Le présent manuel explique le fonctionnement du modèle de
production de ce téléphone M2000 Kyocera. Des modifications
ont pu être apportées au logiciel après l’impression de ce
manuel. Kyocera se réserve le droit de modifier sans préavis les
spécifications techniques et les caractéristiques des produits.
Les produits Kyocera Communications Inc. («KCI») décrits
dans le présent manuel peuvent comprendre des logiciels
protégés par le droit d’auteur de KCI ou de tiers, stockés dans
les circuits à semi-conducteurs ou d’autres supports
électroniques. Les lois des États-Unis et d’autres pays assurent
à KCI et à d’autres fournisseurs de logiciels tiers des droits sur
les logiciels protégés par copyright, notamment le droit exclusif
de distribuer ou de reproduire de tels logiciels. En conséquence
de quoi, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et fourni avec
les produits KCI ne peut être modifié, faire l’objet d’une
ingénierie inverse, être distribué ou reproduit d’une quelconque
manière non autorisée par la loi.
En outre, l’achat d’un produit KCI n’accorde à son propriétaire,
que ce soit de manière directe ou implicite, par préclusion ou
autrement, une licence, un brevet ou une demande de brevet
quelconque de KCI ou d’un fournisseur de logiciel tiers, sauf la
licence d’utilisation normale hors droits et non exclusive prévue
par les lois applicables à la vente du produit.
Kyocera est une marque de commerce déposée de Kyocera
Corporation. Brick Attack et Race 21 sont des marques de
commerce de Kyocera Wireless Corp. QUALCOMM est une
marque de commerce déposée de QUALCOMM Incorpora ted.
Openwave est une marque de commerce de Openwave
Systems Incorporated. eZiT e xt est une marqu e de com m erce
déposée de Zi Corporation. TransFlash est une marque de
commerce de SanDisk Corporation. Les marques de commerce
Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et elles sont
utilisées sous licence par Kyocera Communications Inc.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs
propriétaires r e s p ectifs.
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas produire
d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable. La mention «IC » avant le numéro
de certification radio signifie uniquement que les
caractéristiques techniques imposées par Industrie Canada ont
été respectées.
• Cet appareil numérique de classe B est conforme à la
norme ICES-003 du Canada.
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la
FCC. Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas produire
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable. Conformément aux directives sur
l’exposition aux radiofréquences de la FCC, si vous portez un
combiné sur vous, vous devez utiliser l’accessoire fourni et
approuvé par Kyocera Communications Inc. (KCI) qui a été
conçu pour votre appareil. L’utilisation d’autres accessoires non
fournis ou non approuvés par KCI peut enfreindre les directives
sur l’exposition aux radiofréquences de la FCC.
Les autres accessoires utilisés avec cet appareil porté sur le
corps ne doivent pas contenir de composants métalliques et
doivent assurer une distance minimale de 15 mm, incluant
l’antenne, du corps de l’utilisateur.
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX
EXIGENCES DU GOUVERNEMENT EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone sans fil est un émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites
d’émission établies par la Federal Communications Commission
(FCC) des États-Unis concernant l’exposition aux
radiofréquences (RF). Ces limites font partie de directives
complètes. Ces limites définissent le niveau d’énergieRF
autorisé pour le public. Elles sont fondées sur des normes
développées par des organismes scientifiques indépendants
grâce à des évaluations périodiques et approfondies d’études
scientifiques. Ces normes incluent une importante marge de
sécurité prévue pour assurer la sécurité de toute personne,
quels que soient son âge et son état de santé.
La norme d’exposition relative aux téléphones mobiles sans fil
utilise une unité de mesure appelée taux d’absorption spécifique
ou SAR (Specific Absorption Rate). La valeur limite du SAR
établie par la FCC est de 1,6 W/kg.*
Pour les tests du SAR, les positions de fonctionnement standard
spécifiées par la FCC sont utilisées et le téléphone émet à son
plus haut niveau de puissance homologué dans toutes les
bandes de fréquences testées.
Bien que le SAR soit déterminé au plus haut niveau de
puissance homologué, le niveau réel du SAR du téléphone en
fonctionnement peut être bien inférieur à la valeur maximale. En
effet, le téléphone a été conçu pour fonctionner à plusieurs
niveaux de puissance de façon à ne pas utiliser plus d’énergie
que nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus le
téléphone est proche d’une antenne de station de base sans fil,
plus la puissance émise est faible.
Avant la mise en vente d’un modèle de téléphone au public, il
faut le faire tester et homologuer auprès de la FCC pour vérifier
qu’il ne dépasse pas la limite établie par l’exigence d’exposition
non dangereuse adoptée par le gouvernement. Les tests sont
effectués dans les positions et aux endroits (par exemple à
l’oreille et porté sur le corps) requis par la FCC pour chaque
modèle.
Les mesures lorsque le téléphone est porté par l’utilisateur
diffèrent d’un modèle de téléphone à l’autre, selon les
accessoires disponibles et les exigences de la FCC. Bien qu’il
puisse exister des différences entre les niveaux de SAR des
différents téléphones et dans diverses positions, ils sont tous
conformes aux exigences gouvernementales relatives à
l’exposition non dangereuse.
La FCC a accordé une autorisation d’équipement pour ce
modèle de téléphone. Tous les niveaux de SAR m esurés ont été
jugés conformes aux directives d’émission RF de la FCC. Les
valeurs de SAR de ce modèle de téléphone sont archivées par
la FCC. Elles peuvent être consultées sous la section Display
Grant du site
numéro d’identification FCC: OVF-K4802.
D’autres informations sur le SAR sont disponibles sur le site de
la CTIA (Cellular Telecommu nications and Internet Association)
à l’adresse
* Aux États-Unis et au Canada, la valeur limite de SAR pour les
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kg
(W/kg), moyenne établie sur un gramme de tissu. La norme
prévoit une importante marge de sécurité pour offrir une
protection supplémentaire aux utilisateurs et pour tenir compte
de toute variation de mesure.
www.fcc.gov/oet/ea
www.ctia.org
.
après avoir recherché le
Certification Bluetooth®
Pour de plus amples renseignements sur la certification
Bluetooth du M2000, visitez le site du programme
d’homologation Bluetooth au
www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
.
Mise en garde
L’utilisateur est prévenu que tout changement ou modification
non expressément approuvé par l’organisme responsable de la
conformité risque d’annuler la garantie du matériel et son droit
d’utilisation du téléphone.
Optimiser les performances de votre téléphone
Observez les consignes du présent guide pour optimiser les
performances et la durée d’utilisation de votre téléphone et de
sa pile.
Coussins gonflables de sécurité
Si votre véhicule est doté d’un coussin gonflable de sécurité, NE
POSEZ PAS d’équipem ent téléphonique fixe ou portatif ou tout
autre objet sur le coussin ou dans sa zone de déploiement. Si
Guide d’utilisation3
l’équipement est mal installé, les passagers et vous-même
risquez de graves blessures.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques
portant un stimulateur cardiaque: il a été démontré que les
téléphones sans fil sous tension interfèrent avec les stimulateurs
cardiaques. Le téléphone doit être maintenu à une distance d ’au
moins quinze(15) centimètres (six (6) pouces) du stimulateur
cardiaque pour réduire les risques.
La Health Industry Manufacturers Association et l’ensemble des
chercheurs en technologie sans fil vous recommandent
d’observer les instructions suivantes afin de réduire au minimum
les risques d’interférences.
• Assurez-vous que le téléphone, lorsqu’il est allumé, est
toujours éloigné d’au moins 15 cm de votre stimulateur
cardiaque.
• Ne portez pas votre téléphone à proximité de votre cœur.
• Utilisez l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur
cardiaque.
• Si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences,
éteignez immédiatement votre téléphone.
Appareils pour malentendants
portables sans fil peuvent gêner le fonctionnement des appareils
pour malentendants. Si cela se produit, il est souhaitable de
consulter votre fournisseur de services ou de téléphoner au
service à la clientèle afin d’explorer d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre
médecin peut être en mesure de vous aider à obtenir cette
information.
Dans les établissements de santé
demandé, mettez votre téléphone hors tension dans les
établissements de santé. Certains hôpitaux et autres
établissements de santé utilisent des équipements sensibles à
l’énergie RF externe.
— Avertissement aux personnes
— Certains téléphones
— Si vous utilisez un autre
— Lorsque cela vous est
Zones potentiellement dangereuses
Avis placardés
des affiches vous demandent de le faire.
Aéronef
téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre téléphone ou
activez le mode Avion avant d’embarquer.
Véhicules
peuvent perturber les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés. Consultez le fabricant de l’appareil
afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie
RF externe.
Zones de dynamitage
lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez
les interdictions et toute réglementation.
Atmosphères potentiellement explosives
téléphone hors tension lorsque vous êtes dans une zone à
atmosphère potentiellement explosive. Respectez tous les
panneaux de signalisation et toutes les instructions. Dans ces
zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un
incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort. Les
zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent,
mais pas toujours, clairement signalées.
Elles comprennent, entre autres:
• les zones de ravitaillement en carburant telles que les
• les espaces sous les ponts de bateaux;
• les installations de transvasement ou d’entreposage de
• les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié tel que le
• les zones dans lesquelles l’air contient des produits
• toute autre zone dans laquelle il vous serait normalement
— Mettez votre téléphone hors tension quand
— La réglementation de la FCC interdit l’utilisation d’un
— Dans les véhicules motorisés, les signaux RF
— Mettez votre téléphone hors tension
— Mettez votre
stations-service;
carburant ou de produits chimiques;
propane ou le butane;
chimiques ou des particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques;
conseillé d’arrêter le moteur de votre véhicule.
4
Utiliser avec soin
N’utilisez l’appareil qu’en position normale (à l’oreille). Évitez de
laisser tomber le téléphone, de le cogner, de le tordre ou de
vous asseoir dessus.
Éviter les objets magnét i q u e s
Maintenez le téléphone éloigné des aimants qui peuvent nuire
au fonctionnement de l’appareil.
Garder le téléphone au sec
Gardez le téléphone au sec. L’humidité ou les liquides peuvent
endommager le téléphone. Les avaries causées par l’eau ne
sont pas couvertes par la garantie.
Réinitialisation du télép h o n e
Si l’écran semble figé et que le clavier ne réagit plus quand vous
appuyez sur des touches, réinitialisez le téléphone en procédant
comme suit:
1. Retirez le couvercle de la pile.
2. Retirez puis replacez la pile.
Si le problème persiste, retournez le téléphone au revendeur
pour le faire réparer.
Accessoires
Utilisez exclusivement les accessoires de Kyocera avec vos
téléphones Kyocera. L’utilisation d’accessoires non homologués
peut s’avérer dangereuse et pourrait annuler la garantie de votre
téléphone, si ces accessoires endommagent le téléphone ou le
rendent défectueux.
Énergie RF (radiofréquence)
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio. Lorsqu’il est
sous tension, il reçoit et émet de l’énergie radiofréquence (RF).
Le niveau de puissance des signauxRF est contrôlé par le
réseau de votre fournisseur de services. Il peut varier de 0,006 à
0,6 watts.
En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC)
des États-Unis a adopté des directives sur l’exposition aux
radiofréquences comportant des niveaux de sécurité pour les
téléphones portatifs sans fil. Ces directives sont conformes aux
normes de sécurité précédemment établies par les organismes
de normalisation internationaux et américains dans les rapports
suivants :
• ANSI C95,1 (American National Standards Institute, 1992);
• Rapport NCRP 86 (National Council on Radiation
Protection and Measurements, 1986);
• ICNIRP (Commission internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants, 1996).
Votre téléphone est conforme aux normes établies dans ces
rapports et dans les directives de la FCC.
Mandats E911
Lorsque le service est disponible, ce combiné est conforme aux
MandatsE911 – PhaseI et Phase II émis par la FCC.
Compatibilité des appareils auditifs avec les
téléphones mobiles
L’utilisation de certains appareils sans fil en même temps que
des appareils auditifs (prothèses auditives et implants
cochléaires) peut générer un bruit s’apparentant à un
bourdonnement, un souffle ou un gémissement.
Certains appareils auditifs sont moins sensibles que d’autres à
ces interférences et la quantité d’interférences générée varie
elle aussi en fonction des téléphones.
L’industrie du téléphone sans fil a mis au point un classement
pour certains téléphones mobiles, afin de permettre aux clients
portant une prothèse auditive de trouver des téléphones
compatibles avec leurs appareils auditifs. Les téléphones n’ont
pas tous été classés.
Le classement des téléphones évalués est indiqué sur la boîte
ou sur une étiquette apposée sur celle-ci. Ce classement ne
constitue pas une garantie; les résultats varient en fonction de
l’appareil auditif et de la perte d’audition de l’utilisateur. Si votre
appareil auditif est sensible aux interférences, il se peut que
vous ne puissiez pas utiliser un téléphone ayant eu un bon
résultat à ce classement. Pour mieux évaluer vos besoins, nous
vous conseillons donc d’essayer le téléphone avec votre
appareil auditif.
Guide d’utilisation5
Classes M
— Les téléphones appartenant aux classes M3 ou
M4 sont conformes aux normes de laFCC et sont susceptibles
de générer moins d’interférences avec les appareils auditifs que
les téléphones ne relevant pas de ces classes. La classe M4 est
supérieure à la classe M3.
Classes T
— Les téléphones appartenant aux classes T3 ou T4
sont conformes aux normes de la FCC et sont susceptibles
d’être plus compatibles avec les bobines d’induction magnétique
des appareils auditifs (« T Switch » ou « Telephone Switch»)
que les téléphones ne relevant pas de ces classes. La classe T4
est supérieure à la classe T3. (Veuillez noter que les appareils
auditifs ne comportent pas tous une bobine d’induction
magnétique.)
Il est aussi possible de mesurer l’immunité des appareils auditifs
vis-à-vis de ce type d’interférences. Le fabricant de votre
appareil auditif ou un professionnel de la santé dans ce domaine
peut vous aider à choisir la classe de téléphone mobile requise
pour votre appareil auditif. Moins votre appareil est sensible,
moins vous risquez de subir des interférences provenant de
téléphones mobiles.
Pour de plus amples renseignements concernant la
compatibilité des appareils auditifs, visitez le site Web du
Consumer & Governmental Affairs Bureau de la FCC (en
anglais), à l’adresse
1. Prenez le téléphone
dans votre main en
tenant la partie arrière
vers vous. Appuyez sur
le couvercle arrière et
faites-le glisser
jusqu’au bas du
téléphone.
2. Soulevez le couvercle arrière à partir du bas
pour l’enlever.
3. Placez la pile dans le
boîtier du téléphone en
vous assurant que les
contacts métalliques
sont alignés avec ceux
du téléphone.
4. Alignez les taquets
latéraux du couvercle
arrière avec les fentes situées de chaque
côté du téléphone.
5. Faites glisser le
couvercle arrière vers
le haut du téléphone
jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en
position.
Remarque :
retirer la pile, assurez-vous
d’éteindre le téléphone.
Guide d’utilisation9
Avant de
Charger la pile
Pour effectuer ou recevoir des appels, la pile
doit être chargée au moins partiellement.
Pour charger la pil e:
1. Soulevez le capuchon
en caoutchouc de la
prise USB puis
branchez l’adaptateur
de courant dans la prise
microUSB située sur le
côté du téléphone.
2. Branchez l’adaptateur dans une prise
murale.
L’icone de charge de la pile affichée dans le
coin supérieur droit de l’écran vous indique si
le téléphone est :
Vous pouvez recharger la pile en toute sécurité
n’importe quand, même si elle est
partiellement chargée.
Avertissem ent :
lorsque l’adaptateur CA est branché, la pile ne
pourra pas être chargée.
Si vous utilisez le téléphone
Consignes de sécurité pour la pile
• Ne tentez pas de démonter ou d’ouvrir la
pile.
• Vous ne devez pas écraser, plier, déformer
ou percer ou endommager la pile d’une
quelconque manière.
• Ne tentez pas d’insérer des corps étrangers
dans la pile.
• Ne plongez pas la pile dans l’eau ou
d’autres liquides et tenez-la éloignée de
tout liquide. Même si la pile semble avoir
séché et paraît fonctionner normalement,
des parties internes peuvent se corroder
lentement et entraîner des risques pour la
sécurité.
• Conservez toujours la pile à une
température comprise entre 15 °C et 25 °C
(59 °F et 77 °F). N’exposez pas la pile à
des températures extrêmes (chaudes ou
froides), au feu ou à d’autres sources de
chaleur dangereuses tels qu’une surface de
cuisson, un fer à repasser ou un radiateur.
• N’utilisez jamais une pile endommagée.
• Utilisez uniquement une pile qui a été
conçue pour votre téléphone.
• Chargez la pile en utilisant uniquement un
chargeur compatible. L ’utilisation d’un
chargeur incompatible peut entraîner des
risques d’incendie, d’explosion, de fuite ou
d’autres dangers. Pour toute question
relative à la compatibilité d’un chargeur,
communiquez avec l’assistance à la
clientèle.
10Pile du téléphone
• Veillez à ne pas court-circuiter la pile et à
ne jamais laisser des objets conducteurs en
métal (clés, pièces de monnaie, bijoux)
entrer en contact avec les bornes de la pile.
• Remplacez la pile par une autre pile
compatible seulement. L’utilisation d’une
pile incompatible peut entraîner des risques
d’incendie, d’explosion, de fuite ou
d’autres dangers. Pour toute question
relative à la compatibilité d’une pile de
remplacement, communiquez avec
l’assistance à la clientèle.
• Débarrassez-vous des batteries usagées
conformément à la réglementation locale
en vigueur, en les recyclant si possible. Ne
jetez pas la pile dans les ordures
domestiques.
• Ne laissez pas un enfant utiliser la pile sans
surveillance.
• Évitez de faire tomber ou de heurter le
téléphone ou la pile. Le fait d’échapper le
téléphone ou la pile, en particulier sur une
surface dure, peut causer un court-circuit
interne et entraîner des risques pour la
sécurité. Si vous croyez que la pile est
endommagée, apportez-la à un centre de
service pour la faire inspecter.
• Un usage inapproprié de la pile peut
provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres dangers.
Causes fréquentes d’épuisement de la
pile
• Prendre des photos avec le flash.
• Laisser le rétroéclairage allumé.
• Utiliser à grande distance d’une station de
base ou d’un site cellulaire.
• Utiliser des accessoires.
• Utiliser l’appareil lorsque le service n’est
pas disponible ou lorsqu’il ne l’est que de
façon intermittente.
• Utiliser un volume élevé d’écouteur et de
sonnerie.
• Activer de manière répétée la sonnerie, le
vibreur ou la lumière d’alarme.
Carte mémoire
Installer la carte mémoire
Pour installer la carte mémoire :
1. Prenez le téléphone dans votre main en
tenant la partie avant vers vous. Repérez le
couvercle de carte mémoire en caoutchouc
situé au bas sur le côté droit.
2. Retirez le couvercle.
3. Insérez la carte
mémoire jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche en
position, en vous
assurant que les
contacts métalliques
sont alignés avec
l’avant du téléphone.
Guide d’utilisation11
Remarque :
correctement, l’icone de carte mémoire
s’affiche dans le haut de l’écran.
4. Remettez en place le couvercle de
Avertissem ent :
incorrectement insérée peut endommager le
téléphone.
Formater la carte mémoire
À partir de l’option
Carte mémoire > Formater la carte > Oui
pour formater votre carte mémoire.
Remarque :
données stockées sur la carte mémoire.
Retirer la carte mémoire
Pour retirer la carte mémoire :
1. Retirez le couvercle de carte mémoire en
2. À l’aide de votre ongle,
3. Retirez avec soin la
4. Remettez en place le couvercle de
Si la carte mémoire est installée
caoutchouc.
Une carte mémoire
Accessoires
Le formatage effacera toutes les
caoutchouc.
poussez la carte
mémoire dans la fente
puis relâchez-la pour
qu’elle sorte de son
logement.
carte mémoire.
caoutchouc.
, sélectionnez
Vue d’ensemble du téléphone
Fonctionnement de votre téléphone
L’illustration ci-dessous montre l’avant du téléphone avec la façade fermée.
1. Voyant lumineux.
2. Touches
3. Écran d’accueil.
