
En
Cualquier Tecla Contesta
para responder llamadas cuando oprima
cualquier tecla del teclado.
1. En la pantalla principal, desplácese sin
soltar.
2. Elija
Editar
3. Elija las funciones en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada selección. También puede eliminar las
marcas de verificación.
4. Elija
sus opciones.
Las nuevas selecciones aparecerán la próxima
vez que elija el menú personalizado.
.
Guardar
después de seleccionar todas
,
78Funciones Útiles
Funciones de Voz
Utilice las siguientes funciones para
personalizar los comandos de voz.
Activar Auto Agregar
En
Auto Agregar
automáticamente un contacto y su lista de
marcado por voz al crear un contacto nuevo.
Configurar Modo Experto
Utilice
Modo Experto
después de escuchar un tono en lugar de seguir
las indicaciones iniciales de voz.
En
Modo Experto
opciones:
•
Normal
indicaciones de voz predeterminadas.
•
Experto
de sonido, en vez de las indicaciones de voz.
Configurar Resultados de Pantalla
Puede configurar el teléfono para mostrar hasta
tres contactos de reconocimiento al llamar o al
buscar un contacto con comandos de voz.
En
Mostrar Resultados
Mejores
, elija
Activar
para agregar
para dar un comando
, elija una de las siguientes
configura el teléfono para
configura el teléfono para los tonos
, elija
.
El Mejor
o
Tres
Configurar Número de Dígitos
Podrá establecer el número de dígitos utilizados
para un número de teléfono en su lista de
marcado de voz.
En
Longitud de Dígitos
siguientes opciones:
•
Norteamericanos
y 1 + 10 dígitos en un número telefónico.
•
Permitir T odos
número telefónico.
, elija una de las
reconoce solamente 7, 10
permite 4 a 14 dígitos en un
Contestar por Voz
Activar Contestar por Voz
Puede configurar el teléfono para contestar una
llamada con la voz cuando utiliza un accesorio
de manos libres.
1. En,
Auto Contestar
2. En
Modo de Timbre
Normales
3. En
Sonido Auricular
4. En
Contestar por Voz
Accesorio
.
elija
Desactivar
, elija
, elija
, elija
.
.
Sonidos
De Auricular
Con
.
Guía del Usuario79
Responder Usando Contestar por Voz
Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono
le pregunta, “Llamada entrante, ¿contestar?”. Si
el teléfono reconoce a la persona que llama
como uno de sus contactos, indica “Llamada
entrante de (nombre), ¿contestar?” Haga una de
las siguientes acciones:
• Diga “Sí” u oprima cualquier tecla, excepto
la tecla
• Diga “No” u oprima la tecla
T erm inar
ignorar la llamada.
• Permanezca en silencio. El aviso de voz se
repetirá dos veces y el teléfono sonará una
vez antes de volver a la pantalla principal.
para contestar la llamada.
T erminar
para
Usar Entrenamiento de Voz
Si el teléfono tiene problemas para reconocer su
voz, puede entrenar el teléfono para reconocer
su voz para números específicamente.
1. En
Entrenar Voz
> Entrenar Números > OK
2. Siga las indicaciones para cada palabra hasta
completar el entrenamiento.
Nota:
Debe leer los números dígito por dígito
para que el entrenamiento por voz funcione.
, lea el mensaje y elija
.
OK
Accesorios
Configurar Sonidos de Auricular
Con un auricular integrado al teléfono, el timbre
se puede escuchar a través del auricular o del
altavoz.
En
Sonido Auricular
que suene desde el altavoz del teléfono) o
Auricular
(para que suene desde el auricular).
Activar Auto Contestar
En
Auto Cont e s ta r
Segundos
automáticamente después de cinco segundos
con un auricular integrado.
. El teléfono contesta
Tarjeta de Memoria
Elegir Archivos para Guardar
1. En
Tarjeta de Memoria
para Guardar
desea guardar en la memoria.
2. Elija los tipos de archivo de la lista provista.
Aparece una marca de verificación junto a
cada tipo de archivo que se guarda en la
tarjeta de memoria. Oprima la tecla
agregar o eliminar marcas de verificación.
3. Cuando termine, elija
Formatear Tarjeta de Memoria
En
Tarjeta de Memoria
Tarjeta > Sí
memoria.
Nota:
Al formatearla, se borrará toda la
información actual de la tarjeta de memoria.