4. La touche logicielle
5. La touche
6. La touche
7. La touche de
8. Haut-parleur du téléphone.
9. La touche logicielle
10.La touche
11.La touche
12.La touche
12Vue d’ensemble du téléphone
Saut en arrière, Lire/Pause
le
Lecteur de musique
deux fois pour activer le
éléments qui sont affichés dans le coin inférieur gauche de
l’écran. À l’écran d’accueil, vous pouvez sélectionner
de répondre aux appels.
effectuer un. Vous pouvez appuyer une fois sur cette touche
pour afficher la liste des appels récents ou deux fois pour
recomposer le dernier numéro composé. Maintenez la touche
enfoncée pour activer les commandes vocales.
champs de saisie de texte ainsi que d’accéder aux raccourcis
suivants à partir de l’écran d’accueil.
– Naviguez vers la gauche pour accéder à
– Naviguez vers la droite pour accéder à
– Naviguez vers le haut pour accéder à
– Naviguez vers le bas pour accéder à
inférieur droit de l’écran. À l’écran d’accueil, vous pouvez sélectionner
l’écran précédent lorsque vous naviguez dans les menus.
ou de revenir à l’écran principal.
à l’écran d’accueil, vous accédez au menu principal.
Haut-parleur
Envoyer
Retour
Fin
OK
. Appuyez sur la touche
Lecteur de musique
Gauche
permet d’activer le haut-parleur et
permet de répondre à un appel ou d’en
Navigation
permet de mettre le téléphone sous tension ou hors tension, de terminer un appel
permet de sélectionner une option de menu. Si vous appuyez sur la touche OK
permet de parcourir les listes et les
Droite
permet de sélectionner les éléments qui sont affichés dans le coin
permet d’effacer des caractères lors de la saisie de texte ou de revenir à
et
Avance rapide
Lire/Pause
.
permet de sélectionner les
Galerie Médias
Paramètres > Bluetooth
Contacts > Tout afficher
Messagerie
.
pour
Menu
.
.
.
.
Contacts
.
L’illustration ci-dessous montre le clavier QWERTY du téléphone avec la façade ouverte.
1. La touche logicielle
Droite
permet de sélectionner les
éléments qui sont affichés dans le coin inférieur droit de
l’écran.
2. La touche
Entrée
permet d’entrer un retour à la ligne lors
de la saisie de texte.
3. La touche
Retour
permet d’effacer des caractères lors de la
saisie de texte ou de revenir à l’écran précédent lorsque
vous naviguez dans les menus.
4. Lorsque la façade est ouverte, les touches de
Navigation
permettent de parcourir les listes et les champs de saisie de
texte. Vous pouvez aussi accéder aux mêmes raccourcis de
l’écran principal que ceux obtenus en appuyant sur la
touche de
touches de
aussi de touches
rapide
Navigation
Navigation
située sur l’avant du téléphone. Les
gauche, du centre et droite servent
Saut en arrière, Lire/Pause
pour le lecteur de musique.
et
Avance
5. Clavier QWERTY.
6. Clavier numérique.
7. La touche
symboles. Appuyez sur la touche
Symbole
permet de taper des symboles ou d’alterner entre les lettres et les
Symbole
une fois pour changer le mode de saisie du
caractère suivant, ou appuyez deux fois (dans un délai maximum de deux secondes) pour
alterner entre les lettres et les symboles.
8. Vous pouvez appuyer une fois sur la touche
Maj/Min
pour changer de mode
majuscules/minuscules, ou appuyer deux fois pour alterner entre les modes
majuscules/minuscules.
9. La touche logicielle
Gauche
permet de sélectionner les éléments qui sont affichés dans le coin
inférieur gauche de l’écran.
Guide d’utilisation13
L’illustration ci-dessous montre l’arrière du téléphone avec la façade fermée.
1. Œillet pour accessoire (pour sangles et cordons en option).
2. Prise pour adaptateur CA (inclus).
3. Prise pour casque d’écoute mains libres (vendu
séparément).
4. Fente de carte mémoire.
5. Objectif d’appareil photo.
6. La touche
Appareil photo
permet d’activer le mode
Appareil photo. Pour activer le mode Appareil photo,
maintenez enfoncée la touche
7. La touche
Volume
permet d’augmenter ou de diminuer le
Appareil photo
.
volume de la sonnerie.
Avertissement :
Le branchement d’un accessoire dans la
mauvaise prise pourrait endommager le téléphone.
Voyant àDEL
Le voyant à DEL de votre téléphone prend différentes couleurs selon le type d’alerte.
Appel entrant
Pile faible
Nouveau message
Appel manqué
En appel
Recharge de la pile
Pile entièrement chargée
Alarme ou alerte de l’agenda
Bluetooth
Vert — Clignote (ne s’applique pas aux appels en attente).
Rouge — Clignote jusqu’à ce que vous rechargiez la pile du téléphone.
Rouge — Clignote pendant la première minute ou jusqu’à ce vous
répondiez à l’alerte, selon la première des deux éventualités.
Rouge — Clignote pendant la première minute ou jusqu’à ce vous
répondiez à l’alerte, selon la première des deux éventualités.
Vert — Clignote jusqu’à la fin de l’appel.
Rouge — Allumé jusqu’à ce que la pile soit entièrement chargée.
Vert — Allumé jusqu’à ce que vous déconnectiez le chargeur.
Rouge — Clignote pendant la première minute ou jusqu’à ce vous
répondiez à l’alerte, selon la première des deux éventualités.
Rouge — Clignote jusqu’à ce que répondiez à la demande Bluetooth.
14Vue d’ensemble du téléphone
Icones affichés
Ces icones peuvent s’afficher à l’écran de votre téléphone.
Le téléphone fonctionne en mode
numérique IS2000 (1X).
Le téléphone est en mode Avion.
Signifie que la sonnerie du réveil est activée.
Le téléphone est en mode Réponse
automatique.
Signifie que la pile est entièrement chargée.
Plus il y a de traits noirs, plus le niveau de
charge est élevé.
La technologie sans fil Bluetooth est
désactivée (Arrêt).
La technologie sans fil Bluetooth est activée
(Marche).
Le téléphone est en mode Appareil photo.
La pile ne sera pas chargée.
Le téléphone fonctionne en mode
numérique IS95.
Le contenu est protégé par GDN.
Le téléphone est réglé pour indiquer sa
position à votre fournisseur de services ainsi
qu’aux services d’urgence.
Le téléphone est réglé pour indiquer sa
position uniquement aux services d’urgence.
Un casque d’écoute ou tout autre dispositif
mains libres est en cours de fonctionnement.
Signifie qu’un appel est en cours.
Le téléphone est réglé pour s’éclairer au lieu
de sonner.
Nouveau message texte.
Guide d’utilisation15
Nouveau message vocal et texte.
Nouveau message vocal.
Signifie que le téléphone ne reçoit aucun
signal. V ous ne pouvez effectuer ou recevoir
des appels.
Signifie que le téléphone est en itinérance en
dehors de sa zone de service local.
La carte mémoire est en cours d’utilisation.
Signifie que le téléphone reçoit un signal.
Vous pouvez effectuer ou recevoir des
appels. Un petit nombre de traits indique un
signal faible.
Le haut-parleur est activé.
Un phonocapteur pour malentendants est en
cours de fonctionnement.
Un canal de trafic est actif.
Le téléphone est en mode Téléscripteur.
Le téléphone est réglé pour vibrer seulement
ou vibrer et sonner.
Menu principal
Appuyez sur la touche OK ou sélectionnez
au menu principal.
Veille >Niveau 1 > Niveau 2 >
MenuInfos sur le téléphone
Contacts
Appels récents
Galerie Médias
Messagerie
Outils et jeux
Appareil photo
Lecteur de musique
Paramètres
Remarque :
fournisseur de services. Veuillez vérifier auprès de votre fournisseur de services.
Les options de menu de votre téléphone peuvent varier selon les services offerts par votre
Menu
lorsque le téléphone est en veille pour accéder
Permet d’accéder aux options suivantes :
mouture
,
Touches d’icone
Permet d’accéder aux options suivantes :
Ajouter nouveau, Groupes, Liste de numéros abrégés
Effacer les contacts
Permet d’accéder aux options suivantes :
Sortant, Manqué, Effacer la liste d’appels
d’appels
.
Permet d’accéder aux options suivantes :
Tout supprimer
Permet d’accéder aux options suivantes :
texte, Messagerie vocale, Boîte de réception, Messages
envoyés
,
Paramètres message, Groupes de messages, Effacer les
messages
Prenez une photo.
Permet de lire un fichier multimédia.
Permet d’accéder aux options suivantes :
Affichage, Pratique, Accessoires, Réseau, Sécurité
de la memoiré
et
Nombre de contacts
.
Boîte d’envoi, Messages enregistrés, Brouillons
et
Nombre de messages
.
.
et
Guide d’utilisation
.
Infos sur la
.
Tout afficher
Tout, Entrant
Images, Sons
Nouveau message
Brick Attack
Bluetooth, Sons
.
et
Compteurs
et
et
,
,
,
et
,
État
,
,
,
16Menu principal
Conventions dans ce guide
Les conventions suivantes ont été utilisées
dans le présent guide pour la description des
fonctions du téléphone.
Sélectionner
logicielle
touche
affichée à l’écran. Par exemple, l’instruction
« Sélectionnez
d’appuyer physiquement sur la touche
logicielle gauche pour choisir l’option
l’écran.
Appuyer
téléphone. Par exemple, l’instruction
« Appuyez sur la touche
effectuer un appel » vous indique d’enfoncer
physiquement la touche
téléphone.
Naviguer
de la touche de
curseur dans une liste de valeurs affichées. Par
exemple, l’instruction « Naviguez dans votre
liste de contacts pour choisir un contact » vous
indique d’appuyer physiquement sur la touche
de
Navigation
parcourir les valeurs affichées dans la liste.
signifie d’appuyer sur la touche
Gauche
ou
Droite
OK
afin de sélectionner l’option
Menu
signifie de presser sur une touche du
signifie d’appuyer sur un des côtés
Navigation
vers le haut ou vers le bas pour
ou encore sur la
» vous indique
Envoyer
pour
Envoyer
du
afin de déplacer le
Menu
>
(Symbole « plus grand que ») vous indique
de sélectionner une option dans un menu ou
une liste. Par exemple, l’instruction «
Paramètres
1. Appuyez sur la touche logicielle gauche
2. Naviguez jusqu’à l’option
3. Appuyez sur la touche
à
» signifie :
pour sélectionner
sélectionner l’option
Menu
.
OK
Paramètres
Menu
Paramètres
pour
.
>
.
Guide d’utilisation17
2Fonctions d’appel
Cette section décrit les fonctions de base
relatives aux appels.
Allumer le téléphone
• Pour mettre votre téléphone en fonction,
appuyez sur la touche
l’écran du téléphone s’illumine.
• Pour mettre le téléphone hors fonction,
maintenez la touche
ce le téléphone émette un bref son musical
et s’éteigne.
Fin
et attendez que
Fin
enfoncée jusqu’à
Effectuer un appel
téléphonique
Assurez-vous d’être dans une zone où vous
captez un signal. Vérifiez l’icone de puissance
du signal sur l’écran d’accueil. Plus le nombre
de barres est élevé et plus le signal est puissant.
S’il n’y a aucune barre, déplacez-vous dans un
endroit où la réception du signal est meilleure.
Si le téléphone reste en veille pendant un
certain temps, il passe au mode Économie
d’énergie. Appuyez sur n’importe quelle
touche pour revenir au mode normal de
fonctionnement.
Vous pouvez effectuer un appel téléphonique
de plusieurs façons.
18Allumer le téléphone
Appeler en composant le numéro
1. Composez un numéro de téléphone.
2. Appuyez sur la touche
Envoyer
.
Appeler un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. Appuyez sur la touche
.
Envoyer
Tout
.
Recomposer un numéro
1. Appuyez sur la touche
ouvrir votre historique des appels.
2. Sélectionnez un numéro de téléphone ou un
contact, puis appuyez sur la touche
Envoyer
Remarque :
numéro appelé, reçu ou manqué, appuyez deux
fois sur la touche
.
Pour recomposer le dernier
Envoyer
Envoyer
.
pour
Répondre à un appel
téléphonique
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone
sonne, vibre ou s’éclaire. De plus, le numéro
de téléphone de l’appelant apparaît sur
l’afficheur s’il n’est pas bloqué. Si ce numéro
fait partie de votre liste de contacts enregistrés,
son nom s’affiche également. Vous pouvez
répondre à un appel téléphonique de plusieurs
façons.
Répondre au moyen de l’écouteur
Appuyez sur la touche
Envoyer
.
Répondre au moyen du haut-parleur
Appuyez sur la touche
Haut-parleur
.
Terminer un appel
Appuyez sur la touche
Fin
.
Contrôle du volume
Régler le volume durant un appel
Appuyez sur la touche
vers le bas pour régler le volume de l’écouteur
durant un appel.
Utiliser le haut-parleur
Votre téléphone est doté d’un haut-parleur
intégré.
• Pour activer le haut-parleur, appuyez sur la
touche
Haut-parleur
haut-parleur est en fonction, l’icone de
haut-parleur est affiché sur l’écran
d’accueil du téléphone.
• Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de
nouveau sur la touche
Remarque :
Haut-parleur
appel, vous prenez automatiquement l’appel.
Volume
vers le haut ou
. Lorsque le
Si vous appuyez sur la touche
Haut-parleur
pendant que vous recevez un
.
Couper la sonnerie d’un appel entrant
• Pour cesser d’entendre la sonnerie d’un
appel sans y répondre, appuyez sur la
touche
Retour
vers le haut ou vers le bas.
• Pour couper le son et prendre l’appel,
appuyez sur la touche
sur
Volume
appuyez sur la touche
ou appuyez sur
vers le haut ou vers le bas, puis
Retour
Envoyer
Volume
ou appuyez
.
Utilisation de la composition
abrégée
La composition abrégée vous permet
d’associer un code de raccourci (à un ou deux
chiffres) à un contact. Pour pouvoir utiliser la
fonction de composition abrégée, vous devez
au préalable enregistrer un numéro de
téléphone en tant que contact puis lui attribuer
un numéro abrégé. Voir « Attribuer des
numéros abrégés à des contacts » à la page 29.
Pour appeler un contact associé à un numéro
abrégé :
1. Entrez le code de composition abrégée à un
ou deux chiffres.
2. Appuyez sur la touche
Envoyer
.
Guide d’utilisation19
Services d’urgence
Appeler un service d’urgence
Vous pouvez composer un code d’urgence
même si le téléphone est verrouillé ou si votre
compte est en mode limité (utilisation
restreinte). Lorsque vous composez le numéro,
votre téléphone passe en mode d’urgence. Ce
mode accorde au service d’urgence un accès
exclusif à votre téléphone pour pouvoir vous
rappeler, si nécessaire. Si vous désirez
effectuer ou recevoir des appels ordinaires
après avoir composé le code d’urgence, vous
devez quitter ce mode.
Pour composer un code d’urgence :
1. Entrez le code d’urgence à trois chiffres.
2. Appuyez sur la touche
Remarque :
composé (911, 111, 999, 000, etc.), votre
téléphone fonctionnera de la manière décrite
ci-dessus.
Peu importe le code d’urgence
Quitter la fonction de services
d’urgence
Lorsque vous avez terminé l’appel d’urgence :
1. Sélectionnez
2. Sélectionnez de nouveau
confirmer votre choix.
Quitter
Envoyer
.
Quitter
.
afin de
20Services d’urgence
3Saisie de texte
Envoyer à : Adresse : 0
Message : Caras : 160
Envoyer Options
Vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et
des symboles lorsque vous entrez des contacts,
des messages texte ou votre bannière.
Modes de saisie de texte
L’écran de saisie de texte comprend les
éléments suivants :
1. Nombre restant de
caractères que
vous pouvez taper.
Longueur de
message permise,
selon le service.
2. Champs de saisie de texte.
3. Paramètre actuel de
majuscules/minuscules.
4. Mode actuel de saisie de texte.
Remarque :
dépend de la tâche en cours. Par exemple, si
vous entrez un numéro de téléphone, le mode
par défaut est
entrez le nom d’un contact, vous êtes en mode
Alpha normal
Guide d’utilisation21
Le mode de saisie par défaut
Chiffres seulement
. Si vous
.
Entrer des numéros de téléphone à
partir de l’écran principal
1. À l’écran principal, appuyez sur la touche
OK
pour afficher le clavier numérique à
l’écran.
2. Naviguez pour sélectionner les chiffres
voulus.
3. Appuyez sur la touche
Envoyer
pour
composer le numéro de téléphone entré ou
sélectionnez
Enregistrer
pour l’enregistrer.
Entrer des chiffres au clavier QWERTY
À partir du champ de saisie de texte,
sélectionnez
puis appuyez sur la touche numérique voulue.
L’icone vous indique que vous êtes en
mode
rapidement sur la touche
délai maximum de deux secondes) pour
changer de mode. Appuyez une fois sur la
touche
caractère suivant seulement.
Options > Chiffres seulement
Chiffres seulement
. Appuyez deux fois
Symbole
Symbole
pour changer le mode du
(dans un
Entrer des lettres au clavier QWERTY
À partir du champ de saisie de texte,
sélectionnez
taper des lettres. Vous pouvez entrer du texte
en procédant comme suit :
• Pour entrer une lettre, appuyez sur la
• Pour entrer un chiffre ou un symbole,
L’icone vous indique que vous êtes en
mode
rapidement sur la touche
délai maximum de deux secondes) pour
changer de mode. Appuyez une fois sur la
touche
caractère suivant seulement.
Options > Alpha normal
touche correspondante. Appuyez sur la
touche
Maj/Min
majuscules/minuscules d’une lettre.
Appuyez deux fois rapidement sur la
touche
de deux secondes) pour changer de mode
majuscules/minuscules. Appuyez sur la
touche
appuyez sur la touche
touche du chiffre ou du symbole désiré.
Alpha normal
Symbole
pour changer le mode
Maj/Min
(dans un délai maximum
Espace
pour entrer un espace.
Symbole
. Appuyez deux fois
Symbole
pour changer le mode du
pour
puis sur la
(dans un
Entrée rapide avec le clavier QWERTY
Si vous appuyez sur une série de touches au
moyen de l’option Entrée rapide, le téléphone
effectue une recherche dans son dictionnaire
pour tenter de trouver le mot que vous tapez.
À partir d’un champ de saisie de texte,
sélectionnez
accélérer la saisie des mots. Pour entrer des
mots, n’appuyez qu’une seule fois sur la
touche. Par exemple, pour entrer le mot
« Laval », appuyez sur les touches l > a > v
puis sur la touche
L’icone vous indique que vous êtes en
mode
majuscules/minuscules, appuyez sur la touche
Maj/Min
Options > Entrée rapide
OK
.
Entrée rapide
.
. Pour changer de mode
pour
Entrer des symboles au clavier
QWERTY
• Pendant la saisie de texte en mode
normal
, effectuez une des opérations
suivantes pour entrer des symboles parmi
ceux affichés sur le clavier :
– Maintenez enfoncée la touche
pendant l’entrée des symboles.
– Appuyez sur la touche
sur la touche du symbole.
• Pendant la saisie de texte en mode
normal
, procédez comme suit pour accéder
à tous les symboles disponibles :
a. Sélectionnez
symbol
b. Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour voir les symboles disponibles.
c. Appuyez sur la touche de lettre
correspondant au symbole désiré pour
l’insérer dans le champ de saisie.
Options > Ajouter un
.
Symbole
Alpha
Symbole
puis
Alpha
22Modes de saisie de texte
Aide-mémoire sur la saisie de texte
Ce tableau indique comment entrer des lettres, des chiffres et des symboles.
OpérationMarche à suivre
En mode
Entrer une lettre
Entrer un nombre ou un numéro
Entrer un symbole
Entrer un espace
Effacer un caractère
Effacer tous les caractères
Déplacer le curseur vers la droite ou la gauche
Déplacer le curseur vers le haut ou le bas
Changer de mode de saisie
Changer de mode majuscules/minuscules
Mettre tout en majuscules
Mettre tout en minuscules
Mettre une majuscule initiale
Sélectionner une option au bas de l’écran
Alpha normal
En mode
Chiffres seulement
touche.
Utilisez le mode
touche
Symbole
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Maintenez enfoncée la tou c he
Appuyez sur la touche de navigation vers la droite ou
vers la gauche.
Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou
vers le bas.
Appuyez rapidement deux fois sur la touche
Symbole
.
Appuyez rapidement deux fois sur la touche
Maj/Min
.
En mode
Alpha normal
Maj/Min
. Choisissez les majuscules.
En mode
Alpha normal
Maj/Min
. Choisissez les minuscules.
En mode
Alpha normal
Maj/Min
. Choisissez le mode phrase.
Appuyez sur la touche logicielle gauche ou droite.
, appuyez sur une touche.
Alpha normal
puis appuyez sur une touche.
Espace
Retour
, appuyez sur la touche
, appuyez sur la touche
, appuyez sur la touche
, appuyez sur une
, appuyez sur la
.
.
Retour
.
Guide d’utilisation23
4Infos sur le téléphone
Afficher l’information sur la
version
Sélectionnez
consulter les renseignements sur le logiciel et
le matériel du téléphone.
Afficher les icones du
téléphone
Sélectionnez
différents icones affichés sur votre téléphone.
Accéder au guide d’utilisation
Utilisez l’option
accéder au mode d’emploi de votre téléphone.
Infos sur la mouture
Touches d’icone
Guide d’utilisation
pour voir les
pour
pour
24Afficher l’information sur la version
5Contacts
Utilisez la fonction
Contacts
pour stocker des renseignements sur une personne ou une entreprise.
Menu Contacts
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Niveau 3 >
ContactsTout afficher
Accéder aux contacts
Accéder à la liste de contacts
1. À partir de l’option
Guide d’utilisation25
Contacts
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Permet d’accéder à votre liste de contacts existante.
Ajouter nouveau
Groupes
Liste de numéros abrégés
Effacer les contacts
Nombre de contacts
T out afficher
Permet d’ajouter une nouvelle entrée à votre liste de contacts.
Permet d’afficher vos groupes de contacts.
Permet d’afficher vos contacts auxquels des numéros abrégés
ont été attribués.
Permet d’accéder aux options suivantes :
seulement, Groupes seulement
Permet de vérifier la quantité d’espace utilisée pour les
contacts.
, entrez la
première lettre du contact recherché,
parcourez la liste et sélectionnez le contact
désiré.
Contacts
et
Tout effacer
.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
– Appuyez sur la touche
Envoyer
pour
appeler le contact.
– Appuyez sur la touche
OK
pour
afficher les détails du contact.
– Sélectionnez
Nouveau
pour ajouter un
nouveau contact.
– Sélectionnez
Options
pour accéder à
d’autres fonctions.
Afficher les détails d’un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro, une adresse ou un
commentaire.
3. Sélectionnez le détail que vous souhaitez
afficher. Par exemple, pour afficher un
numéro de téléphone, sélectionnez
> Afficher numéro
.
Tout
Options
Utiliser la liste de contacts fréquents
Lorsque la fonction
activée, vous pouvez afficher les 15 contacts
que vous appelez le plus souvent. Voir
« Activer la liste de contacts fréquents » à la
page 79.
Contacts fréquents
est
Utiliser la recherche rapide
Lorsque la fonction
activée, vous pouvez appuyer sur une ou deux
touches pour afficher les meilleures
correspondances de votre liste de contacts. V oir
« Appeler un contact avec la fonction
Recherche rapide » à la page 78.
26Ajouter des contacts
Recherche rapide
est
Ajouter des contacts
Ajouter des contacts à partir de l’écran
d’accueil
1. À partir de l’écran d’accueil, entrez le
numéro de téléphone que vous voulez
enregistrer, y compris l’indicatif régional.
2. Sélectionnez
nouveau contact
3. Entrez le nom du contact.
4. S’il y a lieu, entrez des numéros de
téléphone supplémentaires, des adresses de
courriel ou d’autres renseignements sur le
contact. (Naviguez vers le haut ou vers le
bas pour passer d’un champ à l’autre.)
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Enregistrer
Ajouter des contacts à partir du menu
Contacts
1. À l’invite
du contact. Lorsque vous avez terminé,
naviguez jusqu’au champ suivant.
2. Entrez le numéro de téléphone principal du
contact.
3. S’il y a lieu, entrez des numéros de
téléphone supplémentaires, des adresses de
courriel ou d’autres renseignements sur le
contact. (Naviguez vers le haut ou vers le
bas pour passer d’un champ à l’autre.)
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Enregistrer
Enregistrer > Enregistrer
.
.
Ajouter nouveau
.
, entrez le nom
Ajouter un code ou un poste
Lorsque vous enregistrez le numéro de
téléphone d’un service automatisé, vous
pouvez inclure une pause en vue de composer
ensuite le numéro du poste de la personne
appelée.
1. À partir de l’écran d’accueil, entrez un
numéro de téléphone.
2. Choisissez
de pause :
–
–
3. Entrez les numéros restants puis
sélectionnez
nouveau contact
4. Complétez les renseignements sur le
contact et sélectionnez
Options
et sélectionnez le type
Pause courte
pause de deux secondes durant la
numérotation.
Pause longue
d’attendre jusqu’à ce que vous
choisissiez
l’établissement de l’appel.
permet d’insérer une
indique au téléphone
Continuer
Enregistrer > Enregistrer
pendant
.
Enregistrer
.
Utiliser les contacts
Appeler des contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro de téléphone.
3. Sélectionnez
Guide d’utilisation27
Options > Appel
Tout
.
Envoyer un message texte à des
contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
3. Sélectionnez
4. Complétez votre message texte et
.
sélectionnez un numéro ou une adresse de
courriel.
texte
sélectionnez
Options > Envoyer message
.
Envoyer
.
Tout
Envoyer une carte vCard d’un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
3. Sélectionnez
4. Complétez la tâche appropriée pour
.
sélectionnez le nom du contact.
par Bluetooth
périphérique Bluetooth) ou
l’imprimante
périphérique Bluet o ot h ) .
envoyer les coordonnées du contact.
Options > Envoyer vCard >
(pour l’envoyer à un
(pour l’imprimer sur un
Tout
Vers
Personnaliser les contacts
Modifier les détails d’un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
.
sélectionnez
Modifier
.
Tout
3. S’il y a lieu, entrez des numéros de
téléphone supplémentaires, des adresses de
courriel ou d’autres renseignements sur le
contact. (Naviguez vers le haut ou vers le
bas pour passer d’un champ à l’autre.)
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Enregistrer
.
Attribuer des types de numéro
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez
3. Appuyez deux fois sur la touche vers le bas
pour accéder à la liste déroulante des types
de numéro, puis appuyez sur la touche
4. Sélectionnez un type de numéro. L’icone
correspondant s’affiche à côté du numéro
dans votre liste de contacts.
5. Sélectionnez
Modifier
Enregistrer
.
.
Tout
Attribuer des sonneries à des contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
3. Choisissez
28Personnaliser les contacts
.
sélectionnez le nom du contact.
Attribuer sonnerie
sonnerie dans la liste. (Faites défiler les
entrées pour entendre les sonneries.)
Options > Sonnerie >
puis sélectionnez une
Tout
Attribuer des tonalités de message à
des contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
3. Choisissez
.
sélectionnez le nom du contact.
Options > Tonalité de message
> Attribuer une tonalité de message
sélectionnez une sonnerie dans la liste.
(Faites défiler les entrées pour entendre les
sonneries.)
Attribuer des photos à des contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
OK
.
2. À l’écran de détails du contact,
3. Sélectionnez
.
sélectionnez le nom du contact.
Supprimer photo
à la personne.
Options > Photo >
pour associer une photo
Ajouter un préfixe à des numéros de
téléphone
Utilisez la fonction
préfixe, comme l’indicatif régional, à un
numéro de téléphone :
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro de téléphone.
3. Choisissez
le préfixe au début du numéro.
4. Sélectionnez
Préfixer
.
Options > Préfixer
Enregistrer
Tout
puis
Tout
pour ajouter un
Tout
pour entrer
.
Attribuer des numéros abrégés à des
contacts
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
2. À l’écran de détails du contact,
3. Sélectionnez
4. Sélectionnez dans la liste la position que
.
sélectionnez un numéro de téléphone.
abrégé
vous voulez attribuer comme numéro de
composition abrégée.
Options > Ajouter numéro
.
Tout
Modifier le numéro principal
Si vous enregistrez plusieurs numéros de
téléphone pour un contact, le premier numéro
entré devient son numéro principal par défaut.
Pour changer le numéro principal d’un
contact :
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro de téléphone.
3. Sélectionnez
> Oui
Options > Numéro principal
.
Tout
Ajouter des contacts à un groupe
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro ou une adresse de
courriel.
Tout
3. Sélectionnez
groupe
4. Sélectionnez des groupes dans la liste
affichée. Une coche apparaît à côté de
chaque groupe sélectionné. Vous pouvez
également supprimer des coches.
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
Options > Ajouter au
.
.
Effacer des contacts
Effacer les détails d’un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro, une adresse ou un
commentaire.
3. Sélectionnez l’option de suppression
désirée puis choisissez
pour effacer une adresse de courriel,
sélectionnez
Oui
Options > Effacer adresse >
.
Oui
Effacer entièrement un contact
1. Sélectionnez un contact dans la liste
afficher
.
2. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez le nom du contact.
3. Sélectionnez
Oui
relatives au contact.
Options > Effacer contact >
pour effacer toutes les données
Tout
. Par exemple,
Tout
Guide d’utilisation29
Effacer tous les contacts
À partir de l’option
sélectionnez
pour supprimer tous vos contacts.
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
Effacer les contacts
Contacts seulement > Oui > Oui
Vous ne pourrez plus récupérer
,
Effacer tous les contacts et tous les
groupes
À partir de l’option
sélectionnez
effacer tous vos contacts et tous vos groupes.
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
Effacer les contacts
T o ut effacer > Oui > Oui
Vous ne pourrez plus récupérer
,
pour
Créer un nouveau groupe
1. À partir de l’option
Nouveau
.
2. Entrez le nom du groupe puis sélectionnez
Suivant
3. Sélectionnez des contacts dans la liste
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Le nouveau groupe sera indiqué la prochaine
fois que vous afficherez votre liste de groupes.
.
affichée. Une coche apparaît à côté de
chaque groupe sélectionné. Vous pouvez
également supprimer des coches.
T erm iné
.
Groupes
, sélectionnez
Envoyer des messages texte à des
Groupes de contacts
Vous pouvez classer vos contacts dans des
groupes. Des groupes par défaut sont
prédéfinis dans votre téléphone. Vous pouvez
également créer vos propres groupes.
Afficher les groupes
1. Sélectionnez
groupes prédéfinis dans le téléphone, suivis
des groupes personnalisés que vous avez
créés.
2. Sélectionnez un groupe puis effectuez l’une
des opérations suivantes :
– Appuyez sur la touche
– Sélectionnez
– Sélectionnez
30Groupes de contacts
Groupes
pour afficher les
OK
afficher les détails du groupe.
nouveau groupe.
d’autres fonctions.
Nouveau
Options
pour
pour ajouter un
pour accéder à
groupes
1. À partir de l’option
un groupe.
2. Sélectionnez
texte
.
3. Complétez votre message texte et
sélectionnez
Groupes
, sélectionnez
Options > Envoyer message
Envoyer
.
Ajouter ou supprimer des contacts
dans un groupe
1. À partir de l’option
un groupe.
2. Sélectionnez
3. Si vous modifiez un groupe que vous avez
créé, sélectionnez
l’étape suivante.
Groupes
, sélectionnez
Options > Modifier
Suivant
. Sinon, passez à
.
4. Sélectionnez des contacts dans la liste
affichée. Une coche apparaît à côté de
chaque contact sélectionné dans le groupe.
Appuyez sur la touche
supprimer les coches.
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
.
OK
pour ajouter ou
Attribuer des sonneries à des groupes
1. À partir de l’option
un groupe.
2. À l’écran de détails du groupe, naviguez
jusqu’au nom du groupe.
3. Choisissez
Attribuer sonnerie
sonnerie dans la liste. (Faites défiler les
entrées pour entendre les sonneries.)
Groupes
, sélectionnez
Options > Sonnerie >
puis sélectionnez une
Attribuer des tonalités de message à
des groupes
1. À partir de l’option
un groupe.
2. À l’écran de détails du groupe, naviguez
jusqu’au nom du groupe.
3. Choisissez
> Attribuer une tonalité de message
sélectionnez une sonnerie dans la liste.
(Faites défiler les entrées pour entendre les
sonneries.)
Guide d’utilisation31
Groupes
, sélectionnez
Options > T onalité de message
Attribuer des photos à des groupes
1. À partir de l’option
un groupe que vous avez créé.
2. À l’écran de détails du groupe, naviguez
jusqu’au nom du groupe.
3. Sélectionnez
Supprimer photo
à la personne.
Groupes
Options > Photo >
pour associer une photo
Envoyer une carte vCard de groupe
1. Sélectionnez un groupe dans la liste
Groupes
.
2. Sélectionnez
Bluetooth
3. Complétez la tâche appropriée pour
envoyer les renseignements sur le groupe.
Options > Envoyer > par
.
Créer un groupe de messagerie
Vous pouvez créer un groupe spécifique à la
fonction de messagerie, qui est basé sur un
groupe de contacts.
1. À partir de l’option
un groupe.
2. Sélectionnez
puis
de messages
3. Modifiez le nom du groupe puis
sélectionnez
4. Sélectionnez des contacts dans la liste
affichée. Une coche apparaît à côté de
chaque contact sélectionné dans le groupe.
Appuyez sur la touche
supprimer les coches.
Groupes
Options > Créer un groupe
.
Suivant
, sélectionnez
, sélectionnez
.
OK
pour ajouter ou
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
Le nouveau groupe de messagerie sera indiqué
la prochaine fois que vous afficherez votre liste
de groupes de messagerie.
.
Effacer un groupe
1. À partir de l’option
un groupe.
2. Sélectionnez
Groupes
, sélectionnez
Options > Effacer > Oui
.
Effacer tous les groupes
À partir de l’option
sélectionnez
pour effacer tous vos groupes.
Remarque :
renseignements que vous effacez et vous ne
pouvez pas effacer les groupes prédéfinis dans
le téléphone.
Effacer les contacts
Groupes seulement > Oui > Oui
Vous ne pourrez pas récupérer les
,
Liste de numéros abrégés
Attribuer des numéros abrégés
1. À partir de la
sélectionnez un numéro non attribué
(indiqué comme étant vide).
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez un contact dans la liste de
contacts.
4. À l’écran de détails du contact,
sélectionnez un numéro de téléphone.
Liste de numéros abrégés
Attribuer
.
,
Effacer des numéros abrégés
1. À partir de l’option
abrégés
, sélectionnez un numéro attribué.
2. Sélectionnez
Liste de numéros
Effacer > Oui
.
Vérifier les contacts
Sélectionnez
vérifier le nombre de contacts que vous avez
enregistrés.
Nombre de contacts
pour
32Liste de numéros abrégés
6Appels récents
Menu Appels récents
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Niveau 3 >
Appels récents Tout
Appels récents
Entrant
Sortant
Manqué
Effacer la liste d’appels
Compteurs d’appels
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Permet d’afficher la liste de tous les ap pels vo c aux .
Permet d’afficher la liste de tous le s appe ls vo ca ux qu e vous
avez reçus.
Permet d’afficher la liste de tous le s appe ls vo ca ux qu e vous
avez effectués.
Permet d’afficher la liste de tous le s appe ls vo ca ux qu e vous
avez manqués.
Permet d’accéder aux options suivantes :
Sortant
Permet d’accéder aux options suivantes :
Appels récents, Appels de la zone locale, Appels en
itinérance, Appels entrants
et
Manqué
.
et
Tout, Entrant
Compteur absolu
Appels sortants
,
,
.
Utiliser les listes d’appels
Retourner un appel
1. À partir de la liste
numéro.
2. Appuyez sur la touche
composer le numéro ou sélectionnez
Options
pour accéder à d’autres fonctions.
Tout
, sélectionnez un
Envoyer
pour
Retourner un appel reçu
1. À partir de la liste
numéro.
2. Appuyez sur la touche
composer le numéro ou sélectionnez
Options
Cette liste contient tous les appels reçus.
Entrant
, sélectionnez un
Envoyer
pour
pour accéder à d’autres fonctions.
Cette liste contient tous les appels effectués et
reçus.
Guide d’utilisation33
Retourner un appel sortant
1. À partir de la liste
numéro.
2. Appuyez sur la touche
composer le numéro ou sélectionnez
Options
Cette liste contient tous les appels que vous
avez effectués.
pour accéder à d’autres fonctions.
Sortant
Envoyer
, sélectionnez un
pour
Retourner un appel manqué
1. À partir de la liste
un numéro.
2. Appuyez sur la touche
composer le numéro ou sélectionnez
Options
pour accéder à d’autres fonctions.
Cette liste contient tous les appels reçus mais
restés sans réponse.
Manqué
Envoyer
, sélectionnez
pour
Gérer une alerte d’appel manqué
Lorsque vous manquez un appel, l’indication
« Appel manqué » apparaît à l’écran. Vous
pouvez effectuer une des opérations suivantes :
• Pour effacer l’indication à l’écran,
sélectionnez
• Pour afficher les détails de l’appel,
sélectionnez
touche
• Pour retourner l’appel, sélectionnez
puis appuyez sur la touche
OK
OK
Appels
.
.
puis appuyez sur la
Appels
Envoyer
.
Options de liste d’appels
Enregistrer un numéro à partir de la liste
d’appels
1. Sélectionnez un numéro dans une liste
d’appels.
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez
pour créer un nouveau contact ou
à Existant
contact existant.
Afficher un contact à partir de la liste
d’appels
1. Sélectionnez une entrée de contact dans
une liste d’appels.
2. Sélectionnez
accéder à l’écran de détails du contact.
Envoyer un message texte à partir de la
liste d’appels
1. Sélectionnez une entrée de contact dans
une liste d’appels.
2. Sélectionnez
texte
3. Complétez votre message texte et
sélectionnez
Options > Envoyer
Enregistrer nouveau contact
pour ajouter le numéro à un
Options > Afficher
Options > Envoyer message
.
Envoyer
.
.
Ajouter
pour
34Utiliser les listes d’appels
Effacer des entrées de liste
d’appels
Effacer une entrée individuelle
1. Sélectionnez une entrée de contact dans
une liste d’appels.
2. Sélectionnez
l’enregistrement > Oui
Options > Effacer
.
Effacer une liste d’appels
À partir de l’option
sélectionnez la liste d’appels dont vous voulez
effacer les entrées. Par exemple, pour effacer
toutes les entrées de la liste d’appels reçus,
sélectionnez
Effacer la liste d’appels
Entrant > Oui
.
Effacer toutes les listes d’appels
À partir de l’option
sélectionnez
entrées de toutes les listes.
Effacer la liste d’appels
Tout > Oui
pour effacer toutes les
Utiliser les minuteries
d’appels
Afficher la minuterie de tous les appels
Sélectionnez
le nombre d’appels ainsi que la durée totale des
appels. Sélectionnez
avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels
reçus et effectués depuis la mise en service du
téléphone. Vous ne pouvez pas réinitialiser ce
compteur.
Guide d’utilisation35
Compteur absolu
T erminé
pour afficher
lorsque vous
Afficher la minuterie des appels récents
Sélectionnez
nombre d’appels ainsi que la durée totale des
appels. Sélectionnez
avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels
effectués et reçus depuis la dernière
réinitialisation de la minuterie. Pour remettre
ce compteur à zéro, sélectionnez
> Oui
,
Afficher la minuterie des appels locaux
Sélectionnez
afficher le nombre d’appels ainsi que la durée
totale des appels. Sélectionnez
lorsque vous avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels
,
effectués et reçus sur le réseau de votre zone
locale depuis la dernière réinitialisation de la
minuterie. Pour remettre ce compteur à zéro,
sélectionnez
Appels récents
Terminé
.
Appels de la zone locale
Réinitialiser > Oui
pour afficher le
lorsque vous
Réinitialiser
Terminé
.
Afficher la minuterie des appels en
itinérance
Sélectionnez
afficher le nombre d’appels ainsi que la durée
totale des appels. Sélectionnez
lorsque vous avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels en
itinérance que vous avez effectués et reçus
depuis la dernière réinitialisation de la
minuterie. Pour remettre ce compteur à zéro,
sélectionnez
Appels en itinérance
Terminé
Réinitialiser > Oui
.
pour
pour
Votre téléphone peut vous alerter en émettant
une brève tonalité 10 secondes avant chaque
minute écoulée durant un appel. Pour plus de
renseignements, voir « Activer l’alerte de
minute » à la page 79.