, elija
De Teléfono
, elija
Después de 5
, elija
T erminó
Formatear
Archivos
.
para elegir qué archivos
, elija
para formatear su tarjeta de
(para
OK
De
para
80Accesorios
Configurar Velocidad de Puerto Com
En
Velocidad Puerto
datos a la que su teléfono se conecta a una
laptop o PC.
Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener más información.
, elija la velocidad de
Conectar a un Dispositivo TTY
Puede conectar el teléfono a un dispositivo TTY
compatible para las personas con problemas
auditivos. (El dispositivo TTY se vende por
separado).
Nota:
Active la función TTY sólo cuando use el
teléfono con un dispositivo TTY.
1. Conecte el dispositivo TTY al teléfono.
2. En
Dispositivo TTY
la notificación.
3. Seleccione una de las siguientes opciones:
–
TTY Desactivado
–
TTY Activado
–
TTY Activado + Hablar
dispositivos TTY y hablar a través.
–
TTY Activado + Oir
TTY y escuchar a través.
Nota:
También puede ingresar
teclado y seleccionar
, elija OK para borrar
desactiva TTY.
activa dispositivos TTY.
TTY
activa
activa dispositivos
##889
para activar TTY.
con su
Conectar a un Dispositivo de Prótesis
de Oído
Con un dispositivo T-coil de prótesis de oído (se
vende por separado) conectado, puede activar la
función de prótesis de oído.
1. Conecte el dispositivo T-coil de Prótesis de
Oído para el teléfono.
2. En
Prótesis Oído T-coil
Activar
.
, elija
OK >
Configurar Modo USB
Puede configurar su teléfono para transferir
archivos a una computadora y desde ella.
En
Modo USB
opciones:
•
Almacenamiento Masivo
enchufe microUSB con un cable USB para
transferir archivos.
•
Módem/COM
microUSB solamente para cargar el
teléfono.
, elija una de las siguientes
para usar el
para usar el enchufe
Red
Activar Alerta de Privacidad
En
Alerta Privacidad
configurar su teléfono para avisarle cuando se
pierde o recupera la privacidad CDMA digital
mejorada.
Activar Privacidad de Voz
En
Privacidad de Voz
la privacidad CDMA digital mejorada.
, elija
, elija
Activar
Activar
para
para usar
Guía del Usuario81
Activar Aviso de Servicio de Roaming
Puede usar este ajuste para que el teléfono
pueda avisarle cuando se encuentre fuera del
área de servicio local.
En
Alerta Roam/Servicio
siguientes opciones:
•
Desactivar
roaming.
•
Cuando sin servicio
que disminuyen en intensidad cuando se
pierde el servicio y con tres tonos que
aumentan en intensidad cuando se vuelve a
recuperar el servicio.
•
En cambio roaming
que disminuyen en intensidad cuando se
adquiere el servicio y con tres tonos que
aumentan en intensidad cuando se vuelve a
recuperar el servicio.
•
En cualquier cambio
cambiado el servicio de roaming o si se ha
perdido el servicio, mediante tres tonos que
aumentan o disminuyen en intensidad,
respectivamente.
apaga la alerta de servicio
, elija una de las
le avisa con tres tonos
le avisa con dos tonos
le avisa si ha
Configurar Restricciones de Roaming
Puede restringir el teléfono para que no haga
una llamada cuando esté en roaming.
En
Opción Roaming
permitir el roaming) o
permitir el roaming).
, elija
Automático
Sin roaming
(para
(para no
Configurar Línea de Teléfono
El teléfono puede tener asociadas dos cuentas
de servicio, o líneas de teléfono. Cada línea de
teléfono tiene su propio número.
Nota:
Debe primero adquirir una segunda línea
telefónica con su proveedor de servicios. Una
vez establecida, habrá un segundo número de
teléfono disponible en el menú para elegirlo.
En
Configurar Línea Telefónica
elija
OK
y una de las líneas de teléfono.
Cuando se utiliza una línea no se pueden recibir
llamadas por la otra. Es como si el teléfono
estuviera “apagado” para ese número. Su correo
por voz, sin embargo, sigue aceptando
mensajes. Las dos líneas comparten todos los
contactos y configuraciones.