Afficher la minuterie des appels
entrants
Sélectionnez
nombre d’appels ainsi que la durée totale des
appels. Sélectionnez
avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels
reçus depuis la dernière réinitialisation de la
minuterie. Pour remettre ce compteur à zéro,
sélectionnez
Appels entrants
T erminé
Réinitialiser > Oui
pour afficher le
lorsque vous
.
Afficher la minuterie des appels
sortants
Sélectionnez
nombre d’appels ainsi que la durée totale des
appels. Sélectionnez
avez terminé.
Cette minuterie comptabilise tous les appels
effectués depuis la dernière réinitialisation de
la minuterie. Pour remettre ce compteur à zéro,
sélectionnez
Appels sortants
T erminé
Réinitialiser > Oui
pour afficher le
lorsque vous
.
36Utiliser les minuteries d’appels
7Galerie Médias
Utilisez l’option
Galerie Médias
pour extraire et lire des fichiers multimédias ou tout autre fichier
téléchargé.
Menu Galerie Médias
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Nivea u3 >
Galerie MédiasImages
Images
Envoyer une photo
1. À partir de l’option
2. Sélectionnez
3. Effectuez la tâche appropriée.
Guide d’utilisation37
Galerie Médias
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Permet d’accéder aux options suivantes :
enregistrées
Économiseurs d’écran
Sons
Tout supprimer
Photos
, sélectionnez
Permet d’accéder aux options suivantes :
Sonneries, Ma musique, Sonneries aléatoires
vocaux
Permet d’accéder aux options suivantes :
Images seulement, Sons seulement
une photo.
Envoyer > par Bluetooth
(pour l’envoyer à un périphérique
Bluetooth) ou
Vers l’imprimante
(pour
l’imprimer sur un périphérique Bluetooth).
,
Fonds d’écran, Fonds d’écran aléatoires
et
Identifications de l’appelant
.
Photos, Images
Sons enregistrés
Photos seulement
et
Tout supprimer
et
Mémos
Envoyer une image
1. À partir de l’option
sélectionnez une image.
2. Sélectionnez
(pour l’envoyer à un périphérique
Bluetooth) ou
l’imprimer sur un périphérique Bluetooth).
3. Effectuez la tâche appropriée.
Images enregistrées
Envoyer > par Bluetooth
Vers l’imprimante
(pour
Changer de fond d’écran par défaut
1. À partir de l’option
sélectionnez un fond d’écran.
2. Sélectionnez
Fonds d’écran
Définir par défaut
,
.
,
.
,
.
,
,
Modifier les fonds d’écran aléatoires
1. À partir de l’option
aléatoires
fichier de fond d’écran n’a été enregistré,
vous devez ajouter des fichiers.
2. Sélectionnez
fichier dans la liste aléatoire,
pour supprimer un fichier de la liste ou
Options
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
pour accéder à d’autres fonctions.
Options > Terminé
Fonds d’écran
, sélectionnez
Ajouter
pour inclure un
.
Modifier
Supprimer
. Si aucun
Changer d’économiseur d’écran par
défaut
1. À partir de l’option
d’écran
, sélectionnez un économiseur
d’écran.
2. Sélectionnez
Économiseurs
Définir par défaut
.
Attribuer une identification d’appelant
1. À partir de l’option
l’appelant
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez un contact dans la liste de
contacts.
Identifications de
, sélectionnez une image.
Attribuer
.
Sons
Envoyer un son
1. À partir de l’option
sélectionnez un son.
2. Sélectionnez
(pour l’envoyer à un périphérique
Bluetooth).
3. Effectuez la tâche appropriée.
38Sons
Sons enregistrés
Envoyer > par Bluetooth
,
Attribuer une sonnerie
1. À partir de l’option
sélectionnez une sonnerie.
2. Sélectionnez
façon dont vous voulez attribuer la
sonnerie.
3. Effectuez la tâche appropriée.
Sonneries
Attribuer
et choisissez la
Modifier les sonneries aléatoires
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Sélectionnez
fichier dans la liste aléatoire,
pour supprimer un fichier de la liste ou
Options
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Pour pouvoir modifier une liste aléatoire, au
moins un fichier doit y avoir été ajouté.
pour accéder à d’autres fonctions.
Options > Terminé
Sonneries aléatoires
Modifier
.
Ajouter
pour inclure un
.
Écouter une chanson
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Choisissez une chanson puis sélectionnez
Lire
.
Utilisez la touche de
contrôler les outils de lecture affichés.
Ma musique
T outes les chansons
Navigation
Accéder à une liste d’écoute
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Choisissez une liste d’écoute puis
sélectionnez
Utilisez la touche de
contrôler les outils de lecture affichés.
Ma musique
Listes d’écoute
Lire
.
Navigation
,
Supprimer
,
.
pour
,
.
pour
,
Écouter un mémo vocal
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo que vous avez
enregistré.
2. Sélectionnez
Utilisez la touche de
contrôler les outils de lecture affichés.
Lire
.
Navigation
Mémos vocaux
pour
,
Options de fichier multimédia
Renommer un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
3. Entrez un nouveau nom puis sélectionnez
Enregistrer
Vous pouvez uniquement renommer des
fichiers non verrouillés. Les fichiers
préchargés sur votre téléphone sont toujours
verrouillés.
Envoyer un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
Bluetooth
périphérique Bluetooth) ou
l’imprimante
périphérique Bluetooth). Les options
disponibles varient selon le type de fichier.
3. Effectuez la tâche appropriée.
Guide d’utilisation39
Options > Renommer
.
Options > Envoyer > par
(pour l’envoyer à un
Vers
(pour l’imprimer sur un
.
Attribuer un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
choisissez la façon dont le fichier sera
attribué.
3. Effectuez la tâche appropriée.
Options > Attribuer
et
Verrouiller un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
protéger un fichier contre toute suppression
accidentelle. Si vous souhaitez
déverrouiller le fichier, sélectionnez
Options > Déverrouiller
Options > V errouiller
.
pour
Lire un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
Utilisez la touche de
contrôler les outils de lecture affichés.
Options > Lire
Navigation
.
pour
Copier un fichier sur une carte mémoire
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
pour copier le fichier sur votre carte
mémoire.
L’option
une carte mémoire est insérée dans votre
téléphone.
Options > Copier fichier
Copier fichier
n’est disponible que si
Déplacer un fichier sur une carte
mémoire
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
pour déplacer le fichier sur une carte
mémoire. Si le fichier se trouve déjà sur
une carte mémoire, l’option
fichier
L’option
si une carte mémoire est insérée dans votre
téléphone.
Options > Déplacer fichier
le déplace sur le téléphone.
Déplacer fichier
Déplacer
n’est disponible que
Ajouter des fichiers à une liste aléatoire
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
ajouter le fichier à la liste aléatoire
applicable.
Options > Aléatoire
pour
Afficher les détails d’un fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
afficher les détails, par exemple, la taille du
fichier ou la date d’enregistrement.
3. Sélectionnez
Options > Détails
OK
pour quitter.
pour
Modifier un fichier
1. Dans une liste de fichiers multimédias,
sélectionnez un fichier.
1. Dans une liste de fichiers multimédias,
sélectionnez un fichier.
2. Sélectionnez
3. Utilisez la touche de
effectuer un zoom avant ou arrière.
4. Sélectionnez
Options > Zoom
Navigation
Annuler
pour quitter.
Afficher un diaporama
1. À partir de l’option
Options > Diaporama
diaporama des fichiers contenus dans le
dossier en cours.
2. Sélectionnez
Lire
pour la reprendre ou
accéder à d’autres fonctions.
Si vous sélectionnez
interrompt automatiquement le diaporama.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Options > Quitter
Photos
, sélectionnez
pour afficher le
Pause
pour arrêter la lecture,
Options
Options
.
.
.
pour
pour
, le téléphone
40Options de fichier multimédia
Effacer des fichiers
multimédias
Effacer un seul fichier
1. Sélectionnez un fichier dans une liste de
fichiers multimédias.
2. Sélectionnez
Vous pouvez uniquement effacer des fichiers
non verrouillés. Les fichiers préchargés sur
votre téléphone sont toujours verrouillés.
Effacer tous les fichiers d’un dossier
À partir d’une liste de fichiers multimédias,
sélectionnez
Remarque :
des fichiers non verrouillés. Les fichiers
préchargés sur votre téléphone sont toujours
verrouillés.
Effacer toutes les photos
À partir de l’option
sélectionnez
effacer tous les fichiers du dossier
Remarque :
des fichiers non verrouillés.
Options > Effacer > Oui
Options > Tout effacer > Oui
Vous pouvez uniquement effacer
Tout supprimer
Photos seulement > Oui
Vous pouvez uniquement effacer
,
pour
Photos
.
.
Effacer tous les fichiers d’image
À partir de l’option
sélectionnez
effacer tous les fichiers du dossier
Remarque :
des fichiers non verrouillés. Les fichiers
préchargés sur votre téléphone sont toujours
verrouillés.
Tout supprimer
Images seulement > Oui
Vous pouvez uniquement effacer
Effacer tous les fichiers audio
À partir de l’option
sélectionnez
effacer tous les fichiers du dossier
Remarque :
.
des fichiers non verrouillés. Les fichiers
préchargés sur votre téléphone sont toujours
verrouillés.
Tout supprimer
Sons seulement > Oui
Vous pouvez uniquement effacer
Effacer tous les fichiers multimédias
À partir de l’option
sélectionnez
effacer tous les fichiers du dossier
Médias
.
Remarque :
des fichiers non verrouillés. Les fichiers
préchargés sur votre téléphone sont toujours
verrouillés.
Tout supprimer
T out supprimer > Oui
Vous pouvez uniquement effacer
,
pour
Images
,
pour
Sons
.
,
pour
Galerie
.
Guide d’utilisation41
8Messagerie
Utilisez la fonction
Messagerie
pour envoyer ou recevoir des messages et pour effacer des
messages de votre téléphone.
Menu Messagerie
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Niveau 3 >
MessagerieNouveau message texte
42Menu Messagerie
Messagerie
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Messagerie vocale
Boîte de réception
Messages envoyés
Boîte d’envoi
Messages enregistrés
Brouillons
Paramètres message
Groupes de messages
Effacer les messages
Nombre de messages
Permet de composer un message texte.
Permet d’afficher le nombre de messages vocaux en attente.
Permet d’afficher la liste des messages texte et multimédias
reçus.
Permet d’afficher la liste des messages que vous avez envoyés
avec succès.
Permet d’afficher la liste des messages que vous avez
envoyés, mais qui sont en attente ou qui ont échoué.
Permet d’afficher la liste des messages que vous avez
enregistrés.
Permet d’afficher la liste des messages que vous avez
commencés mais que vous avez sauvegardés en vue de les
compléter ultérieurement.
Permet d’accéder aux options suivantes :
de liste de messages
Enregistrer dans Envoyés, Effacement auto, Texte p ar
défaut
,
N° de boîte vocale
Permet d’afficher la liste de vos groupes de messagerie.
Permet d’accéder aux options suivantes :
Permet de vérifier la quantité d’espace utilisé pour les
messages.
,
Signature, Texte rapide, N° de rappel
et
Effacer la liste Récents
et
Tout
.
Alertes, Affichage
.
Boîte de réception
,
,
,
Envoyer des messages
Créer un message texte
Vous ne pouvez envoyer des messages texte
qu’à des adresses de courriel ou à des
téléphones compatibles avec la réception de ce
type de message.
1. À partir de l’option
entrez le numéro de téléphone ou l’adresse
de courriel du destinataire. (Sélectionnez
Options
pour accéder aux contacts, aux
groupes ou aux adresses utilisées
récemment. Lorsque vous avez terminé,
naviguez jusqu’au champ suivant.)
Vous pouvez inclure jusqu’à 10 destinataires
pour un même message. Insérez une virgule
ou un espace entre les adresses.
2. Saisissez le texte du message.
(Sélectionnez
d’autres fonctions.)
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Envoyer
.
Recevoir des appels pendant la
création d’un message
Si vous recevez un appel pendant que vous
préparez un message, un avis s’affiche à
l’écran. Effectuez l’une des opérations
suivantes :
• Sélectionnez
et revenir à l’écran de message.
• Appuyez sur la touche
répondre à l’appel; le message en cours de
rédaction est automatiquement enregistré
dans le dossier
Nouveau message texte
Options
pour accéder à
Ignorer
pour ignorer l’appel
Envoyer
Brouillons
.
pour
Entrer les destinataires d’un message
Cette section explique comment ajouter des
destinataires à vos messages, selon les services
auxquels vous avez accès. Veuillez
communiquer avec votre fournisseur de
services pour connaître leur disponibilité.
Ajouter des destinataires à partir des
,
contacts
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
la saisie de numéro de téléphone ou
d’adresse de courriel.
2. Sélectionnez un contact dans la liste.
3. Sélectionnez un numéro ou une adresse.
4. Finalisez votre message.
Ajouter des destinataires à partir de la
liste Récents
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
pendant la saisie de numéro de téléphone
ou d’adresse de courriel.
2. Sélectionnez un numéro ou une adresse.
3. Finalisez votre message.
Ajouter des destinataires à partir des
appels récents
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
pendant la saisie de numéro de téléphone
ou d’adresse de courriel.
2. Sélectionnez un numéro.
3. Finalisez votre message.
Options > Contacts
Options > Appels récents
Options > Appels récents
pendant
Guide d’utilisation43
Envoyer un message à un groupe
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
messages
téléphone ou d’adresse de courriel.
2. Sélectionnez un groupe.
3. Finalisez votre message.
Options > Groupes de
pendant la saisie de numéro de
Enregistrer des destinataires en tant que
contacts
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
adresse
téléphone ou d’adresse de courriel.
2. Sélectionnez un numéro ou une adresse.
3. Sélectionnez
nouveau contact
contact ou
pour ajouter le numéro ou l’adresse à un
contact existant.
Options > Enregistrer
pendant la saisie de numéro de
Options > Enregistrer
pour créer un nouveau
Options > Ajouter au contact
Ajouter des destinataires à partir du texte
de message
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
pendant la saisie de texte pour ajouter
d’autres destinataires.
2. Entrez le numéro ou l’adresse à ajouter.
3. Finalisez votre message.
44Envoyer des messages
Options > Ajouter adresse
Enregistrer des messages dans le
dossier Brouillons
À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
pendant la saisie de texte. Le message est alors
enregistré dans l e dossier
permettre de le compléter plus tard.
Options > Enregistrer message
Brouillons
Compléter des messages dans le
dossier Brouillons
1. Dans le dossier
message désiré.
2. Sélectionnez
Modifier
3. Finalisez votre message.
.
Brouillons
Modifier
, sélectionnez le
ou
Options >
Utiliser le texte prédéfini
Ajouter du texte prédéfini
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
rapide
2. Sélectionnez une entrée de texte prédéfini.
3. Finalisez votre message.
Enregistrer un message comme texte
prédéfini
1. À l’écran de rédaction de message,
sélectionnez
comme texte rapide
enregistrer le texte en vue de l’utiliser
ultérieurement comme texte prédéfini.
2. Finalisez votre message.
Options > Insérer du texte
pendant la saisie de texte.
Options > Enregistrer
pendant la saisie pour
pour vous
Enregistrer un message reçu comme texte
prédéfini
Pendant que vous consultez un message reçu,
sélectionnez
texte rapide
que texte prédéfini.
Options > Enregistrer comme
pour pouvoir le réutiliser en tant
Régler les paramètres d’un message
individuel
La section qui suit explique comment définir
des paramètres pour des messages individuels.
Remarque :
ces paramètres a préséance sur l’option
appliquée à l’ensemble des messages à partir
de
Paramètres message
Définir la priorité des messages
1. Lorsque vous rédigez un message,
2. Finalisez votre message.
Changer le numéro de rappel
1. Pendant la saisie du message, sélectionnez
2. Entrez le numéro de rappel désiré et
3. Finalisez votre message.
Votre sélection pour chacun de
.
sélectionnez
messages > Définir la priorité
indiquer son niveau de priorité.
Options > Paramètres des messages > N°
de rappel
sélectionnez
Options > Paramètres des
.
OK
.
pour
Envoyer des messages plus tard
1. Pendant la saisie du message, sélectionnez
Options > Paramètres des messages >
Envoyer plus tard
2. Sélectionnez
pour indiquer à quel moment envoyer le
message.
3. Appuyez sur la touche
l’heure.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes ou à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
4. Sélectionnez
5. Appuyez sur la touche
date.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer au mois, au jour ou à
l’année.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer le mois, le jour ou l’année.
6. Sélectionnez
7. Finalisez votre message. Le téléphone
enregistre votre message et l’enverra plus
tard.
.
Immédiat
Suivant
T erminé
ou
Régler l’heure
OK
pour changer
.
OK
pour changer la
.
Guide d’utilisation45
Définir la période de validité
1. Pendant la saisie du message, sélectionnez
Options > Paramètres des messages >
Période de validité
2. Sélectionnez
après combien de temps votre message
devra être supprimé du téléphone si vous ne
l’avez pas encore envoyé.
3. Appuyez sur la touche
l’heure.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes ou à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
4. Sélectionnez
5. Appuyez sur la touche
date.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer au mois, au jour ou à
l’année.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer le mois, le jour ou l’année.
6. Sélectionnez
7. Finalisez votre message.
.
Régler l’heure
OK
Suivant
.
OK
T erm iné
.
pour indiquer
pour changer
pour changer la
Gérer les messages reçus
Répondre aux messages texte
Lorsque vous recevez un message, votre
téléphone affiche un avis à cet effet et l’icone
de message apparaît au haut de l’écran. S’il
s’agit d’un message urgent, l’icone de message
clignote et une alerte de message urgent
s’affiché à l’écran.
1. Lorsque l’avis de message est affiché,
sélectionnez
consulter le message ou
effacer l’avis.
Une icone est affiché au haut de l’écran si
vous avez des messages non lus.
2. À partir de la
sélectionnez un message et choisissez
Afficher > Répondre
message ou choisissez
accéder à d’autres fonctions.
3. Complétez votre message et sélectionnez
Envoyer
Transférer des messages
1. Pendant que vous consultez un message
reçu, sélectionnez
2. Entrez un numéro ou une adresse.
3. Complétez votre message et sélectionnez
Envoyer
Boîte de réception
Boîte de réception
pour rédiger votre
.
Options > Transmettre
.
Ignorer
Options
pour
pour
,
pour
.
46Gérer les messages reçus
Répondre à tous les destinataires
1. Pendant que vous consultez un message
reçu, sélectionnez
tous
pour envoyer une réponse à tous les
destinataires du message.
2. Complétez le message et sélectionnez
Envoyer
Options > Répondre à
.
Répondre en incluant une copie du
message
1. Pendant que vous consultez un message
reçu, sélectionnez
avec copie
Le message d’origine est inséré dans votre
message de réponse.
2. Complétez votre message et sélectionnez
Envoyer
Options > Répondre
.
.
Enregistrer un message reçu
Pendant que vous consultez un message reçu,
sélectionnez
pour l’enregistrer dans le dossier
enregistrés
Options > Enregistrer message
Messages
.
Afficher l’information sur l’expéditeur
Pendant que vous consultez un message reçu,
sélectionnez
afficher l’information sur le contact, ajouter
l’information à un contact existant ou créer un
nouveau contact, selon que l’expéditeur fait
déjà partie ou non de vos contacts.
Options > Expéditeur
pour
Verrouiller des messages
Pendant que vous consultez un message reçu,
sélectionnez
le protéger contre toute suppression
accidentelle. Si vous souhaitez déverrouiller le
message, sélectionnez
Déverrouiller msg
Options > V err ouiller msg
Options >
.
Appeler à un numéro compris dans un
message
Pendant que vous consultez un message reçu,
appuyez sur la touche
un numéro valide figurant dans le message.
Envoyer
pour composer
Trier les messages du dossier Boîte de
réception
1. À partir du dossier
sélectionnez
2. Sélectionnez une option de tri.
Gérer la messagerie vocale
Boîte de réception
Options > Trier
Configurer votre messagerie vocale
Vous devez choisir un mot de passe et
enregistrer un message d’accueil personnel
auprès de votre fournisseur de services avant
qu’il ne soit possible d’accéder à vos messages
vocaux sur votre téléphone.
pour
,
Guide d’utilisation47
Une fois la messagerie vocale configurée, tous
les appels sans réponse sont automatiquement
transférés à la messagerie vocale, que votre
téléphone soit allumé ou non.
1. Maintenez enfoncée la touche 1.
2. Suivez les invites du système pour créer un
mot de passe et enregistrer un message
d’accueil.
Vérifier votre messagerie vocale
Lorsque vous recevez un message vocal, votre
téléphone affiche un avis à cet effet et l’icone
de message vocal apparaît au haut de l’écran.
• À partir de l’avis de message vocal,
sélectionnez
numéro de votre boîte vocale, puis suivez
les messages-guides pour récupérer le
message.
Sélectionnez
sans prendre vos messages. L’icone d’avis
de message reste affiché au haut de l’écran
tant que vous n’avez pas écouté le message.
• Si le haut de l’écran ne contient que l’icone
de message vocal, sélectionnez
vocale
pour récupérer le message.
Appel
afin de composer le
Ignorer
pour effacer l’avis
Messagerie
puis suivez les messages-guides
Gérer les messages envoyés
Vérifier le statut des messages dans le
dossier Envoyés
Les icones suivants sont utilisés pour indiquer
le statut des messages du dossier Envoyés.
Le message programmé sera envoyé au
moment prédéfini. Vous ne pouvez pas
annuler l’envoi du message.
Le message a été envoyé. Vous ne
pouvez pas annuler l’envoi du message.
Le message a été reçu.
Le message a été envoyé à plusieurs
destinataires.
Vérifier le statut des messages dans le
dossier Boîte d’envoi
Les icones suivants sont utilisés pour indiquer
le statut des messages du dossier
en cours de traitement.
Le message est en attente et il sera
envoyé dès que possible. Vous ne
pouvez pas annuler l’envoi du message.
Le message n’a pas pu être envoyé car
le service n’est pas disponible. Une
alerte s’affiche sur votre téléphone
lorsqu’il est impossible d’envoyer le
message.
Boîte d’envoi
48Gérer les messages envoyés
Impossible d’envoyer des messages
Il se peut que vous ne puissiez pas envoyer ou
recevoir de messages si la mémoire de votre
téléphone est presque pleine ou si le service
numérique n’est pas disponible à ce moment.
Pour libérer de l’espace mémoire, effacez des
anciens messages. Voir « Effacer les
messages » à la page 53.
Paramètres de message
Les paramètres suivants s’appliquent à tous les
messages, sauf si vous les avez changés pour
des messages individuels.
Définir des alertes de message
1. À partir de l’option
Alerte de message
2. Sélectionnez une alerte pour les messages.
Si vous sélectionnez une alerte avec
rappeler
, le téléphone vous avise une première
fois lorsque vous recevez un nouveau message,
puis il vous alerte de nouveau toutes les cinq
minutes. Pour faire cesser le rappel d’alerte,
sélectionnez
Ignorer
Définir des alertes de téléavertisseur
1. À partir de l’option
Alerte de téléavertisseur
2. Sélectionnez une alerte pour les messages
de téléavertisseur.
Si vous sélectionnez une alerte avec
rappeler
, le téléphone vous avise une première
Guide d’utilisation49
.
.
Alertes
Alertes
, sélectionnez
et
, sélectionnez
.
et
fois lorsque vous recevez un nouveau message,
puis il vous alerte de nouveau toutes les cinq
minutes. Pour faire cesser le rappel d’alerte,
sélectionnez
Ignorer
.
Définir des alertes de message vocal
1. À partir de l’option
Alerte de message vocal
2. Sélectionnez une alerte pour les messages
vocaux.
Si vous sélectionnez une alerte avec
rappeler
, le téléphone vous avise une première
fois lorsque vous recevez un nouveau message,
puis il vous alerte de nouveau toutes les cinq
minutes. Pour faire cesser le rappel d’alerte,
sélectionnez
Ignorer
.
Alertes
, sélectionnez
.
et
Définir l’affichage de liste de messages
À partir de l’option
messages
, sélectionnez une des options
suivantes pour définir l’affichage de la liste de
messages :
•
Expéditeur et aperçu
l’expéditeur et la première partie des
messages.
•
Expéditeur et date/heure
l’expéditeur et l’heure d’envoi des
messages.
•
Aperçu du message
partie des messages.
•
Expéditeur
messages.
Affichage de liste de
– Afficher
– Afficher
– Afficher la première
– Afficher l’expéditeur des
Définir votre signature
Vous pouvez créer une signature à insérer à la
fin de tous les messages que vous envoyez.
1. À partir de l’option
signature.
2. Sélectionnez
signature.
Remarque :
dans le nombre limite de caractères du
message.
La signature est prise en compte
Signature
OK
pour enregistrer la
, entrez votre
Modifier les messages prédéfinis
Votre téléphone vous est fourni avec des
messages prédéfinis (comme « Appelle-moi »)
que vous pouvez insérer dans le corps d’un
message texte. Vous pouvez modifier ou créer
jusqu’à 40 messages prédéfinis.
1. À partir de l’option
une des opérations suivantes :
– Naviguez jusqu’à un message prédéfini
et sélectionnez
– Choisissez
créer un nouveau message prédéfini.
2. Entrez ou modifiez le texte désiré.
3. Sélectionnez
Remarque :
messages que vous avez rédigés ou reçus pour
les enregistrer comme messages prédéfinis.
50Paramètres de message
Vous pouvez aussi réutiliser des
T exte rapide
Modifier
Nouveau message
Enregistrer
.
, effectuez
.
pour
Définir un numéro de rappel
1. À partir de l’option
nouveau numéro de téléphone pour changer
votre numéro de rappel par défaut.
2. Sélectionnez
numéro.
N° de rappel
OK
pour enregistrer le
, entrez un
Activer l’enregistrement dans le dossier
Envoyés
À partir de l’option
Envoyés
, sélectionnez
automatiquement tous vos messages sortants
dans le dossier
Enregistrer dans
Activé
pour enregistrer
Messages envoyés
.
Activer l’effacement automatique
Activez la fonction
souhaitez que votre téléphone efface
automatiquement des anciens messages
lorsqu’il manque d’espace mémoire pour
stocker les nouveaux messages entrants.
À partir de l’option
sélectionnez une des valeurs suivantes :
•
Désactivé
•
Messages reçus
messages du dossier
lorsque l’espace mémoire est insuffisant.
•
Messages envoyés
messages du dossier
lorsque l’espace mémoire est insuffisant.
•
Les deux
des dossiers
Messages envoyés
mémoire est insuffisant.
Effacement auto
Effacement auto
– N’effacer aucun message.
– Effacer les anciens
Boîte de réception
– Effacer les anciens
Messages envoyés
– Effacer les anciens messages
Boîte de réception
lorsque l’espace
si vous
,
et
Définir le mode de texte par défaut
V ous pouvez changer le mode de saisie de texte
à utiliser par défaut lorsque vous rédigez un
message texte. Ce mode ne s’applique qu’au
champ Message, et non pas au champ Envoyer
à.
À partir de l’option
sélectionnez
lettre par lettre, ou sélectionnez
pour utiliser la fonction de reconnaissance des
mots pendant la saisie.
Texte par défaut
Alpha normal
pour entrer le texte
,
Mode rapide
Définir votre numéro de boîte vocale
Bien souvent, le fournisseur de services
programme votre numéro de boîte vocale,
c’est-à-dire le numéro que vous devez
composer pour récupérer vos messages
vocaux. Pour changer ce numéro :
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Entrez votre numéro de boîte vocale.
(Sélectionnez
Pause longue
3. Sélectionnez
N° de boîte vocale
Modifier
.
Options > Pause courte
pour insérer des pauses.)
Enregistrer
.
Effacer la liste Récents
À partir de l’option
sélectionnez
destinataires auxquels vous avez envoyé des
messages récemment.
Guide d’utilisation51
Effacer la liste Récents
Oui
pour effacer la liste des
Groupes de messagerie
Vous pouvez créer des groupes pour les
fonctions de messagerie.
Afficher la liste des groupes de
messagerie
1. Utilisez l’option
pour voir les groupes prédéfinis dans le
téléphone, suivis des groupes personnalisés
que vous avez créés.
2. Sélectionnez un groupe puis effectuez l’une
des opérations suivantes :
– Appuyez sur la touche
afficher les détails du groupe.
– Sélectionnez
nouveau groupe.
– Sélectionnez
,
d’autres fonctions.
Créer un nouveau groupe de
messagerie
ou
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Entrez le nom du groupe puis sélectionnez
Suivant
3. Sélectionnez des contacts dans la liste
affichée. Une coche apparaît à côté de
,
chaque sélection. Vous pouvez également
supprimer des coches.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
Le nouveau groupe sera indiqué la prochaine
fois que vous afficherez votre liste de groupes.
Groupes de messages
Nouveau
Options
Nouveau
.
.
Groupes de messages
.
OK
pour
pour ajouter un
pour accéder à
,
Envoyer des messages texte à des
groupes de messagerie
1. À partir de l’option
sélectionnez un groupe.
2. Sélectionnez
texte
.
3. Complétez votre message texte et
sélectionnez
Groupes de messages
Options > Envoyer message
Envoyer
.
Ajouter des contacts à un groupe de
messagerie
1. À partir de l’option
sélectionnez un groupe.
2. Sélectionnez
3. Si vous modifiez un groupe que vous avez
créé, sélectionnez
l’étape suivante.
4. Sélectionnez des contacts dans la liste
affichée. Une coche apparaît à côté de
chaque contact sélectionné dans le groupe.
Appuyez sur la touche
supprimer les coches.
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
.
Groupes de messages
Options > Modifier
Suivant
. Sinon, passez à
OK
pour ajouter ou
.
Attribuer des tonalités de message à un
groupe de messagerie
,
1. À partir de l’option
sélectionnez un groupe.
2. À l’écran de détails du groupe, naviguez
jusqu’au nom du groupe.
3. Choisissez
> Attribuer une tonalité de message
sélectionnez une sonnerie dans la liste.
Faites défiler les entrées pour entendre les
tonalités.
,
Envoyer une carte vCard de groupe de
Groupes de messages
Options > Tonalité de message
messagerie
1. À partir de l’option
sélectionnez un groupe.
2. Sélectionnez
Bluetooth
3. Complétez la tâche appropriée pour
envoyer les coordonnées du contact.
Groupes de messages
Options > Envoyer > par
.
Effacer un groupe de messagerie
1. À partir de l’option
sélectionnez un groupe.
2. Sélectionnez
Groupes de messages
Options > Effacer > Oui
,
puis
,
,
.
52Groupes de messagerie
Effacer les messages
Il est parfois utile d’effacer des messages plus
anciens afin de libérer de l’espace mémoire sur
votre téléphone. Vous pouvez effacer les
messages à mesure que vous les envoyez ou
que vous les lisez. V ous pouvez également les
effacer un à un ou encore supprimer tous les
messages en une seule opération.
Effacer un message individuel
Pendant que vous consultez un message reçu,
sélectionnez
Remarque :
programmé mais vous ne pouvez pas annuler
sa livraison.
Effacer les messages d’un dossier
À partir de l’option
sélectionnez le dossier dont vous voulez
effacer les messages. Par exemple, pour effacer
tous les messages reçus, sélectionnez
réception > Oui
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
Effacer tous les messages
À partir de l’option
sélectionnez
messages de tous les dossiers, à l’exception des
messages vocaux.
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
Options > Effacer > Oui
Vous pouvez effacer un message
Effacer les messages
.
Vous ne pourrez plus récupérer
Effacer les messages
Tout > Oui
Vous ne pourrez plus récupérer
pour effacer tous les
.
,
Boîte de
,
Vérifier le nombre de
messages
Utilisez l’écran
savoir combien de messages vous avez stockés
en mémoire.
Nombre de messages
pour
Guide d’utilisation53
9Outils et jeux
Menu Outils et jeux
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Niveau 3 >
Outils et jeuxBrick Attack
Outils et jeux
Mémo vocal
Agenda
Réveil
Calculatrice de pourboires
Calculatrice
Compteur
Chronomètre
Bloc-notes
Horloge universelle
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Pour jouer à Brick Attack.
Permet d’accéder aux options suivantes :
nouveau
Permet d’accéder aux options suivantes :
nouvel événement, Afficher le mois, Afficher le jour
Aller à Date, Afficher tous les événements
Permet de définir une alerte.
Permet de calculer un pourboire.
Permet d’effectuer des calculs de base.
Permet d’utiliser un indicateur de temps.
Permet d’utiliser un chronomètre.
Permet d’accéder aux options suivantes :
Afficher les mémos
Permet d’afficher les heures dans différents fuseaux
horaires.
et
Mémos enregistrés
.
.
Enregistrer
Ajouter un
et
Paramètres
Nouveau mémo
,
.
et
54Menu Outils et jeux
Jouer à Brick Attack
L’objectif de ce jeu est de casser les briques
disposées en rangées à l’écran. V ous lancez une
balle sur les briques en vous servant d’une
palette que vous déplacez au bas de l’écran.
1. Sélectionnez
2. Un avis pourrait s’afficher, sélectionnez
Oui
3. Sélectionnez
jeu. Vous disposez des options suivantes :
– Utilisez la touche de
– Appuyez sur la touche
– Sélectionnez
– Sélectionnez
Brick Attack
ou
Non
.
Nouveau
pour démarrer le
déplacer la palette.
mettre le jeu en pause.
redémarrer le jeu.
quitter le jeu.
Reprendre
Options> Quitter
.
Navigation
Retour
pour
pour
pour
pour
Mémo vocal
Utilisez
Mémo vocal
écouter des mémos audio.
Enregistrer des mémos vocaux
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Enregistrez votre mémo vocal puis
sélectionnez
terminé.
3. Sélectionnez
Si vous recevez un appel pendant que vous
enregistrez un mémo, le mémo est enregistré et
l’écran des appels entrants s’affiche.
pour enregistrer et
Mémo vocal
Enregistrer nouveau
Arrêter
lorsque vous avez
Enregistrer
.
,
.
Écouter des mémos vocaux
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
lecture du mémo ou
à d’autres fonctions.
Mémos enregistrés
Lire
pour commencer la
Options
pour accéder
Agenda
Utilisez l’option
événements et définir des alertes de rappel.
Créer un événement
1. À partir de l’option
événement
avez terminé, naviguez vers le bas jusqu’au
champ suivant.
2. Appuyez sur la touche
sélectionner un type d’événement dans la
liste.
3. Au besoin, appuyez sur la touche
changer la date.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
Appuyez sur la touche
et passer au champ suivant.
Agenda
pour programmer des
Ajouter un nouvel
, entrez un nom. Lorsque vous
OK
pour
OK
droite pour passer au mois, au jour et à
l’année.
pour changer le mois, le jour ou l’année.
OK
pour enregistrer
,
pour
Guide d’utilisation55
4. Au besoin, appuyez sur la touche OK pour
changer l’heure.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes et à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
Appuyez sur la touche
et passer au champ suivant.
5. Au besoin, appuyez sur la touche
changer la durée.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure et aux
minutes.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure et les minutes.
Appuyez sur la touche
et passer au champ suivant.
6. Appuyez sur la touche
sélectionner une priorité dans la liste.
7. Appuyez sur la touche
sélectionner un rappel dans la liste.
8. Appuyez sur la touche
sélectionner le son du rappel dans la liste.
9. Appuyez sur la touche
sélectionner
d’activer le mode Silencieux ou
pour utiliser les sons ordinaires.
10.Appuyez sur la touche
sélectionner un événement récurrent dans
la liste, si nécessaire.
11.Sélectionnez
Durant l’événement
OK
OK
Enregistrer
pour enregistrer
pour enregistrer
OK
pour
OK
pour
OK
pour
OK
pour
Désactivé
OK
pour
.
OK
afin
pour
Afficher des événements
Afficher des événements par mois
1. À partir de l’option
naviguez jusqu’à un mois. (Les jours
comportant un ou plusieurs événements
sont affichés en surbrillance.)
2. Appuyez sur la touche
sélectionner une date.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour accéder à une autre date.
– Sélectionnez un événement.
– Naviguez jusqu’à une heure puis
sélectionnez
créer un événement.
– Sélectionnez
d’autres fonctions.
Afficher des événements par date
À partir de l’option
une des opérations suivantes :
• Naviguez vers la gauche ou vers la droite
pour accéder à une autre date.
• Sélectionnez un événement.
• Naviguez jusqu’à une heure puis
sélectionnez
un événement.
• Sélectionnez
d’autres fonctions.
Afficher le mois
OK
pour
Ajouter nouveau
Options
pour accéder à
Afficher le jour
Ajouter nouveau
Options
pour accéder à
,
pour
, effectuez
pour créer
56Agenda
Aller à une date spécifique
1. À partir de l’option
vers la gauche ou vers la droite pour passer
au mois, au jour et à l’année. Naviguez vers
le haut ou vers le bas pour changer le mois,
le jour ou l’année.
2. Appuyez sur la touche
sélectionner la date.
Aller à Date
OK
pour
, naviguez
Afficher des événements par liste
À partir de l’option
événements
la liste ou sélectionnez
d’autres fonctions.
Afficher tous les
, sélectionnez un événement dans
Options
pour accéder à
Revenir à la date courante
À partir de l’option
sélectionnez
pour revenir à la date courante.
Afficher le jour
Options > Aller à Aujourd’hui
,
Trier des événements par heure
À partir de l’option
événements
par heure
l’heure.
pour trier des événements selon
Afficher tous les
, sélectionnez
Options > Trier
Trier des événements par type
À partir de l’option
événements
par type
pour trier des événements selon le
type qui leur a été attribué.
Guide d’utilisation57
Afficher tous les
, sélectionnez
Options > Trier
Trier des événements par priorité
À partir de l’option
événements
par priorité
priorité qui leur a été attribuée.
Afficher tous les
, sélectionnez
pour trier des événements selon la
Options > Trier
Modifier des événements
Modifier un événement
1. À partir de l’option
sélectionnez un événement.
2. À l’écran des détails de l’événement,
sélectionnez
3. Modifiez l’événement puis sélectionnez
Enregistrer
Envoyer un événement
1. À partir de l’option
sélectionnez un événement.
2. À l’écran des détails de l’événement,
sélectionnez
Bluetooth
périphérique Bluetooth) ou
l’imprimante
un périphérique Bluetooth).
3. Effectuez la tâche appropriée.
Copier un événement
1. À partir de l’option
sélectionnez un événement.
2. À l’écran des détails de l’événement,
sélectionnez
3. Entrez un nouveau nom pour l’événement.
4. Complétez l’événement puis sélectionnez
Enregistrer
Afficher le jour
Options > Modifier
.
Afficher le jour
Options > Envoyer > par
(pour envoyer le fichier à un
(pour imprimer le fichier sur
Options > Copier
.
Vers
Afficher le jour
,
.
,
,
.
Effacer des événements
Effacer un événement
1. À partir de l’option
sélectionnez un événement.
2. À l’écran des détails de l’événement,
sélectionnez
Effacer les événements du jour en cours
À partir de l’option
sélectionnez
événements d’aujourd’hui > Oui
effacer tous les événements de la journée.
Options > Effacer les
Effacer tous les événements
À partir de l’option
événements
tous les événements > Oui
les événements du téléphone.
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
, sélectionnez
Vous ne pourrez plus récupérer
Effacer tous les événements passés
À partir de l’option
événements
tous les événements passés > Oui
tous les événements passés du téléphone.
Remarque :
les renseignements que vous effacez.
, sélectionnez
Vous ne pourrez plus récupérer
Afficher le jour
Options > Effacer > Oui
Afficher le jour
Afficher tous les
Afficher tous les
,
pour
Options > Effacer
pour effacer tous
Options > Effacer
pour effacer
,
.
Modifier les paramètres de l’option
Agenda
À partir de l’option
modifier les paramètres suivants.
Définir les heures de l’agenda
1. À partir de l’option
modifiez les heures de début et de fin.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes et à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
2. Sélectionnez
avez terminé.
Effacer des événements automatiquement
À partir de l’option
sélectionnez une option dans la liste pour
indiquer à quel moment vos événements passés
doivent être effacés automatiquement.
Définir la priorité d’un événement
À partir de
pour attribuer ce type de priorité à chaque
événement que vous créez.
Définir un rappel d’événement
À partir de
pour attribuer ce paramètre de rappel à chaque
événement que vous créez.
Paramètres
Heures de l’agenda
Enregistrer
Effacement auto
Priorité
, sélectionnez une option
Rappel
, sélectionnez une option
, vous pouvez
,
lorsque vous
,
58Agenda
OK
Définir une alerte de rappel d’événement
À partir de
option pour attribuer cette alerte de rappel à
chaque événement que vous créez. (Faites
défiler la liste pour entendre les sons.)