, lea la nota y
Configurar Información de Ubicación
Utilice
Ubicación
información de ubicación con los servicios de
red que no sean servicios de emergencia (por
ejemplo, 911, 11 1, 999 y 000) en áreas en las
que se presta servicio. Esta opción funciona
únicamente cuando su teléfono está en el modo
digital. Tiene la opción de desactivar el
localizador para los servicios de emergencia.
En
Ubicación
opciones:
•
Sólo Emergencias
comparte la información de su ubicación
solamente con los servicios de emergencia
cuando llame a su código de emergencia de
tres dígitos.
•
Ubicación Activada
información de posición, además de los
servicios de emergencia.
para compartir su
, elija una de las siguientes
(valor predeterminado)
comparte su
82Red
Configurar Alertas de Web
Puede configurar un aviso para confirmar el
inicio o salida del navegador.
En
Aviso Web
opciones:
•
Al Inicio
sesión.
•
Al Final
sesión.
•
Ambos
finalizar una sesión.
•
Sin Avisos
, elija una de las siguientes
le indica cuándo iniciar una
le indica cuándo finalizar una
le indica cuándo comenzar y cuándo
no configura ninguna indicación.
Activar Aviso de Llamada de Roaming
Puede configurar el teléfono para que le avise
antes de realizar o contestar una llamada
mientras esté fuera de su área de servicio local
(roaming).
Nota:
El aviso de llamada se desactiva cuando
el teléfono está en modo de emergencia.
En
Alerta Llamada Roaming
El teléfono emitirá ahora un timbre distintivo de
roaming para indicar cuando esté en roaming
durante las llamadas. Para aceptar o realizar una
llamada mientras esté en roaming, debe
oprimir
1
.
, elija
Activar
.
Seguridad
Esta sección describe todas las funciones que
permiten preservar la seguridad de su teléfono y
evitan que se acceda a su información personal.
Todas las funciones de seguridad están
protegidas por un código de bloqueo de cuatro
dígitos (por lo general 0000 o los últimos 4
dígitos de su número de teléfono).
Bloquear Teléfono
Configurar Bloquear Teléfono
Con su teléfono bloqueado, puede llamar sólo a
los números de emergencia o al número de
servicio al cliente de su proveedor. Sin
embargo, puede recibir llamadas entrantes.
1. En
Seguridad
de cuatro dígitos.
2. Elija
siguientes:
–
Nunca
desbloqueado.
–
Al encender
vez que lo enciende.
–
Ahora
Desbloquear el Teléfono
1. En la pantalla de inicio, elija
2. Ingrese su código de bloqueo de cuatro
dígitos.
, ingrese su código de bloqueo
Bloquear Teléfono > OK
deja el teléfono siempre
bloquea el teléfono cada
bloquea el teléfono de inmediato.
Desbloq
y uno de los
.
Guía del Usuario83
Configurar Límite de Llamadas
Puede limitar las llamadas que pueden
realizarse desde su teléfono a los números de
emergencia, sus contactos y a los números de su
proveedor de servicio.
1. En
Seguridad
de cuatro dígitos.
2. Elija
siguientes:
–
Sin Límite
–
Limitar Salientes
salientes mientras las llamadas entrantes
todavía están activadas.
–
Limitar Todas
entrantes como las salientes.
, ingrese su código de bloqueo
Limitar Llamadas
no limita las llamadas.
limita las llama d as
limita tanto las llamadas
y uno de los
Borrar Todos los Contactos
1. En
Seguridad
de cuatro dígitos.
2. Elija
borrar todos los ingresos de su lista de
contactos.
Nota:
No puede recuperar la información
eliminada.
, ingrese su código de bloqueo
Borrar Contactos > Sí > Sí
para
Cambiar Código de Bloqueo
Cambiar su código de bloqueo de la
predeterminada.
1. En
Seguridad
de cuatro dígitos.
2. Elija
3. Introduzca un nuevo código de cuatro
dígitos.
4. Ingrese su nuevo código de bloqueo
nuevamente.
, ingrese su código de bloqueo
Nuevo Código Bloqueo > Sí
.
Info Teléfono
Ver Información de la Versión
Elija
Versión de SW
información del software y hardware de su
teléfono.
Ver Iconos del Teléfono
Elija
Guía de Íconos
utilizados en su teléfono.