Son du rappel
, sélectionnez une
Définir le mode Silencieux pour un
événement
À partir de
option pour attribuer ce mode silencieux à
chaque événement que vous créez.
Mode silencieux
, sélectionnez une
Réveil
Vous pouvez définir quatre alertes sur votre
téléphone : trois alertes de réveil et une alerte
rapide.
Remarque :
téléphone est sous tension.
Définir une alerte
1. À partir de l’option
2. Au besoin, appuyez sur la touche
Guide d’utilisation59
L ’alerte n’est émise que si le
Réveil
jusqu’à une alerte puis sélectionnez
Définir
.
changer l’heure.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes et à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
Appuyez sur la touche
l’heure et passer au champ suivant.
, naviguez
OK
pour enregistrer
OK
3. Appuyez sur la touche
sélectionner un son dans la liste.
4. Appuyez sur la touche
sélectionner une alerte récurrente, si
nécessaire.
5. Appuyez sur la touche
note.
6. Sélectionnez
Lorsque l’alerte retentit, sélectionnez
pour désactiver l’alerte ou
réactiver l’alerte dans 10 minutes.
Enregistrer
Définir l’alerte rapide
1. À partir de l’option
jusqu’à l’alerte rapide puis sélectionnez
Définir
.
2. Choisissez une heure. (Un avis indique que
l’alerte rapide est activée.)
Lorsque l’alerte rapide retentit, sélectionnez
Désactivé
pour redéfinir une alerte rapide.
pour la désactiver ou
Utiliser la calculatrice de
pourboires
pour
1. À partir de l’option
pourboires
facture.
2. Sélectionnez le pourcentage de pourboire
désiré.
Le montant total de la facture, incluant le
pourboire, s’affiche à l’écran. Si vous avez
terminé, sélectionnez
passez à l’étape suivante.
, entrez le montant de votre
pour
OK
pour
OK
pour entrer une
.
Retarder
pour
Réveil
, naviguez
Réinitialiser
Calculatrice de
Terminé
. Sinon,
Arrêter
3. Naviguez vers le bas pour entrer le nombre
de convives qui se partagent la facture (ou
entrez 1 si vous payez seul le montant
complet).
4. Sélectionnez
facture finale.
5. Sélectionnez
terminé.
Suivant
T erm iné
pour afficher la
lorsque vous avez
Utiliser la calculatrice
1. À partir de l’option
premier nombre.
2. Sélectionnez une opération mathématique :
– Naviguez vers la gauche pour
multiplier.
– Naviguez vers la droite pour diviser.
– Naviguez vers le haut pour additionner.
– Naviguez vers le bas pour soustraire.
Votre sélection apparaît en surbrillance.
3. Entrez le deuxième nombre puis appuyez
sur la touche
4. Sélectionnez
ou
Options
suivantes :
–
MS
remplace la valeur actuellement
stockée en mémoire par le résultat
affiché à l’écran.
–
M+
ajoute le résultat affiché à l’écran à
la valeur actuellement stockée en
mémoire.
–
MR
affiche à l’écran la valeur
actuellement stockée en mémoire.
–MC efface la valeur stockée en
mémoire.
60Utiliser la calculatrice
Calculatrice
OK
pour afficher le résultat.
Quitter
pour revenir au menu
puis choisissez une des options
, entrez le
Utiliser la minuterie
La minuterie effectue le compte à rebours pour
la durée indiquée. Un bip est émis lorsque la
durée est écoulée.
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Entrez la durée.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes ou aux secondes.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou les
secondes.
3. Sélectionnez
liste le son à modifier.
4. Pour utiliser la minuterie, sélectionnez une
des options suivantes :
–
Démarrer
compte à rebours.
–
Arrêter
–
Réinitialiser
zéro.
Lorsque le compte à rebours est terminé,
sélectionnez
l’alerte.
Désactivé
Compteur
Définir
.
Son
puis choisissez dans la
– Mettre en marche le
– Arrêter le compte à rebours.
– Remettre la minuterie à
pour couper le son de
,
Utiliser le chronomètre
À partir de
des options suivantes :
•
•
•
Appuyez sur la touche
Chronomètre
Démarrer
chronomètre.
Arrêter
Réinitialiser
zéro.
– Mettre en marche le
– Arrêter le chronomètre.
– Remettre le chrono m èt r e à
, sélectionnez une
Retour
pour quitter.
Bloc-notes
Rédiger un mémo
1. À partir de l’option
le mémo.
2. Sélectionnez
Afficher un mémo
À partir de l’option
sélectionnez
Options
Afficher
pour accéder à d’autres fonctions.
Modifier un mémo
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
3. Modifiez le mémo puis sélectionnez
Enregistrer
Nouveau mémo
Enregistrer
Options > Modifier
.
.
Afficher les mémos
pour ouvrir un mémo ou
Afficher les mémos
.
, entrez
,
,
Envoyer un mémo
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
SMS
.
3. Complétez le message puis sélectionnez
Envoyer
.
Afficher les mémos
Options > Envoyer comme
,
Appeler à un numéro compris dans un
mémo
Si un numéro de téléphone est indiqué dans un
mémo, vous pouvez appeler à ce numéro à
partir du mémo.
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
numéro
.
3. Sélectionnez un numéro puis appuyez sur
la touche
Envoyer
Afficher les mémos
Options > Utiliser des
.
,
Verrouiller un mémo
Vous pouvez verrouiller un mémo pour
empêcher qu’il soit modifié ou effacé.
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
mémo
.
Pour déverrouiller un mémo, sélectionnez
Déverrouiller le mémo
Afficher les mémos
Options > Verrouiller le
.
,
Guide d’utilisation61
Effacer un mémo
1. À partir de l’option
sélectionnez un mémo.
2. Sélectionnez
Afficher les mémos
Options > Effacer > Oui
,
.
Effacer tous les mémos
À partir de l’option
sélectionnez
Remarque :
d’effacer que les mémos non verrouillés.
Afficher les mémos
Options > Tout effacer > Oui
L’option
Tout effacer
,
ne permet
.
Horloge universelle
Utilisez
Horloge universelle
heures de plusieurs villes dans le monde par
rapport à votre heure locale.
Configurer l’horloge universelle
1. À partir de l’option
naviguez d’abord vers la gauche ou vers la
droite pour sélectionner un fuseau horaire.
2. La première ligne contient vos heure et date
locales, suivi du nom de la ville
sélectionnée puis de la date et l’heure dans
cette ville.
Utiliser l’horloge universelle
1. À partir de l’option
sélectionnez
ville
2. Entrez la ou les premières lettres de la ville
ou du pays désiré.
3. Sélectionnez une ville ou un pays dans la
liste.
62Horloge universelle
Options > Rechercher une
ou
Rechercher un pays
pour afficher les
Horloge universelle
Horloge universelle
.
,
,
10 Appareil photo
Conseils sur la fonction
d’appareil photo
Un appareil photo est intégré à votre téléphone.
Avant d’utiliser l’appareil photo du téléphone,
veuillez lire les conseils suivants :
• Vous ne pouvez pas activer l’appareil photo
pendant qu’un appel est en cours ou que
vous parcourez des fichiers dans la
Bibliothèque médias.
• Lorsque la fonction d’appareil photo est
activée, l’écran d’accueil sert de viseur.
• Si vous obtenez l’erreur « Mémoire
presque pleine », vérifiez les paramètres de
résolution et de qualité (compression)
d’image.
• Si vous n’effectuez aucune activité pendant
45 secondes après avoir activé l’appareil
photo, la fonction est automatiquement
désactivée et vous revenez à l’écran de
départ.
• Les paramètres et les options de menu
d’appareil photo ne sont accessibles que
lorsque cette fonction est activée.
• Les chiffres dans le coin supérieur droit
indiquent le nombre de photos restantes
avant que la mémoire ne soit saturée.
Guide d’utilisation63
Prendre une photo
1. Pour activer le mode Appareil photo,
maintenez enfoncée la touche
photo
. Vous pouvez aussi sélectionner
Appareil photo
2. Faites la mise au point sur l’image en vous
servant de l’écran comme viseur.
3. Pour prendre la photo, appuyez sur la
touche
Photos
4. Sélectionnez
(pour l’envoyer à un périphérique
Bluetooth) ou
l’imprimer sur un périphérique Bluetooth).
Sélectionnez
photo de votre téléphone.
5. Appuyez sur la touche
mode Appareil photo.
dans le menu principal.
OK
. La photo est enregistrée sous
.
Envoyer > par Bluetooth
Vers l’imprimante
Effacer
Appareil
(pour
pour supprimer la
Fin
pour quitter le
Réglages de l’appareil photo
Régler la résolution
À partir du mode Appareil photo, choisissez
Options > Paramètres > Résolution
sélectionnez la taille de photo désirée.
Les chiffres affichés dans le coin inférieur
gauche de l’écran vous indiquent la résolution
actuellement choisie.
et
Activer le retardateur
À partir du mode Appareil photo, choisissez
Options > Paramètres > Retardateur
sélectionnez le délai voulu.
L’icone vous indique que le retardateur est
activé. Lorsque vous prenez une photo, un bip
est émis pendant trois secondes à partir du
moment où vous appuyez sur la touche
d’obturateur.
, puis
Activer l’horodatage
À partir du mode Appareil photo, sélectionnez
Options > Paramètres > Date/Heure >
Activé
pour marquer la date et l’heure sur
toutes les photos que vous prenez.
L’icone vous indique que la fonction
d’horodatage est activée.
Activer le mode Photos multiples
À partir du mode Appareil photo, sélectionnez
Options > Paramètres > Photos multiples >
Activé
pour prendre plusieurs photos.
L’icone vous indique que le mode Photos
multiples est activé. Lorsque vous prenez une
photo, maintenez enfoncée la touche
continuer de prendre d’autres photos. Une
tonalité est émise pour chaque photo que vous
prenez.
V otre appareil photo est automatiquement réglé
à une résolution plus faible lorsque vous
utilisez le mode Photos multiples. Le niveau de
résolution antérieur est rétabli une fois
l’opération terminée.
64Réglages de l’appareil photo
OK
Régler le son de l’obturateur
1. À partir du mode Appareil photo,
sélectionnez
de l’obturateur
2. Sélectionnez le son à émettre lorsque vous
appuyez sur l’obturateur pour prendre une
photo.
Options > Paramètres > Son
.
Régler l’équilibrage des blancs
1. À partir du mode Appareil photo,
sélectionnez
Équilibrage des blancs
2. Naviguez vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner un paramètre
d’équilibrage des blancs. Regardez dans le
viseur pour voir les effets de chaque
paramètre.
Options > Paramètres >
Régler la tonalité des couleurs
1. À partir du mode Appareil photo,
sélectionnez
2. Naviguez vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner une tonalité de couleurs.
Regardez dans le viseur pour voir les effets
pour
de chaque paramètre.
Options > Paramètres > Ton
Régler la qualité d’image
À partir du mode Appareil photo, choisissez
Options > Paramètres > Qualité de la photo
puis sélectionnez le niveau de qualité désiré
pour la photo.
Plus le niveau de qualité est élevé et plus le
fichier sera volumineux.
.
.
,
Définir l’emplacement d’enregistrement
Si vous disposez d’une carte mémoire, vous
pouvez enregistrer vos photos sur celle-ci. À
partir du mode Appareil photo, sélectionnez
Options > Paramètres > Enregistrer
emplacement > Enregistré sur la carte
Si vous retirez la carte mémoire, les photos
seront enregistrées sur votre téléphone.
.
Autres options d’appareil
photo
Régler la luminosité
1. À partir du mode Appareil photo,
sélectionnez
2. Naviguez vers la gauche ou vers la droite
pour changer le niveau de luminosité.
Appuyez sur la touche
réglage de luminosité.
Accéder aux Photos
À partir du mode Appareil photo, sélectionnez
Options > Photos
que vous avez prises. Elles sont enregistrées
sous
Photos
Prendre une photo dans un cadre
1. À partir du mode Appareil photo,
sélectionnez
2. Naviguez vers la gauche ou vers la droite
pour voir les cadres proposés.
3. Choisissez
4. Prenez la photo dans le cadre sélectionné.
Le cadre fait partie de l’image et vous ne
pouvez pas le supprimer.
Guide d’utilisation65
Options > Lum i n o si té
OK
pour valider le
pour voir toutes les photos
.
Options > Cadres
OK
pour sélectionner un cadre.
.
.
11 Lecteur de musique
Utilisez la fonction
lire et gérer des fichiers multimédias.
Lecteur de musique
pour
Écouter une chanson
1. À l’écran d’accueil, sélectionnez
Lecteur de musique
2. Naviguez jusqu’à la pièce désirée dans la
liste de chansons.
3. Sélectionnez
lecture de la chanson ou
accéder à d’autres fonctions.
Vous pouvez également accéder au
musique
à partir de l’écran d’accueil en
appuyant deux fois sur
.
Lire
pour commencer la
Lire/Pause
Options
Menu >
pour
Lecteur de
.
Charger une chanson
Vous pouvez charger des fichiers de musique
sur votre téléphone via Bluetooth. Vous pouvez
aussi effectuer les étapes qui suivent pour
charger de la musique depuis votre ordinateur
au moyen d’un câble microUSB.
Remarque :
lire que les fichiers de musique en format MP3
(les autres formats ne sont pas pris en charge).
1. Insérez une carte mémoire dans votre
2. Branchez le câble microUSB dans la prise
66Écouter une chanson
Le
Lecteur de musique
téléphone. Vous devez disposer d’une carte
mémoire pour pouvoir charger des fichiers
de musique au moyen d’un câble
microUSB.
microUSB de votre téléphone.
ne peut
3. Branchez l’autre extrémité du câble
microUSB dans le port USB de votre
ordinateur.
Remarque :
un logiciel particulier lorsque vous utilisez le
téléphone en mode Stockage de masse.
4. Dans le menu principal du téléphone,
5. Sur l’ordinateur, votre téléphone devrait
6. Développez le contenu du lecteur
7. Ouvrez le dossier
8. Glissez-déposez les fichiers de musique de
9. Lorsque vous avez fini de transférer les
V ous n’avez pas besoin d’installer
sélectionnez
Stockage de masse
être indiqué en tant que lecteur amovible.
amovible.
mémoire.
l’ordinateur dans le dossier
fichiers, déconnectez votre téléphone de
l’ordinateur.
Paramètres > Mode USB >
.
Ma musique
sur la carte
Ma musique
Rechercher une chanson
1. À partir du
sélectionnez
musique
2. Sélectionnez
la ou les premières lettres du titre de la
chanson que vous souhaitez rechercher. Le
système ne tient pas compte des majuscules
et minuscules dans la recherche. Vous
pouvez également parcourir la liste pour
trouver la chanson.
Lecteur de musique
Options > Bibliothèque de
.
T o ute s les cha nson s
,
et entrez
.
Remarque :
diverses manières. Par exemple, pour trier les
chansons par artiste, choisissez
lieu de
3. Sélectionnez
Vous pouvez trier les chansons de
Toutes les chansons
lecture de la chanson ou
accéder à d’autres fonctions.
Lire
.
pour commencer la
Options
Par artiste
pour
au
Répéter une chanson
Pour écouter continuellement en boucle la
chanson en cours de lecture, sélectionnez
Options > Activer Répéter la piste
.
Afficher les détails des
chansons
Pour voir les renseignements sur la chanson en
cours de lecture, sélectionnez
Détails
.
Options >
Gérer les chansons
1. À partir du
sélectionnez
musique
2. Sélectionnez
autre liste de chansons.
3. Naviguez jusqu’à une chanson et
sélectionnez
diverses fonctions comme le verrouillage
ou l’attribution du fichier.
Pour plus de renseignements, voir « Options de
fichier multimédia » à la page 39.
Lecteur de musique
Options > Bibliothèque de
.
T outes les chansons
Options
pour accéder à
,
ou une
Créer une liste d’écoute
1. À partir du
sélectionnez
musique
2. Naviguez jusqu’à
sélectionnez
3. Entrez le nom de la liste d’écoute puis
sélectionnez
4. Sélectionnez
autre liste de chansons.
5. Naviguez dans la liste et sélectionnez des
chansons. Une coche apparaît à côté de
chaque sélection. Vous pouvez également
supprimer des coches.
6. Sélectionnez
fini.
Lecteur de musique
Options > Bibliothèque de
.
Listes d’écoute
Options > Créer nouvelle
Enregistrer
Toutes les chansons
T erminé
.
lorsque vous avez
,
et
ou une
Accéder à une liste d’écoute
1. À partir du
sélectionnez
musique > Listes d’écoute
2. Choisissez une liste d’écoute.
3. Sélectionnez
lecture de la liste ou
à d’autres fonctions.
Lecteur de musique
Options > Bibliothèque de
Lire
pour commencer la
Options
,
.
pour accéder
.
Guide d’utilisation67
Lecteur de musique
Paramètres
Dans le menu
sélectionnez
configurer les fonctions suivantes.
Activer la fonction Répéter
Pour réécouter continuellement les mêmes
pièces en boucle, à partir de l’option
sélectionnez
Remarque :
la lecture des pièces continue tant que vous ne
l’arrêtez pas.
Activer la fonction Aléatoire
Pour écouter une fois chaque pièce dans un
ordre aléatoire, à partir de l’option
sélectionnez
Remarque :
que si vous avez au moins trois pièces à
écouter.
Activer la fonction Ne pas déranger
Pour cesser temporairement de recevoir des
appels entrants et la plupart des alarmes,
accédez à la fonction
sélectionnez
est activée, vous pouvez continuer de faire des
appels ou d’envoyer des messages.
Remarque :
de musique
automatiquement la fonction
et toutes les alarmes et alertes reçues pendant
que la fonction
sont affichées à l’écran principal.
68Lecteur de musique Paramètres
Lecteur de musique
Options > Paramètres
Activer
.
Lorsque cette fonction est activée,
Activer
.
L’option
Aléatoire
Ne pas déranger
Activer
. Lorsque cette fonction
Lorsque vous quittez le
, votre téléphone désactive
Ne pas déranger
,
pour
Répéter
Aléatoire
ne fonctionne
et
Lecteur
Ne pas déranger
était activée
Réglage de la désactivation
automatique
Utilisez l’option
pour régler le délai de pause ou d’inactivité du
téléphone avant que le
soit automatiquement désactivé. À partir de
l’option
sélectionnez une des valeurs suivantes :
,
•
10 minutes
le
Lecteur de musique
téléphone est en pause ou arrêté pendant
10 minutes.
•
20 minutes
le
Lecteur de musique
téléphone est en pause ou arrêté pendant
20 minutes.
,
•
Désactivé
Lecteur de musique
Désactivation automatique
Lecteur de musique
Désactivation automatique
– Désactiver automatiquement
lorsque le
– Désactiver automatiquement
lorsque le
– Ne jamais désactiver le
.
Activer le casque d’écoute Bluetooth
Utilisez la fonction
Bluetooth
Bluetooth avec le
Reportez-vous à la section « Coupler un
périphérique » à la page 70 pour de plus
amples renseignements.
Casque d’écoute
pour coupler votre périphérique
Lecteur de musique
,
.
12 Paramètres
Menu Paramètres
Sélectionnez
Niveau 1 >Niveau 2 > Niveau3 >
ParamètresBluetooth
Paramètres
Sons
Affichage
Pratique
Accessoires
Réseau
Sécurité
État de la memoiré
dans le menu principal pour accéder aux fonctions suivantes :
Permet d’accéder aux options suivantes :
périphériques
Permet d’accéder aux options suivantes :
Sonnerie, Volume, Sons du clavier coulissant, Son de mise en
marche/arrêt
Permet d’accéder aux options suivantes :
Fonds d’écran aléatoires, Définir l’économiseur d’écran
Thèmes, Affichage menu principal, Ma bannière
Rétroéclairage, Luminosité, Langue
Permet d’accéder aux options suivantes :
(avec l’option
Verrouille-touches auto, Tirets automa tique, Composition à 1
touche
Contacts fréquents, Alerte de minute, Alerte d’appel manqué
Réponse toute touche
La technologie sans fil Bluetooth® (non
disponible sur certains téléphones) permet la
connectivité sans fil avec de l’équipement ou
des accessoires, comme un ordinateur portable,
une trousse mains libres pour l’auto, un casque
d’écoute, un combiné, un ordinateur de bureau,
etc. Pour plus de détails, veuillez consulter
votre fournisseur de s er v i c e s.