Acceder a la Guía del Usuario
En
Guía del Usuario
usuario para su teléfono.
para verificar la
para ver los iconos
, acceda a la guía del
84Info Teléfono
13 Cámara
Sugerencias para la Cámara
El teléfono tiene cámara. Antes de usar la
cámara del teléfono, le damos algunas
sugerencias:
• No puede activar la cámara mientras esté
realizando una llamada o explorando
archivos en la Galería Multimedia.
• Una vez que la cámara esté activa, la
pantalla de inicio actúa como el visor.
• Si aparece el error “Memoria insuficiente”,
verifique la configuración de la resolución y
compresión de calidad.
• Si no hay actividad en aproximadamente 45
segundos después de que haya activado la
cámara, ésta se desactivará y regresará al
punto de inicio anterior.
• Solamente puede acceder a los ajustes y
opciones de menú cuando la cámara está
activa.
• Los números en la esquina superior derecha
indican el número de instantáneas restantes
antes de que se agote la memoria del
teléfono.
Tomar una Foto
1. Para activar la función de cámara, oprima
sin soltar la tecla
elegir
Cámara
2. Enfoque la imagen utilizando la pantalla del
teléfono como un visor.
3. Para tomar una foto, oprima la tecla
foto se guarda en
4. Elija
Enviar > vía EMS
mensaje mejorado),
adjuntar un mensaje multimedia),
Bluetooth
habilitado para Bluetooth), o
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
Elija
Borrar
teléfono.
5. Oprima la tecla
modo cámara.
Nota:
Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Cámara
en el menú principal.
(para enviar a un dispositivo
para eliminar la foto del
Terminar
. También puede
Fotos de Cámara
(para adjuntar un
vía MMS
(para
A Impresora
para salir del
OK
.
vía
. La
Guía del Usuario85
Opciones de Configuración
de Cámara
Ajustar la Resolución
En modo cámara, elija
Configuración > Resolución
sus fotos.
Los números en la esquina inferior izquierda
indican la configuración de resolución actual.
Configurar Auto Contador
En modo cámara, elija
Configuración > Reloj Personal
El icono indica que el contador está
activado. Cuando toma una foto, se escucha un
bip durante tres segundos desde el momento en
que el obturador toma la fotografía.
Activar Sello de Fecha/Hora
En modo cámara, elija
Configuración > Fecha/Hora > Activar
incluir un sello de fecha/hora en cada foto que
toma.
El icono indica cuándo el sello de fecha/hora
está activado.
Opciones >
y un tamaño para
Opciones >
y una hora.
Opciones >
para
Activar Modo Multifoto
En modo cámara, elija
Configuración > Fotos Múltiples > Activar
para tomar varias fotos.
El icono indica que el modo multifoto está
activado. Cuando tome una foto, oprima sin
soltar la tecla
Se escucha un tono cada vez que se toma una
foto.
Su cámara se configura con una resolución
inferior cuando está en modo multifoto. La
configuración de la resolución vuelve a la
configuración anterior una vez que finaliza.
Opciones >
OK
para tomar varias fotografías.
Configurar el Sonido de Obturador
1. En modo cámara, elija
Configuración > Sonido Obturador
2. Elija el sonido que desea reproducir cuando
el obturador toma una foto.
Opciones >
.
Configurar el Balance de Blancos
1. En modo cámara, elija
Configuración > Balance Blanco
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para
elegir la configuración de balance de
blancos. Mire el visor para observar la
apariencia de cada configuración.
Opciones >
.
86Opciones de Configuración de Cámara
Configurar la Tonalidad
1. En modo cámara, elija
Configuración > Tono Color
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para
elegir una tonalidad. Mire el visor para
observar la apariencia de cada
configuración.
Opciones >
.
Configurar la Calidad de la Foto
En modo cámara, elija
Configuración > Calidad de Foto
de calidad para la foto.
Cuando selecciona un nivel de calidad superior,
el tamaño del archivo es mayor.
Opciones >
y un nivel
Configurar Lugar para Guardar
Si tiene una tarjeta de memoria, usted puede
guardar las fotos que tome en la misma. Desde
el modo cámara, elija
Configuración > Guardar Ubicación >
Guardar en Tarjeta
Si usted remueve la tarjeta de memoria, sus
fotos se guardarán en su teléfono.
Opciones >
.
Otras Opciones de Cámara
Configurar el Nivel de Brillo
1. En modo cámara, elija
2. Desplácese hasta la izquierda o derecha para
cambiar el nivel de brillo. Oprima la tecla
OK
para configurar el brillo.
Visite Fotos de Cámara
En modo cámara, elija
Cámara
para ver todas las fotos que ha tomado.
Éstas se almacenan en
Tomar una Foto con un Marco
1. En modo cámara, elija
2. Desplácese a la izquierda o derecha para ver
los marcos disponibles.
3. Elija
OK
para seleccionar un marco.
4. Tome una foto con el marco. El marco es
parte de la imagen y no puede eliminarse.
Opciones > Brillo
Opciones > Fotos de
Fotos de Cámara
Opciones > Marcos
.
.
.
Guía del Usuario87
14 Comandos de Voz
Puede ejecutar ciertos comandos mediante el
reconocimiento de voz. Para controlar la
configuración asociada con los comandos de
voz, consulte “Funciones de Voz” en la
página 79.
Llamar un Contacto
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla
Enviar
comando”.
2. Diga “Contacto” y luego el nombre de la
persona que desea llamar.
El teléfono le indica, “Repita por favor” o
“Diga un nombre” si no reconoce el nombre.
Si el nombre coincide con un contacto de la
lista de marcado por voz, el teléfono
responde: “Nombre, ¿correcto?” “Nombre,
¿correcto?”Diga “Sí” para hacer la llamada,
“No” para elegir un nombre similar o
“Cancelar” para cancelar la llamada.
Si el teléfono encuentra distintas etiquetas
de voz similares al nombre que acaba de
indicar, el teléfono enumerará los nombres y
se le pedirá que verifique el nombre al que
desea llamar. Diga “Sí” cuando escuche el
nombre correcto. Diga “No” cuando
escuche un nombre incorrecto.
3. Oprima la tecla
llamada..
Para modificar su lista de marcado por voz,
consulte “Activar Etiquetas de Marcado por
Voz” en la página 32.
88Llamar un Contacto
. El teléfono le indica “Diga un
Terminar
para cancelar la
Llamar un Número
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla
Enviar
comando”.
2. Diga “Marcar número” y luego los dígitos
del número al que desea llamar. Si pausa, el
teléfono le indicará, “Dijo <number>” o
“Diga un número”, si no reconoce el
nombre. Diga “Sí” para hacer la llamada,
“No” para cancelarla.
3. Oprima la tecla
llamada..
. El teléfono le indica “Diga un
Terminar
para cancelar la
Usar un Atajo
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla
Enviar
comando”.
2. Diga el nombre del elemento del menú al
que desea acceder o diga “Atajo” para ver
una lista de elementos del menú. El teléfono
le indica, “Diga uno de los atajos”.
3. Diga el nombre del elemento de menú que
desea acceder.
. El teléfono le indica “Diga un
Reproducir una Lista
de Reproducción
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla
Enviar
comando”.
2. Diga “Reproducir” y luego indique el
nombre de una lista de reproducción. Si
pausa, el teléfono le pedirá que diga un
nombre de lista de reproducción.
3. Diga “Sí” para confirmar su elección.
. El teléfono le indica “Diga un
Encontrar un Contacto
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla
Enviar
comando”.
2. Diga “Encontrar contactos”. El teléfono le
indica, “Diga un nombre”.
El teléfono le indica, “Repita por favor” o “Diga
un nombre” si no reconoce el nombre. Si el
nombre coincide con un contacto de la lista de
marcado por voz, el teléfono responde:
“Nombre, ¿correcto?” Diga “Sí” para mostrar el
contacto, “No” para elegir un nombre similar o
“Cancelar” para cancelar la búsqueda.
Nota:
la lista de marcado por voz.
. El teléfono le indica “Diga un
Sólo puede buscar contactos que estén en
Guía del Usuario89
15 Obtener Ayuda
Guía del Usuario
En
Info Teléfono
acceder a la guía del usuario para su teléfono.
También puede encontrar la guía del usuario en
www.kyocera-wireless.com/support
, elija
Guía del Usuario
para
.
Soporte al Cliente
Es posible acceder directamente al centro de
atención al cliente de su proveedor de servicios
desde su teléfono al marcar un número como
por ejemplo, el *611 (comuníquese con su
proveedor de servicios). El centro de atención al
cliente puede responder a sus preguntas sobre el
teléfono, tarifas telefónicas, área de cobertura
de las llamadas y funciones específicas del
aparato (como la transferencia de llamadas o
correo de voz). Si tiene preguntas sobre las
funciones del teléfono, consulte la
documentación que se proporciona con el
teléfono, o visite
Si tiene otras preguntas, puede contactar al
servicio de atención al cliente de Kyocera
www.kyocera-wireless.com
Communications Inc. a través de cualquiera de
los siguientes medios:
• Teléfono: 1-800-349-4478 (EE.UU. y
Canadá) o 1-858-882-1401.