Vous devez utiliser un appareil Bluetooth
(compatible avec la technologie sans fil
Bluetooth de classe 2, version 1.2) pour
pouvoir utiliser ce téléphone en liaison sans fil.
Les accessoires Bluetooth sont indiqués par un
symbole sur votre téléphone.
Activer la fonction Bluetooth
Avant de connecter votre téléphone à un
périphérique Bluetooth, vous devez activer la
fonction Bluetooth sur votre téléphone.
À partir de l’option
sélectionnez
Activé/désactivé
On Visible
ou
On Invisible
,
.
Coupler un périphérique
Pour que votre téléphone puisse communiquer
avec un périphérique Bluetooth, vous devez
« coupler » le périphérique avec votre
téléphone. Ce processus est expliqué dans la
section qui suit. Vous devrez peut-être vous
référer au guide d’utilisation fourni avec votre
périphérique Bluetooth.
1. Préparez le périphérique ou accessoire
Bluetooth pour le couplage, de la manière
décrite dans le guide d’utilisation du
périphérique.
2. À partir de l’option
sélectionnez
téléphone tente alors de détecter tous les
périphériques Bluetooth à portée de signal.
70Bluetooth
Mes périphériques
Rechercher nouveau
,
. Votre
Vous devez activer la fonction Bluetooth
sur votre téléphone.
3. Dans la liste de périphériques, sélectionnez
celui qui vous intéresse puis choisissez
Ajouter
.
Acceptez le couplage si vous y êtes invité.
4. Au besoin, entrez le mot de passe fourni
avec le périphérique Bluetooth puis
sélectionnez
Une fois le mot de passe accepté, le
périphérique s’affiche dans votre liste.
OK
.
Utiliser des périphériques Bluetooth
Se connecter à un périphérique
Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth,
vous devez faire en sorte que le téléphone soit
prêt à communiquer avec un périphérique.
Cette procédure est appelée « connexion ».
Pour connecter votre téléphone à un
périphérique Bluetooth, à partir de l’option
Mes périphériques
périphérique désiré puis choisissez
Un avis s’affiche pour confirmer la connexion.
Vous pouvez maintenant utiliser le
périphérique avec votre téléphone.
Se déconnecter d’un périphérique
À partir de l’option
sélectionnez un périphérique connecté puis
choisissez
Renommer un périphérique
1. À partir de l’option
sélectionnez un périphérique.
, sélectionnez le
Mes périphériques
Déconnecter
Connecter
,
.
Mes périphériques
,
.
2. Sélectionnez
3. Entrez un nouveau nom puis sélectionnez
Enregistrer
Options > Renommer
.
.
Supprimer un périphérique
Vous pouvez supprimer un périphérique
Bluetooth auquel votre téléphone a déjà été
couplé.
1. À partir de l’option
sélectionnez un périphérique.
2. Sélectionnez
Mes périphériques
Options > Supprimer > Oui
,
Afficher les services de périphérique
Chaque périphérique Bluetooth couplé à votre
téléphone peut comporter plusieurs profils de
services (casque d’écoute, trousse mains libres,
etc.). Effectuez la procédure qui suit pour
vérifier les services disponibles :
1. À partir de l’option
sélectionnez un périphérique.
2. Sélectionnez
3. Dans la liste de services, sélectionnez un
profil puis choisissez
changer le profil actif.
Mes périphériques
Options > Services
Connecter
,
.
pour
Modifier les paramètres de l’option
Bluetooth
À partir de l’option
modifier les paramètres
Paramètres
Bluetooth
, vous pouvez
suivants.
Changer le nom du téléphone
Vous pouvez changer le nom affiché aux autres
périphériques Bluetooth lorsqu’ils recherchent
votre téléphone.
À partir de l’option
nouveau nom puis sélectionnez
Mon nom
, entrez un
Enregistrer
Limiter la visibilité
Par défaut, lorsque votre téléphone est réglé au
mode Visible, il peut toujours être détecté par
les autres appareils. Vous pouvez toutefois
.
limiter le délai pendant lequel votre téléphone
est visible aux autres périphériques Bluetooth.
À partir de l’option
sélectionnez un paramètre de visibilité du
téléphone pour indiquer le délai après lequel
votre téléphone doit devenir invisible aux
autres périphériques.
Durée de visibilité
Afficher les services acceptés
Sélectionnez
profils de services Bluetooth que votre
téléphone prend en charge.
Services
pour afficher la liste des
Activer l’authentification OBEX
À partir de l’option
sélectionnez
Lorsque l’authentification d’échange d’objets
OBEX est activée, vous devez fournir un nom
d’utilisateur et un mot de passe pour transférer
des fichiers par liaison Bluetooth.
Authentifi c a t i o n O B EX
Activé
.
.
,
,
Guide d’utilisation71
Sons
Votre téléphone offre plusieurs paramètres de
contrôle des sons. Vous pouvez faire votre
choix parmi diverses sonneries et en régler le
volume.
Sonneries
À partir de l’option
modifier les paramètres suivants.
Définir les sonneries
À partir de l’option
sélectionnez une sonnerie. (Faites défiler les
entrées pour entendre les sonneries.)
Activer la sonnerie d’itinérance
À partir de l’option
sélectionnez
spéciale qui vous signale les appels en
itinérance.
Sonneries aléatoires
– Activer les sonneries aléatoires
À partir de l’option
sélectionnez
aléatoires.
– Modifier les sonneries aléatoires
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Sélectionnez
fichier dans la liste de sonneries aléatoires
ou
Supprimer
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Options > Terminé
72Sons
Sonneries
Type de sonnerie
Sonnerie d’itinérance
Activé
pour activer une sonnerie
Sonneries aléatoires
Activer
pour activer les sonneries
Sonneries aléatoires
Modifier
.
Ajouter
pour inclure le
pour l’en retirer.
.
, vous pouvez
,
– Afficher les sonneries aléatoires
1. À partir de l’option
sélectionnez
faisant partie des sonneries aléatoires sont
affichés.
2. Sélectionnez
liste aléatoire ou appuyez sur la touche
Retour
pour quitter cette fonction.
Sonneries aléatoires
Afficher
. Seuls les fichiers
Modifier
Définir le mode Sonnerie
Votre téléphone est configuré de manière à
émettre des sons lorsque vous recevez des
appels, appuyez sur des touches, naviguez dans
les menus et recevez des alertes (par exemple
pour les nouveaux messages). Vous pouvez
couper tous les sons du téléphone et le mettre
,
en mode Vibration ou Éclairage seulement
pour la réception des appels et des alertes.
À partir de l’option
sélectionnez une des valeurs suivantes :
•
Sons ordinaires
les appels entrants et les alertes (désactive
,
en fait le mode Silencieux).
•
Vibreur seulement
durée habituelle de sonnerie pour les appels
entrants et les autres alertes.
•
Vibreur puis sonnerie
,
10 premières secondes puis sonne pendant
le reste de la durée habituelle de sonnerie
pour les appels entrants et les autres alertes.
•
Éclairage seulement
pendant la durée habituelle de sonnerie
pour les appels entrants et les autres alertes.
Mode Sonnerie
– Émet une sonnerie pour
– Vibre pendant la
pour modifier la
,
– Vibre pendant les
– Active l’éclairage
,
Vous pouvez aussi maintenir enfoncée la
touche
Espace
seulement
Remarque :
le raccordez à une source d’alimentation
externe (comme un chargeur), même si tous les
sons sont désactivés.
pour passer du mode
au mode
Sons ordinaires
Le téléphone sonne lorsque vous
Vibreur
.
Volume
À partir de l’option
modifier les paramètres suivants.
Régler le volume de sonnerie
1. À partir de l’option
naviguez vers la droite ou vers la gauche
pour régler le volume de la sonnerie.
2. Appuyez sur la touche
vos modifications.
Régler le volume du haut-parleur
1. À partir de l’option
haut-parleur
vers la gauche pour régler le volume du
haut-parleur.
2. Appuyez sur la touche
vos modifications.
Régler le volume de l’écouteur
1. À partir de l’option
naviguez vers la droite ou vers la gauche
pour régler le volume de l’écouteur.
2. Appuyez sur la touche
vos modifications.
Guide d’utilisation73
Volume
, vous pouvez
Volume sonnerie
OK
pour enregistrer
Volume du
, naviguez vers la droite ou
OK
pour enregistrer
V olume de l’écouteur
OK
pour enregistrer
Régler le volume du clavier
1. À partir de l’option
naviguez vers la droite ou vers la gauche
pour régler le volume du clavier.
2. Appuyez sur la touche
vos modifications.
V olum e des touches
Définir les sons du clavier coulissant
1. À partir de l’option
coulissant
clavier coulissant
clavier coulissant
2. Sélectionnez un son. (Faites défiler les
,
entrées pour entendre les sons.)
Sons du clavier
, sélectionnez
ou
.
Définir le son de mise en marche/arrêt
1. À partir de l’option
marche/arrêt
en marche
2. Sélectionnez le son que vous désirez
entendre lorsque vous allumez ou éteignez
le téléphone. (Faites défiler les entrées pour
entendre les sons.)
, sélectionnez
ou
Son d’arrêt
Son de mise en
Touches
À partir de l’option
modifier les paramètres suivants.
Définir le son des touches
,
À partir de l’option
sélectionnez
indiquer le son que vous souhaitez entendre
lorsque vous appuyez sur les touches du
clavier.
T ouches
Sons des touches
Tonalité, Clic
OK
pour enregistrer
Ouverture du
Fermeture du
Son de mise
.
, vous pouvez
ou
,
Désactivé
,
pour
Définir la durée du son des touches
À partir de l’option
sélectionnez
indiquer la durée du son émis lorsque vous
appuyez sur les touches du clavier.
Durée du son des touches
Normale
ou
Longue
pour
Affichage
Définir le fond d’écran
Vous pouvez sélectionner un fichier à afficher
en arrière-plan de l’écran d’accueil du
téléphone.
1. À partir de l’option
d’écran
, sélectionnez
enregistrées
Pour désactiver le fond d’écran,
sélectionnez
2. Sélectionnez un fichier. Il pourrait être
nécessaire de redimensionner ou de
recadrer l’image.
3. Sélectionnez
Fonds d’écran aléatoires
Activer les fonds d’écran aléatoires
À partir de l’option
sélectionnez
d’écran aléatoires.
Activer
Définir le fond
Photos, Images
ou
Fonds d’écran
Aucun
.
T erm iné
Fonds d’écran aléatoires
pour activer les fonds
.
.
Modifier les fonds d’écran aléatoires
,
1. À partir de l’option
aléatoires
2. Sélectionnez
fichier dans la liste aléatoire ou
pour le supprimer.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Options > Terminé
, sélectionnez
Fonds d’écran
Ajouter
.
Modifier
pour inclure un
Afficher les fonds d’écran aléatoires
1. À partir de l’option
aléatoires
fichiers faisant partie des fonds d’écran
aléatoires sont affichés.
2. Sélectionnez
liste aléatoire ou appuyez sur la touche
Retour
, sélectionnez
pour quitter cette fonction.
Fonds d’écran
Modifier
Afficher
pour modifier la
Définir l’intervalle de fonds d’écran
aléatoires
1. À partir de l’option
aléatoires
lecture aléatoire
2. Sélectionnez la durée d’intervalle dans la
liste. Le fichier servant de fond d’écran
,
change aléatoirement après la durée
d’intervalle indiquée.
, sélectionnez
Fonds d’écran
Définir le délai de
.
.
Supprimer
. Seuls les
74Affichage
Définir l’économiseur d’écran
Le fichier sélectionné comme économiseur
d’écran apparaît sur la page d’accueil lorsque
vous n’appuyez sur aucune touche pendant
plus de 10 secondes. Les appels entrants et les
alertes désactivent l’économiseur d’écran.
1. À partir de l’option
d’écran
, sélectionnez
enregistrées
Pour désactiver l’économiseur d’écran,
sélectionnez
2. Sélectionnez un fichier. Il pourrait être
nécessaire de redimensionner ou de
recadrer l’image.
3. Sélectionnez
Définir l’économiseur
Photos, Images
ou
Économiseurs d’écran
Aucun
.
T erm iné
.
.
Définir un thème
À partir de l’option
thème de couleurs pour l’arrière-plan de
l’écran.
Thèmes
, sélectionnez un
Définir l’affichage du menu principal
À partir de l’option
principal
, sélectionnez une des valeurs
suivantes :
•
Grille
– Afficher l’icone et le nom de
chaque option de menu au haut de l’écran.
•
Liste
– Afficher la liste complète des
options de menu.
La prochaine fois que vous choisirez
celui-ci sera affiché dans le style de menu
sélectionné.
Affichage menu
Menu
,
Définir la bannière d’accueil
La bannière est un texte personnel qui s’affiche
à l’écran d’accueil de votre téléphone,
au-dessus de la date et l’heure.
1. À partir de l’option
sélectionnez
2. Appuyez sur la touche
la bannière actuelle.
3. Entrez le nouveau texte désiré (maximum
de 14 caractères) ou appuyez sur la touche
Espace
pour utiliser une bannière vide.
4. Sélectionnez
Ma bannière
Modifier
Enregistrer
.
Retour
.
,
pour effacer
Rétroéclairage
Définir la durée pour l’afficheur
À partir de l’option
sélectionnez
l’une des valeurs suivantes :
•
Toujours tamisé
rétroéclairage avant la mise hors tension.
•
7 secondes, 10 secondes, 15 secondes
30 secondes
pendant la durée choisie après la dernière
pression sur une touche.
•
T oujours clair
rétroéclairage normal avant la mise hors
tension.
Rétroéclairage
Durée pour l’afficheur
– Réduire le
– Activer le rétroéclairage
– Maintenir le
,
puis
ou
Guide d’utilisation75
Définir la durée pour le clavier
À partir de l’option
sélectionnez
des valeurs suivantes :
•
T oujours éteint
avant la mise hors tension.
•
7 secondes, 10 secondes, 15 secondes
30 secondes
pendant la durée choisie après la dernière
pression sur une touche.
•
Toujours clair
rétroéclairage normal avant la mise hors
tension.
Rétroéclairage
Durée pour le clavier
– Réduire le rétroéclairage
– Activer le rétroéclairage
– Maintenir le
,
puis l’une
ou
Régler la luminosité
1. À partir de l’option
sur les touches de navigation pour changer
le niveau de luminosité de l’affichage.
2. Sélectionnez
Luminosité
Enregistrer
, appuyez
.
Choisir la langue
À partir de l’option
langue.
Langue
, sélectionnez une
Définir le format de l’heure et de la date
À partir de l’option
sélectionnez le format dans lequel vous
souhaitez afficher l’heure et la date.
Format heure/date
,
Pratique
Utilisez ces paramètres pour rendre
l’utilisation de votre téléphone plus pratique.
Régler la date et l’heure
En mode Avion, vous pouvez régler
manuellement la date et l’heure.
Remarque :
Régler l’heure ou la date
Mode Avion
1. À partir de l’option
2. Appuyez sur la touche
3. Effectuez les étapes suivantes pour changer
4. Appuyez sur la touche
5. Sélectionnez
V ous ne pouvez accéder à l’option
est activé.
date
, effectuez les étapes suivantes pour
changer la date :
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer au mois, au jour ou à
l’année.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer le mois, le jour ou l’année.
la date.
l’heure.
– Naviguez vers la gauche ou vers la
droite pour passer à l’heure, aux
minutes ou à l’indication AM/PM.
– Naviguez vers le haut ou vers le bas
pour changer l’heure, les minutes ou
l’indication AM/PM.
l’heure.
que lorsque le
Régler l’heure ou la
OK
OK
T erminé
.
pour enregistrer
pour enregistrer
76Pratique
Activer le mode Avion
Lorsque vous êtes dans un avion, vous devez
normalement éteindre votre téléphone mobile
car il émet des signaux RF qui perturbent le
contrôle de la circulation aérienne. Cependant,
lorsque votre téléphone est placé en mode
Avion, il n’émet pas de fréquences radio. Vous
ne pouvez pas effectuer ou recevoir d’appels,
ni envoyer de messages texte, utiliser la
fonction Bluetooth, mais vous pouvez jouer à
des jeux, utiliser l’agenda, régler l’horloge et
appeler aux numéros d’urgence désignés.
Veuillez vous informer auprès du personnel
aérien avant d’utiliser votre téléphone en mode
Avion.
À partir de l’option
Activé > OK
Lorsque le mode Avion est activé, vous pouvez
également régler manuellement la date et
l’heure.
Mode Avion
pour activer le mode Avion.
, sélectionnez
Verrouille-touches auto
Activer le verrouille-touches automatique
Utilisez la fonction
pour verrouiller immédiatement le clavier
après 30 secondes d’inactivité, afin de prévenir
les pressions accidentelles sur les touches.
À partir de l’option
sélectionnez
touche
Retour
Verrouille-touches auto
Verrouille-touches auto
Activé
, ou maintenez enfoncée la
à partir de l’écran d’accueil.
,
Désactiver le verrouille-touches
À partir de l’écran d’accueil, sélectionnez
Déverrouiller
pour déverrouiller le clavier.
et appuyez sur la touche OK
Activer l’ajout automatique de tirets
Lorsque l’ajout automatique de tirets est
activé, des tirets sont ajoutés entre les groupes
de chiffres des numéros de téléphone,
conformément au plan de numérotation des
États-Unis (ou de l’Amérique du Nord).
À partir de l’option
sélectionnez
automatique de tirets.
Tirets automatique
Activé
pour activer l’ajout
,
Utiliser la composition à une touche
La composition à une touche constitue la façon
la plus rapide d’appeler un contact enregistré
avec la composition abrégée. Pour appeler un
contact associé à un numéro abrégé, maintenez
enfoncée la touche de composition du numéro
abrégé.
S’il s’agit d’un numéro à deux chiffres,
appuyez brièvement sur le premier chiffre puis
appuyez sur le second et maintenez-le enfoncé.
Remarque :
composition à une touche, vous devez au
préalable activer cette fonction sur votre
téléphone et attribuer un numéro abrégé à un
contact.
À partir de l’option
sélectionnez
composition à une touche.
Pour pouvoir utiliser la
Composition à 1 touche
Activé
pour activer la
,
Guide d’utilisation77
Répondre à l’appel en attente
Activer les appels en attente
Utilisez la fonction
attente
pour mettre un appel entrant en attente
jusqu’à ce que vous soyez prêt à y répondre.
1. À partir de l’option
attente
Si vous n’avez pas encore enregistré de
message d’attente, vous devez le faire (par
exemple, « Veuillez patienter. Je vous
répondrai dans quelques instants. »).
2. Enregistrez le message deux fois, tel
qu’indiqué.
3. Sélectionnez
Options
–
Lire
–
Ré-enregistrer
le message.
–
Quitter
La prochaine fois que vous recevrez un appel,
vous pourrez le mettre en attente.
Mettre un appel en attente
Vous pouvez mettre un appel en attente lorsque
la fonction
activée.
Remarque :
que vous recevez un autre appel, vous ne
pouvez pas mettre le nouvel appel en attente.
Si la fonction d’appel en attente n’est pas
activée, l’appel est acheminé à la
vocale
.
78Pratique
Répondre à l’appel en
, sélectionnez
et une des options suivantes :
– Réécouter votre message.
Répondre à l’appel en attente
Si un appel est déjà en cours et
Répondre à l’appel en
Activé
Enregistrer
– Quitter.
ou choisissez
– Enregistrer à nouveau
.
Messagerie
Lorsque vous recevez un appel, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez
l’appel en attente
en attente en lui faisant entendre le message
d’attente que vous avez enregistré.
2. Sélectionnez
l’appel en attente ou
pour raccrocher sans répondre.
Options > Répondre à
pour mettre l’appelant
Répondre
pour prendre
T erm iner l’appel
Changer le message d’appel en attente
1. À partir de l’option
attente
, sélectionnez
message
2. Enregistrez le message deux fois, tel
3. Sélectionnez
.
qu’indiqué.
le message ou choisissez
l’une des options suivantes :
–
Lire
– Réécouter votre message.
–
Ré-enregistrer
le message.
–
Quitter
Répondre à l’appel en
Ré-enregistrer
Enregistrer
– Quitter.
pour sauvegarder
Options
– Enregistrer à nouveau
Appeler un contact avec la fonction
Recherche rapide
1. À partir de l’option
est
sélectionnez
recherche rapide.