• También hay números de atención al cliente
en los siguientes países:
– India: 1-600-121214 o 0124-284-5000
– Puerto Rico: 1-866-664-6443
Antes de solicitar asistencia, intente reproducir
el problema y aislarlo. Cuando se comunique
con el Centro de Atención al Cliente, deberá
estar listo para proporcionar la siguiente
información:
• El nombre del proveedor de servicio.
• El mensaje de error o problema específico
que está experimentando.
• Los pasos que siguió para reproducir el
.
problema.
• El identificador del equipo móvil del
teléfono (MEID).
Nota:
SW
. Desplácese hacia abajo a
número de 11 dígitos es el número MEID. Si su
teléfono utiliza un número de servicio
electrónico (ESN),
www.kyocera-wir eless.com
En
Info T eléfono
ESN
, seleccione
reemplaza
MEID
.
Versión de
. El
MEID
.
90Guía del Usuario
Servicio Calificado
Si el problema de su teléfono persiste, devuelva
el teléfono con todos los accesorios y la caja al
distribuidor para que le brinde servicio
calificado.
Accesorios para el Teléfono
Para comprar accesorios para el teléfono, visite
accesorios
También podrá llamarnos al 800-349-4188
(EE.UU. solamente) o al 858-882-1410.
www.kyocera-wireless.com/stor e
Conviértase en un Evaluador
de Nuestros Productos
Para participar en la prueba y evaluación de los
productos de Kyocera Communications Inc.,
incluidos los teléfonos celulares o PCS, visite
beta.kyocera-wireless.com
.
.
Guía del Usuario91
92Conviértase en un Evaluador de Nuestros Productos
Índice
A
accesorios
agenda
agenda, consulte agenda
alarma rápida
alertas
, 91
auriculares
dispositivo T-coil de prótesis de oído
dispositivo TTY
teléfono
, 80
, 81
, 91
, 58
alertas
, 61
auto borrar
borrar eventos
buscar eventos
buscar fechas
clasificar eventos
copiar eventos
crear eventos
editar eventos
enviar eventos
horas de trabajo
modo silencioso
prioridad del evento
recordatorios de eventos
ver día
ver mes
, 61
, 60
, 59
, 59
, 59
, 60
, 58
, 60
, 60
, 61
, 61
, 61
, 61
, 59
, 59
, 62
agenda
, 61
correo de voz
LED
llamadas
llamadas perdidas
luces solamente
mensajes
minuto
, 52
, 14
, 38, 72
, 78
, 72
, 52
, 78
, 81
navegador
páginas
privacidad de voz
roaming
vibrar
almacenamiento masivo
altavoz
archivos de medios
agregar archivos a un grupo aleatorio
asignar
bloquear
borrar
cambiar nombre
detalles
enviar
modificar
reproducir
ubicaciones en línea
zoom
archivos multimedia
copiar
mover
atajos de navegación
auricular
auriculares
auto contestar
contestar por voz
Autenticación OBEX
auto guión
auto recuperar
mensajes multimedia
avisos
correo de voz
mensajes
, 83
, 52
, 81
, 72, 82, 83
, 72
, 81
, 18, 19
, 39
, 39
, 40, 41
, 39
, 40
, 39
, 40
, 39
, 39
, 40
, 39
, 40
, 78
, 18
, 80
, 79
, 71
, 76
, 48, 53
, 51
, 48, 49
, 40
Guía del Usuario93
ayuda
, 90
B
Bandeja de Entrada
batería
agotamiento
carga
instalación
pautas de seguridad
recarga
bloqueo de teclas
activar
desbloquear
Bluetooth
activar
agregar dispositivos
autenticación OBEX
cambiar nombre de dispositivos
conectar
conectar dispositivos
eliminar dispositivos
sincronizar
visibilidad
BREW
, 24
Brick Attack
búsqueda rápida
C
calculadora
calculadora de propinas
cámara
, 85
auto contador
balance de blancos
brillo
calidad de la foto
multifoto
resolución
sello de fecha
, 48, 49
, 10
, 9
, 9
, 10
, 9
, 76
, 76
, 70
, 70
, 70
, 70, 71
, 71
, 57
, 78
, 62
, 62
, 86
, 86
, 87
, 87
, 86
, 86
, 86
, 70
, 71
, 70
, 71
, 70
sonido de obturador
tomar fotos
tono de color
camera
guardar ubicación
canciones
buscar
, 67
cargar
, 66
detalles
, 67
repetir
, 67
reproducir
trabajar con
carpeta borradores
carpeta de mensajes enviados
código de bloqueo
comando de voz
encontrar contactos
hacer llamadas
comandos de voz
atajos
, 88
entrenar voz
modo experto
reproducir música
resultados de pantalla
Comportamiento del LED
Configuración
comandos de voz
conveniencia
configuración
accesorios
agenda
, 61
Bluetooth
, 71
cámara
, 86
pantalla
, 73
red
, 81, 82
seguridad
, 83
sonidos
, 71
, 86
, 85
, 87
, 87
, 38, 66
, 67
, 45
, 84
, 89
, 88
, 79, 88
, 80
, 79
, 89
, 79
, 14
, 79
, 76
, 80
, 51, 53
94
teclado
, 73
timbres
, 71
volumen
contactos
contador
contador de datos
contador regresivo
contadores de llamadas
convenciones, uso de esta guía
correo de voz
Guía del Usuario95
, 73
, 25
agregar
, 26
agregar prefijos
asignar alertas
asignar fotos
borrar
búsqueda por voz
cambiar número primario
direcciones de web
editar
, 27
enviar mensajes
enviar vCard
grupos
llamar
tipos de número
ver
, 25
verificar memoria
, 28
, 28
, 28
, 29, 84
, 89
, 29
, 27
, 27
, 29
, 27
, 27
, 32
, 63
, 36
, 63
datos
, 36
domésticas
entrantes
recientes
roaming
salientes
todos
alertas
cambiar número
configurar
verificar
, 35
, 36
, 35
, 35
, 36
, 35
, 52
, 54
, 51
, 51
, 28
, 17
cronómetro
cuaderno de notas
D
descargas
despertador
Dispositivo T-coil de Prótesis de Oído
dispositivo teletipo
grupos de contactos
grupos de mensajes
guía del usuario
H
herramientas
agenda
calculadora
calculadora de propinas
contador
cronómetro
cuaderno de notas
despertador
notas de voz
reloj mundial
historial de llamadas, ver listas de llamadas
I
iconos
, 15
Identificadores de llamadas
idioma
, 75
imágenes
enviar
información de ubicación
ingreso de texto
modos
números
Internet
, 65
J
juegos
Brick Attack
L
lista de contactos
lista de grupos
lista de marcado por voz
96
, 30, 55
, 31, 55
, 29
, 31, 54
, 84, 90
, 57
, 58
, 62
, 62
, 63
, 63
, 63
, 61
, 58
, 64
, 38
, 37
, 82
, 21, 23
, 21, 54
, 21, 22
, 57
, 25
, 29, 54
agregar automáticamente
editar
, 32
longitud de dígitos
lista de marcado rápido
agregar contacto
editar
, 31
usar
, 19
lista de reproducción
acceso
, 38, 67
crear
, 67
lista frecuente
listas de llamadas
llamadas
, 35
borrar
entrantes
enviar mensajes
guardar números
llamadas salientes
perdidas
todas
, 33
ver contactos
alertas
, 72
auto contestar
comandos de voz
contestar
contestar con cualquier tecla
contestar por voz
emergencia
hacer
, 18
limitar
, 84
listas de llamadas
perdidas
poner en espera
silenciar
temporización
terminar
volver a marcar
, 28
, 78
, 33
, 34
, 34
, 34
, 34
, 11, 80
, 18
, 20
, 78
, 77
, 19
, 78
, 19
, 18
, 79
, 79
, 34
, 88
, 78
, 80
, 33
llamadas de emergencia
llamadas en espera
activar
, 77
cambiar mensaje
llamadas entrantes
llamadas salientes
luz de fondo
M
Marcado con 1 tecla
Marcado por voz
mensajes
Guía del Usuario97
, 75
adjuntar contactos
adjuntar fotos
adjuntar notas
adjuntar sonidos
agregar archivos de medios
agregar contactos
agregar diapositivas