2. À l’écran principal, appuyez sur les touches
qui correspondent aux lettres du nom à
rechercher. Une entrée de contact ou de
composition abrégée s’affiche.
3. Naviguez jusqu’au contact désiré et
appuyez sur la touche
composer le numéro.
Recherche rapide
Activé
pour activer la
Envoyer
puis
,
pour
Activer la liste de contacts fréquents
À partir de l’option
sélectionnez
Contacts fréquents
contacts que vous appelez le plus souvent sont
présentés au début de votre liste de contacts.
Naviguez jusqu’en bas de la ligne double pour
voir le reste de la liste.
Contacts fréquents
Activé
. Lorsque l’option
est activée, les 15 derniers
,
Activer l’alerte de minute
À partir de l’option
sélectionnez
alerter en émettant une brève tonalité
10 secondes avant chaque minute écoulée
durant un appel.
Alerte de minute
Activé
. Votre téléphone peut vous
,
Définir l’alerte d’appel manqué
À partir de l’option
sélectionnez le type d’alerte désiré pour
signaler les appels manqués.
Si vous sélectionnez une alerte avec
rappeler
, le téléphone vous avise une première
fois lorsque vous recevez un nouveau message,
puis il vous alerte de nouveau toutes les cinq
minutes. Pour faire cesser le rappel d’alerte,
sélectionnez
Alerte d’appel manqué
Ignorer
.
et
Activer la réponse toute touche
À partir de l’option
sélectionnez
en appuyant sur n’importe quelle touche du
clavier.
Guide d’utilisation79
Réponse toute touche
Activé
pour répondre aux appels
Personnaliser les touches
Vous pouvez modifier les paramètres de la
touche de
Gauche
raccourcis en fonction de vos besoins.
1. À partir de l’option
2. Sélectionnez l’option de menu désirée pour
Navigation
afin de configurer les touches de
touches
, sélectionnez
T ouche nav. gauche, Touche nav. droite
T ouche nav. bas
gauche
.
la touche de raccourci choisie.
et de la touche logicielle
Personnaliser les
Touche nav. haut
ou
Touche logicielle
Accessoires
Régler les sons pour le casque
d’écoute
,
Lorsqu’un casque d’écoute est connecté au
téléphone, la sonnerie peut être émise dans le
casque d’écoute ou dans le haut-parleur du
téléphone.
À partir de l’option
sélectionnez
dans le haut-parleur du téléphone) ou
casque d’écoute
casque d’écoute).
Activer la réponse automatique
,
À partir de l’option
sélectionnez
casque d’écoute est branché, le téléphone
répond automatiquement aux appels après un
délai de cinq secondes.
Sons du casque d’écoute
Du téléphone
(sonnerie émise dans le
Après 5 secondes
(sonnerie émise
Réponse auto
Du
,
. Lorsqu’un
,
,
,
Carte mémoire
Choisir les fichiers à enregistrer
1. À partir de l’option
sélectionnez
indiquer quels fichiers vous souhaitez
enregistrer sur la carte mémoire.
2. Sélectionnez les types de fichiers désirés
dans la liste affichée. Une coche apparaît à
côté de chaque type de fichier enregistré
sur la carte mémoire. Appuyez sur la
touche
OK
coches.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Terminé
.
Carte mémoire
Fichiers à enregistrer
pour ajouter ou supprimer les
,
pour
Formater la carte mémoire
À partir de l’option
sélectionnez
formater votre carte mémoire.
Remarque :
données stockées sur la carte mémoire.
Carte mémoire
Formater la carte > Oui
Le formatage effacera toutes les
,
pour
Connecter un téléscripteur
Vous pouvez connecter le téléphone à un
téléscripteur pour malentendants.
(Téléscripteur vendu séparément.)
Remarque :
uniquement si vous utilisez le téléphone avec
un tel appareil.
1. Connectez le téléscripteur à votre
Activez la fonction Téléscripteur
téléphone.
2. À partir de l’option
sélectionnez
l’avis.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
–
Téléscripteur désactivé
le téléscripteur.
–
Téléscripteur activé
fonction de téléscripteur.
–
Téléscripteur activé + Parler
Activer le téléphone pour les
téléscripteurs et la transmission de la
voix.
–
Téléscripteur activé + Écouter
Activer le téléphone pour les
téléscripteurs et la réception de la voix.
Remarque :
##889
pour activer cette fonction.
V ous pouvez également composer
au clavier et sélectionner
Téléscripteur
OK
pour accuser réception de
– Désactiver
– Activer la
Téléscripteur
,
–
–
Connecter un appareil auditif
Vous pouvez connecter un phonocapteur pour
malentendants (vendu séparément) afin
d’activer une fonction d’aide auditive sur votre
téléphone.
1. Connectez le phonocapteur pour
malentendants à votre téléphone.
2. À partir de l’option
sélectionnez
Phonocapteur
OK > Activé
,
.
80Accessoires
•
Réseau
Activer l’alerte de confidentialité
À partir de l’option
sélectionnez
émette une alerte en cas de perte ou de
récupération de la confidentialité AMRC
numérique avancée.
Activer la confidentialité voix
À partir de l’option
sélectionnez
fonction de confidentialité AMRC numérique
avancée.
Activer l’alerte de service en itinérance
Activez ce paramètre si vous souhaitez être
avisé lorsque vous quittez votre zone de
service.
À partir de l’option
sélectionnez une des valeurs suivantes :
•
Désactivé
en itinérance.
•
Si aucun service
tonalités décroissantes lorsque le service
n’est plus disponible et par trois tonalités
montantes lorsque le service est disponible
de nouveau.
•
Si changement d’itinérance
par deux tonalités décroissantes lorsque le
service passe en itinérance et par trois
tonalités montantes lorsque vous revenez
dans votre zone de couverture locale.
Guide d’utilisation81
Alerte confidentialité
Activé
pour que votre téléphone
Confidentialité voix
Améliorée
pour utiliser la
Alerte itinérance/service
– Désactiver l’alerte de service
– Être alerté par trois
– Être alerté
,
,
Si quelconque changement
par trois tonalités montantes lors d’un
changement de service en itinérance et par
trois tonalités décroissantes lorsque le
téléphone n’a plus de service.
Définir des restrictions d’itinérance
Vous pouvez empêcher de faire des appels sur
votre téléphone lorsqu’il est en itinérance.
À partir de l’option
sélectionnez
appels en itinérance ou
pour les interdire.
Option d’itinérance
Automatique
Activer l’alerte d’appel en itinérance
Vous pouvez configurer le téléphone de
manière à être averti lorsque vous vous
apprêtez à effectuer ou prendre un appel en
itinérance.
,
Remarque :
désactivée lorsque le téléphone est en mode
d’urgence.
À partir de l’option
itinérance
Le téléphone émet une sonnerie distincte pour
indiquer que vous êtes en itinérance durant un
appel. Pour effectuer ou prendre quand même
l’appel en itinérance, vous devez appuyer
sur
La fonction Avis d’appel est
Alerte d’appel en
, sélectionnez
1
.
– Être alerté
pour autoriser les
Aucune itinérance
Activé
.
,
Sécurité
Cette section décrit les fonctions de sécurité de
votre téléphone. Vous pouvez régler ces
fonctions de manière à empêcher l’accès à vos
renseignements personnels. Toutes les
fonctions de sécurité sont protégées par un
code de sécurité à 4 chiffres
(habituellement 0000 ou les 4 derniers chiffres
de votre numéro de téléphone).
Verrouiller le téléphone
Définir le verrouillage du téléphone
Lorsque votre téléphone est verrouillé, vous ne
pouvez appeler que les numéros d’urgence ou
le numéro d’assistance de votre fournisseur de
services. Vous pouvez toutefois recevoir les
appels entrants.
1. À partir de l’option
code de verrouillage à quatre chiffres.
2. Sélectionnez
OK
et choisissez l’une des options
suivantes :
–
À la mise sous tension
téléphone chaque fois que vous
l’allumez.
–
Maintenant
immédiatement.
Déverrouiller le téléphone
1. À l’écran d’accueil, sélectionnez
Déverrouiller
2. Entrez votre code de verrouillage à quatre
chiffres.
Sécurité
, entrez votre
Verrouiller le téléphone >
– Verrouiller le
– Verrouiller le téléphone
.
Définir la limitation d’appels
V ous pouvez limiter les appels permis sur votre
téléphone en autorisant uniquement les appels
à des numéros d’urgence, à vos contacts et à
votre fournisseur de service.
1. À partir de l’option
code de verrouillage à quatre chiffres.
2. Sélectionnez
choisissez l’une des options suivantes :
–
Pas de limite
appels.
–
Limiter sortants
sortants mais pas les appels entrants.
–
Tout limiter
entrants et sortants.
Sécurité
, entrez votre
Limiter les appels
– Ne pas limiter les
– Limiter les appels
– Limiter les appels
et
Modifier le code de verrouillage
Vous pouvez changer le code de verrouillage
qui est utilisé par défaut.
1. À partir de l’option
code de verrouillage à quatre chiffres.
2. Sélectionnez
> Oui
.
3. Entrez un nouveau code à quatre chiffres.
4. Tapez une autre fois votre nouveau code de
verrouillage.
Sécurité
, entrez votre
Nouveau code verrouillage
82Sécurité
État de la memoiré
Vérifiez la mémoire du téléphone
À partir de l’option
vérifiez la quantité de mémoire utilisée par
votre téléphone.
Vérifiez la carte mémoire
À partir de l’option
quantité de mémoire utilisée par votre carte
mémoire.
Téléphone mémoire
Carte mémoire
, vérifiez la
,
Guide d’utilisation83
13 Obtenir de l’aide
Guide d’utilisation
À partir de l’option
sélectionnez
au guide d’utilisation de votre téléphone. Le
guide d’utilisation se trouve également au
www.kyocera-wireless.com/support
Infos sur le téléphone
Guide d’utilisation
pour accéder
.
Assistance à la clientèle
Le service d’assistance à la clientèle de votre
fournisseur de services peut être joint
directement de votre téléphone, en composant
un numéro tel que *611 (consultez votre
fournisseur de services). Ce service peut
répondre aux questions concernant le
téléphone, la facture téléphonique, la zone de
couverture d’appel et les fonctions spéciales
telles que le renvoi d’appels et les messages
vocaux. Si vous avez des questions à propos
des fonctions du téléphone, consultez les
documents d’accompagnement du téléphone
ou visitez le
Si vous avez d’autres questions, vous pouvez
contacter le centre de service à la clientèle de
Kyocera Communications Inc. de l’une ou
l’autre des façons suivantes :
84Guide d’utilisation
www.kyocera-wireless.com
• Site Web:
• Courriel :
,
.
phone-help@kyocera-wireless.com.
• Téléphone :
– États-Unis et le Cana da :
– Porto Rico : 1 866 664-6443
Avant de demander de l’aide, veuillez essayer
de reproduire et d’isoler le problème. Lorsque
vous téléphonez au centre de service à la
clientèle, soyez prêt à fournir les
renseignements suivants :
• Le nom de votre fournisseur de services.
• Le message d’erreur ou le problème qui
s’est présenté.
• Les étapes suivies pour reproduire le
problème.
• Le numéro d’identification d’équipement
mobile du téléphone (MEID).
Remarque :
téléphone
Naviguez vers le bas jusqu’à
numéro à 18 chiffres est le MEID. Si votre
téléphone utilise un numéro de service
électronique (ESN),
le
MEID
www.kyocera-wir eless.com
1 800 349-4478 ou 1 858 882-1401
À partir de l’option
, sélectionnez
le numéro ESN
.
Infos sur le
Infos sur la mouture
MEID
. Le
remplace
.
.
Service après-vente agréé
Si le problème de votre téléphone persiste,
retournez-le avec tous les accessoires et
l’emballage au revendeur pour le faire réparer.
Accessoires de téléphone
Pour vous procurer des accessoires de
téléphone, visitez
www.kyocera-wireless.com/stor e
pouvez également nous appeler au
800 349-4188 (États-Unis seulement) ou
au 858 882-1410.
. Vous
Devenez évaluateur de produit
Pour participer aux essais et à l’évaluation des
produits de Kyocera Communications Inc.,
notamment les téléphones cellulaires et SCP,
visitez le site
beta.kyocera-wireless.com
.
Guide d’utilisation85
86Devenez évaluateur de produit
Index
A
accessoires
affichage
agenda
aide, obtenir
ajout automatique de tirets
alerte rapide
alertes
Guide d’utilisation87
, 85
casque d’écoute
phonocapteur pour malentendants
téléscripteur
, 74
heure et date
langue
luminosité
, 55
afficher par date
afficher par mois
alertes
copier des événements
créer des événements
effacer automatiquement
effacer des événements
envoyer des événements
heures de travail
mode Silencieux
modifier des événements
priorité d’un événement
rappels d’événement
rechercher des dates
rechercher des événements
trier des événements
emplacement d’enregistrement
équilibrage des blancs
horodatage
luminosité
photos multiples
prendre des photos
qualité d’image
résolution
retardateur
son de l’obturateur
tonalité des couleurs
appels
alertes
couper la sonnerie
effectuer
limiter
listes d’appels
manqués
mettre en attente
minutage
recomposer
répondre
réponse automatique
réponse toute touche
, 79
, 72
, 82
, 49
, 72
, 63
, 18
, 79
, 79
, 18
, 64
, 65
, 63
, 64
, 49
, 49
, 64
, 64
, 19
, 33
, 78
, 18
, 72
, 64
, 63
, 64
, 64
, 11, 79, 80
, 79
, 65
terminer
, 19
urgence
appels d’urgence
appels en attente
appels entrants
appels manqués
appels sortants
assistance à la clientèle
assistance, clientèle
authentification OBEX
avis
B
bannière
bibliothèque médias
bloc-notes
Bluetooth
88
, 20
, 20
activation
, 78
changer le message
, 33
, 34
, 34
, 84
message vocal
messages
, 75
afficher des mémos
appeler à un numéro
créer des mémos
effacer des mémos
envoyer des mémos
modifier des mémos
verrouiller des mémos
activer
ajouter des périphériques
authentification OBEX
changer le nom du téléphone
connecter des périphériques
connexion
coupler
renommer des périphériques
supprimer des périphériques
, 61
, 69
, 70
, 70, 71
, 48
, 46
, 37
, 61
, 70
, 78
, 84
, 71
, 61
, 62
, 61
, 61
, 61
, 61
, 71
, 70
, 71
, 70
, 70
, 71
visibilité
boîte d’envoi
boîte de réception
boîte vocale
Brick Attack
C
calculatrice
calculatrice de pourboires
calendrier, voir agenda
carte mémoire
casques d’écoute
chansons
chronomètre
clavier
code de verrouillage
composition à une touche
confidentialité AMRC
contacts
, 71
, 48
, 46
changer le numéro
, 55
, 51
, 60
, 11
enregistrer les fichiers
formatage
, 80
formater
, 11
réponse automatique
charger
, 66
détails
, 67
écouter
, 38, 66
gérer
, 67
rechercher
répéter
définir les sons
durée du son
, 67
, 61
, 66
, 74
, 73
, 82
, 81
, 25
afficher
, 25, 26
ajout de préfixes
ajouter
appeler
, 26
, 27
, 28
, 59
, 80
, 79
, 77
attribuer des alertes
attribuer des photos
changer le numéro principal
effacer
, 29, 30
envoyer des messages
envoyer une carte vCard
groupes
, 30
modifier
, 27
types de numéro
vérification de la mémoire
contacts fréquents
, 79
, 28
, 28
, 28
, 27
conventions, utiliser ce guide
D
diaporama
dossier Brouillons
dossier de messages envoyés
E
économiseurs d’écran
écouteur
état de la memoiré
évaluation de produit
F
fichiers multimédias
, 40
, 44
, 38, 75
, 19
carte
, 83
téléphone
, 83
, 85
ajouter à une liste aléatoire
attribuer
, 39
copier
, 39
déplacer
, 40
détails
, 40
effacer
, 41
envoyer
, 39
lire
, 39
modifier
, 40
renommer
, 39
, 29
, 27
, 32
, 17
, 48, 50
, 40
verrouiller
zoom
fonctionnement du voyant à DEL
fonds d’écran
fonds d’écran aléatoires
activer
afficher
intervalle
modifier
G
groupes
afficher
ajout
ajouter des contacts
attribuer des alertes
attribuer des photos
effacer
envoyer des messages
envoyer une carte vCard
modifier
groupes de contacts
groupes de messagerie
guide d’utilisation
H
haut-parleur
historique des appels, voir listes d’appels
horloge universelle
I
icones
identifications de l’appelant
images
effacer
envoyer
indicateur de temps
itinérance
, 40
, 74
, 30, 31, 51
, 15
, 39
, 37, 74
, 74
, 74
, 38, 74
, 30, 51
, 32, 52
, 30, 52
, 19
, 41
, 37
, 30
, 31, 51
, 24, 84
, 62
, 60
, 29
, 31, 52
, 31
, 30, 52
, 38
, 14
, 31, 52
Guide d’utilisation89
alertes
, 72, 81
restrictions
J
jeux
Brick Attack
, 81
, 55
journaux d’appels, voir listes d’appels
L
langue
, 76
lecteur multimédia
Bluetooth
désactiver automatiquement
lecture aléatoire
lecture en boucle
ne pas déranger
liste de contacts
liste de groupes
liste de numéros abrégés
ajout d’un contact
modifier
utilisation
listes d’appels
afficher des contacts
appels sortants
effacer
enregistrer des numéros
entrants
envoyer des messages
manqués
tous
, 33
listes d’écoute
accéder
accéder à
créer
M
mémos vocaux
90
, 67
, 35
, 33
, 67
, 68
, 30, 51
, 32
, 19
, 34
, 38
, 55
, 25
, 66
, 34
, 68
, 68
, 68
, 68
, 29
, 34
, 34
, 34
écouter
, 39, 55
enregistrer
menus
appels récents
bibliothèque médias
contacts
définir l’affichage du menu principal
messagerie
outils
paramètres
principaux
message vocal
alertes
configurer
vérifier
messages
affichage de l’expéditeur
affichage de liste
ajout d’adresses
ajout de contacts
ajout de groupes
ajouter du texte prédéfini
alertes
appeler à un numéro
appels entrants
appels récents
compléter des brouillons
créer
définir la priorité
effacer
enregistrer
enregistrer comme texte prédéfini
enregistrer dans les brouillons
enregistrer des adresses
envoi impossible
envoyer plus tard
liste Récents
, 25
, 54
, 49
, 48
, 49
, 43
, 50, 53
, 55
, 33
, 42
, 69
, 16
, 47
, 43
, 43
, 47, 50
, 43, 51
, 49
, 44
, 43
, 44
, 45
, 49
, 37
, 47
, 47
, 44
, 44
, 45
, 75
, 44, 50
, 44, 45
, 44
numéro de rappel
période de validit é
répondre
signature
transférer
trier
raccourcis de navigation
recherche rapide
rétroéclairage
réveil
, 59
S
saisie de texte
chiffres
modes
, 79
, 74
, 58, 71, 72, 73
, 76
, 81
, 82
, 72
, 65
, 65
, 40
, 41
, 37
, 63
, 9
, 11
, 9
, 9
, 78
, 75, 76
, 21, 23
, 21, 22
, 21, 51
, 63
, 10
, 28
, 12, 79
, 80
sécurité
, 82
sonneries
attribuer
sonneries aléatoires
sons
sons de mise en marche
sons du clavier coulissant
, 38
activer
, 72
afficher
, 72
modifier
, 38, 72
effacer
, 41
envoyer
, 38
mise en marche/arrêt
silence pour tout
, 72
, 73
, 73
, 73
sons pour le casque d’écoute
T
téléavertisseur
alertes
téléphone
téléscripteur
texte prédéfini
thèmes
types de numéro
92
, 49
accessoires
allumer
codes
effectuer un appel
guide d’utilisation
icones
information sur la version
modifier le code de verrouillage
postes
répondre à un appel
service
verrouillage
vue d’ensemble
, 75
, 18
, 27
, 15, 24
, 27
, 85
, 80
, 85
, 82
, 44, 50
, 28
, 18
, 24, 84
, 12
, 18
, 79
, 24
, 82
V
verrouille-touches
activer
, 77
désactiver
volume
, 77
clavier
, 73
écouteur
, 73
haut-parleur
régler
, 19
sonneries
, 73
, 73
Guide d’utilisation93
Kyocera Communications Inc.
www.kyocera-wireless.com
82-R6023-2FR, Rev. 001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.