agregar direcciones
agregar grupos
agregar texto preestablecido
alertas
, 52
bloquear
, 49
borrar
, 53, 56
clasificar
, 50
completar borradores
crear
, 43
direcciones web
enviar más tarde
establecer prioridad
firma
, 52
guardar
, 49, 53
guardar adjuntos
guardar borradores
guardar direcciones
guardar texto preestablecido
imposible enviar
, 33
, 34
, 77
, 19
, 45, 46
, 45
, 44
, 50
, 20
, 77
, 45
, 45, 46
, 44
, 46
, 44
, 45
, 47
, 47
, 50
, 45
, 44
, 52
, 46
, 45, 53
, 45
intervalos de diapositivas
lista reciente
llamadas entrantes
llamadas recientes
llamar números
número de respuesta
período de validez
recibos de entrega
recibos de lectura
reenviar
repetir
reproducir adjuntos
responder
ubicaciones en línea
ver destinatarios
ver diapositivas
ver información
ver remitente
verificar el estado
vista de lista
vista previa
mensajes de foto, consulte los mensajes
multimedia
mensajes de texto
mensajes multimedia
campos CC/CCO
preguntar
menús
configuración
configurar vista principal
contactos
galería multimedia
herramientas
llamadas recientes
mensajes
personalizados
principal
, 44, 54
, 49
, 50
, 48, 49
, 49
, 52
, 46
, 43, 48
, 49
, 69
, 25
, 57
, 42
, 78
, 16
, 48
, 43
, 44
, 49
, 47, 53
, 47
, 47, 54
, 48
, 50
, 44
, 49
, 50
, 50
, 51
, 43
, 53
, 74
, 37
, 33
modo avión
modo silencioso
Modo USB
modo vibrar
multimedia
música
N
navegación
navegador
notas de voz
número primario
O
obtener
P
páginas
pantalla
papel tapiz
papel tapiz aleatorio
perdidas
por enviar
, 76
configurar fecha y hora
, 72
, 81
, 72
, 37
comandos de voz
, 12
, 65
alertas
, 52, 83
iniciar
, 65
navegar
, 65
separadores
, 65
, 58
grabar
, 58
reproducir
, 39, 58
, 28
, 90
alertas
, 52
, 73
brillo
, 75
fecha y hora
idioma
, 75
, 75
, 37, 73
activar
, 74
editar
, 38, 74
intervalo de tiempo
ver
, 74
, 34
, 51
, 89
, 74
, 76
prefijos de números
presentación
Privacidad CDMA
programas
descargar
protectores de pantalla
R
registros de llamadas, ver listas de llamadas
reloj mundial
reproductor multimedia
aleatorio
auto desactivar
Bluetooth
no interrumpir
repetir todo
roaming
alertas
restricciones
S
seguridad
, 83
separadores
servicios de emergencia
sonidos
borrar
encender
enviar
grabar
silenciar todo
sonidos de auricular
sonidos de diapositivas
soporte al cliente
T
tarjeta de memoria
formatear
guardar archivos
teclado
, 73
, 28
, 40
, 81
, 24
, 24
, 38, 74
, 64
, 66
, 68
, 68
, 68
, 68
, 68
, 72, 82, 83
, 82
, 65
, 82
, 41
, 73
, 38
, 46
, 72
, 80
, 73
, 90
, 11
, 11, 80
, 80
98
configurar sonidos
longitud de tono
teléfono
activar
bloquear
cambiar el código de bloqueo
cambiar números
códigos
contestar llamadas
datos generales
extensiones
guía del usuario
hacer llamadas
iconos
información de la versión
servicio
texto preestablecido
timbre aleatorio
activar
editar
, 38, 72
ver
, 72
timbres
, 71
asignar
timbres, ver timbres
tipos de número
titular
, 75
tonalidades
V
velocidad puerto
volumen
, 73
ajuste
, 19
altavoz
auricular
teclado
timbres
, 73
, 18
, 83
, 82
, 26
, 12
, 26
, 84, 90
, 18
, 15, 84
, 91
, 45, 53
, 72
, 38
, 27
, 74
, 81
, 73
, 73
, 73
, 73
, 73
, 84
, 18
, 84
Guía del Usuario99
Kyocera Communications Inc.
www.kyocera-wireless.com
82-R5604-2SP, Rev. 001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.